update nn translation
Change-Id: Ib7a832ce45397fb13ddd96afc3ce7769f999e3a6
This commit is contained in:
parent
0dd1e464ba
commit
5283c03bfb
|
@ -6834,7 +6834,7 @@ nn:
|
|||
body3: "Innhaldet er delt inn i avsnitt som har ei prikka linje. Du kan slette eller redigere innhaldet i eit avsnitt ved å klikke på ikona %{edit_icon} eller %{delete_icon} øvst i høgre hjørne på avsnittet."
|
||||
body4: "Dersom du vil legge til nye avsnitt, klikkar du på type innhald du vil legge til i vallista på høgre side i vindauget (%{showme})."
|
||||
pages:
|
||||
body1: "Klassene har fleire sider. Du kan sjå lista over sider for gjeldande klasser på høgre side i vindauget %{showme1}). Dersom du vil organisere eller legge til sider, klikkar du på \"%{manage_pages}\"-lenka (%{showme2})."
|
||||
body1: "Seksjonane har fleire sider. Du kan sjå lista over sider for gjeldande seksjonar på høgre side i vindauget (%{showme1}). Dersom du vil organisere eller legge til sider, klikkar du på \"%{manage_pages}\"-lenka (%{showme2})."
|
||||
body2: "Du kan endre sidenamna ved å klikke på %{edit_icon}-ikonet, slette ei side ved å klikke på %{delete_icon}-ikonet eller omorganisere rekkefølgje på sidene ved å klikke på og dra dei."
|
||||
sections:
|
||||
body1: "Du finn lista over område på venstre side i vindauget (%{showme1}). Kvart område inneheld fleire sider. Dersom du vil organisere eller legge til område, klikkar du på \"%{manage_sections}\"-lenka (%{showme2})."
|
||||
|
@ -14970,9 +14970,9 @@ nn:
|
|||
section_crosslisted: "Klassa er krysslista."
|
||||
section_decrosslisted: "Fjerna klassa frå krysslisting."
|
||||
section_delete_not_allowed: "Du kan ikkje slette ein seksjon som har påmeldingar"
|
||||
section_deleted: "Emneklasse er sletta."
|
||||
section_update_error: "Oppdatering av klasse mislukkast"
|
||||
section_updated: "Klasse er oppdatert."
|
||||
section_deleted: "Emneseksjon er sletta."
|
||||
section_update_error: "Oppdatering av seksjon mislukkast"
|
||||
section_updated: "Seksjon er oppdatert."
|
||||
show:
|
||||
access_limit: "Brukarar kan berre delta på emnet mellom desse datoane"
|
||||
active_enrollment:
|
||||
|
@ -14984,14 +14984,14 @@ nn:
|
|||
crosslist_section: "Krysslist denne klassa"
|
||||
crosslist_this_section: "Krysslist denne klassa"
|
||||
decrosslit_section: "Fjern klassa frå krysslisting"
|
||||
edit_section: "Rediger klasse"
|
||||
edit_section: "Rediger seksjon"
|
||||
recrosslist_section: "Krysslist klassa på nytt"
|
||||
uncrosslist_section: "Fjern denne klassa frå krysslisting"
|
||||
update_section: "Oppdater klassa"
|
||||
completed_enrollment:
|
||||
one: "1 fullført påmelding"
|
||||
other: "%{count} fullførte påmeldingar"
|
||||
crosslist_description: "Krysslisting gjer at du kan opprette ei klasse i ein konto og deretter flytte ho til eit emne i ein anna konto. Om du vil kryssliste emnet må du finne emnet du vil flytte til, enten ved å bruke søkeverktøy eller ved å oppgi emne-ID-en."
|
||||
crosslist_description: "Krysslisting gjer at du kan opprette ein seksjon i ein konto og deretter flytte han til eit emne i ein anna konto. Om du vil kryssliste emnet må du finne emnet du vil flytte til, enten ved å bruke søkeverktøy eller ved å oppgi emne-ID-en."
|
||||
decrosslist_description: "Dette flyttar klassa tilbake til det opphavlege emnet, **%{course_name}**."
|
||||
decrosslist_long_description: "Karakterane for studentane på dette emnet er ikkje lenger synlege. Du kan hente inn karakterane seinare ved å kryssliste emnet på nytt, men i mellomtida kjem karakterane for desse studentane frå det opphavlege emnet."
|
||||
labels:
|
||||
|
@ -15001,7 +15001,7 @@ nn:
|
|||
account: Konto
|
||||
selected_course: "Valt emne"
|
||||
sis_id: SIS-ID
|
||||
name: Klassenamn
|
||||
name: Seksjonsnamn
|
||||
search_for_course: "Søk etter emne"
|
||||
sis_id: SIS-ID
|
||||
sis_source_id: SIS-ID
|
||||
|
@ -15022,7 +15022,7 @@ nn:
|
|||
crosslist_this_section: "Krysslist denne klassa"
|
||||
current_enrollments: "Gjeldande påmeldingar"
|
||||
decrosslist_section: "Fjern denne klassa frå krysslisting"
|
||||
sections_94731e51: Klasser
|
||||
sections_94731e51: Seksjonar
|
||||
see_rubric_results_62a6447d: "Sjå vurderingsskjema-resultat"
|
||||
see_scoring_details_f7fd1f3b: "Sjå resultatdetaljar"
|
||||
see_some_lti_tools_that_work_great_with_canvas_16ef75a0: "*Sjå LTI-verktøy* som fungerer bra med Canvas."
|
||||
|
@ -15874,7 +15874,7 @@ nn:
|
|||
show_admin_navigation_menu_92fb579f: "Vis admin-navigeringsmeny "
|
||||
show_all_artifacts_34b91a83: "Vis alle artefaktar"
|
||||
show_all_details_9879980c: "Vis alle detaljar"
|
||||
show_all_sections_190203e8: "Vis alle klasser"
|
||||
show_all_sections_190203e8: "Vis alle seksjonar"
|
||||
show_and_hide_courses_menu_9e09d1d0: "Vis og skjul emnemeny"
|
||||
show_attendance_columns_4d160e16: "Vis kolonnar for frammøte"
|
||||
show_by_709f525b: "Vis etter"
|
||||
|
@ -15951,7 +15951,7 @@ nn:
|
|||
enrollments: "Påmeldingar: %{enrollment_count}"
|
||||
group_enrollments: "Gruppepåmeldingar: %{group_enrollments_count}"
|
||||
groups: "Grupper: %{group_count}"
|
||||
sections: "Klasser: %{section_count}"
|
||||
sections: "Seksjonar: %{section_count}"
|
||||
terms: "Semester: %{term_count}"
|
||||
users: "Brukarar: %{user_count}"
|
||||
messages:
|
||||
|
@ -16055,7 +16055,7 @@ nn:
|
|||
spring_grading_period_id_61aec82c: "Karaktersetjingsperiode-ID for våren"
|
||||
sr_gradebook:
|
||||
all_grading_periods: "Alle periodar for karaktersetjing"
|
||||
all_sections: "Alle klasser"
|
||||
all_sections: "Alle seksjonar"
|
||||
assignment_muted: "Klikk for å gjere synleg."
|
||||
assignment_order_alpha: Alfabetisk
|
||||
assignment_order_assignment_groups: "Etter oppgåvegruppe og posisjon"
|
||||
|
@ -16107,7 +16107,7 @@ nn:
|
|||
name: namn
|
||||
root_account: root_account
|
||||
score: resultat
|
||||
section: klasse
|
||||
section: seksjonar
|
||||
section_id: section_id
|
||||
section_sis_id: section_sis_id
|
||||
sis_id: sis_id
|
||||
|
@ -16503,7 +16503,7 @@ nn:
|
|||
links:
|
||||
add_new_term: "Legg til nytt semester"
|
||||
messages:
|
||||
classes_in_term: "Du kan ikkje slette eit semester som inneheld klasser."
|
||||
classes_in_term: "Du kan ikkje slette eit semester som inneheld seksjonar."
|
||||
submitting: Leverer...
|
||||
page_title: "%{account} semester"
|
||||
prompts:
|
||||
|
@ -17081,7 +17081,7 @@ nn:
|
|||
total_options_351e2682: "Alle alternativ"
|
||||
total_range_45c8549a: "Totalt spenn"
|
||||
total_results_outcomedetails_cnt_30ff1f8d: "Totalresultat: %{outcomeDetails.cnt}"
|
||||
track_individual_student_and_class_progress_c13cf2d1: "Spor progresjon til enkeltstudentar og klasse"
|
||||
track_individual_student_and_class_progress_c13cf2d1: "Spor progresjon til enkeltstudentar og seksjon"
|
||||
treat_ungraded_as_0_d38c2b41: "Behandle ikkje karaktersett som 0"
|
||||
tree_browser:
|
||||
folder_tree_instructions: "Bruk navigasjonspilene opp eller ned for å bla gjennom trestrukturen. Trykk høgre for å vise mappene, trykk venstre for å skjule dei og trykk på Enter for elementet du har valt."
|
||||
|
@ -17168,7 +17168,7 @@ nn:
|
|||
unlock_date_cannot_be_after_due_date_8829d9ca: "Opplåsingsdato kan ikkje vere etter innleveringsfrist"
|
||||
unlock_date_cannot_be_after_lock_date_591f7fda: "Opplåsingsdato kan ikkje vere etter låsedato"
|
||||
unlock_date_cannot_be_before_course_start_9c7b8524: "Opplåsingsdato kan ikkje vere før emnestart"
|
||||
unlock_date_cannot_be_before_section_start_793ddc66: "Opplåsingsdato kan ikkje vere før klassestart"
|
||||
unlock_date_cannot_be_before_section_start_793ddc66: "Opplåsingsdato kan ikkje vere før starttid for seksjonen"
|
||||
unlock_date_cannot_be_before_term_start_d3c01813: "Opplåsingsdato kan ikkje vere før semesterstart"
|
||||
unlock_f6196bf5: "Lås opp"
|
||||
unlock_module_on_date_17144fbd: "Lås opp modul på dato"
|
||||
|
@ -17439,7 +17439,7 @@ nn:
|
|||
google_drive: "Studentane kan bruk Google Drive til å samarbeide om gruppeprosjekt. Google Drive har sanntidsredigering av samarbeidsdokument, rekneark og presentasjonar."
|
||||
linked_in: "LinkedIn er ein ressurs for å bygge forretningsnettverk. Mange av relasjonane du får når du studerer kan vere til stor hjelp også når du byrjar å jobbe."
|
||||
skype: "Skype er eit gratis verktøy for nettbaserte tale- og videosamtalar."
|
||||
twitter: "Twitter er ein fantastisk ressurs for kommunikasjon utanfor klasserommet."
|
||||
twitter: "Twitter er ein fantastisk ressurs for kommunikasjon utanfor undervisingsrommet."
|
||||
yo: "Yo er eit kommunikasjonsverktøy du brukar med berre eit enkelt klikk og utan teikn."
|
||||
user_settings_785eed40: Brukarinnstillingar
|
||||
user_successfully_deactivated_9d92d80d: "Brukaren er deaktivert"
|
||||
|
@ -17693,7 +17693,7 @@ nn:
|
|||
no_courses_message: |-
|
||||
Du har ingen emne, så denne sida er ikkje særleg interessant akkurat no.
|
||||
Når du har oppretta eller meldt deg på emne, kan du sjå
|
||||
samtalar frå alle klassene her.
|
||||
samtalar frå alle seksjonane her.
|
||||
unpublished_courses_message: |-
|
||||
Du er påmeld eit eller fleire emne som ikkje har starta enno. Når
|
||||
emna er tilgjengeleg, får du informasjon om dei her
|
||||
|
@ -18094,7 +18094,7 @@ nn:
|
|||
you_must_allow_at_least_one_appointment_per_time_s_76e22300: "Du må tillate minst ein avtale per tidsluke."
|
||||
you_must_allow_at_least_one_group_to_attend_68531eab: "Du må tillate at minst ei gruppe deltek"
|
||||
you_must_enter_a_date_f8eabfb1: "Du må oppgi ein dato"
|
||||
you_must_have_a_student_or_section_selected_a99e45df: "Du må velje ein student eller ei klasse"
|
||||
you_must_have_a_student_or_section_selected_a99e45df: "Du må velje ein student eller ein seksjon"
|
||||
you_must_log_in_to_view_replies_9ccd4da0: "Du må logge på for å vise svar"
|
||||
you_must_provide_a_value_or_unselect_the_option_3b28b754: "Du må oppgi ein verdi eller fjerne valet av dette alternativet"
|
||||
you_must_select_a_course_to_copy_content_from_e7bd9e09: "Du må velje eit emne å kopiere innhald frå"
|
||||
|
@ -18115,7 +18115,7 @@ nn:
|
|||
you_ve_been_given_an_account_role_for_the_account__18e0ef38: "Du er tildelt ein kontorolle for kontoen %{account} ved %{website}. Rolletype: %{role_type}."
|
||||
you_ve_been_invited_to_course_90764f1: "Du er invitert til %{course}."
|
||||
you_ve_been_invited_to_course_course_role_role_typ_b8ab8f22: "Du er invitert til %{course}. Kursrolle: %{role_type}"
|
||||
you_ve_been_invited_to_participate_in_a_class_at_w_b87cd481: "Du er invitert til å delta i ei klasse ved %{website}. Klassa er %{course}. Emnerolle: %{role_type}"
|
||||
you_ve_been_invited_to_participate_in_a_class_at_w_b87cd481: "Du er invitert til å delta i ein seksjon ved %{website}. Seksjonen er %{course}. Emnerolle: %{role_type}"
|
||||
you_ve_been_invited_to_participate_in_the_course_c_a8d1f6a8: "Du er invitert til å delta på emnet %{course}. Emnerolle: %{role_type}"
|
||||
you_ve_been_invited_to_peer_review_reviewee_82580fb: "Du er invitert til fagfellevurdering av %{reviewee}."
|
||||
you_ve_been_invited_to_peer_review_reviewee_follow_2e71fce2: "Du er invitert til fagfellevurdering av %{reviewee}. Når du skal vurdere, kan du følge lenka %{link}."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue