4022 lines
105 KiB
Plaintext
4022 lines
105 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2001-11-02 21:16-0500\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2001-08-29 13:55-0400\n"
|
||
"Last-Translator: Eugene Kanter <eugene@blackcatlinux.com>\n"
|
||
"Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Date: 1999-04-03 12:20+0200\n"
|
||
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
|
||
|
||
#: build.c:36
|
||
msgid "failed build dependencies:\n"
|
||
msgstr "ÎÅÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÎÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÓÂÏÒËÉ:\n"
|
||
|
||
#: build.c:65
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
|
||
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build.c:144 build.c:156
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
|
||
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ËÁÎÁÌÁ tar: %m\n"
|
||
|
||
#. Give up
|
||
#: build.c:163
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
|
||
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÉÚ %s\n"
|
||
|
||
#: build.c:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ %s × %s: %m\n"
|
||
|
||
#: build.c:230
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to stat %s: %m\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï %s: %m\n"
|
||
|
||
#: build.c:235
|
||
#, c-format
|
||
msgid "File %s is not a regular file.\n"
|
||
msgstr "îÅ ÏÂÙÞÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s.\n"
|
||
|
||
#: build.c:244
|
||
#, c-format
|
||
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
|
||
msgstr "æÁÊÌ %s ÎÅ ÐÏÈÏÖ ÎÁ ÆÁÊÌ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ.\n"
|
||
|
||
#. parse up the build operators
|
||
#: build.c:299
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Building target platforms: %s\n"
|
||
msgstr "ðÌÁÔÆÏÒÍÙ ÄÌÑ ÓÂÏÒËÉ: %s\n"
|
||
|
||
#: build.c:314
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Building for target %s\n"
|
||
msgstr "óÂÏÒËÁ ÄÌÑ ÐÌÁÔÆÏÒÍÙ %s\n"
|
||
|
||
#: rpm2cpio.c:47
|
||
msgid "argument is not an RPM package\n"
|
||
msgstr "ÚÁÄÁÎÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÐÁËÅÔÏÍ RPM\n"
|
||
|
||
#: rpm2cpio.c:53
|
||
msgid "error reading header from package\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÉÚ ÐÁËÅÔÁ\n"
|
||
|
||
#: rpm2cpio.c:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏ×ÔÏÒÎÏ ÏÔËÒÙÔØ payload: %s\n"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:109
|
||
msgid "print the version of rpm being used"
|
||
msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ ÜÔÏÊ ÐÒÇÒÁÍÍÙ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:112
|
||
msgid "provide less detailed output"
|
||
msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÍÉÎÉÍÕÍ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:114
|
||
msgid "provide more detailed output"
|
||
msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÂÏÌÅÅ ÄÅÔÁÌØÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:116
|
||
msgid "define macro <name> with value <body>"
|
||
msgstr "ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÍÁËÒÏÓ <ÉÍÑ> ÓÏ ÚÎÁÞÅÎÉÅÍ <ÐÏÄÓÔÁÎÏ×ËÁ>"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:117
|
||
msgid "'<name> <body>'"
|
||
msgstr "'<ÉÍÑ> <ÐÏÄÓÔÁÎÏ×ËÁ>'"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:119
|
||
msgid "print macro expansion of <expr>+"
|
||
msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÍÁËÒÏÓÁ <ÉÍÑ>+"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:120
|
||
msgid "<expr>+"
|
||
msgstr "<ÉÍÑ>+"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:122
|
||
msgid "send stdout to <cmd>"
|
||
msgstr "ÐÏÓÌÁÔØ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ × <cmd>"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:123
|
||
msgid "<cmd>"
|
||
msgstr "<ËÏÍÁÎÄÁ>"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:125
|
||
msgid "use <dir> as the top level directory"
|
||
msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ <ËÁÔÁÌÏÇ> ËÁË ËÏÒÎÅ×ÏÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:200 rpmqv.c:126
|
||
msgid "<dir>"
|
||
msgstr "<ËÁÔÁÌÏÇ>"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:128
|
||
msgid "read <file:...> instead of default macro file(s)"
|
||
msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ <ÆÁÊÌ:...> ×ÍÅÓÔÏ ÍÁËÒÏÆÁÊÌÁ(Ï×) ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:129 rpmqv.c:133 rpmqv.c:137
|
||
msgid "<file:...>"
|
||
msgstr "<ÆÁÊÌ:...>"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:132 rpmqv.c:136
|
||
msgid "read <file:...> instead of default rpmrc file(s)"
|
||
msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ <ÆÁÊÌ:...> ×ÍÅÓÔÏ ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:140
|
||
msgid "display final rpmrc and macro configuration"
|
||
msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÔÅËÕÝÅÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ rpmrc É ÍÁËÒÏÓÏ×"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:145
|
||
msgid "disable use of libio(3) API"
|
||
msgstr "ÚÁÐÒÅÔÉÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ libio(3) API"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:148
|
||
msgid "debug protocol data stream"
|
||
msgstr "ÏÔÌÁÄËÁ ÐÒÏÔÏËÏÌÁ ÐÏÔÏËÁ ÄÁÎÎÙÈ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:150
|
||
msgid "debug rpmio I/O"
|
||
msgstr "ÏÔÌÁÄËÁ ÐÒÏÃÅÓÓÁ ××ÏÄÁ/×Ù×ÏÄÁ rpmio"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:152
|
||
msgid "debug URL cache handling"
|
||
msgstr "ÏÔÌÁÄËÁ ÏÂÒÁÂÏÔËÉ URL ËÜÛ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:172
|
||
msgid "Query options (with -q or --query):"
|
||
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÚÁÐÒÏÓÁ (Ó -q ÉÌÉ --query):"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:175
|
||
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
|
||
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÒÏ×ÅÒËÉ (Ó -V ÉÌÉ --verify):"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:181
|
||
msgid "Signature options:"
|
||
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÏÄÐÉÓÉ:"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:187
|
||
msgid "Database options:"
|
||
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:193
|
||
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
|
||
msgstr ""
|
||
"ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÓÂÏÒËÉ Ó [ <ÆÁÊÌ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ> | <ÔÁÒ ÁÒÈÉ×> | <ÉÓÈÏÄÎÙÊ ÐÁËÅÔ> ]:"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:199
|
||
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
|
||
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ õÓÔÁÎÏ×ËÉ/ïÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ/õÄÁÌÅÎÉÑ:"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:204
|
||
msgid "Common options for all rpm modes:"
|
||
msgstr "ïÂÝÉÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÄÌÑ ×ÓÅÈ ÒÅÖÉÍÏ×:"
|
||
|
||
#. @-modfilesys -globs @
|
||
#: lib/poptI.c:27 rpmqv.c:221
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: %s\n"
|
||
msgstr "%s: %s\n"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:229
|
||
#, c-format
|
||
msgid "RPM version %s\n"
|
||
msgstr "RPM ×ÅÒÓÉÑ %s\n"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:236
|
||
msgid "Copyright (C) 1998-2000 - Red Hat, Inc."
|
||
msgstr "Copyright (C) 1998-2000 - Red Hat, Inc."
|
||
|
||
#: rpmqv.c:237
|
||
msgid "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL"
|
||
msgstr "üÔÕ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÍÏÖÎÏ Ó×ÏÂÏÄÎÏ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÎÁ ÕÓÌÏ×ÉÑÈ GNU GPL"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:249
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Usage: %s {--help}\n"
|
||
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s {--help}\n"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:589
|
||
msgid "The --rcfile option has been eliminated.\n"
|
||
msgstr "×ÁÒÉÁÎÔ --rcfile ÂÏÌØÛÅ ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ.\n"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:590
|
||
msgid "Use \"--macros <file:...>\" instead.\n"
|
||
msgstr "÷ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ \"--macros <ÆÁÊÌ:...>\".\n"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:596
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
|
||
msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÏÂÒÁÂÏÔËÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× (%d) :-(\n"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:637 rpmqv.c:643 rpmqv.c:649 rpmqv.c:687
|
||
msgid "only one major mode may be specified"
|
||
msgstr "ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÉÚ ÏÓÎÏ×ÎÙÈ ÒÅÖÉÍÏ×"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:666
|
||
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
|
||
msgstr "ÚÁ ÏÄÉÎ ÒÁÚ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌÎÅÎ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÔÉÐ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÉÌÉ ÚÁÐÒÏÓÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:670
|
||
msgid "unexpected query flags"
|
||
msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÅ ÆÌÁÇÉ ÚÁÐÒÏÓÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:673
|
||
msgid "unexpected query format"
|
||
msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÚÁÐÒÏÓÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:676
|
||
msgid "unexpected query source"
|
||
msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÉÓÔÏÞÎÉË ÚÁÐÒÏÓÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:717
|
||
msgid "--dbpath given for operation that does not use a database"
|
||
msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒ --dbpath ÚÁÄÁÎ ÄÌÑ ÏÐÅÒÁÃÉÉ, ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÀÝÅÊ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:723
|
||
msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
|
||
msgstr ""
|
||
"ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÙÍÉ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÔÏÌØËÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ, ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÅ ÉÓÈÏÄÎÉËÏ× "
|
||
"É ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:725
|
||
msgid "files may only be relocated during package installation"
|
||
msgstr "ÆÁÊÌÙ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÙ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:728
|
||
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
|
||
msgstr ""
|
||
"ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÉÚ ×ÁÒÉÁÎÔÏ× --prefix ÉÌÉ --relocate"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:731
|
||
msgid ""
|
||
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
|
||
msgstr ""
|
||
"×ÁÒÉÁÎÔÙ --relocate É --excludepath ÍÏÖÎÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ "
|
||
"ÎÏ×ÙÈ ÐÁËÅÔÏ×"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:734
|
||
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
|
||
msgstr "×ÁÒÉÁÎÔ --prefix ÍÏÖÎÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÎÏ×ÙÈ ÐÁËÅÔÏ×"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:737
|
||
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
|
||
msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ --prefix ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó /"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:740
|
||
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
|
||
msgstr "--hash (-h) ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:744
|
||
msgid "--percent may only be specified during package installation"
|
||
msgstr "--percent ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:749
|
||
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
|
||
msgstr "--replacefiles ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:753
|
||
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
|
||
msgstr "--replacepkgs ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:757
|
||
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
|
||
msgstr "--excludedocs ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:761
|
||
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
|
||
msgstr "--includedocs ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:765
|
||
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
|
||
msgstr ""
|
||
"ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÉÚ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× --excludedocs ÉÌÉ --"
|
||
"includedocs"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:769
|
||
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
|
||
msgstr "--ignorearch ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:773
|
||
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
|
||
msgstr "--ignoreos ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:778
|
||
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
|
||
msgstr "--ignoresize ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:782
|
||
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
|
||
msgstr "--allmatches ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÄÁÌÅÎÉÉ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:786
|
||
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
|
||
msgstr "--allfiles ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:791
|
||
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
|
||
msgstr "--justdb ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÉÌÉ ÕÄÁÌÅÎÉÉ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:796
|
||
msgid ""
|
||
"script disabling options may only be specified during package installation "
|
||
"and erasure"
|
||
msgstr ""
|
||
"ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÚÁÐÒÅÔÁ ÓÃÅÎÁÒÉÅ× ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÙ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÉÌÉ "
|
||
"ÕÄÁÌÅÎÉÉ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:801
|
||
msgid ""
|
||
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
|
||
"and erasure"
|
||
msgstr ""
|
||
"ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÚÁÐÒÅÔÁ ÔÒÉÇÇÅÒÏ× ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÉÌÉ "
|
||
"ÕÄÁÌÅÎÉÉ ÐÁËÅÔÁ(Ï×)"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:805
|
||
msgid ""
|
||
"--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
|
||
"recompilation, installation,erasure, and verification"
|
||
msgstr ""
|
||
"--nodeps ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÓÂÏÒËÅ, ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÉ É ÐÒÏ×ÅÒËÉ "
|
||
"ÐÁËÅÔÏ×"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:810
|
||
msgid ""
|
||
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
|
||
"building"
|
||
msgstr ""
|
||
"--test ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÉ É ÓÂÏÒËÅ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:815
|
||
msgid ""
|
||
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
|
||
"and database rebuilds"
|
||
msgstr ""
|
||
"--root (-r) ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÁ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ, ÕÄÁÌÅÎÉÉ, ÚÁÐÒÏÓÁÈ "
|
||
"ÐÁËÅÔÁ É ÐÅÒÅÓÔÒÏÅÎÉÉ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:827
|
||
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
|
||
msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ --root (-r) ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó /"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:851
|
||
msgid "no files to sign\n"
|
||
msgstr "ÎÅÔ ÆÁÊÌÏ× ÄÌÑ ÐÏÄÐÉÓÉ\n"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:856
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot access file %s\n"
|
||
msgstr "ÎÅÔ ÄÏÓÔÕÐÁ Ë ÆÁÊÌÕ %s\n"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:875
|
||
msgid "pgp not found: "
|
||
msgstr "pgp ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ: "
|
||
|
||
#: rpmqv.c:880
|
||
msgid "Enter pass phrase: "
|
||
msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ËÌÀÞÅ×ÕÀ ÆÒÁÚÕ: "
|
||
|
||
#: rpmqv.c:882
|
||
msgid "Pass phrase check failed\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ËÌÀÞÅ×ÁÑ ÆÒÁÚÁ\n"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:886
|
||
msgid "Pass phrase is good.\n"
|
||
msgstr "ëÌÀÞÅ×ÁÑ ÆÒÁÚÁ ÐÒÉÎÑÔÁ.\n"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:891
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ %%_signature × ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ.\n"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:898
|
||
msgid "--sign may only be used during package building"
|
||
msgstr "--sign ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÓÂÏÒËÅ ÐÁËÅÔÏ×"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:915
|
||
msgid "exec failed\n"
|
||
msgstr "ÚÁÐÕÓË ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ\n"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:947
|
||
msgid "no packages files given for rebuild"
|
||
msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÐÅÒÅÓÂÏÒËÉ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:1015
|
||
msgid "no spec files given for build"
|
||
msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎ ÆÁÊÌ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÄÌÑ ÓÂÏÒËÉ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:1017
|
||
msgid "no tar files given for build"
|
||
msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ tar-ÆÁÊÌÙ ÄÌÑ ÓÂÏÒËÉ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:1036
|
||
msgid "no packages given for uninstall"
|
||
msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÄÁÌÅÎÉÑ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:1047
|
||
msgid "no packages given for install"
|
||
msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:1093
|
||
msgid "no arguments given for query"
|
||
msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÚÁÐÒÏÓÁ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:1106
|
||
msgid "no arguments given for verify"
|
||
msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ ×ÅÒÉÆÉËÁÃÉÉ"
|
||
|
||
#: rpmqv.c:1114
|
||
msgid "unexpected arguments to --querytags "
|
||
msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ --querytags "
|
||
|
||
#: rpmqv.c:1130
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "no arguments given"
|
||
msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÚÁÐÒÏÓÁ"
|
||
|
||
#: build/build.c:125 build/pack.c:479
|
||
msgid "Unable to open temp file.\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ.\n"
|
||
|
||
#: build/build.c:211
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Executing(%s): %s\n"
|
||
msgstr "÷ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ(%s): %s\n"
|
||
|
||
#: build/build.c:219
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
|
||
msgstr "÷ÙÐÏÌÎÉÔØ %s ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ (%s): %s\n"
|
||
|
||
#: build/build.c:228
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ËÏÄ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ ÉÚ %s (%s)\n"
|
||
|
||
#: build/build.c:328
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"\n"
|
||
"RPM build errors:\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
"\n"
|
||
"ïÛÉÂËÉ ÓÂÏÒËÉ ÐÁËÅÔÏ×:\n"
|
||
|
||
#: build/expression.c:224
|
||
msgid "syntax error while parsing ==\n"
|
||
msgstr "ÓÉÎÔÁËÓÉÞÅÓËÁÑ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÁÎÁÌÉÚÅ ==\n"
|
||
|
||
#: build/expression.c:254
|
||
msgid "syntax error while parsing &&\n"
|
||
msgstr "ÓÉÎÔÁËÓÉÞÅÓËÁÑ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÁÎÁÌÉÚÅ &&\n"
|
||
|
||
#: build/expression.c:263
|
||
msgid "syntax error while parsing ||\n"
|
||
msgstr "ÓÉÎÔÁËÓÉÞÅÓËÁÑ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÁÎÁÌÉÚÅ ||\n"
|
||
|
||
#: build/expression.c:306
|
||
msgid "parse error in expression\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÁÎÁÌÉÚÁ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ\n"
|
||
|
||
#: build/expression.c:345
|
||
msgid "unmatched (\n"
|
||
msgstr "ÎÅÚÁËÒÙÔÁÑ (\n"
|
||
|
||
#: build/expression.c:375
|
||
msgid "- only on numbers\n"
|
||
msgstr "- ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÉÓÅÌ\n"
|
||
|
||
#: build/expression.c:391
|
||
msgid "! only on numbers\n"
|
||
msgstr "! ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÞÉÓÅÌ\n"
|
||
|
||
#: build/expression.c:438 build/expression.c:491 build/expression.c:554
|
||
#: build/expression.c:651
|
||
msgid "types must match\n"
|
||
msgstr "ÔÉÐÙ ÄÏÌÖÎÙ ÓÏ×ÐÁÄÁÔØ\n"
|
||
|
||
#: build/expression.c:451
|
||
msgid "* / not suported for strings\n"
|
||
msgstr "* / ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÄÌÑ ÓÔÒÏË\n"
|
||
|
||
#: build/expression.c:507
|
||
msgid "- not suported for strings\n"
|
||
msgstr "- ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÄÌÑ ÓÔÒÏË\n"
|
||
|
||
#: build/expression.c:664
|
||
msgid "&& and || not suported for strings\n"
|
||
msgstr "&& É || ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ ÄÌÑ ÓÔÒÏË\n"
|
||
|
||
#: build/expression.c:698 build/expression.c:745
|
||
msgid "syntax error in expression\n"
|
||
msgstr "ÓÉÎÔÁËÓÉÞÅÓËÁÑ ÏÛÉÂËÁ × ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:269
|
||
#, c-format
|
||
msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
|
||
msgstr "ïÛÉÂËÁ TIMECHECK: %s\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:328 build/files.c:520 build/files.c:703
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
|
||
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ '(' × %s %s\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:339 build/files.c:645 build/files.c:714
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
|
||
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ')' × %s(%s\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:377 build/files.c:670
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid %s token: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÏËÅÎ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:483
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Missing %s in %s %s\n"
|
||
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ %s × %s %s\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:536
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
|
||
msgstr "îÅ ÐÒÏÂÅÌ ÓÌÅÄÕÅÔ ÐÏÓÌÅ %s(): %s\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:574
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÎÔÁËÓÉÓ: %s(%s)\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:584
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÅ ÐÒÁ×Á: %s(%s)\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:596
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÅ ÐÒÁ×Á ÎÁ ËÁÔÁÌÏÇ %s(%s)\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:741
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
|
||
msgstr "îÅÏÂÙÞÎÁÑ ÄÌÉÎÁ locale: \"%.*s\" × %%lang(%s)\n"
|
||
|
||
#. @innercontinue@
|
||
#: build/files.c:752
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
|
||
msgstr "äÕÂÌÉËÁÔ locale %.*s × %%lang(%s)\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:903
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Hit limit for %%docdir\n"
|
||
msgstr "ìÉÍÉÔ ÄÌÑ %%docdir ÐÒÅ×ÙÛÅÎ\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:909
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Only one arg for %%docdir\n"
|
||
msgstr "ôÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ %%docdir\n"
|
||
|
||
#. We already got a file -- error
|
||
#: build/files.c:937
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Two files on one line: %s\n"
|
||
msgstr "ä×Á ÆÁÊÌÁ × ÏÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:952
|
||
#, c-format
|
||
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
|
||
msgstr "æÁÊÌ ÄÏÌÖÅÎ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó \"/\": %s\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:965
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
|
||
msgstr "îÅÌØÚÑ ÓÍÅÛÉ×ÁÔØ ÓÐÅÃ. %%doc Ó ÄÒÕÇÉÍÉ ÆÏÒÍÁÍÉ: %s\n"
|
||
|
||
#. Two entries for the same file found, merge the entries.
|
||
#: build/files.c:1142
|
||
#, c-format
|
||
msgid "File listed twice: %s\n"
|
||
msgstr "æÁÊÌ ÕËÁÚÁÎ Ä×ÁÖÄÙ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:1277
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
|
||
msgstr "óÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÁÑ ÓÓÙÌËÁ ÕËÁÚÙ×ÁÅÔ ÎÁ BuildRoot: %s -> %s\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:1483
|
||
#, c-format
|
||
msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
|
||
msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔÕÅÔ ÐÒÅÆÉËÓÕ (%s): %s\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:1507
|
||
#, c-format
|
||
msgid "File not found: %s\n"
|
||
msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:1550 build/files.c:2162 build/parsePrep.c:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bad owner/group: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÐÁÒÁ ×ÌÁÄÅÌÅÃ/ÇÒÕÐÐÁ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:1562
|
||
#, c-format
|
||
msgid "File %4d: %07o %s.%s\t %s\n"
|
||
msgstr "æÁÊÌ %4d: %07o %s.%s\t %s\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:1666
|
||
#, c-format
|
||
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
|
||
msgstr "æÁÊÌ ÄÏÌÖÅÎ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó \"/\": %s\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:1689
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Glob not permitted: %s\n"
|
||
msgstr "Glob ÎÅ ÒÁÚÒÅÛÁÀÔÓÑ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:1704
|
||
#, c-format
|
||
msgid "File not found by glob: %s\n"
|
||
msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:1766
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %%files %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:1777 build/pack.c:146
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:2150
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bad file: %s: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÁÊÌ %s: %s\n"
|
||
|
||
#. XXX this error message is probably not seen.
|
||
#: build/files.c:2224
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÌÎÉÔØ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:2229
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
|
||
msgstr "óÂÏÊ ×ÅÔ×ÌÅÎÉÑ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:2313
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s failed\n"
|
||
msgstr "%s ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:2317
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to write all data to %s\n"
|
||
msgstr "ÚÁÐÉÓØ ×ÓÅÈ ÄÁÎÎÙÈ × %s ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:2453
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Finding %s: (using %s)...\n"
|
||
msgstr "ðÏÉÓË %s (ÉÓÐÏÌØÚÕÑ %s): ...\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:2479 build/files.c:2493
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to find %s:\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ %s:\n"
|
||
|
||
#: build/files.c:2614
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
|
||
msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀÔÓÑ ÆÁÊÌÙ: %s-%s-%s\n"
|
||
|
||
#: build/names.c:51
|
||
msgid "getUname: too many uid's\n"
|
||
msgstr "getUname: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ uid\n"
|
||
|
||
#: build/names.c:73
|
||
msgid "getUnameS: too many uid's\n"
|
||
msgstr "getUnameS: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ uid\n"
|
||
|
||
#: build/names.c:95
|
||
msgid "getUidS: too many uid's\n"
|
||
msgstr "getUidS: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÈ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÏ×\n"
|
||
|
||
#: build/names.c:117
|
||
msgid "getGname: too many gid's\n"
|
||
msgstr "getGname: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ gid\n"
|
||
|
||
#: build/names.c:139
|
||
msgid "getGnameS: too many gid's\n"
|
||
msgstr "getGnameS: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ gid\n"
|
||
|
||
#: build/names.c:161
|
||
msgid "getGidS: too many gid's\n"
|
||
msgstr "getGidS: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÏ× ÇÒÕÐÐ.\n"
|
||
|
||
#: build/names.c:196
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ËÁÎÏÎÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÉÍÑ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:79
|
||
#, c-format
|
||
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÁÒÈÉ×Á ÎÁ ÆÁÊÌÅ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:82
|
||
#, c-format
|
||
msgid "create archive failed: %s\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÁÒÈÉ×Á: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:104
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cpio_copy write failed: %s\n"
|
||
msgstr "cpio_copy: ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:111
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cpio_copy read failed: %s\n"
|
||
msgstr "cpio_copy: ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:214
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not open PreIn file: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ PreIn: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:221
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not open PreUn file: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ PreUn: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:228
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not open PostIn file: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ PostIn: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:235
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not open PostUn file: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ PostUn: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:243
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ VerifyScript: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:258
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not open Trigger script file: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ Trigger script: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:286
|
||
#, c-format
|
||
msgid "readRPM: open %s: %s\n"
|
||
msgstr "readRPM: ÏÔËÒÙÔÉÅ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:296
|
||
#, c-format
|
||
msgid "readRPM: read %s: %s\n"
|
||
msgstr "readRPM: ÞÔÅÎÉÅ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:305 build/pack.c:521
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
|
||
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fseek: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:333
|
||
#, c-format
|
||
msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
|
||
msgstr "readRPM: %s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÐÁËÅÔÏÍ RPM\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:342
|
||
#, c-format
|
||
msgid "readRPM: reading header from %s\n"
|
||
msgstr "readRPM: ÞÉÔÁÅÔÓÑ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÉÚ %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:467
|
||
msgid "Unable to create immutable header region.\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË × ÎÅÒÐÅÒÙ×ÎÕÀ ÏÂÌÁÓÔØ ÐÁÍÑÔÉ.\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:485
|
||
msgid "Unable to write temp header\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:493
|
||
msgid "Bad CSA data\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ CSA\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:528
|
||
msgid "Unable to write final header\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÏËÏÎÞÁÔÅÌØÎÙÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:546
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Generating signature: %d\n"
|
||
msgstr "çÅÎÅÒÉÒÕÅÔÓÑ ÐÏÄÐÉÓØ: %d\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:559
|
||
msgid "Unable to reload signature header.\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÐÏÄÐÉÓÉ.\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:567
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not open %s: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:603 lib/psm.c:2153
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to write package: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÐÁËÅÔ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:618
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÃÅÌØ ÐÏÄÐÉÓÉ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:628
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÉÚ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:642
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË × %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:652
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÉÚ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:658
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ × %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:683 lib/psm.c:2418
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Wrote: %s\n"
|
||
msgstr "úÁÐÉÓÁÎ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:750
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/pack.c:767
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot create %s: %s\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parseBuildInstallClean.c:32
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: second %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ×ÔÏÒÏÅ %s\n"
|
||
|
||
#: build/parseChangelog.c:125
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
|
||
msgstr "ÚÁÐÉÓÉ %%changelog ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó *\n"
|
||
|
||
#: build/parseChangelog.c:133
|
||
#, c-format
|
||
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
|
||
msgstr "ÎÅÐÏÌÎÁÑ ÚÁÐÉÓØ %%changelog\n"
|
||
|
||
#: build/parseChangelog.c:150
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÁÔÁ × %%changelog: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parseChangelog.c:155
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%%changelog not in decending chronological order\n"
|
||
msgstr "%%changelog ÎÅ × ÎÉÓÈÏÄÑÝÅÍ ÈÒÏÎÏÌÏÇÉÞÅÓËÏÍ ÐÏÒÑÄËÅ\n"
|
||
|
||
#: build/parseChangelog.c:163 build/parseChangelog.c:174
|
||
#, c-format
|
||
msgid "missing name in %%changelog\n"
|
||
msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ ÉÍÑ × %%changelog\n"
|
||
|
||
#: build/parseChangelog.c:181
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no description in %%changelog\n"
|
||
msgstr "ÎÅÔ ÏÐÉÓÁÎÉÑ × %%changelog\n"
|
||
|
||
#: build/parseDescription.c:47
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ïÛÉÂËÁ ÁÎÁÌÉÚÁ %%description: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parseDescription.c:60 build/parseFiles.c:56 build/parseScript.c:199
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parseDescription.c:75 build/parseFiles.c:70 build/parseScript.c:213
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÉÍÅÎ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parseDescription.c:85 build/parseFiles.c:79 build/parseScript.c:222
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ðÁËÅÔ ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parseDescription.c:97
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Second description\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ÷ÔÏÒÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ\n"
|
||
|
||
#: build/parseFiles.c:42
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Error parsing %%files: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ïÛÉÂËÁ ÒÁÚÂÏÒÁ %%files: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parseFiles.c:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Second %%files list\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ÷ÔÏÒÏÊ ÓÐÉÓÏË %%files\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:233
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
|
||
msgstr "áÒÈÉÔÅËÔÕÒÁ ÉÓËÌÀÞÅÎÁ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:238
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Architecture is not included: %s\n"
|
||
msgstr "áÒÈÉÔÅËÔÕÒÁ ÎÅ ×ËÌÀÞÅÎÁ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:243
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OS is excluded: %s\n"
|
||
msgstr "ïó ÉÓËÌÀÞÅÎÁ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:248
|
||
#, c-format
|
||
msgid "OS is not included: %s\n"
|
||
msgstr "ïó ÎÅ ×ËÌÀÞÅÎÁ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:270
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
|
||
msgstr "ðÏÌÅ %s ÏÂÑÚÁÎÏ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×Ï×ÁÔØ × ÐÁËÅÔÅ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:298
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
|
||
msgstr "ðÏ×ÔÏÒÑÀÝÉÅÓÑ ÚÁÐÉÓÉ %s × ÐÁËÅÔÅ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:358
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÐÉËÔÏÇÒÁÍÍÕ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:376
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÐÉËÔÏÇÒÁÍÍÕ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:389
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unknown icon type: %s\n"
|
||
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÐÉËÔÏÇÒÁÍÍÙ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:433
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ñÒÌÙË ÔÒÅÂÕÅÔ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:473
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÜÇ: %s\n"
|
||
|
||
#. Empty field
|
||
#: build/parsePreamble.c:481
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ðÕÓÔÏÊ ÔÜÇ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:503 build/parsePreamble.c:510
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ '-' × %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:571 build/parseSpec.c:408
|
||
#, c-format
|
||
msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
|
||
msgstr "BuildRoot ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ \"/\": %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:584
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ðÒÅÆÉËÓ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÚÁËÁÎÞÉ×ÁÔØÓÑ ÎÁ \"/\": %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:596
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: Docdir ÄÏÌÖÅÎ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó '/': %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:608
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ðÏÌÅ Epoch/Serial ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏÍ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:648 build/parsePreamble.c:659
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ %s: ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:685
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ BuildArchitecture: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:694
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
|
||
msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ: îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÑÒÌÙË %d\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:849
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bad package specification: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ ÐÁËÅÔÁ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:855
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Package already exists: %s\n"
|
||
msgstr "ðÁËÅÔ ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:882
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÜÇ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePreamble.c:904
|
||
msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
|
||
msgstr "æÁÊÌ spec ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ BuildRoot\n"
|
||
|
||
#: build/parsePrep.c:45
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bad source: %s: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÉÓÈÏÄÎÉË: %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePrep.c:86
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No patch number %d\n"
|
||
msgstr "îÅÔ ÚÁÐÌÁÔÙ ÎÏÍÅÒ %d\n"
|
||
|
||
#: build/parsePrep.c:180
|
||
#, c-format
|
||
msgid "No source number %d\n"
|
||
msgstr "îÅÔ ÉÓÈÏÄÎÉËÁ ÎÏÍÅÒ %d\n"
|
||
|
||
#: build/parsePrep.c:202
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÏÌÕÞÉÔØ nosource %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePrep.c:303
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
|
||
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÁÎÁÌÉÚÁ %%setup: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePrep.c:318
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ %%setup %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePrep.c:336
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ %%setup %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePrep.c:476
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: äÌÑ %%patch -b ÎÕÖÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePrep.c:485
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: äÌÑ %%patch -z ÎÕÖÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePrep.c:497
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: äÌÑ %%patch -p ÎÕÖÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePrep.c:504
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ %%patch -p: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePrep.c:511
|
||
msgid "Too many patches!\n"
|
||
msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÚÁÐÌÁÔ!\n"
|
||
|
||
#: build/parsePrep.c:515
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ %%patch: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parsePrep.c:550
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: second %%prep\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ×ÔÏÒÏÊ %%prep\n"
|
||
|
||
#: build/parseReqs.c:101
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"ÓÔÒÏËÁ %d: ôÏËÅÎÙ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó ÂÕË×Ù, ÃÉÆÒÙ, '_' ÉÌÉ "
|
||
"'/': %s\n"
|
||
|
||
#: build/parseReqs.c:112
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: File name not permitted: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: éÍÅÎÁ ÆÁÊÌÏ× ÎÅ ÒÁÚÒÅÛÁÀÔÓÑ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parseReqs.c:144
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ÷ÅÒÓÉÉ × ÉÍÅÎÁÈ ÆÁÊÌÏ× ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parseReqs.c:175
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Version required: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ×ÅÒÓÉÑ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parseScript.c:165
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ÔÒÉÇÇÅÒÙ ÄÏÌÖÎÙ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ --: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parseScript.c:175 build/parseScript.c:238
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Error parsing %s: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ïÛÉÂËÁ ÁÎÁÌÉÚÁ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parseScript.c:186
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: script program must begin with '/': %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ðÒÏÇÒÁÍÍÙ × ÓÃÅÎÁÒÉÑÈ ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó '/': %s\n"
|
||
|
||
#: build/parseScript.c:230
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Second %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: ÷ÔÏÒÏÅ %s\n"
|
||
|
||
#: build/parseSpec.c:148
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: %s\n"
|
||
|
||
#. XXX Fstrerror
|
||
#: build/parseSpec.c:198
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to open %s: %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: build/parseSpec.c:214
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unclosed %%if\n"
|
||
msgstr "îÅÚÁËÒÙÔÙÊ %%if\n"
|
||
|
||
#: build/parseSpec.c:286
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
|
||
msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean ËÏÄ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ: %d\n"
|
||
|
||
#: build/parseSpec.c:295
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
|
||
msgstr "%s:%d: îÁÊÄÅÎ %%else ÂÅÚ %%if\n"
|
||
|
||
#: build/parseSpec.c:307
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
|
||
msgstr "%s:%d: îÁÊÄÅÎ %%endif ÂÅÚ %%if\n"
|
||
|
||
#: build/parseSpec.c:321 build/parseSpec.c:330
|
||
#, c-format
|
||
msgid "malformed %%include statement\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÏÂßÑ×ÌÅÎÉÅ %%include\n"
|
||
|
||
#: build/parseSpec.c:527
|
||
msgid "No compatible architectures found for build\n"
|
||
msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÙ ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÙÅ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ ÄÌÑ ÓÂÏÒËÉ.\n"
|
||
|
||
#: build/parseSpec.c:584
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Package has no %%description: %s\n"
|
||
msgstr "ðÁËÅÔ ÎÅ ÉÍÅÅÔ %%description: %s\n"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:116
|
||
#, c-format
|
||
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
|
||
msgstr "buildroot ÕÖÅ ÕËÁÚÁÎ, %s ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ\n"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:146
|
||
#, c-format
|
||
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <specfile>"
|
||
msgstr ""
|
||
"×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÏ ÓÔÁÄÉÀ %prep (ÒÁÚ×ÅÒÎÕÔØ ÉÓÈÏÄÎÉËÉ É ÎÁÌÏÖÉÔØ ÚÁÐÌÁÔÙ) ÉÚ <ÆÁÊÌ "
|
||
"ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ>"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:147 build/poptBT.c:150 build/poptBT.c:153 build/poptBT.c:156
|
||
#: build/poptBT.c:159 build/poptBT.c:162 build/poptBT.c:165
|
||
msgid "<specfile>"
|
||
msgstr "<ÆÁÊÌ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ>"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:149
|
||
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <specfile>"
|
||
msgstr ""
|
||
"×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÏ ÓÔÁÄÉÀ %build (%prep, ÚÁÔÅÍ ËÏÍÐÉÌÑÃÉÑ) ÉÚ <ÆÁÊÌ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ>"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:152
|
||
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <specfile>"
|
||
msgstr ""
|
||
"×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÏ ÓÔÁÄÉÀ %install (%prep, %build, ÚÁÔÅÍ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ) ÉÚ <ÆÁÊÌ "
|
||
"ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ>"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:155
|
||
#, c-format
|
||
msgid "verify %files section from <specfile>"
|
||
msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÒÁÚÄÅÌ %files ÉÚ <ÆÁÊÌ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ>"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:158
|
||
msgid "build source and binary packages from <specfile>"
|
||
msgstr "ÓÏÂÒÁÔØ ÉÓÈÏÄÎÙÊ É Ä×ÏÉÞÎÙÊ ÐÁËÅÔÙ ÐÏ <ÆÁÊÌ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ>"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:161
|
||
msgid "build binary package only from <specfile>"
|
||
msgstr "ÓÏÂÒÁÔØ Ä×ÏÉÞÎÙÊ ÐÁËÅÔ ÐÏ <ÆÁÊÌ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ>"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:164
|
||
msgid "build source package only from <specfile>"
|
||
msgstr "ÓÏÂÒÁÔØ ÉÓÈÏÄÎÙÊ ÐÁËÅÔ ÐÏ <ÆÁÊÌÕ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ>"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:168
|
||
#, c-format
|
||
msgid "build through %prep (unpack sources and apply patches) from <tarball>"
|
||
msgstr ""
|
||
"×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÏ ÓÔÁÄÉÀ %prep (ÒÁÚ×ÅÒÎÕÔØ ÉÓÈÏÄÎÉËÉ É ÎÁÌÏÖÉÔØ ÚÁÐÌÁÔÙ) ÉÚ "
|
||
"<ÁÒÈÉ× tar>"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:169 build/poptBT.c:172 build/poptBT.c:175 build/poptBT.c:178
|
||
#: build/poptBT.c:181 build/poptBT.c:184 build/poptBT.c:187
|
||
msgid "<tarball>"
|
||
msgstr "<ÁÒÈÉ× tar>"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:171
|
||
msgid "build through %build (%prep, then compile) from <tarball>"
|
||
msgstr "×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÏ ÓÔÁÄÉÀ %build (%prep, ÚÁÔÅÍ ËÏÍÐÉÌÑÃÉÑ) ÉÚ <ÁÒÈÉ× tar>"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:174
|
||
msgid "build through %install (%prep, %build, then install) from <tarball>"
|
||
msgstr ""
|
||
"×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÏ ÓÔÁÄÉÀ %install (%prep, %build, ÚÁÔÅÍ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ) ÉÚ <ÁÒÈÉ× tar>"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:177
|
||
#, c-format
|
||
msgid "verify %files section from <tarball>"
|
||
msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÓÅËÃÉÀ %files ÉÚ <ÁÒÈÉ× tar>"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:180
|
||
msgid "build source and binary packages from <tarball>"
|
||
msgstr "ÓÏÂÒÁÔØ ÉÓÈÏÄÎÙÊ É Ä×ÏÉÞÎÙÊ ÐÁËÅÔÙ ÉÚ <ÁÒÈÉ× tar>"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:183
|
||
msgid "build binary package only from <tarball>"
|
||
msgstr "ÓÏÂÒÁÔØ Ä×ÏÉÞÎÙÊ ÐÁËÅÔ ÉÚ <ÁÒÈÉ× tar>"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:186
|
||
msgid "build source package only from <tarball>"
|
||
msgstr "ÓÏÂÒÁÔØ ÉÓÈÏÄÎÙÊ ÐÁËÅÔ ÉÚ <ÁÒÈÉ× tar>"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:190
|
||
msgid "build binary package from <source package>"
|
||
msgstr "ÓÏÂÒÁÔØ Ä×ÏÉÞÎÙÊ ÐÁËÅÔ ÉÚ <ÉÓÈÏÄÎÙÊ ÐÁËÅÔ>"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:191 build/poptBT.c:194
|
||
msgid "<source package>"
|
||
msgstr "<ÉÓÈÏÄÎÙÊ ÐÁËÅÔ>"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:193
|
||
msgid ""
|
||
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
|
||
msgstr ""
|
||
"×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÏ ÓÔÁÄÉÀ %install (%prep, %build, ÚÁÔÅÍ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ) ÉÚ <ÉÓÈÏÄÎÙÊ "
|
||
"ÐÁËÅÔ>"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:197
|
||
msgid "override build root"
|
||
msgstr "ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ build root"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:199
|
||
msgid "remove build tree when done"
|
||
msgstr "ÐÏÓÌÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ ÕÄÁÌÉÔØ ÄÅÒÅ×Ï ÉÓÈÏÄÎÉËÏ×"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:201 rpmdb/poptDB.c:29
|
||
msgid "generate headers compatible with rpm4 packaging"
|
||
msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ, ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÙÅ Ó ÐÁËÅÔÁÍÉ rpm4"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:203
|
||
msgid "ignore ExcludeArch: directives from spec file"
|
||
msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ExcludeArch: × ÆÁÊÌÅ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:205
|
||
msgid "debug file state machine"
|
||
msgstr "ÏÔÌÁÄËÁ ÍÁÛÉÎÙ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ ÆÁÊÌÏ×"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:207
|
||
msgid "do not execute any stages of the build"
|
||
msgstr "ÎÅ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ÎÉËÁËÉÈ ÜÔÁÐÏ× ÓÂÏÒËÉ"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:209
|
||
msgid "do not verify build dependencies"
|
||
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÐÁËÅÔÁ ÐÅÒÅÄ ÓÂÏÒËÏÊ"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:211
|
||
msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
|
||
msgstr ""
|
||
"ÓÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË(ËÉ) ÐÁËÅÔÁ, ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÙÅ Ó (ÕÓÔÁÒÅ×ÛÉÍÉ) ÆÏÒÍÁÔÁÍÉ rpm[23]"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:214
|
||
msgid "do not accept i18N msgstr's from specfile"
|
||
msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÉ i18N ÉÚ ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:216
|
||
msgid "remove sources when done"
|
||
msgstr "ÐÏÓÌÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ ÕÄÁÌÉÔØ ÉÓÈÏÄÎÉËÉ"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:218
|
||
msgid "remove specfile when done"
|
||
msgstr "ÐÏÓÌÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:220
|
||
msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
|
||
msgstr "ÐÅÒÅÊÔÉ ÎÅÐÏÓÒÅÄÓÔ×ÅÎÎÏ Ë ÕËÁÚÁÎÎÏÍÕ ÜÔÁÐÕ (ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ c,i)"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:222
|
||
msgid "generate PGP/GPG signature"
|
||
msgstr "ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ PGP/GPG-ÐÏÄÐÉÓØ"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:224
|
||
msgid "override target platform"
|
||
msgstr "ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÃÅÌÅ×ÕÀ ÐÌÁÔÆÏÒÍÕ"
|
||
|
||
#: build/poptBT.c:226
|
||
msgid "lookup i18N strings in specfile catalog"
|
||
msgstr "ÉÓËÁÔØ ÓÔÒÏËÉ I18N × ËÁÔÁÌÏÇÅ ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ"
|
||
|
||
#: build/spec.c:230
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ: %s\n"
|
||
|
||
#: build/spec.c:236
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ no%s: %d\n"
|
||
|
||
#: build/spec.c:297
|
||
#, c-format
|
||
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ %d: îÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/cpio.c:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(error 0x%x)"
|
||
msgstr "(ÏÛÉÂËÁ 0x%x)"
|
||
|
||
#: lib/cpio.c:186
|
||
msgid "Bad magic"
|
||
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ magic"
|
||
|
||
#: lib/cpio.c:187
|
||
msgid "Bad/unreadable header"
|
||
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ/ÎÅÞÉÔÁÅÍÙÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË"
|
||
|
||
#: lib/cpio.c:208
|
||
msgid "Header size too big"
|
||
msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË"
|
||
|
||
#: lib/cpio.c:209
|
||
msgid "Unknown file type"
|
||
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ÆÁÊÌÁ"
|
||
|
||
#: lib/cpio.c:210
|
||
msgid "Missing hard link(s)"
|
||
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÖÅÓÔËÁÑ ÓÓÙÌËÁ"
|
||
|
||
#: lib/cpio.c:211
|
||
msgid "MD5 sum mismatch"
|
||
msgstr "ËÏÎÔÒÏÌØÎÙÅ MD5-ÓÕÍÍÙ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ"
|
||
|
||
#: lib/cpio.c:212
|
||
msgid "Internal error"
|
||
msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ"
|
||
|
||
#: lib/cpio.c:213
|
||
msgid "Archive file not in header"
|
||
msgstr "æÁÊÌ ÁÒÈÉ×Á ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ × ÚÁÇÏÌÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: lib/cpio.c:224
|
||
msgid " failed - "
|
||
msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ - "
|
||
|
||
#: lib/depends.c:108
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
|
||
msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ Packages × %s\n"
|
||
|
||
#: lib/depends.c:341
|
||
#, c-format
|
||
msgid "newer package %s already added, skipping %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: lib/depends.c:346
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "package %s already added, ignoring\n"
|
||
msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
|
||
|
||
#: lib/depends.c:351
|
||
#, c-format
|
||
msgid "older package %s already added, replacing with %s\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: lib/depends.c:600
|
||
msgid "(cached)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: lib/depends.c:636
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "(rpmrc provides)"
|
||
msgstr "%s: %-45s YES (rpmrc provides)\n"
|
||
|
||
#: lib/depends.c:652
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "(rpmlib provides)"
|
||
msgstr "%s: %-45s YES (rpmlib provides)\n"
|
||
|
||
#: lib/depends.c:674
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "(db files)"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÁÊÌ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ %s\n"
|
||
|
||
#: lib/depends.c:686
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "(db provides)"
|
||
msgstr "%s: %-45s YES (db provides)\n"
|
||
|
||
#: lib/depends.c:699
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "(db package)"
|
||
msgstr "ÎÅÔ ÐÁËÅÔÏ×\n"
|
||
|
||
#: lib/depends.c:747
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%9s: (%s, %s) added to Depends cache.\n"
|
||
msgstr "%s: (%s, %s) ÄÏÂÁ×ÌÅÎÏ × ËÅÛ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ\n"
|
||
|
||
#: lib/depends.c:749
|
||
msgid "NO "
|
||
msgstr "îåT"
|
||
|
||
#: lib/depends.c:749
|
||
msgid "YES"
|
||
msgstr "äá"
|
||
|
||
#: lib/depends.c:812
|
||
#, c-format
|
||
msgid "package %s-%s-%s require not satisfied: %s\n"
|
||
msgstr "ÔÒÅÂÏ×ÁÎÉÑ ÐÁËÅÔÁ %s-%s-%s ÎÅ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÙ: %s\n"
|
||
|
||
#. conflicts exist.
|
||
#: lib/depends.c:884
|
||
#, c-format
|
||
msgid "package %s conflicts: %s\n"
|
||
msgstr "ÐÁËÅÔ %s ËÏÎÆÌÉËÔÕÅÔ Ó: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/depends.c:1147
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
|
||
msgstr "ÕÄÁÌÑÅÔÓÑ %s-%s-%s \"%s\" ÉÚ ÕÐÏÒÑÄÏÞÅÎÎÙÈ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ.\n"
|
||
|
||
#. Record all relations.
|
||
#: lib/depends.c:1399
|
||
msgid "========== recording tsort relations\n"
|
||
msgstr "========== ÚÁÐÉÓØ ÕÐÏÒÑÄÏÞÅÎÎÙÈ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ\n"
|
||
|
||
#. T4. Scan for zeroes.
|
||
#: lib/depends.c:1473
|
||
msgid ""
|
||
"========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, depth)\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"========== ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÁ ÐÁËÅÔÏ× (ÏÞÅÒÅÄÎÏÓÔØ, #predecessors, #succesors, "
|
||
"ÇÌÕÂÉÎÁ)\n"
|
||
|
||
#: lib/depends.c:1548
|
||
msgid "========== successors only (presentation order)\n"
|
||
msgstr "========== ÔÏÌØËÏ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌÉ (× ÐÏÒÑÄËÅ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÑ)\n"
|
||
|
||
#: lib/depends.c:1609
|
||
msgid "LOOP:\n"
|
||
msgstr "ãéëì:\n"
|
||
|
||
#: lib/depends.c:1644
|
||
msgid "========== continuing tsort ...\n"
|
||
msgstr "========== ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÅ ÕÐÏÒÑÄÏÞÅÎÉÑ ...\n"
|
||
|
||
#. Return no. of packages that could not be ordered.
|
||
#: lib/depends.c:1649
|
||
#, c-format
|
||
msgid "rpmdepOrder failed, %d elements remain\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: lib/formats.c:29 lib/formats.c:53 lib/formats.c:84 lib/formats.c:281
|
||
#: lib/header.c:2962 lib/header.c:2983 lib/header.c:3005
|
||
msgid "(not a number)"
|
||
msgstr "(ÎÅ ÞÉÓÌÏ)"
|
||
|
||
#: lib/formats.c:139
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "(not base64)"
|
||
msgstr "(ÎÅ ÞÉÓÌÏ)"
|
||
|
||
#: lib/formats.c:149
|
||
msgid "(invalid type)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: lib/formats.c:211 lib/formats.c:256
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "(not a blob)"
|
||
msgstr "(ÎÅ ÞÉÓÌÏ)"
|
||
|
||
#: lib/fs.c:75
|
||
#, c-format
|
||
msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
|
||
msgstr "mntctl() ÎÅ ×ÏÚ×ÒÁÔÉÌ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÁ fugger: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/fs.c:90
|
||
#, c-format
|
||
msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
|
||
msgstr "mntctl() ÎÅ ×ÏÚ×ÒÁÔÉÌ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÁ fugger: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/fs.c:110 lib/fs.c:196 lib/fs.c:299
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to stat %s: %s\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï %s: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/fs.c:155
|
||
msgid "getting list of mounted filesystems\n"
|
||
msgstr "ÐÏÌÕÞÅÎÉÅ ÓÐÉÓËÁ ÓÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×ÙÈ ÓÉÓÔÅÍ\n"
|
||
|
||
#: lib/fs.c:160 rpmio/url.c:505
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to open %s: %s\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/fs.c:322
|
||
#, c-format
|
||
msgid "file %s is on an unknown device\n"
|
||
msgstr "ÆÁÊÌ %s - ÎÁ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÍ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Å\n"
|
||
|
||
#: lib/fsm.c:306
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "========== Directories not explictly included in package:\n"
|
||
msgstr "========= ëÁÔÁÌÏÇÉ, ËÏÔÏÒÙÅ ÎÅ ×ËÌÀÞÅÎÙ × ÐÁËÅÔ Ñ×ÎÏ:\n"
|
||
|
||
#: lib/fsm.c:308
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%10d %s\n"
|
||
msgstr "%9d %s\n"
|
||
|
||
#: lib/fsm.c:1169
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s directory created with perms %04o.\n"
|
||
msgstr "ËÁÔÁÌÏÇ %s ÓÏÚÄÁÎ Ó ÐÒÁ×ÁÍÉ ÄÏÓÔÕÐÁ %04o.\n"
|
||
|
||
#: lib/fsm.c:1450
|
||
#, c-format
|
||
msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
|
||
msgstr "ÆÁÊÌ ÁÒÈÉ×Á %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ × ÓÐÉÓËÅ ÆÁÊÌÏ× ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ\n"
|
||
|
||
#: lib/fsm.c:1571 lib/fsm.c:1699
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s saved as %s\n"
|
||
msgstr "%s ÓÏÈÒÁÎÅÎ ËÁË %s\n"
|
||
|
||
#: lib/fsm.c:1725
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
|
||
msgstr "%s ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ %s: ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÐÕÓÔ\n"
|
||
|
||
#: lib/fsm.c:1731
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
|
||
msgstr "%s ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/fsm.c:1741
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
|
||
msgstr "%s ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/fsm.c:1760
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s created as %s\n"
|
||
msgstr "%s ÓÏÚÄÁÎ ËÁË %s\n"
|
||
|
||
#. This should not be allowed
|
||
#. @-modfilesys@
|
||
#: lib/header.c:346
|
||
msgid "dataLength() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
|
||
msgstr "dataLength() ÄÏÐÕÓÔÉÍ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ ÜÌÅÍÅÎÔ ÔÉÐÁ RPM_STRING_TYPE\n"
|
||
|
||
#. @-modfilesys@
|
||
#: lib/header.c:383 lib/header_internal.c:161 lib/psm.c:952
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Data type %d not supported\n"
|
||
msgstr "ôÉÐ ÄÁÎÎÙÈ %d ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ\n"
|
||
|
||
#. @-observertrans -readonlytrans@
|
||
#: lib/header.c:2219
|
||
#, c-format
|
||
msgid "missing { after %"
|
||
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ \"{\" ÐÏÓÌÅ \"%\""
|
||
|
||
#. @-observertrans -readonlytrans@
|
||
#: lib/header.c:2249
|
||
msgid "missing } after %{"
|
||
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ \"}\" ÐÏÓÌÅ \"%{\""
|
||
|
||
#. @-observertrans -readonlytrans@
|
||
#: lib/header.c:2263
|
||
msgid "empty tag format"
|
||
msgstr "ÐÕÓÔÏÊ ÆÏÒÍÁÔ ÔÜÇÁ"
|
||
|
||
#. @-observertrans -readonlytrans@
|
||
#: lib/header.c:2277
|
||
msgid "empty tag name"
|
||
msgstr "ÐÕÓÔÏÅ ÉÍÑ ÔÜÇÁ"
|
||
|
||
#. @-observertrans -readonlytrans@
|
||
#: lib/header.c:2294
|
||
msgid "unknown tag"
|
||
msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÜÇ"
|
||
|
||
#. @-observertrans -readonlytrans@
|
||
#: lib/header.c:2321
|
||
msgid "] expected at end of array"
|
||
msgstr "× ËÏÎÃÅ ÍÁÓÓÉ×Á ÏÖÉÄÁÌÁÓØ \"]\""
|
||
|
||
#. @-observertrans -readonlytrans@
|
||
#: lib/header.c:2339
|
||
msgid "unexpected ]"
|
||
msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ \"]\""
|
||
|
||
#. @-observertrans -readonlytrans@
|
||
#: lib/header.c:2343
|
||
msgid "unexpected }"
|
||
msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ \"}\""
|
||
|
||
#. @-observertrans -readonlytrans@
|
||
#: lib/header.c:2409
|
||
msgid "? expected in expression"
|
||
msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÏÖÉÄÁÌÏÓØ \"?\""
|
||
|
||
#. @-observertrans -readonlytrans@
|
||
#: lib/header.c:2418
|
||
msgid "{ expected after ? in expression"
|
||
msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÐÏÓÌÅ \"?\" ÏÖÉÄÁÌÏÓØ \"{\""
|
||
|
||
#. @-observertrans -readonlytrans@
|
||
#: lib/header.c:2431 lib/header.c:2473
|
||
msgid "} expected in expression"
|
||
msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÏÖÉÄÁÌÏÓØ \"}\""
|
||
|
||
#. @-observertrans -readonlytrans@
|
||
#: lib/header.c:2441
|
||
msgid ": expected following ? subexpression"
|
||
msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÐÏÓÌÅ \"?\" ÏÖÉÄÁÌÏÓØ \":\""
|
||
|
||
#. @-observertrans -readonlytrans@
|
||
#: lib/header.c:2458
|
||
msgid "{ expected after : in expression"
|
||
msgstr "× ×ÙÒÁÖÅÎÉÉ ÐÏÓÌÅ \":\" ÏÖÉÄÁÌÏÓØ \"{\""
|
||
|
||
#. @-observertrans -readonlytrans@
|
||
#: lib/header.c:2483
|
||
msgid "| expected at end of expression"
|
||
msgstr "× ËÏÎÃÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ ÏÖÉÄÁÌÓÑ \"|\""
|
||
|
||
#: lib/header.c:2706
|
||
msgid "(unknown type)"
|
||
msgstr "(ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ)"
|
||
|
||
#: lib/misc.c:206 lib/misc.c:211 lib/misc.c:217
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error creating temporary file %s\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ %s\n"
|
||
|
||
#: lib/package.c:167 lib/package.c:238
|
||
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
|
||
msgstr "ÐÁËÅÔÙ ×ÅÒÓÉÉ 1 ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ ÜÔÏÊ ×ÅÒÓÉÅÊ RPM\n"
|
||
|
||
#: lib/package.c:188 lib/package.c:246
|
||
msgid ""
|
||
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
|
||
msgstr "ÜÔÁ ×ÅÒÓÉÑ RPM ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÔÏÌØËÏ ÐÁËÅÔÙ ×ÅÒÓÉÉ <= 4\n"
|
||
|
||
#: lib/package.c:224 lib/rpmchecksig.c:158 lib/rpmchecksig.c:506
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: readLead failed\n"
|
||
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ readLead\n"
|
||
|
||
#: lib/package.c:230
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s: bad magic\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ magic"
|
||
|
||
#: lib/package.c:254 lib/rpmchecksig.c:176 lib/rpmchecksig.c:522
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
|
||
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ rpmReadSignature\n"
|
||
|
||
#: lib/package.c:258 lib/rpmchecksig.c:180 lib/rpmchecksig.c:527
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: No signature available\n"
|
||
msgstr "%s: ðÏÄÐÉÓØ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÁ\n"
|
||
|
||
#: lib/package.c:284
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s: headerRead failed\n"
|
||
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ readLead\n"
|
||
|
||
#: lib/package.c:303 lib/rpmchecksig.c:109 lib/rpmchecksig.c:450
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
|
||
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fread: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:47
|
||
msgid "exclude paths must begin with a /"
|
||
msgstr "ÉÓËÌÀÞÅÎÉÑ ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó /"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:59
|
||
msgid "relocations must begin with a /"
|
||
msgstr "ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ ÄÏÌÖÎÙ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó /"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:61
|
||
msgid "relocations must contain a ="
|
||
msgstr "ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ ÄÏÌÖÎÙ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ="
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:64
|
||
msgid "relocations must have a / following the ="
|
||
msgstr "ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÑ ÄÏÌÖÎÙ ÉÍÅÔØ / ÐÏÓÌÅ ="
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:81
|
||
msgid "malformed rollback time"
|
||
msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ×ÒÅÍÅÎÉ ÏÔËÁÔÁ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:100
|
||
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
|
||
msgstr ""
|
||
"ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ ×ÓÅ ÆÁÊÌÙ, ÄÁÖÅ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÅ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÇÌÉ ÂÙ ÂÙÔØ "
|
||
"ÐÒÏÐÕÝÅÎÙ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:104
|
||
msgid ""
|
||
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
|
||
"<package> specified multiple packages)"
|
||
msgstr ""
|
||
"ÕÄÁÌÉÔØ ×ÓÅ ÐÁËÅÔÙ, ÓÏ×ÐÁÄÁÀÝÉÅ Ó <ÐÁËÅÔ> (ÏÂÙÞÎÏ, ÅÓÌÉ <ÐÁËÅÔ> "
|
||
"ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ÎÅÓËÏÌØËÉÍ ÐÁËÅÔÁÍ, ÇÅÎÅÒÉÒÕÅÔÓÑ ÏÛÉÂËÁ)"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:110 lib/poptI.c:161
|
||
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
|
||
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ÎÉËÁËÉÈ ÓÃÅÎÁÒÉÅ× ÐÁËÅÔÁ(Ï×)"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:114
|
||
msgid "relocate files in non-relocateable package"
|
||
msgstr "ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ × ÎÅÐÅÒÅÍÅÝÁÅÍÏÍ ÐÁËÅÔÅ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:117
|
||
msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
|
||
msgstr "ÓÏÈÒÁÎÉÔØ × ÐÏÄËÁÔÁÌÏÇÅ ÐÏÄÌÅÖÁÝÉÅ ÕÄÁÌÅÎÉÀ ÆÁÊÌÙ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:120
|
||
msgid "erase (uninstall) package"
|
||
msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ (ÄÅÉÎÓÔÁÌÌÉÒÏ×ÁÔØ) ÐÁËÅÔ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:120
|
||
msgid "<package>+"
|
||
msgstr "<ÐÁËÅÔ>+"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:123
|
||
msgid "do not install documentation"
|
||
msgstr "ÎÅ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÀ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:125
|
||
msgid "skip files with leading component <path> "
|
||
msgstr "ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ × ÐÕÔÉ <ÐÕÔØ>"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:126
|
||
msgid "<path>"
|
||
msgstr "<ÐÕÔØ>"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:129
|
||
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
|
||
msgstr "ÓÏËÒÁÝÅÎÉÅ ÄÌÑ --replacepkgs --replacefiles"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:132
|
||
msgid "upgrade package(s) if already installed"
|
||
msgstr "ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ(Ù) ÅÓÌÉ ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:133 lib/poptI.c:149 lib/poptI.c:221
|
||
msgid "<packagefile>+"
|
||
msgstr "<ÆÁÊÌ ÐÁËÅÔÁ>+"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:135
|
||
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
|
||
msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ \"#\" ÐÏ ÍÅÒÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÁ (ÈÏÒÏÛÏ Ó -v)"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:138
|
||
msgid "don't verify package architecture"
|
||
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÕ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:141
|
||
msgid "don't verify package operating system"
|
||
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:144
|
||
msgid "don't check disk space before installing"
|
||
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÄÉÓËÏ×ÏÅ ÐÒÏÓÔÒÁÎÓÔ×Ï ÐÅÒÅÄ ÕÓÔÁÎÏ×ËÏÊ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:146
|
||
msgid "install documentation"
|
||
msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÀ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:149
|
||
msgid "install package"
|
||
msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:151
|
||
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
|
||
msgstr "ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ, ÎÏ ÎÅ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌÏ×ÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:153
|
||
msgid "do not verify package dependencies"
|
||
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:156
|
||
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
|
||
msgstr "ÎÅ ÍÅÎÑÔØ ÐÏÒÑÄÏË ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÉÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:164
|
||
#, c-format
|
||
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
|
||
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%pre ÓÃÅÎÁÒÉÅ× (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:167
|
||
#, c-format
|
||
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
|
||
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%post ÓÃÅÎÁÒÉÅ× (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:170
|
||
#, c-format
|
||
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
|
||
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%preun ÓÃÅÎÁÒÉÅ× (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:173
|
||
#, c-format
|
||
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
|
||
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%postun ÓÃÅÎÁÒÉÅ× (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:177
|
||
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
|
||
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ÔÒÉÇÇÅÒ-ÓÃÅÎÁÒÉÅ×, ×Ú×ÅÄÅÎÎÙÈ ÜÔÉÍ ÐÁËÅÔÏÍ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:180
|
||
#, c-format
|
||
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
|
||
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%triggerprein ÓÃÅÎÁÒÉÅ×"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
|
||
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%triggerin ÓÃÅÎÁÒÉÅ×"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:186
|
||
#, c-format
|
||
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
|
||
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%triggerun ÓÃÅÎÁÒÉÅ×"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
|
||
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %%triggerpostun ÓÃÅÎÁÒÉÅ×"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:193
|
||
msgid ""
|
||
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
|
||
"automatically)"
|
||
msgstr ""
|
||
"ÏÔËÁÔ ÎÁ ÂÏÌÅÅ ÓÔÁÒÕÀ ×ÅÒÓÉÀ ÐÁËÅÔÁ (--force ÐÒÉ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÉ ÄÅÌÁÅÔ ÜÔÏ "
|
||
"Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ)"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:197
|
||
msgid "print percentages as package installs"
|
||
msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÐÒÏÃÅÎÔ ÇÏÔÏ×ÎÏÓÔÉ ÐÏ ÍÅÒÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:199
|
||
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
|
||
msgstr "ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÐÁËÅÔ × <ËÁÔÁÌÏÇ>, ÅÓÌÉ ÐÁËÅÔ ÜÔÏ ÐÏÚ×ÏÌÑÅÔ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:202
|
||
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
|
||
msgstr "ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ ÉÚ ÐÕÔÉ <old> × <new>"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:203
|
||
msgid "<old>=<new>"
|
||
msgstr "<old>=<new>"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:206
|
||
msgid "save erased package files by repackaging"
|
||
msgstr "ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÏÄÌÅÖÁÝÉÅ ÕÄÁÌÅÎÉÀ ÆÁÊÌÙ × ÎÏ×ÏÍ ÐÁËÅÔÅ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:209
|
||
msgid "install even if the package replaces installed files"
|
||
msgstr "ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ, ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ÐÁËÅÔ ÐÅÒÅÐÉÛÅÔ ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:212
|
||
msgid "reinstall if the package is already present"
|
||
msgstr "ÐÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ, ÅÓÌÉ ÐÁËÅÔ ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:214
|
||
msgid "deinstall new package(s), reinstall old package(s), back to date"
|
||
msgstr ""
|
||
"ÕÄÁÌÉÔØ ÎÏ×ÙÊ(Å) ÐÁËÅÔ(Ù), ÐÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÔÁÒÙÊ(Å) ÐÁËÅÔ(Ù), ÏÂÒÁÔÎÏ ÎÁ "
|
||
"ÕËÁÚÁÎÎÕÀ ÄÁÔÕ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:215
|
||
msgid "<date>"
|
||
msgstr "<ÄÁÔÁ>"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:217
|
||
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
|
||
msgstr "ÎÅ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÔØ, Á ÔÏÌØËÏ ÓÏÏÂÝÉÔØ, ÕÄÁÓÔÓÑ ÌÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ"
|
||
|
||
#: lib/poptI.c:220
|
||
msgid "upgrade package(s)"
|
||
msgstr "ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ(Ù)"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:83
|
||
msgid "query/verify all packages"
|
||
msgstr "ÚÁÐÒÏÓÉÔØ/ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ×ÓÅ ÐÁËÅÔÙ"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:85
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "rpm checksig mode"
|
||
msgstr "ÒÅÖÉÍ ÐÒÏ×ÅÒËÉ rpm"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:87
|
||
msgid "query/verify package(s) owning file"
|
||
msgstr "ÚÁÐÒÏÓÉÔØ/ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÁËÅÔ, ËÏÔÏÒÏÍÕ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÉÔ ÆÁÊÌ"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:89
|
||
msgid "query/verify package(s) in group"
|
||
msgstr "ÚÁÐÒÏÓÉÔØ/ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÁËÅÔÙ × ÇÒÕÐÐÅ"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:91
|
||
msgid "query/verify a package file (i.e. a binary *.rpm file)"
|
||
msgstr "ÚÁÐÒÏÓÉÔØ/ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÆÁÊÌ ÐÁËÅÔÁ (Ô.Å. *.rpm ÆÁÊÌ Ä×ÏÉÞÎÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ)"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:93
|
||
msgid "rpm query mode"
|
||
msgstr "ÒÅÖÉÍ ÚÁÐÒÏÓÁ rpm"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:97
|
||
msgid "display known query tags"
|
||
msgstr "ÏÔÏÂÒÁÚÉÔØ ÉÚ×ÅÓÔÎÙÅ ËÌÀÞÉ ÚÁÐÒÏÓÁ"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:99
|
||
msgid "query a spec file"
|
||
msgstr "ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ÆÁÊÌ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:99
|
||
msgid "<spec>"
|
||
msgstr "<ÆÁÊÌ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ>"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:101
|
||
msgid "query the package(s) triggered by the package"
|
||
msgstr "ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ÐÁËÅÔÙ Ó ÔÒÉÇÇÅÒ-ÓÃÅÎÁÒÉÑÍÉ ÎÁ ÐÁËÅÔ"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:103
|
||
msgid "rpm verify mode"
|
||
msgstr "ÒÅÖÉÍ ÐÒÏ×ÅÒËÉ rpm"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:106
|
||
msgid "rpm verify mode (legacy)"
|
||
msgstr "ÒÅÖÉÍ ÐÒÏ×ÅÒËÉ rpm (ÓÔÁÒÙÊ)"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:108
|
||
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
|
||
msgstr "ÎÁÊÔÉ/ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÁËÅÔÙ, ÔÒÅÂÕÀÝÉÅ ÓÅÒ×ÉÓ"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:110
|
||
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
|
||
msgstr "ÎÁÊÔÉ/ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÁËÅÔÙ, ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÀÝÉÅ ÓÅÒ×ÉÓ"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:170
|
||
msgid "list all configuration files"
|
||
msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ÆÁÊÌÙ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:172
|
||
msgid "list all documentation files"
|
||
msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ÆÁÊÌÙ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:174
|
||
msgid "dump basic file information"
|
||
msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÏÓÎÏ×ÎÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÆÁÊÌÅ"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:176
|
||
msgid "list files in package"
|
||
msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÆÁÊÌÏ× ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:181
|
||
#, c-format
|
||
msgid "skip %%ghost files"
|
||
msgstr "ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ %%ghost"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:185
|
||
#, c-format
|
||
msgid "skip %%license files"
|
||
msgstr "ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ %%license"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:188
|
||
#, c-format
|
||
msgid "skip %%readme files"
|
||
msgstr "ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ %%readme"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:194
|
||
msgid "use the following query format"
|
||
msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ ÚÁÐÒÏÓÁ"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:196
|
||
msgid "substitute i18n sections into spec file"
|
||
msgstr "ÚÁÍÅÎÉÔØ ÓÅËÃÉÉ i18n × ÆÁÊÌÅ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:198
|
||
msgid "display the states of the listed files"
|
||
msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:200
|
||
msgid "display a verbose file listing"
|
||
msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÄÅÔÁÌØÎÙÊ ÓÐÉÓÏË ÆÁÊÌÏ×"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:220 lib/poptQV.c:262 lib/poptQV.c:296
|
||
msgid "don't verify MD5 digest of files"
|
||
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÆÁÊÌÙ ÎÁ ËÏÎÔÒÏÌØÎÕÀ ÓÕÍÍÕ MD5"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:223
|
||
msgid "don't verify size of files"
|
||
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÒÁÚÍÅÒ ÆÁÊÌÏ×"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:226
|
||
msgid "don't verify symlink path of files"
|
||
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÕÔØ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÉÈ ÓÓÙÌÏË"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:229
|
||
msgid "don't verify owner of files"
|
||
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÈÏÚÑÉÎÁ ÆÁÊÌÏ×"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:232
|
||
msgid "don't verify group of files"
|
||
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÇÒÕÐÐÕ ÆÁÊÌÏ×"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:235
|
||
msgid "don't verify modification time of files"
|
||
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ×ÒÅÍÑ ÍÏÄÉÆÉËÁÃÉÉ ÆÁÊÌÏ×"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:238 lib/poptQV.c:241
|
||
msgid "don't verify mode of files"
|
||
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ ÆÁÊÌÏ× ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:244
|
||
msgid "don't verify files in package"
|
||
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÆÁÊÌÙ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:246
|
||
msgid "don't verify package dependencies"
|
||
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:248 lib/poptQV.c:252
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "don't execute verify script(s)"
|
||
msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ %verifyscript (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:255
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "don't verify digest(s)"
|
||
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÆÁÊÌÙ ÎÁ ËÏÎÔÒÏÌØÎÕÀ ÓÕÍÍÕ MD5"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:258
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "don't verify signature(s)"
|
||
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÐÕÔØ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÉÈ ÓÓÙÌÏË"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:266 lib/poptQV.c:300
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "don't verify GPG V3 DSA signature(s)"
|
||
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ËÏÎÔÒÏÌØÎÕÀ ÓÕÍÍÕ SHA1 ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:269 lib/poptQV.c:303
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "don't verify PGP V3 RSA/MD5 signature(s)"
|
||
msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÆÁÊÌÙ ÎÁ ËÏÎÔÒÏÌØÎÕÀ ÓÕÍÍÕ MD5"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:284
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "sign a package, preserving other existing signatures"
|
||
msgstr "ÐÏÄÐÉÓÁÔØ ÐÁËÅÔ (ÕÄÁÌÉ× ÔÅËÕÝÕÀ ÐÏÄÐÉÓØ)"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:286
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "verify package signature(s)"
|
||
msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ × ÐÁËÅÔÅ"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:288
|
||
msgid "import an armored public key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:290
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "sign a package, discarding all current signatures"
|
||
msgstr "ÐÏÄÐÉÓÁÔØ ÐÁËÅÔ (ÕÄÁÌÉ× ÔÅËÕÝÕÀ ÐÏÄÐÉÓØ)"
|
||
|
||
#: lib/poptQV.c:292
|
||
msgid "generate signature"
|
||
msgstr "ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏÄÐÉÓØ"
|
||
|
||
#: lib/problems.c:222
|
||
#, c-format
|
||
msgid " is needed by %s-%s-%s\n"
|
||
msgstr " ÎÕÖÅÎ ÄÌÑ %s-%s-%s\n"
|
||
|
||
#: lib/problems.c:225
|
||
#, c-format
|
||
msgid " conflicts with %s-%s-%s\n"
|
||
msgstr " ËÏÎÆÌÉËÔÕÅÔ Ó %s-%s-%s\n"
|
||
|
||
#: lib/problems.c:265
|
||
#, c-format
|
||
msgid "package %s is for a different architecture"
|
||
msgstr "ÐÁËÅÔ %s - ÄÌÑ ÄÒÕÇÏÊ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ"
|
||
|
||
#: lib/problems.c:270
|
||
#, c-format
|
||
msgid "package %s is for a different operating system"
|
||
msgstr "ÐÁËÅÔ %s - ÄÌÑ ÄÒÕÇÏÊ ÏÐÅÒÁÃÉÏÎÎÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ"
|
||
|
||
#: lib/problems.c:275
|
||
#, c-format
|
||
msgid "package %s is already installed"
|
||
msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
|
||
|
||
#: lib/problems.c:280
|
||
#, c-format
|
||
msgid "path %s in package %s is not relocateable"
|
||
msgstr "ÐÕÔØ %s × ÐÁËÅÔÅ %s - ÎÅ ÐÅÒÅÍÅÝÁÅÍÙÊ"
|
||
|
||
#: lib/problems.c:285
|
||
#, c-format
|
||
msgid "file %s conflicts between attempted installs of %s and %s"
|
||
msgstr "ËÏÎÆÌÉËÔ ÆÁÊÌÁ %s ÐÒÉ ÐÏÐÙÔËÁÈ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ %s É %s"
|
||
|
||
#: lib/problems.c:290
|
||
#, c-format
|
||
msgid "file %s from install of %s conflicts with file from package %s"
|
||
msgstr "ÆÁÊÌ %s ÉÚ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ %s ËÏÎÆÌÉËÔÕÅÔ Ó ÆÁÊÌÏÍ ÉÚ ÐÁËÅÔÁ %s"
|
||
|
||
#: lib/problems.c:295
|
||
#, c-format
|
||
msgid "package %s (which is newer than %s) is already installed"
|
||
msgstr "ÐÁËÅÔ %s (ËÏÔÏÒÙÊ ÎÏ×ÅÅ, ÞÅÍ %s) ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
|
||
|
||
#: lib/problems.c:300
|
||
#, c-format
|
||
msgid "installing package %s needs %ld%cb on the %s filesystem"
|
||
msgstr "ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÁ %s ÎÕÖÎÏ %ld%cb ÎÁ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ %s"
|
||
|
||
#: lib/problems.c:310
|
||
#, c-format
|
||
msgid "installing package %s needs %ld inodes on the %s filesystem"
|
||
msgstr "ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÁ %s ÎÕÖÎÏ %ld inodes ÎÁ ÆÁÊÌÏ×ÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ %s"
|
||
|
||
#: lib/problems.c:315
|
||
#, c-format
|
||
msgid "package %s pre-transaction syscall(s): %s failed: %s"
|
||
msgstr "ÐÁËÅÔ %s pre-transaction syscall(s): %s: ÏÛÉÂËÁ: %s"
|
||
|
||
#: lib/problems.c:322
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
|
||
msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ %d ÐÒÉ ÒÁÂÏÔÅ Ó ÐÁËÅÔÏÍ %s"
|
||
|
||
#: lib/psm.c:268
|
||
msgid "========== relocations\n"
|
||
msgstr "========== ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÊ\n"
|
||
|
||
#: lib/psm.c:272
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%5d exclude %s\n"
|
||
msgstr "%5d ÉÓËÌÀÞÅÎ %s\n"
|
||
|
||
#: lib/psm.c:275
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
|
||
msgstr "%5d ÐÅÒÅÍÅÝÅÎÉÅ %s -> %s\n"
|
||
|
||
#: lib/psm.c:345
|
||
#, c-format
|
||
msgid "excluding multilib path %s%s\n"
|
||
msgstr "ÉÓËÌÀÞÁÅÔÓÑ ÍÎÏÇÏÂÉÂÌÉÏÔÅÞÎÙÊ ÐÕÔØ %s%s\n"
|
||
|
||
#: lib/psm.c:411
|
||
#, c-format
|
||
msgid "excluding %s %s\n"
|
||
msgstr "ÉÓËÌÀÞÁÅÔÓÑ %s %s\n"
|
||
|
||
#: lib/psm.c:421
|
||
#, c-format
|
||
msgid "relocating %s to %s\n"
|
||
msgstr "ÐÅÒÅÍÅÝÁÅÔÓÑ %s × %s\n"
|
||
|
||
#: lib/psm.c:500
|
||
#, c-format
|
||
msgid "relocating directory %s to %s\n"
|
||
msgstr "ÐÅÒÅÍÅÝÁÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇ %s × %s\n"
|
||
|
||
#: lib/psm.c:1149
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot create %%%s %s\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ %%%s %s\n"
|
||
|
||
#: lib/psm.c:1155
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot write to %%%s %s\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÉÓÁÔØ × %%%s %s\n"
|
||
|
||
#: lib/psm.c:1195
|
||
msgid "source package expected, binary found\n"
|
||
msgstr "ÏÂÎÁÒÕÖÅÎ Ä×ÏÉÞÎÙÊ ÐÁËÅÔ ×ÍÅÓÔÏ ÏÖÉÄÁÅÍÏÇÏ ÉÓÈÏÄÎÏÇÏ\n"
|
||
|
||
#: lib/psm.c:1318
|
||
msgid "source package contains no .spec file\n"
|
||
msgstr "ÉÓÈÏÄÎÙÊ ÐÁËÅÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ\n"
|
||
|
||
#: lib/psm.c:1428
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "%s: running %s scriptlet\n"
|
||
msgstr "%s: ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÓÃÅÎÁÒÉÊ %s (ÅÓÌÉ ÅÓÔØ)\n"
|
||
|
||
#: lib/psm.c:1596
|
||
#, c-format
|
||
msgid "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, waitpid returned %s\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ÓÃÅÎÁÒÉÑ %s ÉÚ %s-%s-%s, waitpid() ×ÏÚ×ÒÁÔÉÌ %s\n"
|
||
|
||
#: lib/psm.c:1603
|
||
#, c-format
|
||
msgid "execution of %s scriptlet from %s-%s-%s failed, exit status %d\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ÓÃÅÎÁÒÉÑ %s ÉÚ %s-%s-%s, ËÏÄ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ %d\n"
|
||
|
||
#: lib/psm.c:1958
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: %s-%s-%s has %d files, test = %d\n"
|
||
msgstr "%s: %s-%s-%s ÓÏÄÅÒÖÉÔ %d ÆÁÊÌÏ×, test = %d\n"
|
||
|
||
#: lib/psm.c:2075
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s-%s-%s\n"
|
||
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÓÃÅÎÁÒÉÑ %s (%d), %s-%s-%s ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ\n"
|
||
|
||
#: lib/psm.c:2189
|
||
#, c-format
|
||
msgid "user %s does not exist - using root\n"
|
||
msgstr "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ - ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ root\n"
|
||
|
||
#: lib/psm.c:2198
|
||
#, c-format
|
||
msgid "group %s does not exist - using root\n"
|
||
msgstr "ÇÒÕÐÐÁ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ - ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ root\n"
|
||
|
||
#: lib/psm.c:2239
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
|
||
msgstr "ÒÁÓÐÁËÏ×ËÁ ÁÒÈÉ×Á ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ%s%s: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/psm.c:2240
|
||
msgid " on file "
|
||
msgstr " ÎÁ ÆÁÊÌÅ "
|
||
|
||
#: lib/psm.c:2426
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s failed on file %s: %s\n"
|
||
msgstr "%s ÏÛÉÂËÁ ÎÁ ÆÁÊÌÅ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/psm.c:2429
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s failed: %s\n"
|
||
msgstr "%s ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/query.c:124
|
||
#, c-format
|
||
msgid "incorrect format: %s\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/query.c:221
|
||
msgid "(contains no files)"
|
||
msgstr "(ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÆÁÊÌÏ×)"
|
||
|
||
#: lib/query.c:282
|
||
msgid "normal "
|
||
msgstr "ÎÏÒÍÁÌØÎÙÊ "
|
||
|
||
#: lib/query.c:285
|
||
msgid "replaced "
|
||
msgstr "ÚÁÍÅÎÅÎÎÙÊ "
|
||
|
||
#: lib/query.c:288
|
||
msgid "not installed "
|
||
msgstr "ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ "
|
||
|
||
#: lib/query.c:291
|
||
msgid "net shared "
|
||
msgstr "ÓÅÔÅ×ÏÊ "
|
||
|
||
#: lib/query.c:294
|
||
#, c-format
|
||
msgid "(unknown %3d) "
|
||
msgstr "(ÎÅÉÚ×. %3d) "
|
||
|
||
#: lib/query.c:299
|
||
msgid "(no state) "
|
||
msgstr "(ÓÏÓÔ. ÎÅÔ) "
|
||
|
||
#: lib/query.c:318 lib/query.c:374
|
||
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
|
||
msgstr "ÐÁËÅÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÐÉÓËÏ× ÎÉ ÈÏÚÑÅ× ÆÁÊÌÏ×, ÎÉ ÉÈ ID\n"
|
||
|
||
#: lib/query.c:463
|
||
#, c-format
|
||
msgid "can't query %s: %s\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/query.c:600 lib/query.c:638 lib/rpminstall.c:326 lib/rpminstall.c:466
|
||
#: lib/rpminstall.c:837
|
||
#, c-format
|
||
msgid "open of %s failed: %s\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/query.c:616
|
||
#, c-format
|
||
msgid "query of %s failed\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÒÏÓÁ %s\n"
|
||
|
||
#: lib/query.c:622
|
||
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
|
||
msgstr "ÚÁÐÒÏÓÙ Ë ÉÓÈÏÄÎÙÍ ÐÁËÅÔÁÍ × ÓÔÁÒÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ\n"
|
||
|
||
#: lib/query.c:648 lib/rpminstall.c:479
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
|
||
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÓÐÉÓËÁ ÆÁÊÌÏ×: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/query.c:692
|
||
#, c-format
|
||
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
|
||
msgstr "ÚÁÐÒÏÓ ÆÁÊÌÁ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ %s ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ, ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÚÏÂÒÁÔØ ÆÁÊÌ\n"
|
||
|
||
#: lib/query.c:716
|
||
msgid "no packages\n"
|
||
msgstr "ÎÅÔ ÐÁËÅÔÏ×\n"
|
||
|
||
#: lib/query.c:736
|
||
#, c-format
|
||
msgid "group %s does not contain any packages\n"
|
||
msgstr "ÇÒÕÐÐÁ %s ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÉËÁËÉÈ ÐÁËÅÔÏ×\n"
|
||
|
||
#: lib/query.c:746
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no package triggers %s\n"
|
||
msgstr "ÎÉ ÏÄÉÎ ÉÚ ÐÁËÅÔÏ× ÎÅ ×Ú×ÏÄÉÔ ÔÒÉÇÇÅÒ %s\n"
|
||
|
||
#: lib/query.c:756
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no package requires %s\n"
|
||
msgstr "ÎÉ ÏÄÉÎ ÉÚ ÐÁËÅÔÏ× ÎÅ ÔÒÅÂÕÅÔ %s\n"
|
||
|
||
#: lib/query.c:767
|
||
#, c-format
|
||
msgid "no package provides %s\n"
|
||
msgstr "ÎÉ ÏÄÉÎ ÉÚ ÐÁËÅÔÏ× ÎÅ ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ %s\n"
|
||
|
||
#: lib/query.c:804
|
||
#, c-format
|
||
msgid "file %s: %s\n"
|
||
msgstr "ÆÁÊÌ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/query.c:808
|
||
#, c-format
|
||
msgid "file %s is not owned by any package\n"
|
||
msgstr "ÆÁÊÌ %s ÎÅ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÉÔ ÎÉ ÏÄÎÏÍÕ ÉÚ ÐÁËÅÔÏ×\n"
|
||
|
||
#: lib/query.c:835
|
||
#, c-format
|
||
msgid "invalid package number: %s\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÁËÅÔÁ: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/query.c:838
|
||
#, c-format
|
||
msgid "package record number: %u\n"
|
||
msgstr "ÎÏÍÅÒ ÚÁÐÉÓÉ ÐÁËÅÔÁ: %u\n"
|
||
|
||
#: lib/query.c:843
|
||
#, c-format
|
||
msgid "record %u could not be read\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÚÁÐÉÓØ %u\n"
|
||
|
||
#: lib/query.c:854 lib/rpminstall.c:625
|
||
#, c-format
|
||
msgid "package %s is not installed\n"
|
||
msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmchecksig.c:49
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: open failed: %s\n"
|
||
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmchecksig.c:61
|
||
msgid "makeTempFile failed\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ makeTempFile\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmchecksig.c:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
|
||
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ Fwrite: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmchecksig.c:163
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: Can't sign v1.0 RPM\n"
|
||
msgstr "%s: îÅ ÍÏÇÕ ÐÏÄÐÉÓÁÔØ RPM v1.0\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmchecksig.c:167
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: Can't re-sign v2.0 RPM\n"
|
||
msgstr "%s: îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅÐÏÄÐÉÓÁÔØ RPM v2.0\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmchecksig.c:213
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
|
||
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ writeLead: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmchecksig.c:219
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
|
||
msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ rpmWriteSignature: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmchecksig.c:512
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
|
||
msgstr "%s: ðÏÄÐÉÓÉ ÎÅÔ (RPM v1.0)\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmchecksig.c:707
|
||
msgid "NOT OK"
|
||
msgstr "îå Oë"
|
||
|
||
#: lib/rpmchecksig.c:708 lib/rpmchecksig.c:722
|
||
msgid " (MISSING KEYS:"
|
||
msgstr " (ïôóõôóô÷õàô ëìàþé:"
|
||
|
||
#: lib/rpmchecksig.c:710 lib/rpmchecksig.c:724
|
||
msgid ") "
|
||
msgstr ") "
|
||
|
||
#: lib/rpmchecksig.c:711 lib/rpmchecksig.c:725
|
||
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
|
||
msgstr " (îåô äï÷åòéñ ë ëìàþáí:"
|
||
|
||
#: lib/rpmchecksig.c:713 lib/rpmchecksig.c:727
|
||
msgid ")"
|
||
msgstr ")"
|
||
|
||
#: lib/rpmchecksig.c:721
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "Oë"
|
||
|
||
#: lib/rpminstall.c:153
|
||
msgid "Preparing..."
|
||
msgstr "ðÏÄÇÏÔÏ×ËÁ..."
|
||
|
||
#: lib/rpminstall.c:155
|
||
msgid "Preparing packages for installation..."
|
||
msgstr "ðÏÄÇÏÔÏ×ËÁ ÐÁËÅÔÏ× ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ..."
|
||
|
||
#: lib/rpminstall.c:274
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Retrieving %s\n"
|
||
msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÔÓÑ %s\n"
|
||
|
||
#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
|
||
#. XXX %{_tmpdir} does not exist
|
||
#: lib/rpminstall.c:286
|
||
#, c-format
|
||
msgid " ... as %s\n"
|
||
msgstr " ... ËÁË %s\n"
|
||
|
||
#: lib/rpminstall.c:290
|
||
#, c-format
|
||
msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
|
||
msgstr "%s ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ - ÏÛÉÂËÁ ÐÅÒÅÄÁÞÉ - %s\n"
|
||
|
||
#: lib/rpminstall.c:388
|
||
#, c-format
|
||
msgid "package %s is not relocateable\n"
|
||
msgstr "ÐÁËÅÔ %s - ÎÅ ÐÅÒÅÍÅÝÁÅÍÙÊ\n"
|
||
|
||
#: lib/rpminstall.c:440
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error reading from file %s\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÉÚ ÆÁÊÌÁ %s\n"
|
||
|
||
#: lib/rpminstall.c:446
|
||
#, c-format
|
||
msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
|
||
msgstr "ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ %s ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÁ ÂÏÌÅÅ ÎÏ×ÁÑ ×ÅÒÓÉÑ RPM\n"
|
||
|
||
#: lib/rpminstall.c:458 lib/rpminstall.c:693
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s cannot be installed\n"
|
||
msgstr "%s ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
|
||
|
||
#: lib/rpminstall.c:494
|
||
#, c-format
|
||
msgid "found %d source and %d binary packages\n"
|
||
msgstr "ÎÁÊÄÅÎÏ %d ÉÓÈÏÄÎÙÈ É %d ÂÉÎÁÒÎÙÈ ÐÁËÅÔÏ×\n"
|
||
|
||
#: lib/rpminstall.c:512
|
||
msgid "failed dependencies:\n"
|
||
msgstr "ÎÅÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÎÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ:\n"
|
||
|
||
#: lib/rpminstall.c:535
|
||
msgid "installing binary packages\n"
|
||
msgstr "ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÀ ÂÉÎÁÒÎÙÅ ÐÁËÅÔÙ\n"
|
||
|
||
#: lib/rpminstall.c:558
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot open file %s: %s\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/rpminstall.c:628
|
||
#, c-format
|
||
msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
|
||
msgstr "\"%s\" ÚÁÄÁÅÔ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÐÁËÅÔÏ×\n"
|
||
|
||
#: lib/rpminstall.c:652
|
||
msgid "removing these packages would break dependencies:\n"
|
||
msgstr "ÕÄÁÌÅÎÉÅ ÜÔÉÈ ÐÁËÅÔÏ× ÎÁÒÕÛÉÔ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ:\n"
|
||
|
||
#: lib/rpminstall.c:679
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot open %s: %s\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/rpminstall.c:685
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Installing %s\n"
|
||
msgstr "õÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ %s\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmlead.c:50
|
||
#, c-format
|
||
msgid "read failed: %s (%d)\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ: %s (%d)\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmrc.c:188
|
||
#, c-format
|
||
msgid "missing second ':' at %s:%d\n"
|
||
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ×ÔÏÒÏÅ ':' × %s:%d\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmrc.c:191
|
||
#, c-format
|
||
msgid "missing architecture name at %s:%d\n"
|
||
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÙ × %s:%d\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmrc.c:345
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Incomplete data line at %s:%d\n"
|
||
msgstr "îÅÐÏÌÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÄÁÎÎÙÈ × %s:%d\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmrc.c:350
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
|
||
msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× × ÓÔÒÏËÅ ÄÁÎÎÙÈ × %s:%d\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmrc.c:358
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ arch/os: %s (%s:%d)\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmrc.c:395
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
|
||
msgstr "îÅÐÏÌÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ × %s:%d\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmrc.c:400
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
|
||
msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× × ÓÔÒÏËÅ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ × %s:%d\n"
|
||
|
||
#. XXX Feof(fd)
|
||
#: lib/rpmrc.c:570
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Failed to read %s: %s.\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÅÓÔØ %s: %s.\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmrc.c:608
|
||
#, c-format
|
||
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
|
||
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ':' (ÎÁÊÄÅÎ 0x%02x) × %s:%d\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmrc.c:625 lib/rpmrc.c:699
|
||
#, c-format
|
||
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
|
||
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ %s × %s:%d\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmrc.c:642 lib/rpmrc.c:664
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÒÁÓËÒÙÔÉÑ %s ÎÁ %s:%d \"%s\"\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmrc.c:651
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s × %s:%d %s\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmrc.c:691
|
||
#, c-format
|
||
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
|
||
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÈÉÔÅËÔÕÒÁ ÄÌÑ %s × %s:%d\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmrc.c:758
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ '%s' × %s:%d\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmrc.c:1362
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unknown system: %s\n"
|
||
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ: %s\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmrc.c:1363
|
||
msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n"
|
||
msgstr "ó×ÑÖÉÔÅÓØ Ó rpm-list@redhat.com\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmrc.c:1588
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cannot expand %s\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓËÒÙÔØ %s\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmrc.c:1593
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ %s, ÚÎÁÞÅÎÉÅ HOME ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉËÏ.\n"
|
||
|
||
#: lib/rpmrc.c:1610
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ %s ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ: %s.\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:117
|
||
msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
|
||
msgstr "ÎÅÏÂÙÞÎÙÊ ÆÁÊÌ -- ÐÒÏÐÕÓËÁÀ ÐÒÏ×ÅÒËÕ ÒÁÚÍÅÒÁ\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:126
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Expected size: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
|
||
msgstr "ïÖÉÄÁÅÍÙÊ ÒÁÚÍÅÒ: %12d = lead(%d)+sigs(%d)+pad(%d)+data(%d)\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:131
|
||
#, c-format
|
||
msgid " Actual size: %12d\n"
|
||
msgstr "æÁËÔÉÞÅÓËÉÊ ÒÁÚÍÅÒ: %12d\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:151
|
||
msgid "No signature\n"
|
||
msgstr "ðÏÄÐÉÓÉ ÎÅÔ\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:155
|
||
msgid "Old PGP signature\n"
|
||
msgstr "óÔÁÒÁÑ ÐÏÄÐÉÓØ PGP\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:168
|
||
msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"óÔÁÒÁÑ (ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ×ÎÕÔÒÅÎÎÅÇÏ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ) ÐÏÄÐÉÓØ! çÄÅ ×Ù üôï ×ÚÑÌÉ!?\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:224
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n"
|
||
msgstr "ðÏÄÐÉÓØ: ÒÁÚÍÅÒ(%d)+ÚÁÐÏÌÎÅÎÉÅ(%d)\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:287
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Couldn't exec pgp (%s)\n"
|
||
msgstr "î×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ pgp (%s)\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:300
|
||
msgid "pgp failed\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ pgp\n"
|
||
|
||
#. PGP failed to write signature
|
||
#. Just in case
|
||
#: lib/signature.c:307
|
||
msgid "pgp failed to write signature\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ pgp ÐÒÉ ÚÁÐÉÓÉ ÐÏÄÐÉÓÉ\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:312
|
||
#, c-format
|
||
msgid "PGP sig size: %d\n"
|
||
msgstr "òÁÚÍÅÒ ÐÏÄÐÉÓÉ PGP: %d\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:327 lib/signature.c:414
|
||
msgid "unable to read the signature\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÐÏÄÐÉÓØ\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:332
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
|
||
msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÏ %d ÂÁÊÔ ÐÏÄÐÉÓÉ PGP\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:374 lib/signature.c:504
|
||
msgid "Couldn't exec gpg\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ gpg\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:387
|
||
msgid "gpg failed\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ gpg\n"
|
||
|
||
#. GPG failed to write signature
|
||
#. Just in case
|
||
#: lib/signature.c:394
|
||
msgid "gpg failed to write signature\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ gpg ÐÒÉ ÚÁÐÉÓÉ ÐÏÄÐÉÓÉ\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:399
|
||
#, c-format
|
||
msgid "GPG sig size: %d\n"
|
||
msgstr "òÁÚÍÅÒ ÐÏÄÐÉÓÉ GPG: %d\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:419
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
|
||
msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÏ %d ÂÁÊÔ ÐÏÄÐÉÓÉ GPG\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:447
|
||
msgid "Generating signature using PGP.\n"
|
||
msgstr "çÅÎÅÒÉÒÕÅÔÓÑ ÐÏÄÐÉÓØ PGP.\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:453
|
||
msgid "Generating signature using GPG.\n"
|
||
msgstr "çÅÎÅÒÉÒÕÅÔÓÑ ÐÏÄÐÉÓØ GPG.\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:533
|
||
msgid "Couldn't exec pgp\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ pgp\n"
|
||
|
||
#. @notreached@
|
||
#. This case should have been screened out long ago.
|
||
#: lib/signature.c:537 lib/signature.c:590
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ %%_signature × ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:570
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
|
||
msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ \"%%_gpg_name\" × ×ÁÛÅÍ ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:582
|
||
#, c-format
|
||
msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n"
|
||
msgstr "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ \"%%_pgp_name\" × ×ÁÛÅÍ ÍÁËÒÏÆÁÊÌÅ\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:626
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Header+Payload size: "
|
||
msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÓÌÉÛËÏÍ ×ÅÌÉË"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:655
|
||
msgid "MD5 digest: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: lib/signature.c:695
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
|
||
msgstr "ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ×ÓÅ MD5-ÐÏÄÐÉÓÉ"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:785
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "V3 DSA signature: "
|
||
msgstr "ðÏÄÐÉÓÉ ÎÅÔ\n"
|
||
|
||
#: lib/signature.c:849
|
||
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: lib/signature.c:869
|
||
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: lib/signature.c:873
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
|
||
msgstr "ðÏÄÐÉÓØ: ÒÁÚÍÅÒ(%d)+ÚÁÐÏÌÎÅÎÉÅ(%d)\n"
|
||
|
||
#: lib/transaction.c:239
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
|
||
msgstr "%s ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÉÚ-ÚÁ ÆÌÁÇÁ missingok\n"
|
||
|
||
#. @innercontinue@
|
||
#: lib/transaction.c:878
|
||
#, c-format
|
||
msgid "excluding directory %s\n"
|
||
msgstr "ÉÓËÌÀÞÁÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇ %s\n"
|
||
|
||
#: lib/verify.c:242
|
||
msgid "package lacks both user name and id lists (this should never happen)\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"× ÐÁËÅÔÅ ÎÅÔ ÎÉ ÉÍÅÎ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ, ÎÉ ÓÐÉÓËÁ ÉÈ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÏ× (ÔÁËÏÇÏ ÎÅ "
|
||
"ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ)\n"
|
||
|
||
#: lib/verify.c:263
|
||
msgid "package lacks both group name and id lists (this should never happen)\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"× ÐÁËÅÔÅ ÎÅÔ ÎÉ ÉÍÅÎ ÇÒÕÐÐ, ÎÉ ÓÐÉÓËÁ ÉÈ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒÏ× (ÔÁËÏÇÏ ÎÅ ÄÏÌÖÎÏ "
|
||
"ÂÙÔØ)\n"
|
||
|
||
#: lib/verify.c:420
|
||
#, c-format
|
||
msgid "missing %s"
|
||
msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ %s"
|
||
|
||
#: lib/verify.c:517
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: "
|
||
msgstr "îÅÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÅÎÎÙÅ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÄÌÑ %s-%s-%s: "
|
||
|
||
#: lib/verify.c:562
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s-%s-%s: immutable header region digest check failed\n"
|
||
msgstr "%s-%s-%s: ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÐÏÄÐÉÓØ ÏÂÌÁÓÔÉ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ÐÁËÅÔÁ\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/db1.c:98 rpmdb/db3.c:100
|
||
#, c-format
|
||
msgid "db%d error(%d) from %s: %s\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) db%d ÉÚ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/db1.c:101 rpmdb/db3.c:103
|
||
#, c-format
|
||
msgid "db%d error(%d): %s\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) db%d: %s\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/db1.c:168
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"Broken package chain at offset %d(0x%08x), attempting to reconnect ...\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"ãÅÐÏÞËÁ ÐÁËÅÔÏ× ÏÂÏÒ×ÁÎÁ ÎÁ ÓÍÅÝÅÎÉÉ %d(0x%08x), ÐÏÐÙÔËÁ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ...\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/db1.c:180
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Reconnecting broken chain at offset %d(0x%08x).\n"
|
||
msgstr "óÏÅÄÉÎÑÅÔÓÑ ÏÂÏÒ×ÁÎÎÁÑ Ó×ÑÚØ × ÓÍÅÝÅÎÉÉ %d(0x%08x).\n"
|
||
|
||
#. @=branchstate@
|
||
#: rpmdb/db1.c:506
|
||
#, c-format
|
||
msgid "closed db file %s\n"
|
||
msgstr "ÚÁËÒÙÔ ÆÁÊÌ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ %s\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/db1.c:509
|
||
#, c-format
|
||
msgid "removed db file %s\n"
|
||
msgstr "ÕÄẠ́ΠÆÁÊÌ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ %s\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/db1.c:544
|
||
#, c-format
|
||
msgid "bad db file %s\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÁÊÌ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ %s\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/db1.c:549
|
||
#, c-format
|
||
msgid "opening db file %s mode 0x%x\n"
|
||
msgstr "ÏÔËÒÙ×ÅÔÓÑ ÆÁÊÌ %s ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ × ÒÅÖÉÍÅ 0x%x\n"
|
||
|
||
#. XXX check errno validity
|
||
#: rpmdb/db1.c:572
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot get %s lock on database\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÂÌÏËÉÒÏ×ËÕ %s ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/db1.c:573 rpmdb/db3.c:1213
|
||
msgid "exclusive"
|
||
msgstr "ÉÓËÌÀÞÉÔÅÌØÎÙÊ"
|
||
|
||
#: rpmdb/db1.c:573 rpmdb/db3.c:1213
|
||
msgid "shared"
|
||
msgstr "ÒÁÚÄÅÌÑÅÍÙÊ"
|
||
|
||
#: rpmdb/db3.c:131
|
||
#, c-format
|
||
msgid "closed db environment %s/%s\n"
|
||
msgstr "ÚÁËÒÙÔÏ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ %s/%s\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/db3.c:149
|
||
#, c-format
|
||
msgid "removed db environment %s/%s\n"
|
||
msgstr "ÕÄÁÌÅÎÏ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ %s/%s\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/db3.c:190
|
||
#, c-format
|
||
msgid "opening db environment %s/%s %s\n"
|
||
msgstr "ÏÔËÒÙ×ÁÅÔÓÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ %s/%s %s\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/db3.c:712
|
||
#, c-format
|
||
msgid "closed db index %s/%s\n"
|
||
msgstr "ÚÁËÒÙÔ ÉÎÄÅËÓ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ %s/%s\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/db3.c:777
|
||
#, c-format
|
||
msgid "verified db index %s/%s\n"
|
||
msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÅÎ ÉÎÄÅËÓ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ %s/%s\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/db3.c:990
|
||
#, c-format
|
||
msgid "opening db index %s/%s %s mode=0x%x\n"
|
||
msgstr "ÏÔËÒÙ×ÁÅÔÓÑ ÉÎÄÅËÓ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ %s/%s %s mode=0x%x\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/db3.c:1211
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÂÌÏËÉÒÏ×ËÕ %s ÎÁ %s/%s\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/db3.c:1217
|
||
#, c-format
|
||
msgid "locked db index %s/%s\n"
|
||
msgstr "ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÎ ÉÎÄÅËÓ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ %s/%s\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/dbconfig.c:406
|
||
#, c-format
|
||
msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
|
||
msgstr "ÎÅÏÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ: \"%s\" ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/dbconfig.c:444
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ×ÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ %s, ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/dbconfig.c:453
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
|
||
msgstr "%s ÉÍÅÅÔ ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÕÀ ÉÌÉ ÓÌÉÛËÏÍ ÂÏÌØÛÕÀ ×ÅÌÉÞÉÎÕ long, ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/dbconfig.c:462
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"%s ÉÍÅÅÔ ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÕÀ ÉÌÉ ÓÌÉÛËÏÍ ÂÏÌØÛÕÀ ×ÅÌÉÞÉÎÕ integer, ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/falloc.c:183
|
||
#, c-format
|
||
msgid ""
|
||
"free list corrupt (%u)- please run\n"
|
||
"\t\"rpm --rebuilddb\"\n"
|
||
"More information is available from http://www.rpm.org or the rpm-list@redhat."
|
||
"com mailing list\n"
|
||
"if \"rpm --rebuilddb\" fails to correct the problem.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎ ÓÐÉÓÏË Ó×ÏÂÏÄÎÙÈ ÚÁÐÉÓÅÊ (%u) - ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÚÁÐÕÓÔÉÔÅ\n"
|
||
"\t\"rpm --rebuilddb\"\n"
|
||
"âÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÑ ÄÏÓÔÕÐÎÁ ÎÁ http://www.rpm.org ÉÌÉ × ÓÐÉÓËÅ "
|
||
"ÒÁÓÓÙÌËÉ rpm-list@redhat.com\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/poptDB.c:19
|
||
msgid "initialize database"
|
||
msgstr "ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
|
||
|
||
#: rpmdb/poptDB.c:21
|
||
msgid "rebuild database inverted lists from installed package headers"
|
||
msgstr ""
|
||
"ÐÅÒÅÉÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÔØ ÂÁÚÕ ÉÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÓÐÉÓËÏ× ÉÚ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÈ ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× "
|
||
"ÐÁËÅÔÏ×"
|
||
|
||
#: rpmdb/poptDB.c:24
|
||
msgid "verify database files"
|
||
msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÆÁÊÌÙ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
|
||
|
||
#: rpmdb/poptDB.c:26
|
||
msgid "generate headers compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
|
||
msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ, ÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÙÅ Ó (ÕÓÔÁÒÅ×ÛÉÍÉ) ÐÁËÅÔÁÍÉ rpm[23]"
|
||
|
||
#. @-modfilesys@
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:129
|
||
#, c-format
|
||
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
|
||
msgstr "dbiTagsInit: ÉÍÑ ËÌÀÞÁ \"%s\" ÎÅ ÉÚ×ÅÓÔÎÏ, ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:383
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÉÎÄÅËÓ %s ÉÓÐÏÌØÚÕÑ db%d - %s (%d)\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:405
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot open %s index\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÉÎÄÅËÓ %s\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:497
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÚÁÐÉÓÅÊ \"%s\" ÉÚ ÉÎÄÅËÓÁ %s\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:628
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÚÁÐÉÓÉ ÚÁÐÉÓÉ %s × %s\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:638
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error(%d) removing record %s from %s\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÕÄÁÌÅÎÉÑ ÚÁÐÉÓÉ %s ÉÚ %s\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:902
|
||
msgid "no dbpath has been set\n"
|
||
msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÅÒ dbpath ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:1046
|
||
msgid ""
|
||
"old format database is present; use --rebuilddb to generate a new format "
|
||
"database\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"ÎÁÊÄÅÎÁ ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÓÔÁÒÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ; ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ --rebuilddb ÄÌÑ ÇÅÎÅÒÁÃÉÉ "
|
||
"ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÎÏ×ÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ\n"
|
||
|
||
#. error
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:1311
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error(%d) counting packages\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÐÒÉ ÐÏÄÓÞ£ÔÅ ÐÁËÅÔÏ×\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:2088 rpmdb/rpmdb.c:3341
|
||
#, c-format
|
||
msgid "record number %u in database is bad -- skipping.\n"
|
||
msgstr "ÚÁÐÉÓØ ÎÏÍÅÒ %u × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ ÎÅ×ÅÒÎÁ, ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ.\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:2141
|
||
#, c-format
|
||
msgid "rpmdb: damaged header instance #%u retrieved, skipping.\n"
|
||
msgstr "rpmdb: ÐÏÌÕÞÅÎ ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎÎÙÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË #%u, ÐÒÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ.\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:2411
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
|
||
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË × 0x%x\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:2483
|
||
#, c-format
|
||
msgid "removing \"%s\" from %s index.\n"
|
||
msgstr "ÕÄÁÌÑÅÔÓÑ \"%s\" ÉÚ ÉÎÄÅËÓÁ %s.\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:2492
|
||
#, c-format
|
||
msgid "removing %d entries from %s index.\n"
|
||
msgstr "ÕÄÁÌÑÅÔÓÑ %d ÚÁÐÉÓÅÊ ÉÚ ÉÎÄÅËÓÁ %s.\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:2693
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ(%d) ÒÅÚÅÒ×ÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÐÁÍÑÔÉ ÄÌÑ ÏÂÒÁÚÁ ÎÏ×ÏÇÏ ÐÁËÅÔÁ\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:2774
|
||
#, c-format
|
||
msgid "adding \"%s\" to %s index.\n"
|
||
msgstr "ÄÏÂÁ×ÌÑÅÔÓÑ \"%s\" × ÉÎÄÅËÓ %s.\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:2785
|
||
#, c-format
|
||
msgid "adding %d entries to %s index.\n"
|
||
msgstr "ÄÏÂÁ×ÌÑÅÔÓÑ %d ÚÁÐÉÓÅÊ × ÉÎÄÅËÓ %s\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:3227
|
||
#, c-format
|
||
msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n"
|
||
msgstr "ÕÄÁÌÑÅÔÓÑ %s ÐÏÓÌÅ ÕÓÐÅÛÎÏÇÏ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ ÐÅÒÅÉÎÄÅËÁÃÉÉ ÂÁÚÙ × db3.\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:3260
|
||
msgid "no dbpath has been set"
|
||
msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÅÒ dbpath ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:3287
|
||
#, c-format
|
||
msgid "rebuilding database %s into %s\n"
|
||
msgstr "ÐÅÒÅÓÔÒÁÉ×ÁÅÔÓÑ ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ %s × %s\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:3291
|
||
#, c-format
|
||
msgid "temporary database %s already exists\n"
|
||
msgstr "×ÒÅÍÅÎÎÁÑ ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ %s ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:3297
|
||
#, c-format
|
||
msgid "creating directory %s\n"
|
||
msgstr "ÓÏÚÄÁ£ÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇ %s\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:3299
|
||
#, c-format
|
||
msgid "creating directory %s: %s\n"
|
||
msgstr "ÓÏÚÄÁ£ÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:3306
|
||
#, c-format
|
||
msgid "opening old database with dbapi %d\n"
|
||
msgstr "ÏÔËÒÙ×ÁÅÔÓÑ ÓÔÁÒÁÑ ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÞÅÒÅÚ dbapi %d\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:3317
|
||
#, c-format
|
||
msgid "opening new database with dbapi %d\n"
|
||
msgstr "ÏÔËÒÙ×ÁÅÔÓÑ ÎÏ×ÁÑ ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÞÅÒÅÚ dbapi %d\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:3381
|
||
#, c-format
|
||
msgid "cannot add record originally at %u\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÚÁÐÉÓØ (ÐÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏ × %u)\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:3399
|
||
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"ÐÅÒÅÓÔÒÏÅÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ, ÓÔÁÒÁÑ ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÏÓÔÁÅÔÓÑ ÎÁ ÍÅÓÔÅ\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:3407
|
||
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÍÅÎÉÔØ ÓÔÁÒÕÀ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÎÁ ÎÏ×ÕÀ!\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:3409
|
||
#, c-format
|
||
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
|
||
msgstr "ÆÁÊÌÙ × %s ÚÁÍÅÎÑÀÔÓÑ ÆÁÊÌÁÍÉ ÉÚ %s ÄÌÑ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÑ"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:3419
|
||
#, c-format
|
||
msgid "removing directory %s\n"
|
||
msgstr "ÕÄÁÌÑÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇ %s\n"
|
||
|
||
#: rpmdb/rpmdb.c:3421
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: rpmio/macro.c:228
|
||
#, c-format
|
||
msgid "======================== active %d empty %d\n"
|
||
msgstr "====================== ÁËÔÉ×ÎÙÈ %d ÐÕÓÔÙÈ %d\n"
|
||
|
||
#. XXX just in case
|
||
#: rpmio/macro.c:355
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%3d>%*s(empty)"
|
||
msgstr "%3d>%*s(ÐÕÓÔÏ)"
|
||
|
||
#: rpmio/macro.c:398
|
||
#, c-format
|
||
msgid "%3d<%*s(empty)\n"
|
||
msgstr "%3d<%*s(ÐÕÓÔÏ)\n"
|
||
|
||
#: rpmio/macro.c:629
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Macro %%%s has unterminated body\n"
|
||
msgstr "îÅÚÁËÒÙÔÙÊ ÍÁËÒÏÓ %%%s\n"
|
||
|
||
#: rpmio/macro.c:656
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Macro %%%s has illegal name (%%define)\n"
|
||
msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÉÍÑ (%%define) ÍÁËÒÏÓÁ %%%s\n"
|
||
|
||
#: rpmio/macro.c:662
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Macro %%%s has unterminated opts\n"
|
||
msgstr "îÅÚÁËÒÙÔÙÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ × ÍÁËÒÏÓÅ %%%s\n"
|
||
|
||
#: rpmio/macro.c:667
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Macro %%%s has empty body\n"
|
||
msgstr "íÁËÒÏÓ %%%s ÐÕÓÔ\n"
|
||
|
||
#: rpmio/macro.c:673
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Macro %%%s failed to expand\n"
|
||
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÒÁÓËÒÙÔØ ÍÁËÒÏÓ %%%s\n"
|
||
|
||
#: rpmio/macro.c:708
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Macro %%%s has illegal name (%%undefine)\n"
|
||
msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÉÍÑ (%%undefine) ÍÁËÒÏÓÁ %%%s\n"
|
||
|
||
#: rpmio/macro.c:820
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Macro %%%s (%s) was not used below level %d\n"
|
||
msgstr "íÁËÒÏÓ %%%s (%s) ÎÅ ÂÙÌ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ ÎÉÖÅ ÕÒÏ×ÎÑ %d\n"
|
||
|
||
#: rpmio/macro.c:938
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
|
||
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ %c × %s(%s)\n"
|
||
|
||
#: rpmio/macro.c:1137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
|
||
msgstr "çÌÕÂÉÎÁ ÒÅËÕÒÓÉÉ(%d) ÂÏÌØÛÅ ÄÏÐÕÓÔÉÍÏÊ(%d)\n"
|
||
|
||
#: rpmio/macro.c:1204 rpmio/macro.c:1221
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Unterminated %c: %s\n"
|
||
msgstr "îÅÚÁËÒÙÔÁÑ %c: %s\n"
|
||
|
||
#: rpmio/macro.c:1262
|
||
#, c-format
|
||
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
|
||
msgstr "ÎÅÐÏÎÑÔÎÙÊ ÍÁËÒÏÓ ÐÏÓÌÅ %%\n"
|
||
|
||
#: rpmio/macro.c:1391
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
|
||
msgstr "íÁËÒÏÓ %%%.*s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ, ÐÒÏÐÕÓËÁÀ\n"
|
||
|
||
#: rpmio/macro.c:1467
|
||
msgid "Target buffer overflow\n"
|
||
msgstr "ðÅÒÅÐÏÌÎÅÎÉÅ ÃÅÌÅ×ÏÇÏ ÂÕÆÅÒÁ\n"
|
||
|
||
#. XXX Fstrerror
|
||
#: rpmio/macro.c:1664 rpmio/macro.c:1670
|
||
#, c-format
|
||
msgid "File %s: %s\n"
|
||
msgstr "æÁÊÌ %s: %s\n"
|
||
|
||
#: rpmio/macro.c:1673
|
||
#, c-format
|
||
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
|
||
msgstr "äÌÉÎÁ ÆÁÊÌÁ %s ÍÅÎØÛÅ ÞÅÍ %u ÂÁÊÔ\n"
|
||
|
||
#: rpmio/rpmio.c:656
|
||
msgid "Success"
|
||
msgstr "÷ÙÐÏÌÎÅÎÏ"
|
||
|
||
#: rpmio/rpmio.c:659
|
||
msgid "Bad server response"
|
||
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÏÔ×ÅÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ"
|
||
|
||
#: rpmio/rpmio.c:662
|
||
msgid "Server I/O error"
|
||
msgstr "ïÛÉÂËÁ ××ÏÄÁ/×Ù×ÏÄÁ ÓÅÒ×ÅÒÁ"
|
||
|
||
#: rpmio/rpmio.c:665
|
||
msgid "Server timeout"
|
||
msgstr "ôÁÊÍÁÕÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ"
|
||
|
||
#: rpmio/rpmio.c:668
|
||
msgid "Unable to lookup server host address"
|
||
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÁÄÒÅÓ ÓÅÒ×ÅÒÁ"
|
||
|
||
#: rpmio/rpmio.c:671
|
||
msgid "Unable to lookup server host name"
|
||
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÍÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ"
|
||
|
||
#: rpmio/rpmio.c:674
|
||
msgid "Failed to connect to server"
|
||
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ"
|
||
|
||
#: rpmio/rpmio.c:677
|
||
msgid "Failed to establish data connection to server"
|
||
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÄÌÑ ÄÁÎÎÙÈ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ"
|
||
|
||
#: rpmio/rpmio.c:680
|
||
msgid "I/O error to local file"
|
||
msgstr "æÁÊÌÏ×ÁÑ ÏÛÉÂËÁ ××ÏÄÁ/×Ù×ÏÄÁ"
|
||
|
||
#: rpmio/rpmio.c:683
|
||
msgid "Error setting remote server to passive mode"
|
||
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÅÒÅ×ÏÄÅ ÕÄÁÌÅÎÎÏÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ × ÐÁÓÓÉ×ÎÙÊ ÒÅÖÉÍ"
|
||
|
||
#: rpmio/rpmio.c:686
|
||
msgid "File not found on server"
|
||
msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ ÎÁ ÓÅÒ×ÅÒÅ"
|
||
|
||
#: rpmio/rpmio.c:689
|
||
msgid "Abort in progress"
|
||
msgstr "ïÔÍÅÎÁ × ÐÒÏÃÅÓÓÅ"
|
||
|
||
#: rpmio/rpmio.c:693
|
||
msgid "Unknown or unexpected error"
|
||
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÉÌÉ ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ"
|
||
|
||
#: rpmio/rpmio.c:1365
|
||
#, c-format
|
||
msgid "logging into %s as %s, pw %s\n"
|
||
msgstr "ÒÅÇÉÓÔÒÉÒÕÀÓØ × %s ËÁË %s, ÐÁÒÏÌØ %s\n"
|
||
|
||
#: rpmio/rpmlog.c:58
|
||
msgid "(no error)"
|
||
msgstr "(ÎÅÔ ÏÛÉÂËÉ)"
|
||
|
||
#. !< RPMLOG_EMERG
|
||
#: rpmio/rpmlog.c:129 rpmio/rpmlog.c:130 rpmio/rpmlog.c:131
|
||
msgid "fatal error: "
|
||
msgstr "ÆÁÔÁÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
|
||
|
||
#. !< RPMLOG_CRIT
|
||
#: rpmio/rpmlog.c:132
|
||
msgid "error: "
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ: "
|
||
|
||
#. !< RPMLOG_ERR
|
||
#: rpmio/rpmlog.c:133
|
||
msgid "warning: "
|
||
msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
|
||
|
||
#: rpmio/rpmmalloc.c:15
|
||
#, c-format
|
||
msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
|
||
msgstr "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
|
||
|
||
#: rpmio/url.c:117
|
||
#, c-format
|
||
msgid "warning: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
|
||
msgstr "×ÎÉÍÁÎÉÅ: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
|
||
|
||
#: rpmio/url.c:137
|
||
#, c-format
|
||
msgid "warning: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
|
||
msgstr "×ÎÉÍÁÎÉÅ: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
|
||
|
||
#: rpmio/url.c:165
|
||
#, fuzzy, c-format
|
||
msgid "warning: _url_cache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
|
||
msgstr "×ÎÉÍÁÎÉÅ: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
|
||
|
||
#: rpmio/url.c:262
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Password for %s@%s: "
|
||
msgstr "ðÁÒÏÌØ ÄÌÑ %s@%s: "
|
||
|
||
#: rpmio/url.c:287 rpmio/url.c:313
|
||
#, c-format
|
||
msgid "error: %sport must be a number\n"
|
||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ: %s ÐÏÒÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏÍ\n"
|
||
|
||
#: rpmio/url.c:459
|
||
msgid "url port must be a number\n"
|
||
msgstr "url ÐÏÒÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏÍ\n"
|
||
|
||
#. XXX Fstrerror
|
||
#: rpmio/url.c:525
|
||
#, c-format
|
||
msgid "failed to create %s: %s\n"
|
||
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ %s: %s\n"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "the \"B\" dependency needs an epoch (assuming same as \"A\")\n"
|
||
#~ "\tA %s\tB %s\n"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "ÄÌÑ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ \"B\" ÎÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ \"epoch\" (ÔÁË ÖÅ ËÁË ÄÌÑ \"A\")\n"
|
||
#~ "\tA %s\tB %s\n"
|
||
|
||
#~ msgid " %s A %s\tB %s\n"
|
||
#~ msgstr " %s A %s\tB %s\n"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%9s: %-45s %-s (cached)\n"
|
||
#~ msgstr "%s: %-45s %-s (cached)\n"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%9s: %-45s YES (db files)\n"
|
||
#~ msgstr "%s: %-45s YES (db files)\n"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%9s: %-45s YES (db package)\n"
|
||
#~ msgstr "%s: %-45s YES (db package)\n"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~ msgid "%9s: %-45s NO\n"
|
||
#~ msgstr "%s: %-45s NO\n"
|
||
|
||
#~ msgid "%s: %-45s YES (added files)\n"
|
||
#~ msgstr "%s: %-45s YES (added files)\n"
|
||
|
||
#~ msgid "%s: %-45s YES (added provide)\n"
|
||
#~ msgstr "%s: %-45s YES (added provide)\n"
|
||
|
||
#~ msgid "cannot open rpm database in %s\n"
|
||
#~ msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ RPM × %s\n"
|
||
|
||
#~ msgid "cannot open %s/packages.rpm\n"
|
||
#~ msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ %s/packages.rpm\n"
|
||
|
||
#~ msgid "add a signature to a package"
|
||
#~ msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ Ë ÐÁËÅÔÕ"
|
||
|
||
#~ msgid "verify package signature"
|
||
#~ msgstr "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÏÄÐÉÓØ × ÐÁËÅÔÅ"
|
||
|
||
#~ msgid "sign a package (discard current signature)"
|
||
#~ msgstr "ÐÏÄÐÉÓÁÔØ ÐÁËÅÔ (ÕÄÁÌÉ× ÔÅËÕÝÕÀ ÐÏÄÐÉÓØ)"
|
||
|
||
#~ msgid "skip any GPG signatures"
|
||
#~ msgstr "ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ×ÓÅ GPG-ÐÏÄÐÉÓÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "skip any PGP signatures"
|
||
#~ msgstr "ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ×ÓÅ PGP-ÐÏÄÐÉÓÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "do not verify file md5 checksums"
|
||
#~ msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ËÏÎÔÒÏÌØÎÙÅ md5-ÓÕÍÍÙ ÆÁÊÌÏ×"
|
||
|
||
#~ msgid "extra arguments given for query of all packages"
|
||
#~ msgstr "× ÚÁÐÒÏÓÅ ËÏ ×ÓÅÍ ÐÁËÅÔÁÍ ÚÁÄÁÎÙ ÌÉÛÎÉÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ"
|
||
|
||
#~ msgid "extra arguments given for verify of all packages"
|
||
#~ msgstr "× ÚÁÐÒÏÓÅ ×ÅÒÉÆÉËÁÃÉÉ ×ÓÅÈ ÐÁËÅÔÏ× ÚÁÄÁÎÙ ÌÉÛÎÉÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ"
|
||
|
||
#~ msgid "no packages given for signature check"
|
||
#~ msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÏÄÐÉÓÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "no packages given for signing"
|
||
#~ msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÐÏÄÐÉÓÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "rpm: %s\n"
|
||
#~ msgstr "rpm: %s\n"
|
||
|
||
#~ msgid "Usage: rpm {--help}"
|
||
#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: rpm {--help}"
|
||
|
||
#~ msgid " rpm {--version}"
|
||
#~ msgstr " rpm {--version}"
|
||
|
||
#~ msgid " rpm {--initdb} [--dbpath <dir>]"
|
||
#~ msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath <ËÁÔÁÌÏÇ>]"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dir>]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root "
|
||
#~ "<ËÁÔÁÌÏÇ>]"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath "
|
||
#~ "<ËÁÔÁÌÏÇ>]"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " [--prefix <dir>] [--ignoreos] [--nodeps] [--"
|
||
#~ "allfiles]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " [--prefix <ËÁÔ.>] [--ignoreos] [--nodeps] [--"
|
||
#~ "allfiles]"
|
||
|
||
#~ msgid " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]"
|
||
#~ msgstr " [--ftpproxy <ÁÄÒÅÓ>] [--ftpport <ÐÏÒÔ>]"
|
||
|
||
#~ msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>]"
|
||
#~ msgstr " [--httpproxy <ÁÄÒÅÓ>] [--httpport <ÐÏÒÔ>]"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " [--justdb] [--noorder] [--relocate "
|
||
#~ "oldpath=newpath]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " [--justdb] [--noorder] [--"
|
||
#~ "relocate "
|
||
#~ "ÓÔÁÒÙÊÐÕÔØ=ÎÏ×ÙÊÐÕÔØ]"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <ÐÕÔØ>]"
|
||
|
||
#~ msgid " [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm"
|
||
#~ msgstr " [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
|
||
|
||
#~ msgid " [--oldpackage] [--root <dir>] [--noscripts]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " [--oldpackage] [--root <ËÁÔÁÌÏÇ>] [--noscripts]"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <file>]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <ÆÁÊÌ>]"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " [--ignorearch] [--dbpath <dir>] [--prefix <dir>] "
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " [--ignorearch] [--dbpath <ËÁÔ.>] [--prefix <ËÁÔ."
|
||
#~ ">] "
|
||
|
||
#~ msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] "
|
||
#~ msgstr " [--httpproxy <host>] [--httpport <ÐÏÒÔ>]"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]"
|
||
|
||
#~ msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]"
|
||
#~ msgstr " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " [--badreloc] [--excludepath <ÐÕÔØ>] [--ignoresize]"
|
||
|
||
#~ msgid " file1.rpm ... fileN.rpm"
|
||
#~ msgstr " file1.rpm ... fileN.rpm"
|
||
|
||
#~ msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]"
|
||
#~ msgstr " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]"
|
||
|
||
#~ msgid " [--scripts] [--root <dir>] [--rcfile <file>]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " [--scripts] [--root <ËÁÔÁÌÏÇ>] [--rcfile <ÆÁÊÌ>]"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]"
|
||
|
||
#~ msgid " [--triggeredby]"
|
||
#~ msgstr " [--triggeredby]"
|
||
|
||
#~ msgid " [--provides] [--triggers] [--dump]"
|
||
#~ msgstr " [--provides] [--triggers] [--dump]"
|
||
|
||
#~ msgid " [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]"
|
||
#~ msgstr " [--changelog] [--dbpath <ËÁÔÁÌÏÇ>] [ÃÅÌÉ]"
|
||
|
||
#~ msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <ËÁÔÁÌÏÇ>] [--rcfile <ÆÁÊÌ>]"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--"
|
||
#~ "noscripts]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " [--dbpath <ËÁÔ>] [--nodeps] [--nofiles] [--"
|
||
#~ "noscripts]"
|
||
|
||
#~ msgid " [--nomd5] [targets]"
|
||
#~ msgstr " [--nomd5] [ÃÅÌÉ]"
|
||
|
||
#~ msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]"
|
||
#~ msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [ÃÅÌØ]"
|
||
|
||
#~ msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]"
|
||
#~ msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [ÃÅÌØ]"
|
||
|
||
#~ msgid " rpm {--freshen -F} file1.rpm ... fileN.rpm"
|
||
#~ msgstr " rpm {--freshen -F} ÆÁÊÌ1.rpm ... ÆÁÊÌN.rpm"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " rpm {--erase -e} [--root <ËÁÔÁÌÏÇ>] [--noscripts] [--rcfile <ÆÁÊÌ>]"
|
||
|
||
#~ msgid " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " [--dbpath <ËÁÔÁÌÏÇ>] [--nodeps] [--allmatches]"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " [--justdb] [--notriggers] package1 ... packageN"
|
||
#~ msgstr " [--justdb] [--notriggers] ÐÁËÅÔ1 ... ÐÁËÅÔN"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " rpm {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN"
|
||
#~ msgstr " rpm {--resign} [--rcfile <ÆÁÊÌ>] ÐÁËÅÔ1 ÐÁËÅÔ2 ... ÐÁËÅÔN"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " rpm {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN"
|
||
#~ msgstr " rpm {--addsign} [--rcfile <ÆÁÊÌ>] ÐÁËÅÔ1 ÐÁËÅÔ2 ... ÐÁËÅÔN"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <ÆÁÊÌ>]"
|
||
|
||
#~ msgid " package1 ... packageN"
|
||
#~ msgstr " ÐÁËÅÔ1 ... ÐÁËÅÔN"
|
||
|
||
#~ msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]"
|
||
#~ msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <ÆÁÊÌ>] [--dbpath <ËÁÔÁÌÏÇ>]"
|
||
|
||
#~ msgid " rpm {--verifydb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]"
|
||
#~ msgstr " rpm {--verifydb} [--rcfile <ÆÁÊÌ>] [--dbpath <ËÁÔÁÌÏÇ>]"
|
||
|
||
#~ msgid " rpm {--querytags}"
|
||
#~ msgstr " rpm {--querytags}"
|
||
|
||
#~ msgid "Usage:"
|
||
#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ:"
|
||
|
||
#~ msgid "print this message"
|
||
#~ msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ"
|
||
|
||
#~ msgid " All modes support the following arguments:"
|
||
#~ msgstr " ÷ÓÅ ÒÅÖÉÍÙ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔ ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ:"
|
||
|
||
#~ msgid " --define '<name> <body>'"
|
||
#~ msgstr " --define '<ÉÍÑ> <ÐÏÄÓÔÁÎÏ×ËÁ>'"
|
||
|
||
#~ msgid " --eval '<name>+' "
|
||
#~ msgstr " --eval '<name>+' "
|
||
|
||
#~ msgid "print the expansion of macro <name> to stdout"
|
||
#~ msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÍÁËÒÏÓÁ <ÉÍÑ>"
|
||
|
||
#~ msgid " --pipe <cmd> "
|
||
#~ msgstr " --pipe <cmd> "
|
||
|
||
#~ msgid " --rcfile <file> "
|
||
#~ msgstr " --rcfile <ÆÁÊÌ> "
|
||
|
||
#~ msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc"
|
||
#~ msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ <ÆÁÊÌ> ×ÍÅÓÔÏ /etc/rpmrc É $HOME/.rpmrc"
|
||
|
||
#~ msgid "be a little more verbose"
|
||
#~ msgstr "ÂÙÔØ ÎÅÍÎÏÇÏ ÒÁÚÇÏ×ÏÒÞÉ×ÅÅ"
|
||
|
||
#~ msgid "be incredibly verbose (for debugging)"
|
||
#~ msgstr "ÂÙÔØ ÏÞÅÎØ ÒÁÚÇÏ×ÏÒÞÉ×ÙÍ (ÄÌÑ ÏÔÌÁÄËÉ)"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ " Install, upgrade and query (with -p) allow URL's to be used in place"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ " õÓÔÁÎÏ×ËÁ, ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ É ÚÁÐÒÏÓ (Ó -p) ÄÏÐÕÓËÁÀÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ftp URL "
|
||
#~ "×ÍÅÓÔÏ"
|
||
|
||
#~ msgid " of file names as well as the following options:"
|
||
#~ msgstr " ÉÍÅÎ ÆÁÊÌÏ× Á ÔÁËÖÅ ÓÌÅÄÕÀÝÉÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ:"
|
||
|
||
#~ msgid " --ftpproxy <host> "
|
||
#~ msgstr " --ftpproxy <ÁÄÒÅÓ> "
|
||
|
||
#~ msgid "hostname or IP of ftp proxy"
|
||
#~ msgstr "ÉÍÑ ÉÌÉ IP-ÁÄÒÅÓ ftp proxy"
|
||
|
||
#~ msgid " --ftpport <port> "
|
||
#~ msgstr " --ftpport <ÐÏÒÔ> "
|
||
|
||
#~ msgid "port number of ftp server (or proxy)"
|
||
#~ msgstr "ÎÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ ftp-ÓÅÒ×ÅÒÁ (ÉÌÉ proxy)"
|
||
|
||
#~ msgid " --httpproxy <host> "
|
||
#~ msgstr " --httpproxy <ÁÄÒÅÓ> "
|
||
|
||
#~ msgid "hostname or IP of http proxy"
|
||
#~ msgstr "ÉÍÑ ÉÌÉ IP-ÁÄÒÅÓ http proxy"
|
||
|
||
#~ msgid " --httpport <port> "
|
||
#~ msgstr " --httpport <ÐÏÒÔ> "
|
||
|
||
#~ msgid "port number of http server (or proxy)"
|
||
#~ msgstr "ÎÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ http-ÓÅÒ×ÅÒÁ (ÉÌÉ proxy)"
|
||
|
||
#~ msgid "query mode"
|
||
#~ msgstr "ÒÅÖÉÍ ÚÁÐÒÏÓÁ"
|
||
|
||
#~ msgid " --dbpath <dir> "
|
||
#~ msgstr " --dbpath <ËÁÔÁÌÏÇ> "
|
||
|
||
#~ msgid "use <dir> as the directory for the database"
|
||
#~ msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ <ËÁÔÁÌÏÇ> ËÁË ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
|
||
|
||
#~ msgid " --queryformat <qfmt>"
|
||
#~ msgstr " --queryformat <qfmt>"
|
||
|
||
#~ msgid "use <qfmt> as the header format (implies --info)"
|
||
#~ msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ <qfmt> ËÁË ÆÏÒÍÁÔ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ (ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔ -i)"
|
||
|
||
#~ msgid " --root <dir> "
|
||
#~ msgstr " --root <ËÁÔÁÌÏÇ> "
|
||
|
||
#~ msgid " Package specification options:"
|
||
#~ msgstr " ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÐÁËÅÔÁ:"
|
||
|
||
#~ msgid "query all packages"
|
||
#~ msgstr "ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ×ÓÅ ÐÁËÅÔÙ"
|
||
|
||
#~ msgid " -f <file>+ "
|
||
#~ msgstr " -f <ÆÁÊÌ>+ "
|
||
|
||
#~ msgid "query package owning <file>"
|
||
#~ msgstr "ÎÁÊÔÉ ÐÁËÅÔ, ËÏÔÏÒÏÍÕ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÉÔ <ÆÁÊÌ>"
|
||
|
||
#~ msgid " -p <packagefile>+ "
|
||
#~ msgstr " -p <ÆÁÊÌ ÐÁËÅÔÁ>+ "
|
||
|
||
#~ msgid "query (uninstalled) package <packagefile>"
|
||
#~ msgstr "ÚÁÐÒÏÓÉÔØ (ÎÅÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÊ) ÐÁËÅÔ <ÆÁÊÌ ÐÁËÅÔÁ>"
|
||
|
||
#~ msgid " --triggeredby <pkg>"
|
||
#~ msgstr " --triggeredby <ÐÁËÅÔ>"
|
||
|
||
#~ msgid "query packages triggered by <pkg>"
|
||
#~ msgstr "ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ÐÁËÅÔÙ Ó ÔÒÉÇÇÅÒ-ÓÃÅÎÁÒÉÑÍÉ ÎÁ <ÐÁËÅÔ>"
|
||
|
||
#~ msgid " --whatprovides <cap>"
|
||
#~ msgstr " --whatprovides <cap>"
|
||
|
||
#~ msgid "query packages which provide <cap> capability"
|
||
#~ msgstr "ÎÁÊÔÉ ÐÁËÅÔÙ, ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÀÝÉÅ ÓÅÒ×ÉÓ <cap>"
|
||
|
||
#~ msgid " --whatrequires <cap>"
|
||
#~ msgstr " --whatrequires <cap>"
|
||
|
||
#~ msgid "query packages which require <cap> capability"
|
||
#~ msgstr "ÎÁÊÔÉ ÐÁËÅÔÙ, ÔÒÅÂÕÀÝÉÅ ÓÅÒ×ÉÓ <cap>"
|
||
|
||
#~ msgid " Information selection options:"
|
||
#~ msgstr " ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ×ÙÂÏÒÁ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ:"
|
||
|
||
#~ msgid "display package information"
|
||
#~ msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÐÁËÅÔÅ"
|
||
|
||
#~ msgid "display the package's change log"
|
||
#~ msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÐÒÏÔÏËÏÌ ÉÚÍÅÎÅÎÉÊ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "display package file list"
|
||
#~ msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÓÐÉÓÏË ÆÁÊÌÏ× ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "show file states (implies -l)"
|
||
#~ msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÆÁÊÌÏ× ÐÁËÅÔÁ (ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔ -l)"
|
||
|
||
#~ msgid "list only documentation files (implies -l)"
|
||
#~ msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÔÏÌØËÏ ÆÁÊÌÙ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ ÐÁËÅÔÁ (ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔ -l)"
|
||
|
||
#~ msgid "list only configuration files (implies -l)"
|
||
#~ msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÔÏÌØËÏ ÆÁÊÌÙ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ ÐÁËÅÔÁ (ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔ -l)"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, "
|
||
#~ "or -d)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÓÀ ËÏÎÔÒÏÌØÎÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÐÁËÅÔÁ (ÄÏÌÖÎÏ "
|
||
#~ "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ Ó -l, -c ÉÌÉ -d)"
|
||
|
||
#~ msgid "list capabilities package provides"
|
||
#~ msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÓÅÒ×ÉÓÙ, ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÍÙÅ ÐÁËÅÔÏÍ"
|
||
|
||
#~ msgid "list package dependencies"
|
||
#~ msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "print the various [un]install scripts"
|
||
#~ msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ [ÄÅ]ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÏÎÎÙÅ ÓÃÅÎÁÒÉÉ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "show the trigger scripts contained in the package"
|
||
#~ msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÔÒÉÇÇÅÒ-ÓÃÅÎÁÒÉÉ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÅÓÑ × ÐÁËÅÔÅ"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "verify a package installation using the same same package specification "
|
||
#~ "options as -q"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏÓÔØ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÁËÅÔÁ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÔÅ ÖÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ "
|
||
#~ "ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÐÁËÅÔÁ, ËÏÔÏÒÙÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÀÔÓÑ Ó -q"
|
||
|
||
#~ msgid "do not verify file attributes"
|
||
#~ msgstr "ÎÅ ÐÒÏ×ÅÒÑÔØ ÁÔÔÒÉÂÕÔÙ ÆÁÊÌÏ×"
|
||
|
||
#~ msgid "list the tags that can be used in a query format"
|
||
#~ msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÔÜÇÉ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÙ × ÆÏÒÍÁÔÅ ÚÁÐÒÏÓÁ"
|
||
|
||
#~ msgid " --install <packagefile>"
|
||
#~ msgstr " --install <ÆÁÊÌ ÐÁËÅÔÁ>"
|
||
|
||
#~ msgid " -i <packagefile> "
|
||
#~ msgstr " -i <ÆÁÊÌ ÐÁËÅÔÁ> "
|
||
|
||
#~ msgid " --excludepath <path>"
|
||
#~ msgstr " --excludepath <ÐÕÔØ>"
|
||
|
||
#~ msgid "skip files in path <path>"
|
||
#~ msgstr "ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ × ÐÕÔÉ <ÐÕÔØ>"
|
||
|
||
#~ msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>"
|
||
#~ msgstr " --relocate <oldpath>=<newpath>"
|
||
|
||
#~ msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>"
|
||
#~ msgstr "ÐÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÆÁÊÌÙ ÉÚ <oldpath> × <newpath>"
|
||
|
||
#~ msgid " --prefix <dir> "
|
||
#~ msgstr " --prefix <ËÁÔÁÌÏÇ> "
|
||
|
||
#~ msgid "don't execute any installation scripts"
|
||
#~ msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ËÁËÉÈ-ÌÉÂÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÏÞÎÙÈ ÓÃÅÎÁÒÉÅ×"
|
||
|
||
#~ msgid "don't execute any scripts triggered by this package"
|
||
#~ msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ÔÒÉÇÇÅÒ-ÓÃÅÎÁÒÉÅ×, ×Ú×ÅÄÅÎÎÙÈ ÎÁ ÜÔÏÔ ÐÁËÅÔ"
|
||
|
||
#~ msgid " --upgrade <packagefile>"
|
||
#~ msgstr " --upgrade <ÆÁÊÌ ÐÁËÅÔÁ>"
|
||
|
||
#~ msgid " -U <packagefile> "
|
||
#~ msgstr " -U <ÆÁÊÌ ÐÁËÅÔÁ> "
|
||
|
||
#~ msgid "upgrade package (same options as --install, plus)"
|
||
#~ msgstr "ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÐÁËÅÔÁ (ÔÅ ÖÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ, ÞÔÏ É Ó --install, ÐÌÀÓ)"
|
||
|
||
#~ msgid " --erase <package>"
|
||
#~ msgstr " --erase <ÐÁËÅÔ> "
|
||
|
||
#~ msgid " -e <package> "
|
||
#~ msgstr " -Å <ÐÁËÅÔ> "
|
||
|
||
#~ msgid "do not execute any package specific scripts"
|
||
#~ msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ÎÉËÁËÉÈ ÓÃÅÎÁÒÉÅ×, ÓÐÅÃÉÆÉÞÎÙÈ ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#~ msgid " -b<stage> <spec> "
|
||
#~ msgstr " -b<stage> <spec> "
|
||
|
||
#~ msgid " -t<stage> <tarball> "
|
||
#~ msgstr " -t<stage> <tarball> "
|
||
|
||
#~ msgid "build package, where <stage> is one of:"
|
||
#~ msgstr "ÓÏÂÒÁÔØ ÐÁËÅÔ, ÇÄÅ <stage> - ÏÄÎÏ ÉÚ:"
|
||
|
||
#~ msgid "prep (unpack sources and apply patches)"
|
||
#~ msgstr "prep (ÓÅËÃÉÑ %prep, ÒÁÚ×ÅÒÎÕÔØ ÉÓÈÏÄÎÉËÉ É ÎÁÌÏÖÉÔØ ÚÁÐÌÁÔÙ)"
|
||
|
||
#~ msgid "list check (do some cursory checks on %files)"
|
||
#~ msgstr "list check (ÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÐÒÏ×ÅÒËÕ ÓÅËÃÉÉ %files)"
|
||
|
||
#~ msgid "compile (prep and compile)"
|
||
#~ msgstr "compile (ÉÓÐÏÌÎÉÔØ %prep É %build)"
|
||
|
||
#~ msgid "install (prep, compile, install)"
|
||
#~ msgstr "install (ÉÓÐÏÌÎÉÔØ %prep, %build É %install)"
|
||
|
||
#~ msgid "binary package (prep, compile, install, package)"
|
||
#~ msgstr "binary package (ÉÓÐÏÌÎÉÔØ %prep, %build, %install É ÓÏÚÄÁÔØ RPM)"
|
||
|
||
#~ msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "bin/src package (ÉÓÐÏÌÎÉÔØ %prep, %build, %install, ÓÏÚÄÁÔØ RPM É SRPM)"
|
||
|
||
#~ msgid "remove spec file when done"
|
||
#~ msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ spec-ÆÁÊÌ ÐÏÓÌÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid " --buildroot <dir> "
|
||
#~ msgstr " --buildroot <ËÁÔ.> "
|
||
|
||
#~ msgid "use <dir> as the build root"
|
||
#~ msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ <ËÁÔ.> ËÁË ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÄÌÑ ÐÏÓÔÒÏÅÎÉÑ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#~ msgid " --target=<platform>+"
|
||
#~ msgstr " --target=<ÐÌÁÔÆÏÒÍÁ>+"
|
||
|
||
#~ msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN."
|
||
#~ msgstr "ÓÏÂÒÁÔØ ÐÁËÅÔÙ ÄÌÑ ÃÅÌÅ×ÙÈ ÐÌÁÔÆÏÒÍ ÐÌÁÔÆÏÒÍÁ1...ÐÌÁÔÆÏÒÍÁN"
|
||
|
||
#~ msgid "do not execute any stages"
|
||
#~ msgstr "ÎÅ ÉÓÐÏÌÎÑÔØ ÎÉËÁËÉÈ ÜÔÁÐÏ×"
|
||
|
||
#~ msgid " --rebuild <src_pkg> "
|
||
#~ msgstr " --rebuild <src_pkg> "
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "install source package, build binary package and remove spec file, "
|
||
#~ "sources, patches, and icons."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÓÈÏÄÎÙÊ ÐÁËÅÔ, ÓÏÂÒÁÔØ Ä×ÏÉÞÎÙÊ ÐÁËÅÔ É ÕÄÁÌÉÔØ spec-ÆÁÊÌ, "
|
||
#~ "ÆÁÊÌÙ Ó ÉÓÈÏÄÎÙÍÉ ÔÅËÓÔÁÍÉ, ÚÁÐÌÁÔÙ É ÐÉËÔÏÇÒÁÍÍÙ."
|
||
|
||
#~ msgid " --recompile <src_pkg> "
|
||
#~ msgstr " --recompile <src_pkg> "
|
||
|
||
#~ msgid "like --rebuild, but don't build any package"
|
||
#~ msgstr "ËÁË --rebuild, ÎÏ ÎÅ ÓÏÂÉÒÁÅÔ ÎÉËÁËÉÈ ÐÁËÅÔÏ×"
|
||
|
||
#~ msgid " --resign <pkg>+ "
|
||
#~ msgstr " --resign <pkg>+ "
|
||
|
||
#~ msgid " --addsign <pkg>+ "
|
||
#~ msgstr " --addsign <pkg>+ "
|
||
|
||
#~ msgid " --checksig <pkg>+"
|
||
#~ msgstr " --checksig <pkg>+"
|
||
|
||
#~ msgid " -K <pkg>+ "
|
||
#~ msgstr " -K <ÐÁËÅÔ>+ "
|
||
|
||
#~ msgid "make sure a valid database exists"
|
||
#~ msgstr "ÕÂÅÄÉÔØÓÑ, ÞÔÏ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ"
|
||
|
||
#~ msgid "rebuild database from existing database"
|
||
#~ msgstr "ÐÅÒÅÓÔÒÏÉÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ ÉÚ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÅÊ ÂÁÚÙ"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "set the file permissions to those in the package database using the same "
|
||
#~ "package specification options as -q"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ ÆÁÊÌÏ× ÔÁËÉÅ ÖÅ, ËÁË × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ ÐÁËÅÔÁ, "
|
||
#~ "ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÔÅ ÖÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÐÁËÅÔÁ, ÞÔÏ É ÐÒÉ -q"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "set the file owner and group to those in the package database using the "
|
||
#~ "same package specification options as -q"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ É ÇÒÕÐÐÕ ÆÁÊÌÏ× ÔÁËÉÅ ÖÅ, ËÁË × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ ÐÁËÅÔÁ, "
|
||
#~ "ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÔÅ ÖÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÐÁËÅÔÁ, ÞÔÏ É -q"
|
||
|
||
#~ msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n"
|
||
#~ msgstr "ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ -u É --uninstall ÕÓÔÁÒÅÌÉ É ÂÏÌØÛÅ ÎÅ ÒÁÂÏÔÁÀÔ.\n"
|
||
|
||
#~ msgid "Use -e or --erase instead.\n"
|
||
#~ msgstr "÷ÍÅÓÔÏ ÎÉÈ ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ -e ÉÌÉ --erase.\n"
|
||
|
||
#~ msgid "Use --macros with a colon separated list of macro files to read.\n"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ --macros ÓÏ ÓÐÉÓËÏÍ ÍÁËÒÏ-ÆÁÊÌÏ× ÒÁÚÄÅÌ£ÎÎÙÈ Ä×ÏÅÔÏÞÉÑÍÉ.\n"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "script disabling options may only be specified during package "
|
||
#~ "installation, erasure, and verification"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÚÁÐÒÅÔÁ ÓÃÅÎÁÒÉÅ× ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎÙ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ, "
|
||
#~ "ÕÄÁÌÅÎÉÉ É ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "--apply may only be specified during package installation"
|
||
#~ msgstr "--apply ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕËÁÚÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "--oldpackage may only be used during upgrades"
|
||
#~ msgstr "--oldpackage ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÉ ÐÁËÅÔÏ×"
|
||
|
||
#~ msgid "--nopgp may only be used during signature checking"
|
||
#~ msgstr "--nopgp ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÐÒÏ×ÅÒËÅ ÐÏÄÐÉÓÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "--nogpg may only be used during signature checking"
|
||
#~ msgstr "--nogpg ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÐÒÏ×ÅÒËÅ ÐÏÄÐÉÓÉ"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "--nomd5 may only be used during signature checking and package "
|
||
#~ "verification"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "--nomd5 ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎ ÔÏÌØËÏ ÐÒÉ ÐÒÏ×ÅÒËÅ ÐÏÄÐÉÓÉ É ×ÅÒÉÆÉËÁÃÉÉ "
|
||
#~ "ÐÁËÅÔÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Could not run pgp. Use --nopgp to skip PGP checks.\n"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "î×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ pgp. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ --nopgp ÞÔÏÂÙ ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ "
|
||
#~ "PGP ÐÏÄÐÉÓÅÊ.\n"
|
||
|
||
#~ msgid "Could not run gpg. Use --nogpg to skip GPG checks.\n"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ gpg. éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ --nogpg ÞÔÏÂÙ ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ "
|
||
#~ "GPG ÐÏÄÐÉÓÅÊ.\n"
|