Convert from ISO-8859-2 to utf-8.
This commit is contained in:
parent
f94e4ef779
commit
d2f9cf718b
|
@ -3,18 +3,18 @@
|
|||
.\" rpm 4.3-20030610
|
||||
.TH "RPMBUILD" "8" "9 czerwca 2002" "Red Hat, Inc." "Red Hat Linux"
|
||||
.SH NAZWA
|
||||
rpmbuild \- Budowanie pakietów RPM
|
||||
.SH SKŁADNIA
|
||||
.SS "BUDOWANIE PAKIETÓW:"
|
||||
rpmbuild \- Budowanie pakietów RPM
|
||||
.SH SKŁADNIA
|
||||
.SS "BUDOWANIE PAKIETÓW:"
|
||||
.PP
|
||||
|
||||
\fBrpmbuild\fR {\fB-ba|-bb|-bp|-bc|-bi|-bl|-bs\fR} [\fBopcje-rpmbuild\fR] \fB\fIPLIK_SPEC\fB\fR\fI ...\fR
|
||||
|
||||
\fBrpmbuild\fR {\fB-ta|-tb|-tp|-tc|-ti|-tl|-ts\fR} [\fBopcje-rpmbuild\fR] \fB\fITARBALL\fB\fR\fI ...\fR
|
||||
|
||||
\fBrpmbuild\fR {\fB--rebuild|--recompile\fR} \fB\fIPAKIET_ŹRÓDŁOWY\fB\fR\fI ...\fR
|
||||
\fBrpmbuild\fR {\fB--rebuild|--recompile\fR} \fB\fIPAKIET_ŹRÓDŁOWY\fB\fR\fI ...\fR
|
||||
|
||||
.SS "RÓŻNE:"
|
||||
.SS "RÓŻNE:"
|
||||
.PP
|
||||
|
||||
\fBrpmbuild\fR \fB--showrc\fR
|
||||
|
@ -28,151 +28,151 @@ rpmbuild \- Budowanie pakiet
|
|||
|
||||
.SH "OPIS"
|
||||
.PP
|
||||
\fBrpmbuild\fR służy do budowania binarnych i źródłowych pakietów
|
||||
oprogramowania. \fBPakiet\fR składa się z archiwum plików oraz metadanych
|
||||
używanych do instalowania i usuwania plików. Metadane zawierają pomocnicze
|
||||
skrypty, atrybuty plików oraz informacje opisujące pakiet.
|
||||
\fBPakiety\fR występują w dwóch wersjach: pakietach binarnych, służących do
|
||||
opakowania oprogramowania do instalacji oraz pakietach źródłowych,
|
||||
zawierających kod źródłowy i przepis na zbudowanie pakietów binarnych.
|
||||
\fBrpmbuild\fR służy do budowania binarnych i źródłowych pakietów
|
||||
oprogramowania. \fBPakiet\fR składa się z archiwum plików oraz metadanych
|
||||
używanych do instalowania i usuwania plików. Metadane zawierają pomocnicze
|
||||
skrypty, atrybuty plików oraz informacje opisujące pakiet.
|
||||
\fBPakiety\fR występują w dwóch wersjach: pakietach binarnych, służących do
|
||||
opakowania oprogramowania do instalacji oraz pakietach źródłowych,
|
||||
zawierających kod źródłowy i przepis na zbudowanie pakietów binarnych.
|
||||
.PP
|
||||
Trzeba wybrać jeden z następujących podstawowych trybów:
|
||||
Trzeba wybrać jeden z następujących podstawowych trybów:
|
||||
\fBBudowanie pakietu\fR,
|
||||
\fBBudowanie pakietu z tarballa\fR,
|
||||
\fBRekompilacja pakietu\fR,
|
||||
\fBWyświetlenie konfiguracji\fR.
|
||||
.SS "OPCJE OGÓLNE"
|
||||
\fBWyświetlenie konfiguracji\fR.
|
||||
.SS "OPCJE OGÓLNE"
|
||||
.PP
|
||||
Opcje te mogą być używane we wszystkich trybach.
|
||||
Opcje te mogą być używane we wszystkich trybach.
|
||||
.TP
|
||||
\fB-?\fR, \fB--help\fR
|
||||
Wypisuje informację o użyciu dłuższą niż zwykle.
|
||||
Wypisuje informację o użyciu dłuższą niż zwykle.
|
||||
.TP
|
||||
\fB--version\fR
|
||||
Wypisuje pojedynczą linię, zawierającą numer wersji używanego \fBrpm\fR-a.
|
||||
Wypisuje pojedynczą linię, zawierającą numer wersji używanego \fBrpm\fR-a.
|
||||
.TP
|
||||
\fB--quiet\fP
|
||||
Wypisuje jak najmniej - zazwyczaj tylko komunikaty o błędach.
|
||||
Wypisuje jak najmniej - zazwyczaj tylko komunikaty o błędach.
|
||||
.TP
|
||||
\fB-v\fR
|
||||
Wypisuje szczegółowe informacje - zwykle komunikaty o przebiegu procesu.
|
||||
Wypisuje szczegółowe informacje - zwykle komunikaty o przebiegu procesu.
|
||||
.TP
|
||||
\fB-vv\fR
|
||||
Wypisuje dużo brzydkich informacji diagnostycznych.
|
||||
Wypisuje dużo brzydkich informacji diagnostycznych.
|
||||
.TP
|
||||
\fB--rcfile \fILISTA_PLIKÓW\fB\fR
|
||||
Każdy z plików w oddzielonej dwukropkami \fILIŚCIE_PLIKÓW\fP jest
|
||||
\fB--rcfile \fILISTA_PLIKÓW\fB\fR
|
||||
Każdy z plików w oddzielonej dwukropkami \fILIŚCIE_PLIKÓW\fP jest
|
||||
odczytywany kolejno przez \fBrpm\fR-a w poszukiwaniu informacji o
|
||||
konfiguracji.
|
||||
Istnieć musi tylko pierwszy plik z listy, a tyldy są zamieniane na
|
||||
wartość \fB$HOME\fR.
|
||||
Domyślną \fILISTĄ_PLIKÓW\fR jest
|
||||
Istnieć musi tylko pierwszy plik z listy, a tyldy są zamieniane na
|
||||
wartość \fB$HOME\fR.
|
||||
Domyślną \fILISTĄ_PLIKÓW\fR jest
|
||||
\fI/usr/lib/rpm/rpmrc\fR:\fI/usr/lib/rpm/redhat/rpmrc\fR:\fI/etc/rpmrc\fR:\fI~/.rpmrc\fR.
|
||||
.TP
|
||||
\fB--pipe \fIKOMENDA\fB\fR
|
||||
Przekazuje potokiem wyjście \fBrpm\fP-a do \fIKOMENDY\fR.
|
||||
Przekazuje potokiem wyjście \fBrpm\fP-a do \fIKOMENDY\fR.
|
||||
.TP
|
||||
\fB--dbpath \fIKATALOG\fB\fR
|
||||
Używa bazy danych z \fIKATALOGU\fR zamiast domyślnego \fI/var/lib/rpm\fR.
|
||||
Używa bazy danych z \fIKATALOGU\fR zamiast domyślnego \fI/var/lib/rpm\fR.
|
||||
.TP
|
||||
\fB--root \fIKATALOG\fB\fR
|
||||
Używa do wszystkich operacji systemu zakorzenionego w \fIKATALOGU\fR.
|
||||
Zauważ, że oznacza to, że baza danych w \fIKATALOGU\fP
|
||||
będzie używana przy sprawdzaniu zależności, a wszystkie skrypty (np.
|
||||
Używa do wszystkich operacji systemu zakorzenionego w \fIKATALOGU\fR.
|
||||
Zauważ, że oznacza to, że baza danych w \fIKATALOGU\fP
|
||||
będzie używana przy sprawdzaniu zależności, a wszystkie skrypty (np.
|
||||
\fB%post\fR przy instalacji pakietu lub
|
||||
\fB%prep\fR przy budowaniu pakietu)
|
||||
będą uruchamiane po chroot(2) na
|
||||
będą uruchamiane po chroot(2) na
|
||||
\fIKATALOG\fR.
|
||||
.SS "OPCJE BUDOWANIA"
|
||||
.PP
|
||||
Ogólną postacią komendy budowania rpm-a jest
|
||||
Ogólną postacią komendy budowania rpm-a jest
|
||||
.PP
|
||||
|
||||
\fBrpmbuild\fR \fB-b\fIETAP\fB|-t\fIETAP\fB\fR [ \fB opcje-rpmbuild
|
||||
\fR ] \fB\fIPLIK\fB\fR\fI ...\fR
|
||||
|
||||
.PP
|
||||
Jeśli do zbudowania pakietu używany jest plik spec, to argumentem powinno
|
||||
być \fB-b\fR, a jeśli \fBrpmbuild\fR powinien zajrzeć wewnątrz (być może
|
||||
skompresowanego) pliku tar w poszukiwaniu speca, to powinna być użyta opcja
|
||||
\fB-t\fR. Po pierwszym argumencie, drugi znak (\fIETAP\fR) określa etapy
|
||||
budowania i pakietowania, które należy wykonać. Może być jednym z:
|
||||
Jeśli do zbudowania pakietu używany jest plik spec, to argumentem powinno
|
||||
być \fB-b\fR, a jeśli \fBrpmbuild\fR powinien zajrzeć wewnątrz (być może
|
||||
skompresowanego) pliku tar w poszukiwaniu speca, to powinna być użyta opcja
|
||||
\fB-t\fR. Po pierwszym argumencie, drugi znak (\fIETAP\fR) określa etapy
|
||||
budowania i pakietowania, które należy wykonać. Może być jednym z:
|
||||
.TP
|
||||
\fB-ba\fR
|
||||
Buduje pakiety binarny i źródłowy (po wykonaniu etapów %prep, %build
|
||||
Buduje pakiety binarny i źródłowy (po wykonaniu etapów %prep, %build
|
||||
i %install).
|
||||
.TP
|
||||
\fB-bb\fR
|
||||
Buduje pakiet binarny (po wykonaniu etapów %prep, %build i %install).
|
||||
Buduje pakiet binarny (po wykonaniu etapów %prep, %build i %install).
|
||||
.TP
|
||||
\fB-bp\fR
|
||||
Wykonuje etap "%prep" z pliku spec. Zwykle obejmuje to rozpakowanie źródeł
|
||||
i zaaplikowanie wszelkich łat.
|
||||
Wykonuje etap "%prep" z pliku spec. Zwykle obejmuje to rozpakowanie źródeł
|
||||
i zaaplikowanie wszelkich łat.
|
||||
.TP
|
||||
\fB-bc\fR
|
||||
Wykonuje etap "%build" z pliku spec (po wykonaniu etapu %prep).
|
||||
Ogólnie obejmuje to odpowiednik "make".
|
||||
Ogólnie obejmuje to odpowiednik "make".
|
||||
.TP
|
||||
\fB-bi\fR
|
||||
Wykonuje etap "%install" z pliku spec (po wykonaniu etapów %prep i %build).
|
||||
Ogólnie obejmuje to odpowiednik "make install".
|
||||
Wykonuje etap "%install" z pliku spec (po wykonaniu etapów %prep i %build).
|
||||
Ogólnie obejmuje to odpowiednik "make install".
|
||||
.TP
|
||||
\fB-bl\fR
|
||||
Dokonuje sprawdzenia listy. W sekcji "%files" pliku spec rozwijane są makra
|
||||
i dokonywane są sprawdzenia, by upewnić się, że każdy plik istnieje.
|
||||
Dokonuje sprawdzenia listy. W sekcji "%files" pliku spec rozwijane są makra
|
||||
i dokonywane są sprawdzenia, by upewnić się, że każdy plik istnieje.
|
||||
.TP
|
||||
\fB-bs\fR
|
||||
Buduje tylko pakiet źródłowy.
|
||||
Buduje tylko pakiet źródłowy.
|
||||
.PP
|
||||
Mogą być też użyte następujące opcje:
|
||||
Mogą być też użyte następujące opcje:
|
||||
.TP
|
||||
\fB--buildroot \fIKATALOG\fB\fR
|
||||
Na czas budowania pakietu zastępuje wartość BuildRoot \fIKATALOGIEM\fR.
|
||||
Na czas budowania pakietu zastępuje wartość BuildRoot \fIKATALOGIEM\fR.
|
||||
.TP
|
||||
\fB--clean\fR
|
||||
Usuwa drzewo budowania po stworzeniu pakietów.
|
||||
Usuwa drzewo budowania po stworzeniu pakietów.
|
||||
.TP
|
||||
\fB--nobuild\fR
|
||||
Nie wykonuje żadnych etapów budowania. Przydatne do testowania plików spec.
|
||||
Nie wykonuje żadnych etapów budowania. Przydatne do testowania plików spec.
|
||||
.TP
|
||||
\fB--rmsource\fR
|
||||
Usuwa źródła po budowaniu (może być też używane samodzielnie, np.
|
||||
Usuwa źródła po budowaniu (może być też używane samodzielnie, np.
|
||||
"\fBrpmbuild\fR \fB--rmsource foo.spec\fR").
|
||||
.TP
|
||||
\fB--rmspec\fR
|
||||
Usuwa plik spec po budowaniu (może być też używane samodzielnie, np.
|
||||
Usuwa plik spec po budowaniu (może być też używane samodzielnie, np.
|
||||
"\fBrpmbuild\fR \fB--rmspec foo.spec\fR").
|
||||
.TP
|
||||
\fB--short-circuit\fR
|
||||
Przechodzi wprost do podanego etapu (tzn. pomija wszystkie etapy
|
||||
prowadzące do podanego). Prawidłowe tylko z \fB-bc\fR i \fB-bi\fR.
|
||||
prowadzące do podanego). Prawidłowe tylko z \fB-bc\fR i \fB-bi\fR.
|
||||
.TP
|
||||
\fB--sign\fR
|
||||
Osadza w pakiecie sygnaturę GPG. Sygnatura ta może być używana do
|
||||
weryfikowania integralności i pochodzenia pakietu. Zobacz sekcję o
|
||||
Osadza w pakiecie sygnaturę GPG. Sygnatura ta może być używana do
|
||||
weryfikowania integralności i pochodzenia pakietu. Zobacz sekcję o
|
||||
SYGNATURACH GPG w
|
||||
\fBrpm\fR(8), gdzie znajdują się szczegóły dotyczące konfiguracji.
|
||||
\fBrpm\fR(8), gdzie znajdują się szczegóły dotyczące konfiguracji.
|
||||
.TP
|
||||
\fB--target \fIPLATFORMA\fB\fR
|
||||
Podczas budowania pakietu interpretuje \fIPLATFORMĘ\fR jako
|
||||
Podczas budowania pakietu interpretuje \fIPLATFORMĘ\fR jako
|
||||
\fBarch-vendor-os\fR i ustawia odpowiednio makra
|
||||
\fB%_target\fR,
|
||||
\fB%_target_cpu\fR oraz
|
||||
\fB%_target_os\fP.
|
||||
.SS "OPCJE PRZEBUDOWYWANIA I REKOMPILACJI"
|
||||
.PP
|
||||
Istnieją dwa inne sposoby na wywołanie budowania przy użyciu rpm-a:
|
||||
Istnieją dwa inne sposoby na wywołanie budowania przy użyciu rpm-a:
|
||||
.PP
|
||||
|
||||
\fBrpmbuild\fR \fB--rebuild|--recompile\fR \fB\fIPAKIET_ŹRÓDŁOWY\fB\fR\fI ...\fR
|
||||
\fBrpmbuild\fR \fB--rebuild|--recompile\fR \fB\fIPAKIET_ŹRÓDŁOWY\fB\fR\fI ...\fR
|
||||
|
||||
.PP
|
||||
Po takim wywołaniu, \fBrpmbuild\fR instaluje podany pakiet źródłowy oraz
|
||||
Po takim wywołaniu, \fBrpmbuild\fR instaluje podany pakiet źródłowy oraz
|
||||
wykonuje etapy prep, kompilacji i instalacji. Dodatkowo, \fB--rebuild\fR
|
||||
buduje nowy pakiet binarny. Po tym jak budowanie jest zakończone, katalog
|
||||
budowania jest usuwany (jak przy \fB--clean\fR), a potem źródła i plik spec
|
||||
dla pakietu są usuwane.
|
||||
.SS "WYŚWIETLANIE KONFIGURACJI"
|
||||
buduje nowy pakiet binarny. Po tym jak budowanie jest zakończone, katalog
|
||||
budowania jest usuwany (jak przy \fB--clean\fR), a potem źródła i plik spec
|
||||
dla pakietu są usuwane.
|
||||
.SS "WYŚWIETLANIE KONFIGURACJI"
|
||||
.PP
|
||||
Polecenie
|
||||
.PP
|
||||
|
@ -180,8 +180,8 @@ Polecenie
|
|||
\fBrpmbuild\fR \fB--showrc\fR
|
||||
|
||||
.PP
|
||||
pokazuje wartości, których \fBrpmbuild\fR będzie używał dla wszystkich
|
||||
opcji, które są aktualnie ustawione w plikach konfiguracyjnych
|
||||
pokazuje wartości, których \fBrpmbuild\fR będzie używał dla wszystkich
|
||||
opcji, które są aktualnie ustawione w plikach konfiguracyjnych
|
||||
\fIrpmrc\fR oraz
|
||||
\fImacros\fR.
|
||||
.SH "PLIKI"
|
||||
|
@ -225,7 +225,7 @@ opcji, kt
|
|||
.SS "Tymczasowe"
|
||||
.PP
|
||||
\fI/var/tmp/rpm*\fR
|
||||
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
|
||||
.SH "ZOBACZ TAKŻE"
|
||||
|
||||
.nf
|
||||
\fBpopt\fR(3),
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue