perform glob on remote ftp queries.
fix: ftpAbort must close the data channel to read abort status. CVS patchset: 3477 CVS date: 1999/12/12 01:46:13
This commit is contained in:
parent
6f2127f425
commit
b438e61808
4
CHANGES
4
CHANGES
|
@ -17,7 +17,9 @@
|
|||
- rename new FILENAMES tags to BASENAMES/DIRNAMES/DIRINDEXES.
|
||||
- fix: don't look at password when searching urlCache.
|
||||
- add contentLength sanity check on rpmdb headerWrite.
|
||||
- fix: fprint abort in empty chroots.
|
||||
- fix: fprint abort on stat("/", ...) in empty chroots.
|
||||
- perform glob on remote ftp queries.
|
||||
- fix: ftpAbort must close the data channel to read abort status.
|
||||
|
||||
3.0.2 -> 3.0.3
|
||||
- add --eval to find result of macro expansion.
|
||||
|
|
|
@ -1105,13 +1105,14 @@ fprintf(stderr, "*** PBF fileURL %s\n", fileURL);
|
|||
diskURL = rpmGenPath(fl->buildRootURL, NULL, fileURL);
|
||||
|
||||
if (doGlob) {
|
||||
int i;
|
||||
#ifdef DYING
|
||||
const char * diskRoot;
|
||||
const char * globURL;
|
||||
char * globRoot = NULL;
|
||||
glob_t glob_result;
|
||||
size_t maxb, nb;
|
||||
int ut;
|
||||
int i;
|
||||
|
||||
glob_result.gl_pathc = 0;
|
||||
glob_result.gl_pathv = NULL;
|
||||
|
@ -1157,6 +1158,18 @@ fprintf(stderr, "*** GLOB maxb %d diskURL %d %*s globURL %p %s\n", maxb, nb, nb,
|
|||
rc = addFile(fl, globURL, NULL);
|
||||
}
|
||||
Globfree(&glob_result);
|
||||
#else
|
||||
int argc = 0;
|
||||
const char ** argv = NULL;
|
||||
rc = remoteGlob(diskURL, &argc, &argv);
|
||||
if (rc == 0) {
|
||||
for (i = 0; i < argc; i++) {
|
||||
rc = addFile(fl, argv[i], NULL);
|
||||
xfree(argv[i]);
|
||||
}
|
||||
xfree(argv);
|
||||
}
|
||||
#endif /* DYING */
|
||||
} else {
|
||||
rc = addFile(fl, diskURL, NULL);
|
||||
}
|
||||
|
|
102
lib/misc.c
102
lib/misc.c
|
@ -1,5 +1,7 @@
|
|||
#include "system.h"
|
||||
|
||||
static int _debug = 0;
|
||||
|
||||
#include <rpmlib.h>
|
||||
#include <rpmurl.h>
|
||||
#include <rpmmacro.h> /* XXX for rpmGetPath */
|
||||
|
@ -646,3 +648,103 @@ int myGlobPatternP (const char *patternURL)
|
|||
|
||||
return (0);
|
||||
}
|
||||
|
||||
int remoteGlob(const char * patterns, int * argcPtr, const char *** argvPtr)
|
||||
{
|
||||
int ac = 0;
|
||||
const char ** av = NULL;
|
||||
int argc = 0;
|
||||
const char ** argv = NULL;
|
||||
const char * path;
|
||||
const char * globURL;
|
||||
char * globRoot = NULL;
|
||||
size_t maxb, nb;
|
||||
glob_t gl;
|
||||
int ut;
|
||||
int i, j;
|
||||
int rc;
|
||||
|
||||
rc = poptParseArgvString(patterns, &ac, &av);
|
||||
if (rc)
|
||||
return rc;
|
||||
|
||||
for (j = 0; j < ac; j++) {
|
||||
if (!myGlobPatternP(av[j])) {
|
||||
if (argc == 0)
|
||||
argv = xmalloc((argc+2) * sizeof(*argv));
|
||||
else
|
||||
argv = xrealloc(argv, (argc+2) * sizeof(*argv));
|
||||
if (_debug)
|
||||
fprintf(stderr, "*** remoteGlob argv[%d] \"%s\"\n", argc, av[j]);
|
||||
argv[argc++] = xstrdup(av[j]);
|
||||
continue;
|
||||
}
|
||||
|
||||
gl.gl_pathc = 0;
|
||||
gl.gl_pathv = NULL;
|
||||
rc = Glob(av[j], 0, NULL, &gl);
|
||||
if (rc)
|
||||
goto exit;
|
||||
|
||||
/* XXX Prepend the URL leader for globs that have stripped it off */
|
||||
maxb = 0;
|
||||
for (i = 0; i < gl.gl_pathc; i++) {
|
||||
if ((nb = strlen(&(gl.gl_pathv[i][0]))) > maxb)
|
||||
maxb = nb;
|
||||
}
|
||||
|
||||
ut = urlPath(av[j], &path);
|
||||
nb = ((ut > URL_IS_DASH) ? (path - av[j]) : 0);
|
||||
maxb += nb;
|
||||
maxb += 1;
|
||||
globURL = globRoot = xmalloc(maxb);
|
||||
|
||||
switch (ut) {
|
||||
case URL_IS_HTTP:
|
||||
case URL_IS_FTP:
|
||||
case URL_IS_PATH:
|
||||
case URL_IS_DASH:
|
||||
strncpy(globRoot, av[j], nb);
|
||||
break;
|
||||
case URL_IS_UNKNOWN:
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
globRoot += nb;
|
||||
*globRoot = '\0';
|
||||
if (_debug)
|
||||
fprintf(stderr, "*** GLOB maxb %d diskURL %d %*s globURL %p %s\n", maxb, nb, nb, av[j], globURL, globURL);
|
||||
|
||||
if (argc == 0)
|
||||
argv = xmalloc((gl.gl_pathc+1) * sizeof(*argv));
|
||||
else if (gl.gl_pathc > 0)
|
||||
argv = xrealloc(argv, (argc+gl.gl_pathc+1) * sizeof(*argv));
|
||||
for (i = 0; i < gl.gl_pathc; i++) {
|
||||
const char * globFile = &(gl.gl_pathv[i][0]);
|
||||
if (globRoot > globURL && globRoot[-1] == '/')
|
||||
while (*globFile == '/') globFile++;
|
||||
strcpy(globRoot, globFile);
|
||||
if (_debug)
|
||||
fprintf(stderr, "*** remoteGlob argv[%d] \"%s\"\n", argc, globURL);
|
||||
argv[argc++] = xstrdup(globURL);
|
||||
}
|
||||
Globfree(&gl);
|
||||
xfree(globURL);
|
||||
}
|
||||
argv[argc] = NULL;
|
||||
if (argvPtr)
|
||||
*argvPtr = argv;
|
||||
if (argcPtr)
|
||||
*argcPtr = argc;
|
||||
rc = 0;
|
||||
|
||||
exit:
|
||||
if (av)
|
||||
xfree(av);
|
||||
if ((rc || argvPtr == NULL) && argv) {
|
||||
for (i = 0; i < argc; i++)
|
||||
xfree(argv[i]);
|
||||
xfree(argv);
|
||||
argv = NULL;
|
||||
}
|
||||
return rc;
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -41,6 +41,7 @@ void buildOrigFileList(Header h, /*@out@*/ const char *** fileListPtr,
|
|||
/*@out@*/ int * fileCountPtr);
|
||||
|
||||
int myGlobPatternP (const char *patternURL);
|
||||
int remoteGlob(const char * patterns, int * argcPtr, const char *** argvPtr);
|
||||
|
||||
#ifdef __cplusplus
|
||||
}
|
||||
|
|
28
lib/query.c
28
lib/query.c
|
@ -456,18 +456,21 @@ int rpmQueryVerify(QVA_t *qva, enum rpmQVSources source, const char * arg,
|
|||
|
||||
switch (source) {
|
||||
case RPMQV_RPM:
|
||||
{ const char *myargv[2], **argv = myargv;;
|
||||
{ int argc = 0;
|
||||
const char ** argv = NULL;
|
||||
int i;
|
||||
|
||||
/* XXX prepare for remglob */
|
||||
argv[0] = arg;
|
||||
argv[1] = NULL;
|
||||
while ((arg = *argv++) != NULL) {
|
||||
FD_t fd = Fopen(arg, "r.ufdio");
|
||||
rc = remoteGlob(arg, &argc, &argv);
|
||||
if (rc)
|
||||
return 1;
|
||||
for (i = 0; i < argc; i++) {
|
||||
FD_t fd;
|
||||
fd = Fopen(argv[i], "r.ufdio");
|
||||
if (Ferror(fd)) {
|
||||
/* XXX Fstrerror */
|
||||
fprintf(stderr, _("open of %s failed: %s\n"), arg,
|
||||
fprintf(stderr, _("open of %s failed: %s\n"), argv[i],
|
||||
#ifndef NOTYET
|
||||
urlStrerror(arg));
|
||||
urlStrerror(argv[i]));
|
||||
#else
|
||||
Fstrerror(fd));
|
||||
#endif
|
||||
|
@ -493,14 +496,19 @@ int rpmQueryVerify(QVA_t *qva, enum rpmQVSources source, const char * arg,
|
|||
headerFree(h);
|
||||
break;
|
||||
case 1:
|
||||
fprintf(stderr, _("%s does not appear to be a RPM package\n"), arg);
|
||||
fprintf(stderr, _("%s does not appear to be a RPM package\n"), argv[i]);
|
||||
/*@fallthrough@*/
|
||||
case 2:
|
||||
fprintf(stderr, _("query of %s failed\n"), arg);
|
||||
fprintf(stderr, _("query of %s failed\n"), argv[i]);
|
||||
retcode = 1;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
if (argv) {
|
||||
for (i = 0; i < argc; i++)
|
||||
xfree(argv[i]);
|
||||
xfree(argv);
|
||||
}
|
||||
} break;
|
||||
|
||||
case RPMQV_SPECFILE:
|
||||
|
|
|
@ -146,14 +146,12 @@ static int urlStrcmp(const char *str1, const char *str2)
|
|||
return 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
#define urlFind(_a, _b) XurlFind(_a, _b, __LINE__)
|
||||
static void XurlFind(urlinfo *uret, int mustAsk, unsigned line)
|
||||
static void urlFind(urlinfo *uret, int mustAsk)
|
||||
{
|
||||
urlinfo u;
|
||||
int ucx;
|
||||
int i;
|
||||
|
||||
fprintf(stderr, "*** urlFind(%p,%d) %s:%u\n", uret, mustAsk, __FILE__, line);
|
||||
if (uret == NULL)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
|
@ -467,7 +465,7 @@ int urlGetFile(const char * url, const char * dest) {
|
|||
tfd = Fopen(dest, "w.ufdio");
|
||||
if (_url_debug)
|
||||
fprintf(stderr, "*** urlGetFile sfd %p %s tfd %p %s\n", sfd, url, tfd, dest);
|
||||
if (Ferror(tfd)) {
|
||||
if (tfd == NULL || Ferror(tfd)) {
|
||||
/* XXX Fstrerror */
|
||||
rpmMessage(RPMMESS_DEBUG, _("failed to create %s: %s\n"), dest, Fstrerror(tfd));
|
||||
if (tfd)
|
||||
|
|
102
po/cs.po
102
po/cs.po
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-12-11 12:52-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-12-11 20:34-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1998-10-10 10:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Makovec <pavelm@terminal.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <pavelm@terminal.cz>\n"
|
||||
|
@ -1516,58 +1516,58 @@ msgstr "soubor %s: %s\n"
|
|||
msgid "File needs leading \"/\": %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1120
|
||||
#: build/files.c:1121
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "File not found by glob: %s"
|
||||
msgstr "Soubor nebyl na serveru nalezen"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1199
|
||||
#: build/files.c:1212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not open %%files file %s: %s"
|
||||
msgstr "chyba: nelze otevøít soubor %s\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1206 build/pack.c:482
|
||||
#: build/files.c:1219 build/pack.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1549 build/parsePrep.c:30
|
||||
#: build/files.c:1562 build/parsePrep.c:30
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Bad owner/group: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XXX this error message is probably not seen.
|
||||
#: build/files.c:1604
|
||||
#: build/files.c:1617
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't exec %s: %s"
|
||||
msgstr "Nelze spustit pgp"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1609
|
||||
#: build/files.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't fork %s: %s"
|
||||
msgstr "Nelze naèíst cílpodpisu"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1691
|
||||
#: build/files.c:1704
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s failed"
|
||||
msgstr "chyba pgp"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1695
|
||||
#: build/files.c:1708
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to write all data to %s"
|
||||
msgstr "%s nelze vytvoøit\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1784
|
||||
#: build/files.c:1797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Finding %s: (using %s)...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1812 build/files.c:1821
|
||||
#: build/files.c:1825 build/files.c:1834
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to find %s:"
|
||||
msgstr "%s nelze vytvoøit\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1927
|
||||
#: build/files.c:1940
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
|
||||
msgstr "soubor %s: %s\n"
|
||||
|
@ -2523,7 +2523,7 @@ msgstr "fat
|
|||
msgid "internal error (rpm bug?): "
|
||||
msgstr "interní chyba (chyba rpm?): "
|
||||
|
||||
#: lib/misc.c:421 lib/misc.c:426 lib/misc.c:432
|
||||
#: lib/misc.c:423 lib/misc.c:428 lib/misc.c:434
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "error creating temporary file %s"
|
||||
msgstr "chyba pøi vytváøení adresáøe %s: %s"
|
||||
|
@ -2660,162 +2660,162 @@ msgid "error: could not read database record\n"
|
|||
msgstr "chyba: nelze naèíst databázový záznam\n"
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/query.c:468
|
||||
#: lib/query.c:471
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "open of %s failed: %s\n"
|
||||
msgstr "nelze otevøít %s: %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:487
|
||||
#: lib/query.c:490
|
||||
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
|
||||
msgstr "na zdrojové balíèky starého formátu se nelze dotazovat\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:496 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
|
||||
msgstr "nezdá se, ¾e by %s byl balíèek typu RPM\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:499
|
||||
#: lib/query.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "query of %s failed\n"
|
||||
msgstr "dotaz na %s se nezdaøil\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:527
|
||||
#: lib/query.c:535
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
|
||||
msgstr "dotaz na %s se nezdaøil\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:552
|
||||
#: lib/query.c:560
|
||||
msgid "could not read database record!\n"
|
||||
msgstr "nelze naèíst databázový záznam!\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:563
|
||||
#: lib/query.c:571
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "group %s does not contain any packages\n"
|
||||
msgstr "skupina %s neobsahuje ¾ádné balíèky\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:573
|
||||
#: lib/query.c:581
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package triggers %s\n"
|
||||
msgstr "¾ádný balíèek neaktivuje %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:583
|
||||
#: lib/query.c:591
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package requires %s\n"
|
||||
msgstr "¾ádný balíèek nevy¾aduje %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:594
|
||||
#: lib/query.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package provides %s\n"
|
||||
msgstr "¾ádný balíèek neposkytuje %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:610
|
||||
#: lib/query.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s: %s\n"
|
||||
msgstr "soubor %s: %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:613
|
||||
#: lib/query.c:621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s is not owned by any package\n"
|
||||
msgstr "¾ádný balíèek nevlastní soubor %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:626
|
||||
#: lib/query.c:634
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid package number: %s\n"
|
||||
msgstr "neplatné èíslo balíèku: %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:629
|
||||
#: lib/query.c:637
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "package record number: %d\n"
|
||||
msgstr "probíhá dotaz na záznam èíslo %d\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:632
|
||||
#: lib/query.c:640
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "record %d could not be read\n"
|
||||
msgstr "záznam %d nelze naèíst\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:644 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "package %s is not installed\n"
|
||||
msgstr "balíèek %s není nainstalován\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:647
|
||||
#: lib/query.c:655
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error looking for package %s\n"
|
||||
msgstr "chyba pøi hledání balíèku %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:669
|
||||
#: lib/query.c:677
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
|
||||
msgstr "%s: Chybné otevøení\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:728
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query package owning file"
|
||||
msgstr "dotazy na balíèek vlastnící <soubor>"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:730
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query packages in group"
|
||||
msgstr "balíèek nemá skupinu\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:732
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query a package file"
|
||||
msgstr "dotazovat v¹echny balíèky"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
#: lib/query.c:744
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query a spec file"
|
||||
msgstr "dotaz na %s se nezdaøil\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
#: lib/query.c:746
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query the pacakges triggered by the package"
|
||||
msgstr "dotazy na balíèky aktivované <balíkem>"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
#: lib/query.c:748
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query the packages which require a capability"
|
||||
msgstr "dotazovat balíèky vy¾adující schopnost <sch>"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:742
|
||||
#: lib/query.c:750
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query the packages which provide a capability"
|
||||
msgstr "dotazovat balíèky poskytující schopnost <sch>"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:781
|
||||
#: lib/query.c:789
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list all configuration files"
|
||||
msgstr "uvést pouze konfiguraèní soubory (implikuje -l)"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:783
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list all documentation files"
|
||||
msgstr "nainstalovat dokumentaci"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:785
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "dump basic file information"
|
||||
msgstr "zobrazit informace o balíèku"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:787
|
||||
#: lib/query.c:795
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list files in package"
|
||||
msgstr "binární balíèek starého typu\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
#: lib/query.c:799
|
||||
msgid "use the following query format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
#: lib/query.c:801
|
||||
msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:796
|
||||
#: lib/query.c:804
|
||||
msgid "display the states of the listed files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:798
|
||||
#: lib/query.c:806
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "display a verbose file listing"
|
||||
msgstr "zobrazit seznam souborù balíèkù"
|
||||
|
@ -2970,7 +2970,7 @@ msgstr "OK"
|
|||
msgid "opening database mode 0x%x in %s\n"
|
||||
msgstr "probíhá otevírání databázového re¾imu: 0%o\n"
|
||||
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:449
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:447
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s: %s\n"
|
||||
msgstr "nelze otevøít %s: %s"
|
||||
|
@ -3546,23 +3546,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "warning: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:225
|
||||
#: lib/url.c:223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Password for %s@%s: "
|
||||
msgstr "Heslo pro %s@%s: "
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:250 lib/url.c:276
|
||||
#: lib/url.c:248 lib/url.c:274
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "error: %sport must be a number\n"
|
||||
msgstr "chyba: ftpport musí být èíslo\n"
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:413
|
||||
#: lib/url.c:411
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "url port must be a number\n"
|
||||
msgstr "chyba: ftpport musí být èíslo\n"
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/url.c:472
|
||||
#: lib/url.c:470
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to create %s: %s\n"
|
||||
msgstr "%s nelze vytvoøit\n"
|
||||
|
|
102
po/de.po
102
po/de.po
|
@ -37,7 +37,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: rpm 2.5.2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-12-11 12:52-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-12-11 20:34-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1998-08-03 18:02+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@SuSE.DE>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1595,61 +1595,61 @@ msgstr "
|
|||
msgid "File needs leading \"/\": %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1120
|
||||
#: build/files.c:1121
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "File not found by glob: %s"
|
||||
msgstr "Datei auf dem Server nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1199
|
||||
#: build/files.c:1212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not open %%files file %s: %s"
|
||||
msgstr "Fehler: kann Datei %s nicht öffnen\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1206 build/pack.c:482
|
||||
#: build/files.c:1219 build/pack.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1549 build/parsePrep.c:30
|
||||
#: build/files.c:1562 build/parsePrep.c:30
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Bad owner/group: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XXX this error message is probably not seen.
|
||||
#: build/files.c:1604
|
||||
#: build/files.c:1617
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't exec %s: %s"
|
||||
msgstr "Konnte pgp nicht durchführen"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1609
|
||||
#: build/files.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't fork %s: %s"
|
||||
msgstr "Konnte Signatur-Ziel (»sigtarget«) nicht lesen"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1691
|
||||
#: build/files.c:1704
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s failed"
|
||||
msgstr "pgp fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
# , c-format
|
||||
#: build/files.c:1695
|
||||
#: build/files.c:1708
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to write all data to %s"
|
||||
msgstr "anlegen von %s fehlgeschlagen\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1784
|
||||
#: build/files.c:1797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Finding %s: (using %s)...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# , c-format
|
||||
#: build/files.c:1812 build/files.c:1821
|
||||
#: build/files.c:1825 build/files.c:1834
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to find %s:"
|
||||
msgstr "anlegen von %s fehlgeschlagen\n"
|
||||
|
||||
# , c-format
|
||||
#: build/files.c:1927
|
||||
#: build/files.c:1940
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
|
||||
msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s"
|
||||
|
@ -2630,7 +2630,7 @@ msgstr "Fataler Fehler: "
|
|||
msgid "internal error (rpm bug?): "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/misc.c:421 lib/misc.c:426 lib/misc.c:432
|
||||
#: lib/misc.c:423 lib/misc.c:428 lib/misc.c:434
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "error creating temporary file %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Anlegen des Verzeichnisses %s: %s"
|
||||
|
@ -2772,164 +2772,164 @@ msgid "error: could not read database record\n"
|
|||
msgstr "Fehler: konnte Datenbank-Eintrag nicht lesen\n"
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/query.c:468
|
||||
#: lib/query.c:471
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "open of %s failed: %s\n"
|
||||
msgstr "öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:487
|
||||
#: lib/query.c:490
|
||||
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
|
||||
msgstr "altes Sourceformat-Paket kann nicht angefragt werden\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:496 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
|
||||
msgstr "%s scheint kein RPM-Paket zu sein\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:499
|
||||
#: lib/query.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "query of %s failed\n"
|
||||
msgstr "Anfrage von %s fehlgeschlagen\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:527
|
||||
#: lib/query.c:535
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
|
||||
msgstr "Anfrage von %s fehlgeschlagen\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:552
|
||||
#: lib/query.c:560
|
||||
msgid "could not read database record!\n"
|
||||
msgstr "kann Datenbank-Eintrag nicht lesen!\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:563
|
||||
#: lib/query.c:571
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "group %s does not contain any packages\n"
|
||||
msgstr "Gruppe %s beinhaltet kein einziges Paket\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:573
|
||||
#: lib/query.c:581
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package triggers %s\n"
|
||||
msgstr "kein Paket triggert %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:583
|
||||
#: lib/query.c:591
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package requires %s\n"
|
||||
msgstr "kein Paket verlangt %s\n"
|
||||
|
||||
# oder besser: ... listet %s auf? -ke-
|
||||
#: lib/query.c:594
|
||||
#: lib/query.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package provides %s\n"
|
||||
msgstr "kein Paket stellt %s bereit\n"
|
||||
|
||||
# , c-format
|
||||
#: lib/query.c:610
|
||||
#: lib/query.c:618
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "file %s: %s\n"
|
||||
msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:613
|
||||
#: lib/query.c:621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s is not owned by any package\n"
|
||||
msgstr "die Datei »%s« gehört zu keinem Paket\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:626
|
||||
#: lib/query.c:634
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid package number: %s\n"
|
||||
msgstr "ungültige Paket-Nummer: %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:629
|
||||
#: lib/query.c:637
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "package record number: %d\n"
|
||||
msgstr "ungültige Paket-Nummer: %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:632
|
||||
#: lib/query.c:640
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "record %d could not be read\n"
|
||||
msgstr "Eintrag %d konnte nicht gelesen werden\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:644 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "package %s is not installed\n"
|
||||
msgstr "Paket %s ist nicht installiert\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:647
|
||||
#: lib/query.c:655
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error looking for package %s\n"
|
||||
msgstr "Fehler beim Suchen nach Paket %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:669
|
||||
#: lib/query.c:677
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
|
||||
msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:728
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query package owning file"
|
||||
msgstr "Anfrage nach Paket, das die Datei <DATEI> besitzt"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:730
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query packages in group"
|
||||
msgstr "Paket hat keinen Namen"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:732
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query a package file"
|
||||
msgstr "Anfrage an alle Pakete"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
#: lib/query.c:744
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query a spec file"
|
||||
msgstr "Anfrage von %s fehlgeschlagen\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
#: lib/query.c:746
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query the pacakges triggered by the package"
|
||||
msgstr "Anfrage nach Paket, das die Datei <DATEI> besitzt"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
#: lib/query.c:748
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query the packages which require a capability"
|
||||
msgstr "Anfrage nach Paketen, die die Fähigkeit <i> benötigen"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:742
|
||||
#: lib/query.c:750
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query the packages which provide a capability"
|
||||
msgstr "Anfrage nach Paketen, die die Fähigkeit <i> bereitstellen"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:781
|
||||
#: lib/query.c:789
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list all configuration files"
|
||||
msgstr "Nur Konfigurationsdateien auflisten (impliziert -l)"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:783
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list all documentation files"
|
||||
msgstr "Dokumentation installieren"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:785
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "dump basic file information"
|
||||
msgstr "Paketinformationen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:787
|
||||
#: lib/query.c:795
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list files in package"
|
||||
msgstr "Paket installieren"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
#: lib/query.c:799
|
||||
msgid "use the following query format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
#: lib/query.c:801
|
||||
msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:796
|
||||
#: lib/query.c:804
|
||||
msgid "display the states of the listed files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:798
|
||||
#: lib/query.c:806
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "display a verbose file listing"
|
||||
msgstr "Dateiliste des Pakets anzeigen"
|
||||
|
@ -3087,7 +3087,7 @@ msgid "opening database mode 0x%x in %s\n"
|
|||
msgstr "Datenbank aus der vorhandenen neu erstellen"
|
||||
|
||||
# , c-format
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:449
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:447
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s: %s\n"
|
||||
msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s"
|
||||
|
@ -3682,24 +3682,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "warning: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:225
|
||||
#: lib/url.c:223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Password for %s@%s: "
|
||||
msgstr "Passworf für %s@%s: "
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:250 lib/url.c:276
|
||||
#: lib/url.c:248 lib/url.c:274
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "error: %sport must be a number\n"
|
||||
msgstr "Fehler: der FTP-Port muss eine Zahl sein\n"
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:413
|
||||
#: lib/url.c:411
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "url port must be a number\n"
|
||||
msgstr "Fehler: der FTP-Port muss eine Zahl sein\n"
|
||||
|
||||
# , c-format
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/url.c:472
|
||||
#: lib/url.c:470
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to create %s: %s\n"
|
||||
msgstr "anlegen von %s fehlgeschlagen\n"
|
||||
|
|
102
po/fi.po
102
po/fi.po
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-12-11 12:52-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-12-11 20:34-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Raimo Koski <rkoski@pp.weppi.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <linux@sot.com>\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=\n"
|
||||
|
@ -1554,58 +1554,58 @@ msgstr "en voinut avata %s: %s"
|
|||
msgid "File needs leading \"/\": %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1120
|
||||
#: build/files.c:1121
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "File not found by glob: %s"
|
||||
msgstr "Tiedostoa ei löytynyt palvelimelta"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1199
|
||||
#: build/files.c:1212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not open %%files file %s: %s"
|
||||
msgstr "virhe: tiedostoa %s ei voi avata\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1206 build/pack.c:482
|
||||
#: build/files.c:1219 build/pack.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1549 build/parsePrep.c:30
|
||||
#: build/files.c:1562 build/parsePrep.c:30
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Bad owner/group: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XXX this error message is probably not seen.
|
||||
#: build/files.c:1604
|
||||
#: build/files.c:1617
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't exec %s: %s"
|
||||
msgstr "En voinut ajaa pgp:tä"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1609
|
||||
#: build/files.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't fork %s: %s"
|
||||
msgstr "En voinut ajaa pgp:tä"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1691
|
||||
#: build/files.c:1704
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s failed"
|
||||
msgstr "pgp epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1695
|
||||
#: build/files.c:1708
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to write all data to %s"
|
||||
msgstr "%s:n luonti epäonnistui\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1784
|
||||
#: build/files.c:1797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Finding %s: (using %s)...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1812 build/files.c:1821
|
||||
#: build/files.c:1825 build/files.c:1834
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to find %s:"
|
||||
msgstr "%s:n luonti epäonnistui\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1927
|
||||
#: build/files.c:1940
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
|
||||
msgstr "en voinut avata %s: %s"
|
||||
|
@ -2560,7 +2560,7 @@ msgstr "vakava virhe: "
|
|||
msgid "internal error (rpm bug?): "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/misc.c:421 lib/misc.c:426 lib/misc.c:432
|
||||
#: lib/misc.c:423 lib/misc.c:428 lib/misc.c:434
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "error creating temporary file %s"
|
||||
msgstr "virhe luotaessa hakemistoa %s: %s"
|
||||
|
@ -2698,162 +2698,162 @@ msgid "error: could not read database record\n"
|
|||
msgstr "virhe: tietokannan tietuetta ei voinut lukea\n"
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/query.c:468
|
||||
#: lib/query.c:471
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "open of %s failed: %s\n"
|
||||
msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:487
|
||||
#: lib/query.c:490
|
||||
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
|
||||
msgstr "vanhan formaatin lähdekoodipaketteja ei voi kysellä\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:496 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
|
||||
msgstr "%s ei vaikuta RPM-paketilta\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:499
|
||||
#: lib/query.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "query of %s failed\n"
|
||||
msgstr "%s:n kysely ei onnistunut\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:527
|
||||
#: lib/query.c:535
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
|
||||
msgstr "%s:n kysely ei onnistunut\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:552
|
||||
#: lib/query.c:560
|
||||
msgid "could not read database record!\n"
|
||||
msgstr "en voinut lukea tietokannan tietuetta!\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:563
|
||||
#: lib/query.c:571
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "group %s does not contain any packages\n"
|
||||
msgstr "ryhmässä %s ei ole paketteja\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:573
|
||||
#: lib/query.c:581
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package triggers %s\n"
|
||||
msgstr "mikään paketti ei laukaise %s:a\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:583
|
||||
#: lib/query.c:591
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package requires %s\n"
|
||||
msgstr "mikään pakettie ei tarvitse %s:a\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:594
|
||||
#: lib/query.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package provides %s\n"
|
||||
msgstr "mikään paketti ei tarjoa %s:a\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:610
|
||||
#: lib/query.c:618
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "file %s: %s\n"
|
||||
msgstr "en voinut avata %s: %s"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:613
|
||||
#: lib/query.c:621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s is not owned by any package\n"
|
||||
msgstr "tiedostoa %s ei omista mikään paketti\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:626
|
||||
#: lib/query.c:634
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid package number: %s\n"
|
||||
msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:629
|
||||
#: lib/query.c:637
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "package record number: %d\n"
|
||||
msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:632
|
||||
#: lib/query.c:640
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "record %d could not be read\n"
|
||||
msgstr "tietuetta %d ei voitu lukea\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:644 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "package %s is not installed\n"
|
||||
msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:647
|
||||
#: lib/query.c:655
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error looking for package %s\n"
|
||||
msgstr "virhe etsittäessä pakettia %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:669
|
||||
#: lib/query.c:677
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
|
||||
msgstr "%s: avaus ei onnistunut\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:728
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query package owning file"
|
||||
msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:730
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query packages in group"
|
||||
msgstr "paketilla ei ole nimeä"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:732
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query a package file"
|
||||
msgstr "kysele kaikki paketit"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
#: lib/query.c:744
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query a spec file"
|
||||
msgstr "%s:n kysely ei onnistunut\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
#: lib/query.c:746
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query the pacakges triggered by the package"
|
||||
msgstr "kysy pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
#: lib/query.c:748
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query the packages which require a capability"
|
||||
msgstr "kysele paketteja, jotka vaativat <i> ominaisuutta"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:742
|
||||
#: lib/query.c:750
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query the packages which provide a capability"
|
||||
msgstr "kysele paketteja, jotka tarjoavat <i> ominaisuuden"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:781
|
||||
#: lib/query.c:789
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list all configuration files"
|
||||
msgstr "listaa vain konfigurointiedostot (josta seuraa -l)"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:783
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list all documentation files"
|
||||
msgstr "asenna dokumentaatio"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:785
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "dump basic file information"
|
||||
msgstr "näytä paketin tiedot"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:787
|
||||
#: lib/query.c:795
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list files in package"
|
||||
msgstr "asenna paketti"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
#: lib/query.c:799
|
||||
msgid "use the following query format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
#: lib/query.c:801
|
||||
msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:796
|
||||
#: lib/query.c:804
|
||||
msgid "display the states of the listed files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:798
|
||||
#: lib/query.c:806
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "display a verbose file listing"
|
||||
msgstr "näytä paketin tiedostolistaus"
|
||||
|
@ -3008,7 +3008,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "opening database mode 0x%x in %s\n"
|
||||
msgstr "kokoa tietokanta uudelleen vanhasta tietokannasta"
|
||||
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:449
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:447
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s: %s\n"
|
||||
msgstr "en voinut avata %s: %s"
|
||||
|
@ -3593,23 +3593,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "warning: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:225
|
||||
#: lib/url.c:223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Password for %s@%s: "
|
||||
msgstr "%s@%s:n salasana: "
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:250 lib/url.c:276
|
||||
#: lib/url.c:248 lib/url.c:274
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "error: %sport must be a number\n"
|
||||
msgstr "virhe: ftpport pitää olla luku\n"
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:413
|
||||
#: lib/url.c:411
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "url port must be a number\n"
|
||||
msgstr "virhe: ftpport pitää olla luku\n"
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/url.c:472
|
||||
#: lib/url.c:470
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to create %s: %s\n"
|
||||
msgstr "%s:n luonti epäonnistui\n"
|
||||
|
|
102
po/fr.po
102
po/fr.po
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr "POT-Creation-Date: 1999-12-11 12:52-0500\n"
|
||||
msgstr "POT-Creation-Date: 1999-12-11 20:34-0500\n"
|
||||
|
||||
#: build.c:25 lib/rpminstall.c:247 lib/rpminstall.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -1557,58 +1557,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File needs leading \"/\": %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1120
|
||||
#: build/files.c:1121
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "File not found by glob: %s"
|
||||
msgstr "aucun package n'a été spécifié pour la désinstallation"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1199
|
||||
#: build/files.c:1212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not open %%files file %s: %s"
|
||||
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1206 build/pack.c:482
|
||||
#: build/files.c:1219 build/pack.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1549 build/parsePrep.c:30
|
||||
#: build/files.c:1562 build/parsePrep.c:30
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Bad owner/group: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XXX this error message is probably not seen.
|
||||
#: build/files.c:1604
|
||||
#: build/files.c:1617
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't exec %s: %s"
|
||||
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1609
|
||||
#: build/files.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't fork %s: %s"
|
||||
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1691
|
||||
#: build/files.c:1704
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s failed"
|
||||
msgstr "La construction a échoué.\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1695
|
||||
#: build/files.c:1708
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to write all data to %s"
|
||||
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1784
|
||||
#: build/files.c:1797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Finding %s: (using %s)...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1812 build/files.c:1821
|
||||
#: build/files.c:1825 build/files.c:1834
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to find %s:"
|
||||
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1927
|
||||
#: build/files.c:1940
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2561,7 +2561,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "internal error (rpm bug?): "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/misc.c:421 lib/misc.c:426 lib/misc.c:432
|
||||
#: lib/misc.c:423 lib/misc.c:428 lib/misc.c:434
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating temporary file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2698,165 +2698,165 @@ msgid "error: could not read database record\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/query.c:468
|
||||
#: lib/query.c:471
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "open of %s failed: %s\n"
|
||||
msgstr "La construction a échoué.\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:487
|
||||
#: lib/query.c:490
|
||||
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:496 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:499
|
||||
#: lib/query.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "query of %s failed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:527
|
||||
#: lib/query.c:535
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:552
|
||||
#: lib/query.c:560
|
||||
msgid "could not read database record!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:563
|
||||
#: lib/query.c:571
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "group %s does not contain any packages\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:573
|
||||
#: lib/query.c:581
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "no package triggers %s\n"
|
||||
msgstr "aucun package n'a été spécifié pour l'installation"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:583
|
||||
#: lib/query.c:591
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package requires %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:594
|
||||
#: lib/query.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package provides %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:610
|
||||
#: lib/query.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:613
|
||||
#: lib/query.c:621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s is not owned by any package\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:626
|
||||
#: lib/query.c:634
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid package number: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:629
|
||||
#: lib/query.c:637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "package record number: %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:632
|
||||
#: lib/query.c:640
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "record %d could not be read\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:644 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "package %s is not installed\n"
|
||||
msgstr "aucun package n'a été spécifié pour l'installation"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:647
|
||||
#: lib/query.c:655
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error looking for package %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:669
|
||||
#: lib/query.c:677
|
||||
msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:728
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query package owning file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" -f <file>+ - interroge le package à qui appartient <file>"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:730
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query packages in group"
|
||||
msgstr "aucun package n'a été spécifié pour la désinstallation"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:732
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query a package file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" -f <file>+ - interroge le package à qui appartient <file>"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
#: lib/query.c:744
|
||||
msgid "query a spec file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
#: lib/query.c:746
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query the pacakges triggered by the package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" -f <file>+ - interroge le package à qui appartient <file>"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
#: lib/query.c:748
|
||||
msgid "query the packages which require a capability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:742
|
||||
#: lib/query.c:750
|
||||
msgid "query the packages which provide a capability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:781
|
||||
#: lib/query.c:789
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list all configuration files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" -c - donne uniquement la liste des fichiers de "
|
||||
"configuration (implique -l)"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:783
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list all documentation files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" -d - donne uniquement la liste des fichiers de "
|
||||
"documentation (implique -l)"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:785
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "dump basic file information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" -i - affiche les informations relatives à un package"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:787
|
||||
#: lib/query.c:795
|
||||
msgid "list files in package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
#: lib/query.c:799
|
||||
msgid "use the following query format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
#: lib/query.c:801
|
||||
msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:796
|
||||
#: lib/query.c:804
|
||||
msgid "display the states of the listed files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:798
|
||||
#: lib/query.c:806
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "display a verbose file listing"
|
||||
msgstr " -l - affiche la liste des packages"
|
||||
|
@ -3010,7 +3010,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "opening database mode 0x%x in %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:449
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:447
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s: %s\n"
|
||||
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
|
||||
|
@ -3579,22 +3579,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "warning: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:225
|
||||
#: lib/url.c:223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Password for %s@%s: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:250 lib/url.c:276
|
||||
#: lib/url.c:248 lib/url.c:274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error: %sport must be a number\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:413
|
||||
#: lib/url.c:411
|
||||
msgid "url port must be a number\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/url.c:472
|
||||
#: lib/url.c:470
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to create %s: %s\n"
|
||||
msgstr "impossible d'ouvrir: %s\n"
|
||||
|
|
102
po/pl.po
102
po/pl.po
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: rpm-3.0.2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-12-11 12:52-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-12-11 20:34-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-05-25 17:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Paweł Dziekoński <pdziekonski@mml.ch.pwr.wroc.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1477,58 +1477,58 @@ msgstr "Plik %4d: 0%o %s.%s\t %s\n"
|
|||
msgid "File needs leading \"/\": %s"
|
||||
msgstr "Plik musi się zaczynać od \"/\": %s"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1120
|
||||
#: build/files.c:1121
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "File not found by glob: %s"
|
||||
msgstr "Nie znaleziono pliku: %s"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1199
|
||||
#: build/files.c:1212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not open %%files file %s: %s"
|
||||
msgstr "Nie można otworzyć %%files pliku: %s"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1206 build/pack.c:482
|
||||
#: build/files.c:1219 build/pack.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "line: %s"
|
||||
msgstr "linia: %s"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1549 build/parsePrep.c:30
|
||||
#: build/files.c:1562 build/parsePrep.c:30
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Bad owner/group: %s"
|
||||
msgstr "Błędny użytkownik/grupa: %s"
|
||||
|
||||
#. XXX this error message is probably not seen.
|
||||
#: build/files.c:1604
|
||||
#: build/files.c:1617
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't exec %s: %s"
|
||||
msgstr "Nie można uruchomić %s"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1609
|
||||
#: build/files.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't fork %s: %s"
|
||||
msgstr "Nie można wykonać fork na %s"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1691
|
||||
#: build/files.c:1704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed"
|
||||
msgstr "%s nie powiodło się"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1695
|
||||
#: build/files.c:1708
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to write all data to %s"
|
||||
msgstr "zapisanie wszystkich danych do %s nie powiodło się"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1784
|
||||
#: build/files.c:1797
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Finding %s: (using %s)...\n"
|
||||
msgstr "Wyszukiwanie wymaganych zasobów...\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1812 build/files.c:1821
|
||||
#: build/files.c:1825 build/files.c:1834
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to find %s:"
|
||||
msgstr "Wyszukiwanie nie powiodło się"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1927
|
||||
#: build/files.c:1940
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
|
||||
msgstr "Przetwarzanie plików: %s\n"
|
||||
|
@ -2475,7 +2475,7 @@ msgstr "fatalny b
|
|||
msgid "internal error (rpm bug?): "
|
||||
msgstr "błąd wewnętrzny (błąd w rpm'ie?): "
|
||||
|
||||
#: lib/misc.c:421 lib/misc.c:426 lib/misc.c:432
|
||||
#: lib/misc.c:423 lib/misc.c:428 lib/misc.c:434
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating temporary file %s"
|
||||
msgstr "błąd w tworzeniu pliku tymczasowego %s"
|
||||
|
@ -2614,150 +2614,150 @@ msgid "error: could not read database record\n"
|
|||
msgstr "błąd: nie można odczytać rekordu bazy\n"
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/query.c:468
|
||||
#: lib/query.c:471
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "open of %s failed: %s\n"
|
||||
msgstr "otwarcie %s nie powiodło się\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:487
|
||||
#: lib/query.c:490
|
||||
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
|
||||
msgstr "pakiety w starym formacie nie mogą być odpytywane\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:496 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
|
||||
msgstr "%s nie wygląda na pakiet RPM\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:499
|
||||
#: lib/query.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "query of %s failed\n"
|
||||
msgstr "odpytywanie %s nie powiodło się\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:527
|
||||
#: lib/query.c:535
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
|
||||
msgstr "odpytywanie pliku spec %s nie powiodło się, nie można interpretować\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:552
|
||||
#: lib/query.c:560
|
||||
msgid "could not read database record!\n"
|
||||
msgstr "nie można odczytać rekordu bazy!\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:563
|
||||
#: lib/query.c:571
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "group %s does not contain any packages\n"
|
||||
msgstr "grupa %s nie zawiera żadnych pakietów\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:573
|
||||
#: lib/query.c:581
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package triggers %s\n"
|
||||
msgstr "żaden pakiet nie zahacza %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:583
|
||||
#: lib/query.c:591
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package requires %s\n"
|
||||
msgstr "żaden pakiet nie wymaga %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:594
|
||||
#: lib/query.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package provides %s\n"
|
||||
msgstr "żaden pakiet nie udostępnia %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:610
|
||||
#: lib/query.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s: %s\n"
|
||||
msgstr "plik %s: %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:613
|
||||
#: lib/query.c:621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s is not owned by any package\n"
|
||||
msgstr "plik %s nie należy do żadnego pakietu\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:626
|
||||
#: lib/query.c:634
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid package number: %s\n"
|
||||
msgstr "błędny numer pakietu: %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:629
|
||||
#: lib/query.c:637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "package record number: %d\n"
|
||||
msgstr "numer rekordu pakietu: %d\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:632
|
||||
#: lib/query.c:640
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "record %d could not be read\n"
|
||||
msgstr "nie można odczytać rekordu %d\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:644 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "package %s is not installed\n"
|
||||
msgstr "pakiet %s nie jest zainstalowany\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:647
|
||||
#: lib/query.c:655
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error looking for package %s\n"
|
||||
msgstr "błąd szukania pakietu %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:669
|
||||
#: lib/query.c:677
|
||||
msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
|
||||
msgstr "rpmQuery: rpmdbOpen() nie powiodło się\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:728
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
msgid "query package owning file"
|
||||
msgstr "sprawdzanie do jakiego pakietu należy plik"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:730
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
msgid "query packages in group"
|
||||
msgstr "odpytywanie pakietów w grupie"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:732
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
msgid "query a package file"
|
||||
msgstr "odpytywanie pakietu"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
#: lib/query.c:744
|
||||
msgid "query a spec file"
|
||||
msgstr "odpytywanie pliku spec"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
#: lib/query.c:746
|
||||
msgid "query the pacakges triggered by the package"
|
||||
msgstr "odpytywanie pakietów zahaczanych przez pakiet"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
#: lib/query.c:748
|
||||
msgid "query the packages which require a capability"
|
||||
msgstr "odpytywanie pakietów wymagających zasobu"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:742
|
||||
#: lib/query.c:750
|
||||
msgid "query the packages which provide a capability"
|
||||
msgstr "odpytywanie pakietów udostępniających zasób"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:781
|
||||
#: lib/query.c:789
|
||||
msgid "list all configuration files"
|
||||
msgstr "wyświetl wszystkie pliki konfiguracyjne"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:783
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
msgid "list all documentation files"
|
||||
msgstr "wyświetl wszystkie pliki dokumentacji"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:785
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
msgid "dump basic file information"
|
||||
msgstr "podaj postawowe informacje o pliku"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:787
|
||||
#: lib/query.c:795
|
||||
msgid "list files in package"
|
||||
msgstr "wyświetl pliki zawarte w pakiecie"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
#: lib/query.c:799
|
||||
msgid "use the following query format"
|
||||
msgstr "użyj następującego formatu zapytania"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
#: lib/query.c:801
|
||||
msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:796
|
||||
#: lib/query.c:804
|
||||
msgid "display the states of the listed files"
|
||||
msgstr "wyświetl status pokazywanych plików"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:798
|
||||
#: lib/query.c:806
|
||||
msgid "display a verbose file listing"
|
||||
msgstr "wyświetl więcej informacji o plikach z listy"
|
||||
|
||||
|
@ -2910,7 +2910,7 @@ msgstr "OK"
|
|||
msgid "opening database mode 0x%x in %s\n"
|
||||
msgstr "otwiernie bazę danych w trybie 0x%x w %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:449
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:447
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s: %s\n"
|
||||
msgstr "nie można otworzyć %s: %s"
|
||||
|
@ -3474,22 +3474,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "warning: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:225
|
||||
#: lib/url.c:223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Password for %s@%s: "
|
||||
msgstr "Hasło dla %s@%s: "
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:250 lib/url.c:276
|
||||
#: lib/url.c:248 lib/url.c:274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error: %sport must be a number\n"
|
||||
msgstr "błąd: %sport musi być liczbą\n"
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:413
|
||||
#: lib/url.c:411
|
||||
msgid "url port must be a number\n"
|
||||
msgstr "port musi być liczbą\n"
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/url.c:472
|
||||
#: lib/url.c:470
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to create %s: %s\n"
|
||||
msgstr "utworzenie %s nie powiodło się\n"
|
||||
|
|
102
po/pt_BR.po
102
po/pt_BR.po
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
# Revised by Arnaldo Carvalho de Melo <acme@conectiva.com.br>, 1998.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "POT-Creation-Date: 1999-12-11 12:52-0500\n"
|
||||
msgstr "POT-Creation-Date: 1999-12-11 20:34-0500\n"
|
||||
|
||||
#: build.c:25 lib/rpminstall.c:247 lib/rpminstall.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -1592,63 +1592,63 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File needs leading \"/\": %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1120
|
||||
#: build/files.c:1121
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "File not found by glob: %s"
|
||||
msgstr "não foi passado pacote para desinstalação"
|
||||
|
||||
# , c-format
|
||||
#: build/files.c:1199
|
||||
#: build/files.c:1212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not open %%files file %s: %s"
|
||||
msgstr "Não consegui abrir: %s\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1206 build/pack.c:482
|
||||
#: build/files.c:1219 build/pack.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1549 build/parsePrep.c:30
|
||||
#: build/files.c:1562 build/parsePrep.c:30
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Bad owner/group: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# , c-format
|
||||
#. XXX this error message is probably not seen.
|
||||
#: build/files.c:1604
|
||||
#: build/files.c:1617
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't exec %s: %s"
|
||||
msgstr "Não consegui ler o arquivo spec de %s\n"
|
||||
|
||||
# , c-format
|
||||
#: build/files.c:1609
|
||||
#: build/files.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't fork %s: %s"
|
||||
msgstr "Não consegui ler o arquivo spec de %s\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1691
|
||||
#: build/files.c:1704
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s failed"
|
||||
msgstr "Construção falhou.\n"
|
||||
|
||||
# , c-format
|
||||
#: build/files.c:1695
|
||||
#: build/files.c:1708
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to write all data to %s"
|
||||
msgstr "Não consegui abrir o pipe tar: %s\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1784
|
||||
#: build/files.c:1797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Finding %s: (using %s)...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# , c-format
|
||||
#: build/files.c:1812 build/files.c:1821
|
||||
#: build/files.c:1825 build/files.c:1834
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to find %s:"
|
||||
msgstr "Não consegui abrir o pipe tar: %s\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1927
|
||||
#: build/files.c:1940
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2628,7 +2628,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "internal error (rpm bug?): "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/misc.c:421 lib/misc.c:426 lib/misc.c:432
|
||||
#: lib/misc.c:423 lib/misc.c:428 lib/misc.c:434
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating temporary file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2766,161 +2766,161 @@ msgid "error: could not read database record\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/query.c:468
|
||||
#: lib/query.c:471
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "open of %s failed: %s\n"
|
||||
msgstr "Construção falhou.\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:487
|
||||
#: lib/query.c:490
|
||||
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:496 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:499
|
||||
#: lib/query.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "query of %s failed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:527
|
||||
#: lib/query.c:535
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:552
|
||||
#: lib/query.c:560
|
||||
msgid "could not read database record!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:563
|
||||
#: lib/query.c:571
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "group %s does not contain any packages\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:573
|
||||
#: lib/query.c:581
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "no package triggers %s\n"
|
||||
msgstr "não foram passados pacotes para assinatura"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:583
|
||||
#: lib/query.c:591
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package requires %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:594
|
||||
#: lib/query.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package provides %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:610
|
||||
#: lib/query.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:613
|
||||
#: lib/query.c:621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s is not owned by any package\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:626
|
||||
#: lib/query.c:634
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid package number: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:629
|
||||
#: lib/query.c:637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "package record number: %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:632
|
||||
#: lib/query.c:640
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "record %d could not be read\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:644 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "package %s is not installed\n"
|
||||
msgstr "não foi passado pacote para instalação"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:647
|
||||
#: lib/query.c:655
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error looking for package %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:669
|
||||
#: lib/query.c:677
|
||||
msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:728
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query package owning file"
|
||||
msgstr "pesquise o pacote ao qual <arquivo> pertence"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:730
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query packages in group"
|
||||
msgstr "não foi passado pacote para desinstalação"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:732
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query a package file"
|
||||
msgstr "pesquise todos os pacotes"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
#: lib/query.c:744
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query a spec file"
|
||||
msgstr "pesquise todos os pacotes"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
#: lib/query.c:746
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query the pacakges triggered by the package"
|
||||
msgstr "pesquise o pacote ao qual <arquivo> pertence"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
#: lib/query.c:748
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query the packages which require a capability"
|
||||
msgstr "pesquise pacotes que requerem capacidade <i>"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:742
|
||||
#: lib/query.c:750
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query the packages which provide a capability"
|
||||
msgstr "pesquise pacotes que fornecem a capacidade <i>"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:781
|
||||
#: lib/query.c:789
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list all configuration files"
|
||||
msgstr "liste somente os arquivos de configuração (implica -l)"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:783
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list all documentation files"
|
||||
msgstr "instale documentação"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:785
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "dump basic file information"
|
||||
msgstr "mostre informação do pacote"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:787
|
||||
#: lib/query.c:795
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list files in package"
|
||||
msgstr "instale pacote"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
#: lib/query.c:799
|
||||
msgid "use the following query format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
#: lib/query.c:801
|
||||
msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:796
|
||||
#: lib/query.c:804
|
||||
msgid "display the states of the listed files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:798
|
||||
#: lib/query.c:806
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "display a verbose file listing"
|
||||
msgstr "mostre a lista de arquivos do pacote"
|
||||
|
@ -3080,7 +3080,7 @@ msgid "opening database mode 0x%x in %s\n"
|
|||
msgstr "reconstrua o banco de dados a partir de um banco de dados existente"
|
||||
|
||||
# , c-format
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:449
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:447
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s: %s\n"
|
||||
msgstr "Não consegui abrir: %s\n"
|
||||
|
@ -3684,23 +3684,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "warning: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:225
|
||||
#: lib/url.c:223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Password for %s@%s: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:250 lib/url.c:276
|
||||
#: lib/url.c:248 lib/url.c:274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error: %sport must be a number\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:413
|
||||
#: lib/url.c:411
|
||||
msgid "url port must be a number\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
# , c-format
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/url.c:472
|
||||
#: lib/url.c:470
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to create %s: %s\n"
|
||||
msgstr "Não consegui abrir o pipe tar: %s\n"
|
||||
|
|
102
po/rpm.pot
102
po/rpm.pot
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-12-11 12:52-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-12-11 20:34-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1412,57 +1412,57 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File needs leading \"/\": %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1120
|
||||
#: build/files.c:1121
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File not found by glob: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1199
|
||||
#: build/files.c:1212
|
||||
msgid "Could not open %%files file %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1206 build/pack.c:482
|
||||
#: build/files.c:1219 build/pack.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1549 build/parsePrep.c:30
|
||||
#: build/files.c:1562 build/parsePrep.c:30
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Bad owner/group: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XXX this error message is probably not seen.
|
||||
#: build/files.c:1604
|
||||
#: build/files.c:1617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Couldn't exec %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1609
|
||||
#: build/files.c:1622
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Couldn't fork %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1691
|
||||
#: build/files.c:1704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1695
|
||||
#: build/files.c:1708
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to write all data to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1784
|
||||
#: build/files.c:1797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Finding %s: (using %s)...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1812 build/files.c:1821
|
||||
#: build/files.c:1825 build/files.c:1834
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to find %s:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1927
|
||||
#: build/files.c:1940
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "internal error (rpm bug?): "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/misc.c:421 lib/misc.c:426 lib/misc.c:432
|
||||
#: lib/misc.c:423 lib/misc.c:428 lib/misc.c:434
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating temporary file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2543,150 +2543,150 @@ msgid "error: could not read database record\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/query.c:468
|
||||
#: lib/query.c:471
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "open of %s failed: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:487
|
||||
#: lib/query.c:490
|
||||
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:496 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:499
|
||||
#: lib/query.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "query of %s failed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:527
|
||||
#: lib/query.c:535
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:552
|
||||
#: lib/query.c:560
|
||||
msgid "could not read database record!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:563
|
||||
#: lib/query.c:571
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "group %s does not contain any packages\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:573
|
||||
#: lib/query.c:581
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package triggers %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:583
|
||||
#: lib/query.c:591
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package requires %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:594
|
||||
#: lib/query.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package provides %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:610
|
||||
#: lib/query.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:613
|
||||
#: lib/query.c:621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s is not owned by any package\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:626
|
||||
#: lib/query.c:634
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid package number: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:629
|
||||
#: lib/query.c:637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "package record number: %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:632
|
||||
#: lib/query.c:640
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "record %d could not be read\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:644 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "package %s is not installed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:647
|
||||
#: lib/query.c:655
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error looking for package %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:669
|
||||
#: lib/query.c:677
|
||||
msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:728
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
msgid "query package owning file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:730
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
msgid "query packages in group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:732
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
msgid "query a package file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
#: lib/query.c:744
|
||||
msgid "query a spec file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
#: lib/query.c:746
|
||||
msgid "query the pacakges triggered by the package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
#: lib/query.c:748
|
||||
msgid "query the packages which require a capability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:742
|
||||
#: lib/query.c:750
|
||||
msgid "query the packages which provide a capability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:781
|
||||
#: lib/query.c:789
|
||||
msgid "list all configuration files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:783
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
msgid "list all documentation files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:785
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
msgid "dump basic file information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:787
|
||||
#: lib/query.c:795
|
||||
msgid "list files in package"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
#: lib/query.c:799
|
||||
msgid "use the following query format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
#: lib/query.c:801
|
||||
msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:796
|
||||
#: lib/query.c:804
|
||||
msgid "display the states of the listed files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:798
|
||||
#: lib/query.c:806
|
||||
msgid "display a verbose file listing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "opening database mode 0x%x in %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:449
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3398,22 +3398,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "warning: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:225
|
||||
#: lib/url.c:223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Password for %s@%s: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:250 lib/url.c:276
|
||||
#: lib/url.c:248 lib/url.c:274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error: %sport must be a number\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:413
|
||||
#: lib/url.c:411
|
||||
msgid "url port must be a number\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/url.c:472
|
||||
#: lib/url.c:470
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to create %s: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
102
po/ru.po
102
po/ru.po
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-12-11 12:52-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-12-11 20:34-0500\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -1485,58 +1485,58 @@ msgstr "
|
|||
msgid "File needs leading \"/\": %s"
|
||||
msgstr "æÁÊÌ ÄÏÌÖÅÎ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó \"/\": %s"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1120
|
||||
#: build/files.c:1121
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "File not found by glob: %s"
|
||||
msgstr "æÁÊÌ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ: %s"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1199
|
||||
#: build/files.c:1212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not open %%files file %s: %s"
|
||||
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ %%files: %s"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1206 build/pack.c:482
|
||||
#: build/files.c:1219 build/pack.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "line: %s"
|
||||
msgstr "ÓÔÒÏËÁ: %s"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1549 build/parsePrep.c:30
|
||||
#: build/files.c:1562 build/parsePrep.c:30
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Bad owner/group: %s"
|
||||
msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÐÁÒÁ ÈÏÚÑÉÎ/ÇÒÕÐÐÁ: %s"
|
||||
|
||||
#. XXX this error message is probably not seen.
|
||||
#: build/files.c:1604
|
||||
#: build/files.c:1617
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't exec %s: %s"
|
||||
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÉÓÐÏÌÎÉÔØ %s"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1609
|
||||
#: build/files.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't fork %s: %s"
|
||||
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÆÏÒËÎÕÔØ %s"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1691
|
||||
#: build/files.c:1704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed"
|
||||
msgstr "%s ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1695
|
||||
#: build/files.c:1708
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to write all data to %s"
|
||||
msgstr "ÚÁÐÉÓØ ×ÓÅÈ ÄÁÎÎÙÈ × %s ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1784
|
||||
#: build/files.c:1797
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Finding %s: (using %s)...\n"
|
||||
msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÑÀ ÔÒÅÂÏ×ÁÎÉÑ ÐÁËÅÔÁ...\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1812 build/files.c:1821
|
||||
#: build/files.c:1825 build/files.c:1834
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to find %s:"
|
||||
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ÓÅÒ×ÉÓÏ×, ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÍÙÈ ÐÁËÅÔÏÍ"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1927
|
||||
#: build/files.c:1940
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
|
||||
msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ ÆÁÊÌÙ: %s\n"
|
||||
|
@ -2482,7 +2482,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "internal error (rpm bug?): "
|
||||
msgstr "×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ (ÂÁÇÁ rpm): "
|
||||
|
||||
#: lib/misc.c:421 lib/misc.c:426 lib/misc.c:432
|
||||
#: lib/misc.c:423 lib/misc.c:428 lib/misc.c:434
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating temporary file %s"
|
||||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ×ÒÅÍÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ %s"
|
||||
|
@ -2618,150 +2618,150 @@ msgid "error: could not read database record\n"
|
|||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ: ÎÅ ÍÏÇÕ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÚÁÐÉÓØ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ\n"
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/query.c:468
|
||||
#: lib/query.c:471
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "open of %s failed: %s\n"
|
||||
msgstr "ÏÔËÒÙÔÉÅ %s ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:487
|
||||
#: lib/query.c:490
|
||||
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
|
||||
msgstr "ÚÁÐÒÏÓÙ Ë SRPM × ÓÔÁÒÏÍ ÆÏÒÍÁÔÅ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:496 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
|
||||
msgstr "%s ÎÅ ÐÏÈÏÖ ÎÁ ÐÁËÅÔ RPM...\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:499
|
||||
#: lib/query.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "query of %s failed\n"
|
||||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÒÏÓÁ %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:527
|
||||
#: lib/query.c:535
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
|
||||
msgstr "ÚÁÐÒÏÓ spec-ÆÁÊÌÁ %s ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ, ÎÅ ÍÏÇÕ ÒÁÚÏÂÒÁÔØ ÆÁÊÌ\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:552
|
||||
#: lib/query.c:560
|
||||
msgid "could not read database record!\n"
|
||||
msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÚÁÐÉÓØ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ!\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:563
|
||||
#: lib/query.c:571
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "group %s does not contain any packages\n"
|
||||
msgstr "ÇÒÕÐÐÁ %s ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÉËÁËÉÈ ÐÁËÅÔÏ×\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:573
|
||||
#: lib/query.c:581
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package triggers %s\n"
|
||||
msgstr "ÎÉ ÏÄÉÎ ÉÚ ÐÁËÅÔÏ× ÎÅ ×Ú×ÏÄÉÔ ÔÒÉÇÇÅÒ %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:583
|
||||
#: lib/query.c:591
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package requires %s\n"
|
||||
msgstr "ÎÉ ÏÄÉÎ ÉÚ ÐÁËÅÔÏ× ÎÅ ÔÒÅÂÕÅÔ %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:594
|
||||
#: lib/query.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package provides %s\n"
|
||||
msgstr "ÎÉ ÏÄÉÎ ÉÚ ÐÁËÅÔÏ× ÎÅ ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:610
|
||||
#: lib/query.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s: %s\n"
|
||||
msgstr "ÆÁÊÌ %s: %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:613
|
||||
#: lib/query.c:621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s is not owned by any package\n"
|
||||
msgstr "ÆÁÊÌ %s ÎÅ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÉÔ ÎÉ ÏÄÎÏÍÕ ÉÚ ÐÁËÅÔÏ×\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:626
|
||||
#: lib/query.c:634
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid package number: %s\n"
|
||||
msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÁËÅÔÁ: %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:629
|
||||
#: lib/query.c:637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "package record number: %d\n"
|
||||
msgstr "ÚÁÐÉÓØ ÐÁËÅÔÁ ÎÏÍÅÒ %d\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:632
|
||||
#: lib/query.c:640
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "record %d could not be read\n"
|
||||
msgstr "ÚÁÐÉÓØ %d ÎÅ ÞÉÔÁÅÔÓÑ\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:644 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "package %s is not installed\n"
|
||||
msgstr "ÐÁËÅÔ %s ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:647
|
||||
#: lib/query.c:655
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error looking for package %s\n"
|
||||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÏÉÓËÅ ÐÁËÅÔÁ %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:669
|
||||
#: lib/query.c:677
|
||||
msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
|
||||
msgstr "rpmQuery: ÎÅÕÄÁÞÁ rpmdbOpen()\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:728
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
msgid "query package owning file"
|
||||
msgstr "ÎÁÊÔÉ ÐÁËÅÔ, ËÏÔÏÒÏÍÕ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÉÔ ÆÁÊÌ"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:730
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
msgid "query packages in group"
|
||||
msgstr "ÚÁÐÒÏÓ ÐÁËÅÔÏ× × ÇÒÕÐÐÅ"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:732
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
msgid "query a package file"
|
||||
msgstr "ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ÆÁÊÌ ÐÁËÅÔÁ"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
#: lib/query.c:744
|
||||
msgid "query a spec file"
|
||||
msgstr "ÚÁÐÒÏÓÉÔØ spec-ÆÁÊÌ"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
#: lib/query.c:746
|
||||
msgid "query the pacakges triggered by the package"
|
||||
msgstr "ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ÐÁËÅÔÙ Ó ÔÒÉÇÇÅÒ-ÓËÒÉÐÔÁÍÉ ÎÁ ÐÁËÅÔ"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
#: lib/query.c:748
|
||||
msgid "query the packages which require a capability"
|
||||
msgstr "ÎÁÊÔÉ ÐÁËÅÔÙ, ÔÒÅÂÕÀÝÉÅ ÓÅÒ×ÉÓÁ"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:742
|
||||
#: lib/query.c:750
|
||||
msgid "query the packages which provide a capability"
|
||||
msgstr "ÎÁÊÔÉ ÐÁËÅÔÙ, ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÀÝÉÅ ÓÅÒ×ÉÓ"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:781
|
||||
#: lib/query.c:789
|
||||
msgid "list all configuration files"
|
||||
msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:783
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
msgid "list all documentation files"
|
||||
msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ÆÁÊÌÙ ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:785
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
msgid "dump basic file information"
|
||||
msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÂÁÚÏ×ÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÆÁÊÌÅ"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:787
|
||||
#: lib/query.c:795
|
||||
msgid "list files in package"
|
||||
msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÆÁÊÌÙ ÐÁËÅÔÁ"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
#: lib/query.c:799
|
||||
msgid "use the following query format"
|
||||
msgstr "ÉÓÐ. ÓÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ ÚÁÐÒÏÓÁ"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
#: lib/query.c:801
|
||||
msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
|
||||
msgstr "ÐÏÄÓÔÁ×ÉÔØ ÓÅËÃÉÉ i18n ÉÚ ÓÌÅÄÕÀÝÅÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:796
|
||||
#: lib/query.c:804
|
||||
msgid "display the states of the listed files"
|
||||
msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÐÏËÁÚÁÎÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:798
|
||||
#: lib/query.c:806
|
||||
msgid "display a verbose file listing"
|
||||
msgstr "×Ù×ÅÓÔÉ ÄÅÔÁÌØÎÙÊ ÓÐÉÓÏË ÆÁÊÌÏ× ÐÁËÅÔÁ"
|
||||
|
||||
|
@ -2914,7 +2914,7 @@ msgstr "Ok"
|
|||
msgid "opening database mode 0x%x in %s\n"
|
||||
msgstr "ÏÔËÒÙ×ÁÀ ÂÁÚÕ × ÒÅÖÉÍÅ 0x%x × %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:449
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:447
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s: %s\n"
|
||||
msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ %s: %s"
|
||||
|
@ -3481,22 +3481,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "warning: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:225
|
||||
#: lib/url.c:223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Password for %s@%s: "
|
||||
msgstr "ðÁÒÏÌØ ÄÌÑ %s@%s: "
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:250 lib/url.c:276
|
||||
#: lib/url.c:248 lib/url.c:274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error: %sport must be a number\n"
|
||||
msgstr "ÏÛÉÂËÁ: %sport ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏÍ\n"
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:413
|
||||
#: lib/url.c:411
|
||||
msgid "url port must be a number\n"
|
||||
msgstr "url port ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏÍ\n"
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/url.c:472
|
||||
#: lib/url.c:470
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to create %s: %s\n"
|
||||
msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÏÚÄÁÔØ %s\n"
|
||||
|
|
102
po/sk.po
102
po/sk.po
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: rpm 2.93\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-12-11 12:52-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-12-11 20:34-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
|
||||
|
@ -1489,58 +1489,58 @@ msgstr "S
|
|||
msgid "File needs leading \"/\": %s"
|
||||
msgstr "Súbor potrebuje na zaèiatku \"/\": %s"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1120
|
||||
#: build/files.c:1121
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "File not found by glob: %s"
|
||||
msgstr "Súbor nebol nájdený: %s"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1199
|
||||
#: build/files.c:1212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not open %%files file %s: %s"
|
||||
msgstr "chybe: nie je mo¾né otvori» %%files súbor: %s"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1206 build/pack.c:482
|
||||
#: build/files.c:1219 build/pack.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "line: %s"
|
||||
msgstr "riadok: %s"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1549 build/parsePrep.c:30
|
||||
#: build/files.c:1562 build/parsePrep.c:30
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Bad owner/group: %s"
|
||||
msgstr "Chybný vlastník/skupina: %s"
|
||||
|
||||
#. XXX this error message is probably not seen.
|
||||
#: build/files.c:1604
|
||||
#: build/files.c:1617
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't exec %s: %s"
|
||||
msgstr "Nie je mo¾né spusti» %s"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1609
|
||||
#: build/files.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't fork %s: %s"
|
||||
msgstr "Nie je mo¾né vytvori» proces %s"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1691
|
||||
#: build/files.c:1704
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed"
|
||||
msgstr "%s zlyhalo"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1695
|
||||
#: build/files.c:1708
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to write all data to %s"
|
||||
msgstr "nepodarilo sa zapísa» v¹etky dáta do %s"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1784
|
||||
#: build/files.c:1797
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Finding %s: (using %s)...\n"
|
||||
msgstr "Zis»ujú sa po¾adované vlastnosti...\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1812 build/files.c:1821
|
||||
#: build/files.c:1825 build/files.c:1834
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to find %s:"
|
||||
msgstr "Nepodarilo sa zisti» poskytované vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1927
|
||||
#: build/files.c:1940
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
|
||||
msgstr "Spracovávajú sa súbory: %s\n"
|
||||
|
@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr "fat
|
|||
msgid "internal error (rpm bug?): "
|
||||
msgstr "interná chyba (chyba rpm?): "
|
||||
|
||||
#: lib/misc.c:421 lib/misc.c:426 lib/misc.c:432
|
||||
#: lib/misc.c:423 lib/misc.c:428 lib/misc.c:434
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating temporary file %s"
|
||||
msgstr "chyba pri vytváraní doèasného súboru %s"
|
||||
|
@ -2622,151 +2622,151 @@ msgid "error: could not read database record\n"
|
|||
msgstr "chyba: nie je mo¾né preèíta» záznam v databáze\n"
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/query.c:468
|
||||
#: lib/query.c:471
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "open of %s failed: %s\n"
|
||||
msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:487
|
||||
#: lib/query.c:490
|
||||
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
|
||||
msgstr "nie je mo¾né pýta» sa zdrojových balíkov v starom formáte\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:496 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
|
||||
msgstr "%s zrejme nie je RPM balík\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:499
|
||||
#: lib/query.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "query of %s failed\n"
|
||||
msgstr "otázka na %s zlyhala\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:527
|
||||
#: lib/query.c:535
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
|
||||
msgstr "otázka na spec-súbor %s zlyhala, nie je mo¾né analyzova»\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:552
|
||||
#: lib/query.c:560
|
||||
msgid "could not read database record!\n"
|
||||
msgstr "nie je mo¾né preèíta» záznam v databáze!\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:563
|
||||
#: lib/query.c:571
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "group %s does not contain any packages\n"
|
||||
msgstr "skupina %s neobsahuje ¾iadne balíky\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:573
|
||||
#: lib/query.c:581
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package triggers %s\n"
|
||||
msgstr "¾iadny z balíkov nespú¹»a %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:583
|
||||
#: lib/query.c:591
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package requires %s\n"
|
||||
msgstr "¾iadny z balíkov nevy¾aduje %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:594
|
||||
#: lib/query.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package provides %s\n"
|
||||
msgstr "¾iadny z balíkov neposkytuje %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:610
|
||||
#: lib/query.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s: %s\n"
|
||||
msgstr "súbor %s: %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:613
|
||||
#: lib/query.c:621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s is not owned by any package\n"
|
||||
msgstr "súbor %s nie je vlastnený ¾iadnym balíkom\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:626
|
||||
#: lib/query.c:634
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid package number: %s\n"
|
||||
msgstr "chybné èíslo balíku: %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:629
|
||||
#: lib/query.c:637
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "package record number: %d\n"
|
||||
msgstr "po¾aduje sa záznam èíslo %d\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:632
|
||||
#: lib/query.c:640
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "record %d could not be read\n"
|
||||
msgstr "záznam %d nie je mo¾né preèíta»\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:644 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "package %s is not installed\n"
|
||||
msgstr "balík %s nie je nain¹talovaný\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:647
|
||||
#: lib/query.c:655
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error looking for package %s\n"
|
||||
msgstr "chyba pri hµadaní balíka %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:669
|
||||
#: lib/query.c:677
|
||||
msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
|
||||
msgstr "rpmQuery: rpmdbOpen() zlyhalo\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:728
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
msgid "query package owning file"
|
||||
msgstr "opýta» sa balíku vlastniaceho súbor"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:730
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
msgid "query packages in group"
|
||||
msgstr "opýta» sa v¹etkých balíkov v skupine"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:732
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
msgid "query a package file"
|
||||
msgstr "opýta» sa súboru balíka"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
#: lib/query.c:744
|
||||
msgid "query a spec file"
|
||||
msgstr "opýta» sa spec súboru"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
#: lib/query.c:746
|
||||
msgid "query the pacakges triggered by the package"
|
||||
msgstr "opýta» sa balíkov spustených balíkom"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
#: lib/query.c:748
|
||||
msgid "query the packages which require a capability"
|
||||
msgstr "opýta» sa balíkov vy¾adujúcich schopnos»"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:742
|
||||
#: lib/query.c:750
|
||||
msgid "query the packages which provide a capability"
|
||||
msgstr "opýta» sa balíkov poskytujúcich schopnos»"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:781
|
||||
#: lib/query.c:789
|
||||
msgid "list all configuration files"
|
||||
msgstr "zobrazi» v¹etky konfiguraèné súbory"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:783
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list all documentation files"
|
||||
msgstr "zobrazi» v¹etky dokumentaèné súbory"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:785
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
msgid "dump basic file information"
|
||||
msgstr "zobrazi» základné informácie o balíku"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:787
|
||||
#: lib/query.c:795
|
||||
msgid "list files in package"
|
||||
msgstr "zobrazi» súbory v balíku"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
#: lib/query.c:799
|
||||
msgid "use the following query format"
|
||||
msgstr "pou¾i» nasledovný formát otázky"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
#: lib/query.c:801
|
||||
msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:796
|
||||
#: lib/query.c:804
|
||||
msgid "display the states of the listed files"
|
||||
msgstr "zobrazii» stav daných súborov"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:798
|
||||
#: lib/query.c:806
|
||||
msgid "display a verbose file listing"
|
||||
msgstr "zobrazi» podrobný zoznam súborov balíka"
|
||||
|
||||
|
@ -2919,7 +2919,7 @@ msgstr "V PORIADKU"
|
|||
msgid "opening database mode 0x%x in %s\n"
|
||||
msgstr "otvára sa databáza s právami 0x%x v %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:449
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:447
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s: %s\n"
|
||||
msgstr "nepodarilo sa otvori» %s: %s"
|
||||
|
@ -3483,22 +3483,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "warning: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:225
|
||||
#: lib/url.c:223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Password for %s@%s: "
|
||||
msgstr "Heslo pre %s@%s: "
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:250 lib/url.c:276
|
||||
#: lib/url.c:248 lib/url.c:274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error: %sport must be a number\n"
|
||||
msgstr "chyba: %sport musí by» èíslo\n"
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:413
|
||||
#: lib/url.c:411
|
||||
msgid "url port must be a number\n"
|
||||
msgstr "url port musí by» èíslo\n"
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/url.c:472
|
||||
#: lib/url.c:470
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to create %s: %s\n"
|
||||
msgstr "nepodarilo sa vytvori» %s\n"
|
||||
|
|
102
po/sr.po
102
po/sr.po
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-12-11 12:52-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-12-11 20:34-0500\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=\n"
|
||||
"Date: 1998-05-02 21:41:47-0400\n"
|
||||
"From: Erik Troan <ewt@lacrosse.redhat.com>\n"
|
||||
|
@ -1515,58 +1515,58 @@ msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
|
|||
msgid "File needs leading \"/\": %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1120
|
||||
#: build/files.c:1121
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "File not found by glob: %s"
|
||||
msgstr "Datoteka nije pronaðena na serveru"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1199
|
||||
#: build/files.c:1212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not open %%files file %s: %s"
|
||||
msgstr "gre¹ka: ne mogu da otvorim datoteku %s\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1206 build/pack.c:482
|
||||
#: build/files.c:1219 build/pack.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1549 build/parsePrep.c:30
|
||||
#: build/files.c:1562 build/parsePrep.c:30
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Bad owner/group: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XXX this error message is probably not seen.
|
||||
#: build/files.c:1604
|
||||
#: build/files.c:1617
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't exec %s: %s"
|
||||
msgstr "Ne mogu da izvr¹im PGP"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1609
|
||||
#: build/files.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't fork %s: %s"
|
||||
msgstr "Ne mogu da proèitam 'sigtarget'"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1691
|
||||
#: build/files.c:1704
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s failed"
|
||||
msgstr "PGP omanuo"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1695
|
||||
#: build/files.c:1708
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to write all data to %s"
|
||||
msgstr "neuspelo kreiranje %s\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1784
|
||||
#: build/files.c:1797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Finding %s: (using %s)...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1812 build/files.c:1821
|
||||
#: build/files.c:1825 build/files.c:1834
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to find %s:"
|
||||
msgstr "neuspelo kreiranje %s\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1927
|
||||
#: build/files.c:1940
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
|
||||
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
|
||||
|
@ -2521,7 +2521,7 @@ msgstr "fatalna gre
|
|||
msgid "internal error (rpm bug?): "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/misc.c:421 lib/misc.c:426 lib/misc.c:432
|
||||
#: lib/misc.c:423 lib/misc.c:428 lib/misc.c:434
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "error creating temporary file %s"
|
||||
msgstr "gre¹ka kod kreiranja direktorijuma %s: %s"
|
||||
|
@ -2658,162 +2658,162 @@ msgid "error: could not read database record\n"
|
|||
msgstr "gre¹ka: neuspelo èitanje sloga baze podataka\n"
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/query.c:468
|
||||
#: lib/query.c:471
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "open of %s failed: %s\n"
|
||||
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:487
|
||||
#: lib/query.c:490
|
||||
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
|
||||
msgstr "Upit se ne mo¾e izvesti nad izvorni paketima u starom formatu\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:496 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
|
||||
msgstr "%s ne lièi na RPM paket\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:499
|
||||
#: lib/query.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "query of %s failed\n"
|
||||
msgstr "upit nad %s neuspeo\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:527
|
||||
#: lib/query.c:535
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
|
||||
msgstr "upit nad %s neuspeo\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:552
|
||||
#: lib/query.c:560
|
||||
msgid "could not read database record!\n"
|
||||
msgstr "neuspelo èitanje sloga baze podataka!\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:563
|
||||
#: lib/query.c:571
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "group %s does not contain any packages\n"
|
||||
msgstr "grupa %s ne sadr¾i nijedan paket\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:573
|
||||
#: lib/query.c:581
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package triggers %s\n"
|
||||
msgstr "nijedan paket ne aktivira %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:583
|
||||
#: lib/query.c:591
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package requires %s\n"
|
||||
msgstr "nijedan paket ne zahteva %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:594
|
||||
#: lib/query.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package provides %s\n"
|
||||
msgstr "nijedan paket ne obezbeðuje %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:610
|
||||
#: lib/query.c:618
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "file %s: %s\n"
|
||||
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:613
|
||||
#: lib/query.c:621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s is not owned by any package\n"
|
||||
msgstr "datoteka %s ne pripada nijednom paketu\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:626
|
||||
#: lib/query.c:634
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid package number: %s\n"
|
||||
msgstr "pogre¹an broj paketa: %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:629
|
||||
#: lib/query.c:637
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "package record number: %d\n"
|
||||
msgstr "pogre¹an broj paketa: %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:632
|
||||
#: lib/query.c:640
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "record %d could not be read\n"
|
||||
msgstr "ne mogu da proèitam slog %d\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:644 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "package %s is not installed\n"
|
||||
msgstr "paket %s nije instaliran\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:647
|
||||
#: lib/query.c:655
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error looking for package %s\n"
|
||||
msgstr "gre¹ka kod potrage za paketom %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:669
|
||||
#: lib/query.c:677
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
|
||||
msgstr "%s: Neuspelo otvaranje\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:728
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query package owning file"
|
||||
msgstr "upit nad paketom koji ima <datoteku>"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:730
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query packages in group"
|
||||
msgstr "paket nema imena"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:732
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query a package file"
|
||||
msgstr "upit nad svim paketima"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
#: lib/query.c:744
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query a spec file"
|
||||
msgstr "upit nad %s neuspeo\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
#: lib/query.c:746
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query the pacakges triggered by the package"
|
||||
msgstr "upit nad paketom koji ima <datoteku>"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
#: lib/query.c:748
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query the packages which require a capability"
|
||||
msgstr "upit za pakete koji zahtevaju <i> svojstvo"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:742
|
||||
#: lib/query.c:750
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query the packages which provide a capability"
|
||||
msgstr "upit za pakete koji omoguæavaju <i> svojstvo"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:781
|
||||
#: lib/query.c:789
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list all configuration files"
|
||||
msgstr "prika¾i samo konfiguracione datoteke (povlaèi -i)"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:783
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list all documentation files"
|
||||
msgstr "instaliraj dokumentaciju"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:785
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "dump basic file information"
|
||||
msgstr "prika¾i informacije o paketu"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:787
|
||||
#: lib/query.c:795
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list files in package"
|
||||
msgstr "instaliraj paket"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
#: lib/query.c:799
|
||||
msgid "use the following query format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
#: lib/query.c:801
|
||||
msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:796
|
||||
#: lib/query.c:804
|
||||
msgid "display the states of the listed files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:798
|
||||
#: lib/query.c:806
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "display a verbose file listing"
|
||||
msgstr "prika¾i listu datoteka u paketu"
|
||||
|
@ -2968,7 +2968,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "opening database mode 0x%x in %s\n"
|
||||
msgstr "rekreiraj bazu podataka iz postojeæe baze"
|
||||
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:449
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:447
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s: %s\n"
|
||||
msgstr "neuspelo otvaranje %s: %s"
|
||||
|
@ -3553,23 +3553,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "warning: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:225
|
||||
#: lib/url.c:223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Password for %s@%s: "
|
||||
msgstr "Lozinka za %s@%s: "
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:250 lib/url.c:276
|
||||
#: lib/url.c:248 lib/url.c:274
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "error: %sport must be a number\n"
|
||||
msgstr "gre¹ka: FTP port mora biti broj\n"
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:413
|
||||
#: lib/url.c:411
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "url port must be a number\n"
|
||||
msgstr "gre¹ka: FTP port mora biti broj\n"
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/url.c:472
|
||||
#: lib/url.c:470
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to create %s: %s\n"
|
||||
msgstr "neuspelo kreiranje %s\n"
|
||||
|
|
102
po/sv.po
102
po/sv.po
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr "POT-Creation-Date: 1999-12-11 12:52-0500\n"
|
||||
msgstr "POT-Creation-Date: 1999-12-11 20:34-0500\n"
|
||||
|
||||
#: build.c:25 lib/rpminstall.c:247 lib/rpminstall.c:407
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -1571,58 +1571,58 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "File needs leading \"/\": %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1120
|
||||
#: build/files.c:1121
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "File not found by glob: %s"
|
||||
msgstr "inga paket angivna för avinstallation"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1199
|
||||
#: build/files.c:1212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not open %%files file %s: %s"
|
||||
msgstr "kan inte öppna: %s\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1206 build/pack.c:482
|
||||
#: build/files.c:1219 build/pack.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1549 build/parsePrep.c:30
|
||||
#: build/files.c:1562 build/parsePrep.c:30
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Bad owner/group: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XXX this error message is probably not seen.
|
||||
#: build/files.c:1604
|
||||
#: build/files.c:1617
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't exec %s: %s"
|
||||
msgstr "kan inte öppna: %s\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1609
|
||||
#: build/files.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't fork %s: %s"
|
||||
msgstr "kan inte öppna: %s\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1691
|
||||
#: build/files.c:1704
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s failed"
|
||||
msgstr "Tillverkningen misslyckades.\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1695
|
||||
#: build/files.c:1708
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to write all data to %s"
|
||||
msgstr "kan inte öppna: %s\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1784
|
||||
#: build/files.c:1797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Finding %s: (using %s)...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1812 build/files.c:1821
|
||||
#: build/files.c:1825 build/files.c:1834
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to find %s:"
|
||||
msgstr "kan inte öppna: %s\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1927
|
||||
#: build/files.c:1940
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2575,7 +2575,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "internal error (rpm bug?): "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/misc.c:421 lib/misc.c:426 lib/misc.c:432
|
||||
#: lib/misc.c:423 lib/misc.c:428 lib/misc.c:434
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error creating temporary file %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2713,160 +2713,160 @@ msgid "error: could not read database record\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/query.c:468
|
||||
#: lib/query.c:471
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "open of %s failed: %s\n"
|
||||
msgstr "Tillverkningen misslyckades.\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:487
|
||||
#: lib/query.c:490
|
||||
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:496 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:499
|
||||
#: lib/query.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "query of %s failed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:527
|
||||
#: lib/query.c:535
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:552
|
||||
#: lib/query.c:560
|
||||
msgid "could not read database record!\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:563
|
||||
#: lib/query.c:571
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "group %s does not contain any packages\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:573
|
||||
#: lib/query.c:581
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "no package triggers %s\n"
|
||||
msgstr "inga paket angivna för installation"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:583
|
||||
#: lib/query.c:591
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package requires %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:594
|
||||
#: lib/query.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package provides %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:610
|
||||
#: lib/query.c:618
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:613
|
||||
#: lib/query.c:621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s is not owned by any package\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:626
|
||||
#: lib/query.c:634
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid package number: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:629
|
||||
#: lib/query.c:637
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "package record number: %d\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:632
|
||||
#: lib/query.c:640
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "record %d could not be read\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:644 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "package %s is not installed\n"
|
||||
msgstr "inga paket angivna för installation"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:647
|
||||
#: lib/query.c:655
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error looking for package %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:669
|
||||
#: lib/query.c:677
|
||||
msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:728
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query package owning file"
|
||||
msgstr " -f <fil>+ - undersök paket som äger <fil>"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:730
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query packages in group"
|
||||
msgstr "inga paket angivna för avinstallation"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:732
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query a package file"
|
||||
msgstr " -f <fil>+ - undersök paket som äger <fil>"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
#: lib/query.c:744
|
||||
msgid "query a spec file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
#: lib/query.c:746
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query the pacakges triggered by the package"
|
||||
msgstr " -f <fil>+ - undersök paket som äger <fil>"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
#: lib/query.c:748
|
||||
msgid "query the packages which require a capability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:742
|
||||
#: lib/query.c:750
|
||||
msgid "query the packages which provide a capability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:781
|
||||
#: lib/query.c:789
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list all configuration files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" -c - visa enbart konfiguration filer (implicerar -l)"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:783
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list all documentation files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" -d - visa enbart dokumentation filer (implicerar -l)"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:785
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "dump basic file information"
|
||||
msgstr " -i - visa paket information"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:787
|
||||
#: lib/query.c:795
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list files in package"
|
||||
msgstr " --install <paketfil>"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
#: lib/query.c:799
|
||||
msgid "use the following query format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
#: lib/query.c:801
|
||||
msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:796
|
||||
#: lib/query.c:804
|
||||
msgid "display the states of the listed files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:798
|
||||
#: lib/query.c:806
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "display a verbose file listing"
|
||||
msgstr " -l - visa paketets fil lista"
|
||||
|
@ -3020,7 +3020,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "opening database mode 0x%x in %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:449
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:447
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s: %s\n"
|
||||
msgstr "kan inte öppna: %s\n"
|
||||
|
@ -3590,22 +3590,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "warning: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:225
|
||||
#: lib/url.c:223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Password for %s@%s: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:250 lib/url.c:276
|
||||
#: lib/url.c:248 lib/url.c:274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error: %sport must be a number\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:413
|
||||
#: lib/url.c:411
|
||||
msgid "url port must be a number\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/url.c:472
|
||||
#: lib/url.c:470
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to create %s: %s\n"
|
||||
msgstr "kan inte öppna: %s\n"
|
||||
|
|
102
po/tr.po
102
po/tr.po
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-12-11 12:52-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 1999-12-11 20:34-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1551,58 +1551,58 @@ msgstr "%s a
|
|||
msgid "File needs leading \"/\": %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1120
|
||||
#: build/files.c:1121
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "File not found by glob: %s"
|
||||
msgstr "Dosya sunucuda bulunamadý"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1199
|
||||
#: build/files.c:1212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not open %%files file %s: %s"
|
||||
msgstr "hata: %s dosyasý okunamadý\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1206 build/pack.c:482
|
||||
#: build/files.c:1219 build/pack.c:482
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1549 build/parsePrep.c:30
|
||||
#: build/files.c:1562 build/parsePrep.c:30
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Bad owner/group: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XXX this error message is probably not seen.
|
||||
#: build/files.c:1604
|
||||
#: build/files.c:1617
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't exec %s: %s"
|
||||
msgstr "PGP çalýþtýrýlamadý"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1609
|
||||
#: build/files.c:1622
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Couldn't fork %s: %s"
|
||||
msgstr "Ýmza hedefi 'sigtarget' okunamadý"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1691
|
||||
#: build/files.c:1704
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "%s failed"
|
||||
msgstr "PGP hata verdi"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1695
|
||||
#: build/files.c:1708
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to write all data to %s"
|
||||
msgstr "%s yaratýlamýyor\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1784
|
||||
#: build/files.c:1797
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Finding %s: (using %s)...\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1812 build/files.c:1821
|
||||
#: build/files.c:1825 build/files.c:1834
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Failed to find %s:"
|
||||
msgstr "%s yaratýlamýyor\n"
|
||||
|
||||
#: build/files.c:1927
|
||||
#: build/files.c:1940
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
|
||||
msgstr "%s açýlamadý: %s"
|
||||
|
@ -2559,7 +2559,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "internal error (rpm bug?): "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/misc.c:421 lib/misc.c:426 lib/misc.c:432
|
||||
#: lib/misc.c:423 lib/misc.c:428 lib/misc.c:434
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "error creating temporary file %s"
|
||||
msgstr "%s dizinin oluþturulmasýnda hata: %s"
|
||||
|
@ -2697,163 +2697,163 @@ msgid "error: could not read database record\n"
|
|||
msgstr "hata: veritabaný kaydý okunamadý\n"
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/query.c:468
|
||||
#: lib/query.c:471
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "open of %s failed: %s\n"
|
||||
msgstr "%s 'ye erisimde belirtilen hata oluþtu: %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:487
|
||||
#: lib/query.c:490
|
||||
msgid "old format source packages cannot be queried\n"
|
||||
msgstr "eski tip kaynak paketleri sorgulanamýyor\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:496 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#: lib/query.c:499 lib/rpminstall.c:228
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
|
||||
msgstr "%s bir RPM paketi deðil (gibi)\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:499
|
||||
#: lib/query.c:502
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "query of %s failed\n"
|
||||
msgstr "%s 'nin sorgulamasý baþarýsýzlýkla sonuçlandý\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:527
|
||||
#: lib/query.c:535
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
|
||||
msgstr "%s 'nin sorgulamasý baþarýsýzlýkla sonuçlandý\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:552
|
||||
#: lib/query.c:560
|
||||
msgid "could not read database record!\n"
|
||||
msgstr "veritabaný kaydý okunamadý!\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:563
|
||||
#: lib/query.c:571
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "group %s does not contain any packages\n"
|
||||
msgstr "%s grubu hiç paket içermiyor\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:573
|
||||
#: lib/query.c:581
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package triggers %s\n"
|
||||
msgstr "hiç bir paket %s tetiklemiyor\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:583
|
||||
#: lib/query.c:591
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package requires %s\n"
|
||||
msgstr "hiç bir paket %s gerektirmiyor\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:594
|
||||
#: lib/query.c:602
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no package provides %s\n"
|
||||
msgstr "hiç bir paket %s saðlamýyor\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:610
|
||||
#: lib/query.c:618
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "file %s: %s\n"
|
||||
msgstr "%s açýlamadý: %s"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:613
|
||||
#: lib/query.c:621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s is not owned by any package\n"
|
||||
msgstr "%s dosyasý, hiç bir pakete ait deðil\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:626
|
||||
#: lib/query.c:634
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid package number: %s\n"
|
||||
msgstr "geçersiz paket numarsý: %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:629
|
||||
#: lib/query.c:637
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "package record number: %d\n"
|
||||
msgstr "geçersiz paket numarsý: %s\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:632
|
||||
#: lib/query.c:640
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "record %d could not be read\n"
|
||||
msgstr "%d numaralý kayýt okunamadý\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:644 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:418
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "package %s is not installed\n"
|
||||
msgstr "%s pakedi yüklenmemiþ\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:647
|
||||
#: lib/query.c:655
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error looking for package %s\n"
|
||||
msgstr "%s pakedi aranýrken hata oluþtu\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:669
|
||||
#: lib/query.c:677
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
|
||||
msgstr "%s: Eriþilemedi\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:728
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query package owning file"
|
||||
msgstr "<dosya> isimli dosyayý içeren paketi sorgulamak"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:730
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query packages in group"
|
||||
msgstr "pakedin adý yok :-)"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:732
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query a package file"
|
||||
msgstr "Tüm paketleri sorgulama"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:736
|
||||
#: lib/query.c:744
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query a spec file"
|
||||
msgstr "%s 'nin sorgulamasý baþarýsýzlýkla sonuçlandý\n"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:738
|
||||
#: lib/query.c:746
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query the pacakges triggered by the package"
|
||||
msgstr "<dosya> isimli dosyayý içeren paketi sorgulamak"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:740
|
||||
#: lib/query.c:748
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query the packages which require a capability"
|
||||
msgstr "<i> yeteneðine ihtiyaç duyan paketleri sorgulama"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:742
|
||||
#: lib/query.c:750
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "query the packages which provide a capability"
|
||||
msgstr "<i> yeteneði olan paketleri sorgulama"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:781
|
||||
#: lib/query.c:789
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list all configuration files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"sadece yapýlandýrma (configuration) dosyalarýný gösterir (impliziert -l)"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:783
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list all documentation files"
|
||||
msgstr "paket ile gelen belgeleri de yükler"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:785
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "dump basic file information"
|
||||
msgstr "Paket bilgisini gösterme"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:787
|
||||
#: lib/query.c:795
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "list files in package"
|
||||
msgstr "paket yüklemek"
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:791
|
||||
#: lib/query.c:799
|
||||
msgid "use the following query format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:793
|
||||
#: lib/query.c:801
|
||||
msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:796
|
||||
#: lib/query.c:804
|
||||
msgid "display the states of the listed files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/query.c:798
|
||||
#: lib/query.c:806
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "display a verbose file listing"
|
||||
msgstr "Paketin içerdiði dosyalarý gösterme"
|
||||
|
@ -3008,7 +3008,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "opening database mode 0x%x in %s\n"
|
||||
msgstr "mevcut veritabanýný kullanýlarak veritabýnýný yeniden oluþturur"
|
||||
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:449
|
||||
#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:447
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s: %s\n"
|
||||
msgstr "%s açýlamadý: %s"
|
||||
|
@ -3594,23 +3594,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "warning: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:225
|
||||
#: lib/url.c:223
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Password for %s@%s: "
|
||||
msgstr "%s'%s için parola"
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:250 lib/url.c:276
|
||||
#: lib/url.c:248 lib/url.c:274
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "error: %sport must be a number\n"
|
||||
msgstr "hata: ftpport bir sayý olmalý\n"
|
||||
|
||||
#: lib/url.c:413
|
||||
#: lib/url.c:411
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "url port must be a number\n"
|
||||
msgstr "hata: ftpport bir sayý olmalý\n"
|
||||
|
||||
#. XXX Fstrerror
|
||||
#: lib/url.c:472
|
||||
#: lib/url.c:470
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "failed to create %s: %s\n"
|
||||
msgstr "%s yaratýlamýyor\n"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue