Translated using Weblate (German)

Currently translated at 91.9% (815 of 886 strings)

Translation: rpm/master
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/rpm/master/de/
This commit is contained in:
Ettore Atalan 2021-12-08 22:16:20 +01:00 committed by Panu Matilainen
parent d30e7dfaeb
commit 5115eddb22
1 changed files with 42 additions and 51 deletions

View File

@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2016
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2016, 2021.
# Roman Spirgi <bigant@fedoraproject.org>, 2012
# Roman Spirgi <rspirgi@gmail.com>, 2011
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2019. #zanata
@ -12,15 +12,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-20 13:58+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-23 08:40-0400\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/rpm-team/rpm/language/de/)\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-08 00:49+0000\n"
"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/rpm/"
"master/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8\n"
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
@ -685,7 +686,7 @@ msgid "%s: failed to encode\n"
msgstr "%s: Verschlüsselung fehlgeschlagen\n"
msgid "failed symlink"
msgstr ""
msgstr "fehlgeschlagener Symlink"
#, c-format
msgid "Duplicate build-id, stat %s: %m\n"
@ -788,9 +789,9 @@ msgstr ""
"Installierte (aber nicht gepackte) Datei(en) gefunden:\n"
"%s"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "package %s already exists\n"
msgstr "Zeile %d: %s: Paket %s existiert bereits\n"
msgstr "Paket %s existiert bereits\n"
#, c-format
msgid "%s was mapped to multiple filenames"
@ -1467,21 +1468,23 @@ msgstr ""
msgid "Found %s %s database while attempting %s backend: using %s backend.\n"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Detected outdated index databases\n"
msgstr "Alte Datenbank in %s konnte nicht gelöscht werden\n"
msgstr "Veraltete Indexdatenbanken erkannt\n"
#, fuzzy
msgid "Rebuilding outdated index databases\n"
msgstr "Alte Datenbank in %s konnte nicht gelöscht werden\n"
msgstr "Veraltete Indexdatenbanken werden neu gebaut\n"
#, c-format
msgid "rpmidx: Version mismatch. Expected version: %u. Found version: %u\n"
msgstr ""
"rpmidx: Version stimmt nicht überein. Erwartete Version: %u. Gefundene "
"Version: %u\n"
#, c-format
msgid "rpmpkg: Version mismatch. Expected version: %u. Found version: %u\n"
msgstr ""
"rpmpkg: Version stimmt nicht überein. Erwartete Version: %u. Gefundene "
"Version: %u\n"
msgid "rpmpkg: detected non-zero blob, trying auto repair\n"
msgstr ""
@ -1489,10 +1492,12 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "rpmxdb: Version mismatch. Expected version: %u. Found version: %u\n"
msgstr ""
"rpmxdb: Version stimmt nicht überein. Erwartete Version: %u. Gefundene "
"Version: %u\n"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Unable to open sqlite database %s: %s\n"
msgstr "Die Spec-Datei %s kann nicht geöffnet werden: %s\n"
msgstr "sqlite-Datenbank %s kann nicht geöffnet werden: %s\n"
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
@ -1695,9 +1700,9 @@ msgstr "| am Ende des Ausdrucks erwartet"
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr "Zählvariable wird mit ungleich großem Array benutzt"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "RPM v3 packages are deprecated: %s\n"
msgstr "Zeile %d: %s ist veraltet: %s\n"
msgstr "RPM v3-Pakete sind veraltet: %s\n"
#, c-format
msgid "failed to load macro file %s\n"
@ -1846,9 +1851,8 @@ msgstr "Paket löschen (deinstallieren)"
msgid "<package>+"
msgstr "<Paket>+"
#, fuzzy
msgid "do not install artifacts"
msgstr "Keine Dokumentation installieren"
msgstr "keine Artefakte installieren"
msgid "do not install configuration files"
msgstr "Keine Konfigurationsdateien installieren"
@ -2679,9 +2683,9 @@ msgstr "Das Paket %s ist für das Betriebssystem %s vorgesehen"
msgid "package %s is already installed"
msgstr "Das Paket %s ist bereits installiert"
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "package %s is not installed"
msgstr "Das Paket %s ist nicht installiert\n"
msgstr "Paket %s ist nicht installiert"
#, c-format
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
@ -2904,9 +2908,9 @@ msgstr "%s-Tag %u: ungültige OpenPGP-Signatur"
msgid "%s: tag %u: invalid hex"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s%s%s %s"
msgstr "%s%s %s"
msgstr "%s%s%s %s"
msgid "digest"
msgstr "Prüfsumme"
@ -2967,17 +2971,14 @@ msgstr "Nice-Wert konnte nicht zurückgesetzt werden: %s"
msgid "Unable to reset I/O priority: %s"
msgstr "E/A-Priorität könnte nicht zurückgesetzt werden: %s"
#, fuzzy
msgid "syntax error while parsing =="
msgstr "Syntax-Fehler beim Auswerten von ==\n"
msgstr "Syntax-Fehler beim Auswerten von =="
#, fuzzy
msgid "syntax error while parsing &&"
msgstr "Syntax-Fehler beim Auswerten von &&\n"
msgstr "Syntax-Fehler beim Auswerten von &&"
#, fuzzy
msgid "syntax error while parsing ||"
msgstr "Syntax-Fehler beim Auswerten von ||\n"
msgstr "Syntax-Fehler beim Auswerten von ||"
msgid "macro expansion returned a bare word, please use \"...\""
msgstr ""
@ -2993,47 +2994,39 @@ msgstr "Zeile %d: %s in: %s\n"
msgid "unterminated string in expression"
msgstr "{ nach dem ? im Ausdruck erwartet"
#, fuzzy
msgid "invalid version"
msgstr "(ungültiger Typ)"
msgstr "ungültige Version"
msgid "bare words are no longer supported, please use \"...\""
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "parse error in expression"
msgstr "Fehler beim Auswerten des Ausdrucks\n"
msgstr "Fehler beim Auswerten des Ausdrucks"
#, fuzzy
msgid "unmatched ("
msgstr "Unerwartete (\n"
#, fuzzy
msgid "- only on numbers"
msgstr "- nur bei Zahlen\n"
msgstr "- nur bei Zahlen"
#, fuzzy
msgid "unexpected end of expression"
msgstr "| am Ende des Ausdrucks erwartet"
msgstr "unerwartetes Ende des Ausdrucks"
#, fuzzy
msgid "syntax error in expression"
msgstr "Syntax-Fehler im Ausdruck\n"
msgstr "Syntax-Fehler im Ausdruck"
#, fuzzy
msgid "types must match"
msgstr "Typen müssen übereinstimmen\n"
msgstr "Typen müssen übereinstimmen"
msgid "division by zero"
msgstr ""
msgstr "Division durch Null"
#, fuzzy
msgid "* and / not supported for strings"
msgstr "* / nicht unterstützt für Zeichenketten\n"
msgstr "* und / werden für Zeichenketten nicht unterstützt"
#, fuzzy
msgid "- not supported for strings"
msgstr "- nicht unterstützt für Zeichenketten\n"
msgstr "- nicht unterstützt für Zeichenketten"
#, c-format
msgid "%3d>%*s(empty)\n"
@ -3086,7 +3079,7 @@ msgstr "Unbekannte Option %c in %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "no such macro: '%s'\n"
msgstr ""
msgstr "kein solches Makro: '%s'\n"
msgid ""
"Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by "
@ -3103,13 +3096,11 @@ msgstr "Nicht terminiertes %c: %s\n"
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "Auf %% folgt ein nicht auswertbares Makro\n"
#, fuzzy
msgid "argument expected"
msgstr "Unerwartete ]"
msgstr "Argument erwarted"
#, fuzzy
msgid "unexpected argument"
msgstr "Unerwartete ]"
msgstr "unerwartetes Argument"
#, c-format
msgid "======================== active %d empty %d\n"