Translated using Weblate (Breton)
Currently translated at 18.6% (165 of 886 strings) Translation: rpm/master Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/rpm/master/br/
This commit is contained in:
parent
3448166612
commit
22cb3b1c41
83
po/br.po
83
po/br.po
|
@ -3,26 +3,27 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Thierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com>, 2012,2015,2017
|
||||
# Thierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com>, 2020. #zanata
|
||||
# Thierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com>, 2012,2015,2017, 2021.
|
||||
# Thierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com>, 2020. #zanata, 2021.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-20 13:58+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 10:57-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-07 14:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thierry Vignaud <thierry.vignaud@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/rpm-team/rpm/language/br/)\n"
|
||||
"Language-Team: Breton <https://translate.fedoraproject.org/projects/rpm/"
|
||||
"master/br/>\n"
|
||||
"Language: br\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s\n"
|
||||
msgstr "%s: %s\n"
|
||||
msgstr "%s : %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "RPM version %s\n"
|
||||
|
@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "Sac'het en ur lenn ar restr spec eus %s\n"
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to stat %s: %m\n"
|
||||
msgstr "Sac'het eo bet stat %s :\n"
|
||||
msgstr "Sac'het eo bet stat %s : %m\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File %s is not a regular file.\n"
|
||||
|
@ -276,7 +277,7 @@ msgid "import database from stdin header list"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Database options:"
|
||||
msgstr "Dibaboù ar stlennvon:"
|
||||
msgstr "Dibaboù ar stlennvon :"
|
||||
|
||||
msgid "only one major mode may be specified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -437,7 +438,7 @@ msgid "prompt for file signing key password"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Signature options:"
|
||||
msgstr "Dibaboù ar sinadur:"
|
||||
msgstr "Dibaboù ar sinadur :"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n"
|
||||
|
@ -526,7 +527,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Missing %s in %s(%s)\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mankout a ra %s e %s(%s)\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
|
||||
|
@ -601,11 +602,11 @@ msgstr "N'eo ket bet kavet ar renkell : %s\n"
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File not found: %s\n"
|
||||
msgstr "N'eo ket bet kavet ar rstr : %s\n"
|
||||
msgstr "N'eo ket bet kavet ar restr : %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Not a directory: %s\n"
|
||||
msgstr "N'eo ket ur renkell: %s\n"
|
||||
msgstr "N'eo ket ur renkell : %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't read content of file: %s\n"
|
||||
|
@ -728,9 +729,9 @@ msgid ""
|
|||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "package %s already exists\n"
|
||||
msgstr "Staliet eo dija ar pakad %s"
|
||||
msgstr "Bez ze eus dija eus ar pakad %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s was mapped to multiple filenames"
|
||||
|
@ -780,11 +781,11 @@ msgstr "N'hell ket bet digoret ar restr %s : %s\n"
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to write package: %s\n"
|
||||
msgstr "N'hell ket bet skrivet ar pakad: %s\n"
|
||||
msgstr "N'hell ket bet skrivet ar pakad : %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Wrote: %s\n"
|
||||
msgstr "Skrivet: %s\n"
|
||||
msgstr "Skrivet : %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Executing \"%s\":\n"
|
||||
|
@ -924,7 +925,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "N'hell ket bet digoret an arlun %s : %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
|
||||
|
@ -944,7 +945,7 @@ msgstr "linenn %d : %s e : %s\n"
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s in: %s\n"
|
||||
msgstr "%s e: %s\n"
|
||||
msgstr "%s e : %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Illegal char '%c' (0x%x)"
|
||||
|
@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: %s: %s\n"
|
||||
msgstr "%s : %s: %s\n"
|
||||
msgstr "%s : %s : %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
|
||||
|
@ -1115,7 +1116,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "line %d: Second %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "linenn %d : eil %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n"
|
||||
|
@ -1267,7 +1268,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
|
||||
msgstr "N'hell bet bet sevenet %s : %s\n"
|
||||
msgstr "N'hell ket bet sevenet %s : %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s failed: %x\n"
|
||||
|
@ -1680,7 +1681,7 @@ msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "don't verify package signature(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "na wirit ket sinadur(où) ar pakad(où)"
|
||||
|
||||
msgid "send stdout to CMD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1906,7 +1907,7 @@ msgid "upgrade package(s)"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "reinstall package(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "adstaliañ ar pakad(où)"
|
||||
|
||||
msgid "query/verify all packages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2062,13 +2063,13 @@ msgid "(contains no files)\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "normal "
|
||||
msgstr "reizh "
|
||||
msgstr "reizh "
|
||||
|
||||
msgid "replaced "
|
||||
msgstr "erlec'hiet "
|
||||
msgstr "erlec'hiet "
|
||||
|
||||
msgid "not installed "
|
||||
msgstr "ket staliet "
|
||||
msgstr "ket staliet "
|
||||
|
||||
msgid "net shared "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2077,7 +2078,7 @@ msgid "wrong color "
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "(no state) "
|
||||
msgstr "(stat ebet) "
|
||||
msgstr "(stat ebet) "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "(unknown %3d) "
|
||||
|
@ -2139,7 +2140,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s: %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "restr %s : %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "file %s is not owned by any package\n"
|
||||
|
@ -2293,7 +2294,7 @@ msgid "failed to replace old database with new database!\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "NO "
|
||||
msgstr "KET"
|
||||
msgstr "KET "
|
||||
|
||||
msgid "YES"
|
||||
msgstr "YA"
|
||||
|
@ -2537,7 +2538,7 @@ msgid "read failed: %s (%d)\n"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "not an rpm package\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "n'eo ket ur pakad rpm\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't create %s lock on %s (%s)\n"
|
||||
|
@ -2578,9 +2579,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "package %s is already installed"
|
||||
msgstr "Staliet eo dija ar pakad %s"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "package %s is not installed"
|
||||
msgstr "Staliet eo dija ar pakad %s"
|
||||
msgstr "N'eo ket staliet ar pakad %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "path %s in package %s is not relocatable"
|
||||
|
@ -2612,7 +2613,7 @@ msgid "%s is needed by %s%s"
|
|||
msgstr "%s a zo un ezhomm eus %s%s"
|
||||
|
||||
msgid "(installed) "
|
||||
msgstr "(staliet)"
|
||||
msgstr "(staliet) "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s conflicts with %s%s"
|
||||
|
@ -3012,7 +3013,7 @@ msgid "fatal error: "
|
|||
msgstr "Fazi sac'hus : "
|
||||
|
||||
msgid "error: "
|
||||
msgstr "fazi :"
|
||||
msgstr "fazi : "
|
||||
|
||||
msgid "warning: "
|
||||
msgstr "hoc'h evezh : "
|
||||
|
@ -3082,21 +3083,21 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %u\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not create pipe for signing: %m\n"
|
||||
msgstr "N'hell ket bet lennet ar restr %s : %s\n"
|
||||
msgstr "N'hell ket bet krouet an tub evit sinañ : %m\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not set GPG_TTY to stdin: %m\n"
|
||||
msgstr "N'hell ket bet digoret ar restr %s : %m\n"
|
||||
msgstr "N'hell ket bet lakaet GPG_TTY da stdin : %m\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not exec %s: %s\n"
|
||||
msgstr "N'hell ket bet sevenet %s : %s\n"
|
||||
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open pipe for writing: %m\n"
|
||||
msgstr "N'hell ket bet digoret ar restr %s : %m\n"
|
||||
msgstr "N'hell ket bet digoret an tub evit skrivañ : %m\n"
|
||||
|
||||
msgid "Could not write to pipe\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue