gimp/po-plug-ins/en_GB.po

14300 lines
368 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# English translation
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Robert Brady <robert@susu.org.uk>, 2000.
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 11:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-15 11:41+0100\n"
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:118
msgid "Original"
msgstr "Original"
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:136
msgid "Rotated"
msgstr "Rotated"
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:154
msgid "Continuous update"
msgstr "Continuous update"
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:167
msgid "Area:"
msgstr "Area:"
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:171
msgid "Entire Layer"
msgstr "Entire Layer"
#. Create selection
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:172
#: ../plug-ins/common/film.c:965 ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:340
#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:433
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:173
msgid "Context"
msgstr "Context"
#. spinbutton 1
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:297
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:873 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:929
msgid "From:"
msgstr "From:"
#. spinbutton 2
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:323
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:882 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:938
msgid "To:"
msgstr "To:"
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:375
msgctxt "color-rotate"
msgid "From:"
msgstr "From:"
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:376
msgctxt "color-rotate"
msgid "To:"
msgstr "To:"
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:416
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3228 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:213
msgid "Gray"
msgstr "Grey"
#. Gray: Circle: Spinbutton 1
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:464
msgid "Hue:"
msgstr "Hue:"
#. Gray: Circle: Spinbutton 2
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:491
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:553
msgid "Saturation:"
msgstr "Saturation:"
#. * Gray: Operation-Mode *
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:511
msgid "Gray Mode"
msgstr "Grey Mode"
#. Gray: Operation-Mode: two radio buttons
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:520
msgid "Treat as this"
msgstr "Treat as this"
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:532
msgid "Change to this"
msgstr "Change to this"
#. * Gray: What is gray? *
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:545
msgid "Gray Threshold"
msgstr "Grey Threshold"
#. * Misc: Used unit selection *
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:585
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:695
msgid "Units"
msgstr "Units"
#. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:594
msgid "Radians"
msgstr "Radians"
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:606
msgid "Radians/Pi"
msgstr "Radians/Pi"
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:618
msgid "Degrees"
msgstr "Degrees"
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:649
msgid "Rotate Colors"
msgstr "Rotate Colours"
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:689
msgid "Main Options"
msgstr "Main Options"
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-dialog.c:692
msgid "Gray Options"
msgstr "Grey Options"
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-stock.c:34
msgid "Switch to Clockwise"
msgstr "Switch to Clockwise"
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-stock.c:36
msgid "Switch to C/Clockwise"
msgstr "Switch to Anticlockwise"
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-stock.c:38
msgid "Change Order of Arrows"
msgstr "Change Order of Arrows"
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate-stock.c:40
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:50
msgid "Select All"
msgstr "Select All"
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate.c:98
msgid "Replace a range of colors with another"
msgstr "Replace a range of colours with another"
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate.c:105
msgid "_Rotate Colors..."
msgstr "_Rotate Colours..."
#: ../plug-ins/color-rotate/color-rotate.c:139
msgid "Rotating the colors"
msgstr "Rotating the colours"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:139
msgid "_Modify red channel"
msgstr "_Modify red channel"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:139
msgid "_Modify hue channel"
msgstr "_Modify hue channel"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:140
msgid "Mo_dify green channel"
msgstr "Mo_dify green channel"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:140
msgid "Mo_dify saturation channel"
msgstr "Mo_dify saturation channel"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:141
msgid "Mod_ify blue channel"
msgstr "Mod_ify blue channel"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:141
msgid "Mod_ify luminosity channel"
msgstr "Mod_ify luminosity channel"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:146
msgid "Red _frequency:"
msgstr "Red _frequency:"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:146
msgid "Hue _frequency:"
msgstr "Hue _frequency:"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:147
msgid "Green fr_equency:"
msgstr "Green fr_equency:"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:147
msgid "Saturation fr_equency:"
msgstr "Saturation fr_equency:"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:148
msgid "Blue freq_uency:"
msgstr "Blue freq_uency:"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:148
msgid "Luminosity freq_uency:"
msgstr "Luminosity freq_uency:"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:150
msgid "Red _phaseshift:"
msgstr "Red _phaseshift:"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:150
msgid "Hue _phaseshift:"
msgstr "Hue _phaseshift:"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:151
msgid "Green ph_aseshift:"
msgstr "Green ph_aseshift:"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:151
msgid "Saturation ph_aseshift:"
msgstr "Saturation ph_aseshift:"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:152
msgid "Blue pha_seshift:"
msgstr "Blue pha_seshift:"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:152
msgid "Luminosity pha_seshift:"
msgstr "Luminosity pha_seshift:"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:182
msgid "Alter colors in various psychedelic ways"
msgstr "Alter colours in various psychedelic ways"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:187
msgid "_Alien Map..."
msgstr "_Alien Map..."
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:319
msgid "Alien Map: Transforming"
msgstr "Alien Map: Transforming"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:392
msgid "Alien Map"
msgstr "Alien Map"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:441 ../plug-ins/common/alien-map.c:465
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:489
msgid "Number of cycles covering full value range"
msgstr "Number of cycles covering full value range"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:453 ../plug-ins/common/alien-map.c:477
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:501
msgid "Phase angle, range 0-360"
msgstr "Phase angle, range 0-360"
#. Propagate Mode
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:515 ../plug-ins/common/hot.c:611
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1123 ../plug-ins/common/waves.c:278
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:519
msgid "_RGB color model"
msgstr "_RGB colour model"
#: ../plug-ins/common/alien-map.c:520
msgid "_HSL color model"
msgstr "_HSL colour model"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:127
msgid "Align all visible layers of the image"
msgstr "Align all visible layers of the image"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:132
msgid "Align Visi_ble Layers..."
msgstr "Align Visi_ble Layers..."
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:172
msgid "There are not enough layers to align."
msgstr "There are not enough layers to align."
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:399
msgid "Align Visible Layers"
msgstr "Align Visible Layers"
#. if and how to center the image on the page
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:423 ../plug-ins/common/align-layers.c:454
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:165 ../plug-ins/common/file-ps.c:3244
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3256 ../plug-ins/common/file-psp.c:646
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1044
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:998
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1039
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1080
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:415
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:461
msgid "None"
msgstr "None"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:424 ../plug-ins/common/align-layers.c:455
msgid "Collect"
msgstr "Collect"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:425
msgid "Fill (left to right)"
msgstr "Fill (left to right)"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:426
msgid "Fill (right to left)"
msgstr "Fill (right to left)"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:427 ../plug-ins/common/align-layers.c:458
msgid "Snap to grid"
msgstr "Snap to grid"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:436
msgid "_Horizontal style:"
msgstr "_Horizontal style:"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:440
msgid "Left edge"
msgstr "Left edge"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:441 ../plug-ins/common/align-layers.c:471
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2712
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:442
msgid "Right edge"
msgstr "Right edge"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:451
msgid "Ho_rizontal base:"
msgstr "Ho_rizontal base:"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:456
msgid "Fill (top to bottom)"
msgstr "Fill (top to bottom)"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:457
msgid "Fill (bottom to top)"
msgstr "Fill (bottom to top)"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:467
msgid "_Vertical style:"
msgstr "_Vertical style:"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:470
msgid "Top edge"
msgstr "Top edge"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:472
msgid "Bottom edge"
msgstr "Bottom edge"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:481
msgid "Ver_tical base:"
msgstr "Ver_tical base:"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:485
msgid "_Grid size:"
msgstr "_Grid size:"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:494
msgid "_Ignore the bottom layer even if visible"
msgstr "_Ignore the bottom layer even if visible"
#: ../plug-ins/common/align-layers.c:504
msgid "_Use the (invisible) bottom layer as the base"
msgstr "_Use the (invisible) bottom layer as the base"
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:132
msgid "Modify image to reduce size when saved as GIF animation"
msgstr "Modify image to reduce size when saved as GIF animation"
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:144
msgid "Optimize (for _GIF)"
msgstr "Optimise (for _GIF)"
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:152
msgid "Reduce file size where combining layers is possible"
msgstr "Reduce file size where combining layers is possible"
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:162
msgid "_Optimize (Difference)"
msgstr "_Optimise (Difference)"
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:170
msgid "Remove optimization to make editing easier"
msgstr "Remove optimisation to make editing easier"
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:177
msgid "_Unoptimize"
msgstr "_Unoptimise"
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:197
msgid "_Remove Backdrop"
msgstr "_Remove Backdrop"
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:213
msgid "_Find Backdrop"
msgstr "_Find Backdrop"
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:426
msgid "Unoptimizing animation"
msgstr "Unoptimising animation"
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:429
msgid "Removing animation background"
msgstr "Removing animation background"
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:432
msgid "Finding animation background"
msgstr "Finding animation background"
#: ../plug-ins/common/animation-optimize.c:436
msgid "Optimizing animation"
msgstr "Optimising animation"
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:167
msgid "Preview a GIMP layer-based animation"
msgstr "Preview a GIMP layer-based animation"
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:172
msgid "_Playback..."
msgstr "_Playback..."
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:451
msgid "_Step"
msgstr "_Step"
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:451
msgid "Step to next frame"
msgstr "Step to next frame"
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:455
msgid "Rewind the animation"
msgstr "Rewind the animation"
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:473
msgid "Faster"
msgstr "Faster"
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:473
msgid "Increase the speed of the animation"
msgstr "Increase the speed of the animation"
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:478
msgid "Slower"
msgstr "Slower"
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:478
msgid "Decrease the speed of the animation"
msgstr "Decrease the speed of the animation"
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:483
msgid "Reset speed"
msgstr "Reset speed"
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:483
msgid "Reset the speed of the animation"
msgstr "Reset the speed of the animation"
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:491
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1472
msgid "Start playback"
msgstr "Start playback"
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:495
msgid "Detach"
msgstr "Detach"
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:496
msgid "Detach the animation from the dialog window"
msgstr "Detach the animation from the dialogue window"
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:588
msgid "Animation Playback:"
msgstr "Animation Playback:"
#. list is given in "fps" - frames per second
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:661
#, c-format
msgid "%d fps"
msgstr "%d fps"
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:672
msgid "Default framerate"
msgstr "Default framerate"
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:693
msgid "Playback speed"
msgstr "Playback speed"
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:829
msgid "Tried to display an invalid layer."
msgstr "Tried to display an invalid layer."
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1349
#, c-format
msgid "Frame %d of %d"
msgstr "Frame %d of %d"
#: ../plug-ins/common/animation-play.c:1472
msgid "Stop playback"
msgstr "Stop playback"
#: ../plug-ins/common/antialias.c:84
msgid "Antialias using the Scale3X edge-extrapolation algorithm"
msgstr "Antialias using the Scale3X edge-extrapolation algorithm"
#: ../plug-ins/common/antialias.c:90
msgid "_Antialias"
msgstr "_Antialias"
#: ../plug-ins/common/antialias.c:149
msgid "Antialiasing..."
msgstr "Antialiasing..."
#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1139
msgid "Add a canvas texture to the image"
msgstr "Add a canvas texture to the image"
#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1144
msgid "_Apply Canvas..."
msgstr "_Apply Canvas..."
#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1225
msgid "Applying canvas"
msgstr "Applying canvas"
#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1262
msgid "Apply Canvas"
msgstr "Apply Canvas"
#. *****************************************************
#. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT
#. *************************************************
#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1292 ../plug-ins/common/wind.c:945
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:517
msgid "Direction"
msgstr "Direction"
#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1296
msgid "_Top-right"
msgstr "_Top-right"
#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1297
msgid "Top-_left"
msgstr "Top-_left"
#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1298
msgid "_Bottom-left"
msgstr "_Bottom-left"
#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1299
msgid "Bottom-_right"
msgstr "Bottom-_right"
#: ../plug-ins/common/apply-canvas.c:1324 ../plug-ins/common/bump-map.c:916
#: ../plug-ins/common/emboss.c:524 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:796
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:573
msgid "_Depth:"
msgstr "_Depth:"
#: ../plug-ins/common/blinds.c:112
msgid "Simulate an image painted on window blinds"
msgstr "Simulate an image painted on window blinds"
#: ../plug-ins/common/blinds.c:117
msgid "_Blinds..."
msgstr "_Blinds..."
#: ../plug-ins/common/blinds.c:184
msgid "Adding blinds"
msgstr "Adding blinds"
#: ../plug-ins/common/blinds.c:222
msgid "Blinds"
msgstr "Blinds"
#. Orientation toggle box
#: ../plug-ins/common/blinds.c:257 ../plug-ins/common/ripple.c:554
msgid "Orientation"
msgstr "Orientation"
#: ../plug-ins/common/blinds.c:261 ../plug-ins/common/ripple.c:558
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:432 ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:533
msgid "_Horizontal"
msgstr "_Horizontal"
#: ../plug-ins/common/blinds.c:264 ../plug-ins/common/ripple.c:561
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:442 ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:532
msgid "_Vertical"
msgstr "_Vertical"
#.
#. * Create the "background" layer to hold the image...
#.
#: ../plug-ins/common/blinds.c:278 ../plug-ins/common/compose.c:934
#: ../plug-ins/common/decompose.c:725 ../plug-ins/common/file-cel.c:361
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:364 ../plug-ins/common/file-dicom.c:609
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:927
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:351 ../plug-ins/common/file-pcx.c:418
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:424 ../plug-ins/common/file-pix.c:381
#: ../plug-ins/common/file-png.c:851 ../plug-ins/common/file-pnm.c:584
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:761 ../plug-ins/common/file-sunras.c:974
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1063 ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:998
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:896 ../plug-ins/common/film.c:745
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:256 ../plug-ins/common/tile.c:266
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:381 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:648
#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:477 ../plug-ins/file-fits/fits.c:529
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:248 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:760
#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:994
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1574 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:406
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1284
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139 ../plug-ins/twain/twain.c:567
#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:1155
msgid "Background"
msgstr "Background"
#: ../plug-ins/common/blinds.c:282 ../plug-ins/common/fractal-trace.c:738
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:384
msgid "_Transparent"
msgstr "_Transparent"
#: ../plug-ins/common/blinds.c:308
msgid "_Displacement:"
msgstr "_Displacement:"
#: ../plug-ins/common/blinds.c:320
msgid "_Number of segments:"
msgstr "_Number of segments:"
#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:103
msgid "Blur neighboring pixels, but only in low-contrast areas"
msgstr "Blur neighbouring pixels, but only in low-contrast areas"
#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:114
msgid "_Selective Gaussian Blur..."
msgstr "_Selective Gaussian Blur..."
#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:194
#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:231
msgid "Selective Gaussian Blur"
msgstr "Selective Gaussian Blur"
#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:210
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:447 ../plug-ins/common/cartoon.c:231
#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:268 ../plug-ins/common/edge-neon.c:227
#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:211 ../plug-ins/common/photocopy.c:243
#: ../plug-ins/common/pixelize.c:292 ../plug-ins/common/softglow.c:223
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:557 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1683
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:965
msgid "Cannot operate on indexed color images."
msgstr "Cannot operate on indexed colour images."
#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:271
msgid "_Blur radius:"
msgstr "_Blur radius:"
#: ../plug-ins/common/blur-gauss-selective.c:281
msgid "_Max. delta:"
msgstr "_Max. delta:"
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:158
msgid "Simplest, most commonly used way of blurring"
msgstr "Simplest, most commonly used way of blurring"
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:171
msgid "_Gaussian Blur..."
msgstr "_Gaussian Blur..."
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:178 ../plug-ins/common/blur-gauss.c:198
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:218 ../plug-ins/common/blur-gauss.c:238
msgid "Apply a gaussian blur"
msgstr "Apply a gaussian blur"
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:427 ../plug-ins/common/blur-gauss.c:477
msgid "Gaussian Blur"
msgstr "Gaussian Blur"
#. parameter settings
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:508
msgid "Blur Radius"
msgstr "Blur Radius"
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:522 ../plug-ins/common/jigsaw.c:2457
#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:384
msgid "_Horizontal:"
msgstr "_Horizontal:"
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:526 ../plug-ins/common/jigsaw.c:2474
#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:388
msgid "_Vertical:"
msgstr "_Vertical:"
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:549
msgid "Blur Method"
msgstr "Blur Method"
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:553
msgid "_IIR"
msgstr "_IIR"
#: ../plug-ins/common/blur-gauss.c:554
msgid "_RLE"
msgstr "_RLE"
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:156 ../plug-ins/common/blur-motion.c:170
msgid "Simulate movement using directional blur"
msgstr "Simulate movement using directional blur"
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:163 ../plug-ins/common/blur-motion.c:176
msgid "_Motion Blur..."
msgstr "_Motion Blur..."
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:909
msgid "Motion blurring"
msgstr "Motion blurring"
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1011
msgid "Motion Blur"
msgstr "Motion Blur"
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1045
msgid "Blur Type"
msgstr "Blur Type"
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1049
msgctxt "blur-type"
msgid "_Linear"
msgstr "_Linear"
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1050
msgctxt "blur-type"
msgid "_Radial"
msgstr "_Radial"
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1051
msgctxt "blur-type"
msgid "_Zoom"
msgstr "_Zoom"
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1058
msgid "Blur Center"
msgstr "Blur Centre"
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1094 ../plug-ins/common/lens-flare.c:762
#: ../plug-ins/common/nova.c:453 ../plug-ins/common/tile-paper.c:282
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1248
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2724
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:476
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1099 ../plug-ins/common/lens-flare.c:767
#: ../plug-ins/common/nova.c:458 ../plug-ins/common/tile-paper.c:291
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1262
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2728
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:491
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1101
msgid "Blur _outward"
msgstr "Blur _outward"
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1114
msgid "Blur Parameters"
msgstr "Blur Parameters"
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1125
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1252
msgid "L_ength:"
msgstr "L_ength:"
#: ../plug-ins/common/blur-motion.c:1138 ../plug-ins/common/newsprint.c:991
msgid "_Angle:"
msgstr "_Angle:"
#: ../plug-ins/common/blur.c:124
msgid "Simple blur, fast but not very strong"
msgstr "Simple blur, fast but not very strong"
#: ../plug-ins/common/blur.c:133
msgid "_Blur"
msgstr "_Blur"
#: ../plug-ins/common/blur.c:177 ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:583
msgid "Blurring"
msgstr "Blurring"
#: ../plug-ins/common/border-average.c:98
msgid "Set foreground to the average color of the image border"
msgstr "Set foreground to the average colour of the image border"
#: ../plug-ins/common/border-average.c:103
msgid "_Border Average..."
msgstr "_Border Average..."
#: ../plug-ins/common/border-average.c:170
msgid "Border Average"
msgstr "Border Average"
#: ../plug-ins/common/border-average.c:350
msgid "Borderaverage"
msgstr "Borderaverage"
#: ../plug-ins/common/border-average.c:372
msgid "Border Size"
msgstr "Border Size"
#: ../plug-ins/common/border-average.c:380
msgid "_Thickness:"
msgstr "_Thickness:"
#. Number of Colors frame
#: ../plug-ins/common/border-average.c:415
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:907
msgid "Number of Colors"
msgstr "Number of Colours"
#: ../plug-ins/common/border-average.c:423
msgid "_Bucket size:"
msgstr "_Bucket size:"
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:256
msgid "Create an embossing effect using a bump map"
msgstr "Create an embossing effect using a bump map"
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:266
msgid "_Bump Map..."
msgstr "_Bump Map..."
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:414
msgid "Bump-mapping"
msgstr "Bump-mapping"
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:765
msgid "Bump Map"
msgstr "Bump Map"
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:832
msgid "_Bump map:"
msgstr "_Bump map:"
#. Map type menu
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:835 ../plug-ins/flame/flame.c:745
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:841
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:836 ../plug-ins/flame/flame.c:747
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:844
msgid "Spherical"
msgstr "Spherical"
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:837 ../plug-ins/flame/flame.c:746
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:843
msgid "Sinusoidal"
msgstr "Sinusoidal"
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:844
msgid "_Map type:"
msgstr "_Map type:"
#. Compensate darkening
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:849
msgid "Co_mpensate for darkening"
msgstr "Co_mpensate for darkening"
#. Invert bumpmap
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:863
msgid "I_nvert bumpmap"
msgstr "I_nvert bumpmap"
#. Tile bumpmap
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:877
msgid "_Tile bumpmap"
msgstr "_Tile bumpmap"
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:892 ../plug-ins/common/emboss.c:500
msgid "_Azimuth:"
msgstr "_Azimuth:"
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:904
msgid "_Elevation:"
msgstr "_Elevation:"
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:930 ../plug-ins/common/file-ps.c:3381
msgid "_X offset:"
msgstr "_X offset:"
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:933 ../plug-ins/common/bump-map.c:947
msgid ""
"The offset can be adjusted by dragging the preview using the middle mouse "
"button."
msgstr ""
"The offset can be adjusted by dragging the preview using the middle mouse "
"button."
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:944 ../plug-ins/common/file-ps.c:3390
msgid "_Y offset:"
msgstr "_Y offset:"
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:958
msgid "_Waterlevel:"
msgstr "_Waterlevel:"
#: ../plug-ins/common/bump-map.c:970
msgid "A_mbient:"
msgstr "A_mbient:"
#: ../plug-ins/common/cartoon.c:141
msgid "Simulate a cartoon by enhancing edges"
msgstr "Simulate a cartoon by enhancing edges"
#: ../plug-ins/common/cartoon.c:146
msgid "Ca_rtoon..."
msgstr "Ca_rtoon..."
#: ../plug-ins/common/cartoon.c:810
msgid "Cartoon"
msgstr "Cartoon"
#: ../plug-ins/common/cartoon.c:848 ../plug-ins/common/photocopy.c:876
msgid "_Mask radius:"
msgstr "_Mask radius:"
#: ../plug-ins/common/cartoon.c:862
msgid "_Percent black:"
msgstr "_Percent black:"
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:174
msgid "Alter colors by mixing RGB Channels"
msgstr "Alter colours by mixing RGB Channels"
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:179
msgid "Channel Mi_xer..."
msgstr "Channel Mi_xer..."
#. printf("Channel Mixer:: Mode:%d r %f g %f b %f\n ",
#. param[3].data.d_int32, mix.black.red_gain,
#. mix.black.green_gain, mix.black.blue_gain);
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:270
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:491
msgid "Channel Mixer"
msgstr "Channel Mixer"
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:529
msgid "O_utput channel:"
msgstr "O_utput channel:"
#. Redmode radio frame
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:538 ../plug-ins/common/decompose.c:173
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:990
msgid "Red"
msgstr "Red"
#. Greenmode radio frame
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:543 ../plug-ins/common/decompose.c:174
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1031
msgid "Green"
msgstr "Green"
#. Bluemode radio frame
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:548 ../plug-ins/common/decompose.c:175
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1072
msgid "Blue"
msgstr "Blue"
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:583
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:412 ../plug-ins/common/compose.c:189
#: ../plug-ins/common/compose.c:200 ../plug-ins/common/diffraction.c:500
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:538 ../plug-ins/common/diffraction.c:576
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:532 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:539
msgid "_Red:"
msgstr "_Red:"
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:601
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:472 ../plug-ins/common/compose.c:190
#: ../plug-ins/common/compose.c:201 ../plug-ins/common/diffraction.c:509
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:547 ../plug-ins/common/diffraction.c:585
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:533 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:540
msgid "_Green:"
msgstr "_Green:"
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:620
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:533 ../plug-ins/common/compose.c:191
#: ../plug-ins/common/compose.c:202 ../plug-ins/common/diffraction.c:518
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:556 ../plug-ins/common/diffraction.c:594
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:534 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:541
msgid "_Blue:"
msgstr "_Blue:"
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:636
msgid "_Monochrome"
msgstr "_Monochrome"
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:649
msgid "Preserve _luminosity"
msgstr "Preserve _luminosity"
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:878
msgid "Load Channel Mixer Settings"
msgstr "Load Channel Mixer Settings"
#. stat error (file does not exist)
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:982
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2177 ../plug-ins/common/curve-bend.c:891
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:311 ../plug-ins/common/file-compressor.c:497
#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:665
#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:339 ../plug-ins/common/file-gbr.c:367
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:355 ../plug-ins/common/file-gih.c:643
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:197
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:206 ../plug-ins/common/file-mng.c:1107
#: ../plug-ins/common/file-pat.c:336 ../plug-ins/common/file-pcx.c:360
#: ../plug-ins/common/file-pix.c:342 ../plug-ins/common/file-png.c:720
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:493 ../plug-ins/common/file-ps.c:1036
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3045 ../plug-ins/common/file-psp.c:1703
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:255 ../plug-ins/common/file-raw.c:709
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:390 ../plug-ins/common/file-svg.c:332
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:730 ../plug-ins/common/file-tga.c:441
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:291 ../plug-ins/common/file-xbm.c:736
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:666 ../plug-ins/common/file-xmc.c:853
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:432 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2001
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:155 ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:232
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:357 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:458
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:495 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:652
#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:731 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:108
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:830 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:130
#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:79
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:189
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:2525 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:2533
#: ../plug-ins/flame/flame.c:409
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1862
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:928
#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:434 ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:222
#: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:238
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1353
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
msgstr "Could not open '%s' for reading: %s"
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:1005
msgid "Save Channel Mixer Settings"
msgstr "Save Channel Mixer Settings"
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:1060
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2004 ../plug-ins/common/curve-bend.c:839
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:582 ../plug-ins/common/file-compressor.c:425
#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:507
#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:589
#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:676
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:406 ../plug-ins/common/file-dicom.c:1352
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:661 ../plug-ins/common/file-gif-save.c:781
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1261 ../plug-ins/common/file-html-table.c:235
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:609 ../plug-ins/common/file-mng.c:943
#: ../plug-ins/common/file-pat.c:484 ../plug-ins/common/file-pcx.c:672
#: ../plug-ins/common/file-pix.c:523 ../plug-ins/common/file-png.c:1270
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:976 ../plug-ins/common/file-ps.c:1213
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:589 ../plug-ins/common/file-raw.c:617
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:562 ../plug-ins/common/file-tga.c:1169
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:683 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1034
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1460 ../plug-ins/common/file-xwd.c:613
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2110
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:295 ../plug-ins/file-fits/fits.c:475
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:748 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1007
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:329 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1637
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:162
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1276 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1711
#: ../plug-ins/flame/flame.c:440
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1545
#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:794 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2394
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1210
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
msgstr "Could not open '%s' for writing: %s"
#: ../plug-ins/common/channel-mixer.c:1068
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2059
#, c-format
msgid "Parameters were saved to '%s'"
msgstr "Parameters were saved to '%s'"
#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:88
msgid "Create a checkerboard pattern"
msgstr "Create a checkerboard pattern"
#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:93
msgid "_Checkerboard..."
msgstr "_Checkerboard..."
#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:160
msgid "Adding checkerboard"
msgstr "Adding checkerboard"
#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:345
msgid "Checkerboard"
msgstr "Checkerboard"
#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:412 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1167
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:511
msgid "_Size:"
msgstr "_Size:"
#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:421
msgid "_Psychobilly"
msgstr "_Psychobilly"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:128
msgid "Keep image's values"
msgstr "Keep image's values"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:129
msgid "Keep the first value"
msgstr "Keep the first value"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:130
msgid "Fill with parameter k"
msgstr "Fill with parameter k"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:131
msgid "k{x(1-x)}^p"
msgstr "k{x(1-x)}^p"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:132
msgid "k{x(1-x)}^p stepped"
msgstr "k{x(1-x)}^p stepped"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:133
msgid "kx^p"
msgstr "kx^p"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:134
msgid "kx^p stepped"
msgstr "kx^p stepped"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:135
msgid "k(1-x^p)"
msgstr "k(1-x^p)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:136
msgid "k(1-x^p) stepped"
msgstr "k(1-x^p) stepped"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:137
msgid "Delta function"
msgstr "Delta function"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:138
msgid "Delta function stepped"
msgstr "Delta function stepped"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:139
msgid "sin^p-based function"
msgstr "sin^p-based function"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:140
msgid "sin^p, stepped"
msgstr "sin^p, stepped"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:166
msgid "Max (x, -)"
msgstr "Max (x, -)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:167
msgid "Max (x+d, -)"
msgstr "Max (x+d, -)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:168
msgid "Max (x-d, -)"
msgstr "Max (x-d, -)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:169
msgid "Min (x, -)"
msgstr "Min (x, -)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:170
msgid "Min (x+d, -)"
msgstr "Min (x+d, -)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:171
msgid "Min (x-d, -)"
msgstr "Min (x-d, -)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:172
msgid "Max (x+d, -), (x < 0.5)"
msgstr "Max (x+d, -), (x < 0.5)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:173
msgid "Max (x+d, -), (0.5 < x)"
msgstr "Max (x+d, -), (0.5 < x)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:174
msgid "Max (x-d, -), (x < 0.5)"
msgstr "Max (x-d, -), (x < 0.5)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:175
msgid "Max (x-d, -), (0.5 < x)"
msgstr "Max (x-d, -), (0.5 < x)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:176
msgid "Min (x+d, -), (x < 0.5)"
msgstr "Min (x+d, -), (x < 0.5)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:177
msgid "Min (x+d, -), (0.5 < x)"
msgstr "Min (x+d, -), (0.5 < x)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:178
msgid "Min (x-d, -), (x < 0.5)"
msgstr "Min (x-d, -), (x < 0.5)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:179
msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)"
msgstr "Min (x-d, -), (0.5 < x)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:199 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1636
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:200
msgid "Use average value"
msgstr "Use average value"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:201
msgid "Use reverse value"
msgstr "Use reverse value"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:202
msgid "With random power (0,10)"
msgstr "With random power (0,10)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:203
msgid "With random power (0,1)"
msgstr "With random power (0,1)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:204
msgid "With gradient power (0,1)"
msgstr "With gradient power (0,1)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:205
msgid "Multiply rand. value (0,1)"
msgstr "Multiply rand. value (0,1)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:206
msgid "Multiply rand. value (0,2)"
msgstr "Multiply rand. value (0,2)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:207
msgid "Multiply gradient (0,1)"
msgstr "Multiply gradient (0,1)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:208
msgid "With p and random (0,1)"
msgstr "With p and random (0,1)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:222
msgid "All black"
msgstr "All black"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:223
msgid "All gray"
msgstr "All grey"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:224
msgid "All white"
msgstr "All white"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:225
msgid "The first row of the image"
msgstr "The first row of the image"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:226
msgid "Continuous gradient"
msgstr "Continuous gradient"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:227
msgid "Continuous grad. w/o gap"
msgstr "Continuous grad. w/o gap"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:228
msgid "Random, ch. independent"
msgstr "Random, ch. independent"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:229
msgid "Random shared"
msgstr "Random shared"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:230
msgid "Randoms from seed"
msgstr "Randoms from seed"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:231
msgid "Randoms from seed (shared)"
msgstr "Randoms from seed (shared)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:299 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:307
#: ../plug-ins/common/decompose.c:187
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:179
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:182
msgid "Hue"
msgstr "Hue"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:300 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:308
#: ../plug-ins/common/decompose.c:188
msgid "Saturation"
msgstr "Saturation"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:301 ../plug-ins/common/cml-explorer.c:309
#: ../plug-ins/common/decompose.c:189
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:155
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:158
msgid "Value"
msgstr "Value"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:306
msgid "(None)"
msgstr "(None)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:454
msgid "Create abstract Coupled-Map Lattice patterns"
msgstr "Create abstract Coupled-Map Lattice patterns"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:465
msgid "CML _Explorer..."
msgstr "CML _Explorer..."
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:755
msgid "CML Explorer: evoluting"
msgstr "CML Explorer: evoluting"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1176
msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer"
msgstr "Coupled-Map-Lattice Explorer"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1223
msgid "New Seed"
msgstr "New Seed"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1234
msgid "Fix Seed"
msgstr "Fix Seed"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1245
msgid "Random Seed"
msgstr "Random Seed"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1287 ../plug-ins/common/filter-pack.c:699
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:671
msgid "_Hue"
msgstr "_Hue"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1291
msgid "Sat_uration"
msgstr "Sat_uration"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1295 ../plug-ins/common/filter-pack.c:707
msgid "_Value"
msgstr "_Value"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1299
msgid "_Advanced"
msgstr "_Advanced"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1314
msgid "Channel Independent Parameters"
msgstr "Channel Independent Parameters"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1336
msgid "Initial value:"
msgstr "Initial value:"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1342
msgid "Zoom scale:"
msgstr "Zoom scale:"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1351
msgid "Start offset:"
msgstr "Start offset:"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1360
msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
msgstr "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1371 ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:251
msgid "Seed:"
msgstr "Seed:"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1384
msgid "Switch to \"From seed\" With the Last Seed"
msgstr "Switch to \"From seed\" With the Last Seed"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1396
msgid ""
"\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
"The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
"(this is the reason why image on drawable is different from preview), and "
"(2) all mutation rates equal to zero."
msgstr ""
"\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
"The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
"(this is the reason why image on drawable is different from preview), and "
"(2) all mutation rates equal to zero."
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1404
msgid "O_thers"
msgstr "O_thers"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1419
msgid "Copy Settings"
msgstr "Copy Settings"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1438
msgid "Source channel:"
msgstr "Source channel:"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1453
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1501
msgid "Destination channel:"
msgstr "Destination channel:"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1457
msgid "Copy Parameters"
msgstr "Copy Parameters"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1466
msgid "Selective Load Settings"
msgstr "Selective Load Settings"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1486
msgid "Source channel in file:"
msgstr "Source channel in file:"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1507
msgid "_Misc Ops."
msgstr "_Misc Ops."
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1556
msgid "Function type:"
msgstr "Function type:"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1572
msgid "Composition:"
msgstr "Composition:"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1586
msgid "Misc arrange:"
msgstr "Misc arrange:"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1590
msgid "Use cyclic range"
msgstr "Use cyclic range"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1600
msgid "Mod. rate:"
msgstr "Mod. rate:"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1609
msgid "Env. sensitivity:"
msgstr "Env. sensitivity:"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1618
msgid "Diffusion dist.:"
msgstr "Diffusion dist.:"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1627
msgid "# of subranges:"
msgstr "# of subranges:"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1636
msgid "P(ower factor):"
msgstr "P(ower factor):"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1645
msgid "Parameter k:"
msgstr "Parameter k:"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1654
msgid "Range low:"
msgstr "Range low:"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1663
msgid "Range high:"
msgstr "Range high:"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1675
msgid "Plot a Graph of the Settings"
msgstr "Plot a Graph of the Settings"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1720
msgid "Ch. sensitivity:"
msgstr "Ch. sensitivity:"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1730
msgid "Mutation rate:"
msgstr "Mutation rate:"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1740
msgid "Mutation dist.:"
msgstr "Mutation dist.:"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1818
msgid "Graph of the Current Settings"
msgstr "Graph of the Current Settings"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1889
msgid "Warning: the source and the destination are the same channel."
msgstr "Warning: the source and the destination are the same channel."
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:1948
msgid "Save CML Explorer Parameters"
msgstr "Save CML Explorer Parameters"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2081
msgid "Load CML Explorer Parameters"
msgstr "Load CML Explorer Parameters"
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2199
msgid "Error: it's not CML parameter file."
msgstr "Error: it's not CML parameter file."
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2206
#, c-format
msgid "Warning: '%s' is an old format file."
msgstr "Warning: '%s' is an old format file."
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2210
#, c-format
msgid "Warning: '%s' is a parameter file for a newer version of CML Explorer."
msgstr "Warning: '%s' is a parameter file for a newer version of CML Explorer."
#: ../plug-ins/common/cml-explorer.c:2273
msgid "Error: failed to load parameters"
msgstr "Error: failed to load parameters"
#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:105
msgid "Analyze the set of colors in the image"
msgstr "Analyse the set of colours in the image"
#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:111
msgid "Colorcube A_nalysis..."
msgstr "Colourcube A_nalysis..."
#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:199
#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:355
msgid "Colorcube Analysis"
msgstr "Colourcube Analysis"
#. output results
#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:383
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:230
#, c-format
msgid "Image dimensions: %d × %d"
msgstr "Image dimensions: %d × %d"
#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:386
msgid "No colors"
msgstr "No colours"
#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:388
msgid "Only one unique color"
msgstr "Only one unique colour"
#: ../plug-ins/common/color-cube-analyze.c:390
#, c-format
msgid "Number of unique colors: %d"
msgstr "Number of unique colours: %d"
#: ../plug-ins/common/color-enhance.c:68
msgid "Stretch color saturation to cover maximum possible range"
msgstr "Stretch colour saturation to cover maximum possible range"
#: ../plug-ins/common/color-enhance.c:80
msgid "_Color Enhance"
msgstr "_Colour Enhance"
#: ../plug-ins/common/color-enhance.c:114
msgid "Color Enhance"
msgstr "Colour Enhance"
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:121
msgid "Swap one color with another"
msgstr "Swap one colour with another"
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:127
msgid "_Color Exchange..."
msgstr "_Colour Exchange..."
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:212
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:287
msgid "Color Exchange"
msgstr "Colour Exchange"
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:310
msgid "Middle-Click Inside Preview to Pick \"From Color\""
msgstr "Middle-Click Inside Preview to Pick \"From Colour\""
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:355
msgid "To Color"
msgstr "To Colour"
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:355
msgid "From Color"
msgstr "From Colour"
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:379
msgid "Color Exchange: To Color"
msgstr "Colour Exchange: To Colour"
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:380
msgid "Color Exchange: From Color"
msgstr "Colour Exchange: From Colour"
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:438
msgid "R_ed threshold:"
msgstr "R_ed threshold:"
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:498
msgid "G_reen threshold:"
msgstr "G_reen threshold:"
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:559
msgid "B_lue threshold:"
msgstr "B_lue threshold:"
#: ../plug-ins/common/color-exchange.c:587
msgid "Lock _thresholds"
msgstr "Lock _thresholds"
#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:93
msgid "Convert a specified color to transparency"
msgstr "Convert a specified colour to transparency"
#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:100
msgid "Color to _Alpha..."
msgstr "Colour to _Alpha..."
#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:183
msgid "Removing color"
msgstr "Removing colour"
#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:376
msgid "Color to Alpha"
msgstr "Colour to Alpha"
#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:410
msgctxt "color-to-alpha"
msgid "From:"
msgstr "From:"
#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:414
msgid "Color to Alpha Color Picker"
msgstr "Colour to Alpha Colour Picker"
#: ../plug-ins/common/color-to-alpha.c:429
msgid "to alpha"
msgstr "to alpha"
#: ../plug-ins/common/colorify.c:101
msgid "Replace all colors with shades of a specified color"
msgstr "Replace all colours with shades of a specified colour"
#: ../plug-ins/common/colorify.c:107
msgid "Colorif_y..."
msgstr "Colourif_y..."
#: ../plug-ins/common/colorify.c:168
msgid "Colorifying"
msgstr "Colourifying"
#: ../plug-ins/common/colorify.c:254
msgid "Colorify"
msgstr "Colourify"
#: ../plug-ins/common/colorify.c:289
msgid "Custom color:"
msgstr "Custom colour:"
#: ../plug-ins/common/colorify.c:294
msgid "Colorify Custom Color"
msgstr "Colourify Custom Colour"
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:96
msgid "Rearrange the colormap"
msgstr "Rearrange the colourmap"
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:103
msgid "R_earrange Colormap..."
msgstr "R_earrange Colourmap..."
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:115
msgid "Swap two colors in the colormap"
msgstr "Swap two colours in the colourmap"
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:122
msgid "_Swap Colors"
msgstr "_Swap Colours"
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:285
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:296
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:307
msgid "Invalid remap array was passed to remap function"
msgstr "Invalid remap array was passed to remap function"
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:331
msgid "Rearranging the colormap"
msgstr "Rearranging the colourmap"
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:480
msgid "Sort on Hue"
msgstr "Sort on Hue"
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:484
msgid "Sort on Saturation"
msgstr "Sort on Saturation"
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:488
msgid "Sort on Value"
msgstr "Sort on Value"
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:492
msgid "Reverse Order"
msgstr "Reverse Order"
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:496
msgid "Reset Order"
msgstr "Reset Order"
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:595
msgid "Rearrange Colormap"
msgstr "Rearrange Colourmap"
#: ../plug-ins/common/colormap-remap.c:699
msgid ""
"Drag and drop colors to rearrange the colormap. The numbers shown are the "
"original indices. Right-click for a menu with sort options."
msgstr ""
"Drag and drop colours to rearrange the colourmap. The numbers shown are the "
"original indices. Right-click for a menu with sort options."
#: ../plug-ins/common/compose.c:188 ../plug-ins/common/decompose.c:169
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1098
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: ../plug-ins/common/compose.c:199 ../plug-ins/common/decompose.c:177
msgid "RGBA"
msgstr "RGBA"
#: ../plug-ins/common/compose.c:203 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:527
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:542
msgid "_Alpha:"
msgstr "_Alpha:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:210 ../plug-ins/common/decompose.c:183
msgid "HSV"
msgstr "HSV"
#: ../plug-ins/common/compose.c:211 ../plug-ins/common/compose.c:219
msgid "_Hue:"
msgstr "_Hue:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:212 ../plug-ins/common/compose.c:220
#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:424
msgid "_Saturation:"
msgstr "_Saturation:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:213 ../plug-ins/common/noise-hsv.c:436
msgid "_Value:"
msgstr "_Value:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:218 ../plug-ins/common/decompose.c:192
msgid "HSL"
msgstr "HSL"
#: ../plug-ins/common/compose.c:221
msgid "_Lightness:"
msgstr "_Lightness:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:226 ../plug-ins/common/decompose.c:201
msgid "CMY"
msgstr "CMY"
#: ../plug-ins/common/compose.c:227 ../plug-ins/common/compose.c:235
msgid "_Cyan:"
msgstr "_Cyan:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:228 ../plug-ins/common/compose.c:236
msgid "_Magenta:"
msgstr "_Magenta:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:229 ../plug-ins/common/compose.c:237
msgid "_Yellow:"
msgstr "_Yellow:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:234 ../plug-ins/common/decompose.c:210
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#: ../plug-ins/common/compose.c:238
msgid "_Black:"
msgstr "_Black:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:242 ../plug-ins/common/decompose.c:223
msgid "LAB"
msgstr "LAB"
#: ../plug-ins/common/compose.c:251
msgid "_Luma y470:"
msgstr "_Luma y470:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:252
msgid "_Blueness cb470:"
msgstr "_Blueness cb470:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:253
msgid "_Redness cr470:"
msgstr "_Redness cr470:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:259
msgid "_Luma y709:"
msgstr "_Luma y709:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:260
msgid "_Blueness cb709:"
msgstr "_Blueness cb709:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:261
msgid "_Redness cr709:"
msgstr "_Redness cr709:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:267
msgid "_Luma y470f:"
msgstr "_Luma y470f:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:268
msgid "_Blueness cb470f:"
msgstr "_Blueness cb470f:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:269
msgid "_Redness cr470f:"
msgstr "_Redness cr470f:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:275
msgid "_Luma y709f:"
msgstr "_Luma y709f:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:276
msgid "_Blueness cb709f:"
msgstr "_Blueness cb709f:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:277
msgid "_Redness cr709f:"
msgstr "_Redness cr709f:"
#: ../plug-ins/common/compose.c:403
msgid "Create an image using multiple gray images as color channels"
msgstr "Create an image using multiple grey images as colour channels"
#: ../plug-ins/common/compose.c:409
msgid "C_ompose..."
msgstr "C_ompose..."
#: ../plug-ins/common/compose.c:433
msgid "Recompose an image that was previously decomposed"
msgstr "Recompose an image that was previously decomposed"
#: ../plug-ins/common/compose.c:441
msgid "R_ecompose"
msgstr "R_ecompose"
#: ../plug-ins/common/compose.c:487
msgid ""
"You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
"'Decompose'."
msgstr ""
"You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
"'Decompose'."
#: ../plug-ins/common/compose.c:511
msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found"
msgstr "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found"
#: ../plug-ins/common/compose.c:544
#, c-format
msgid "Could not get layers for image %d"
msgstr "Could not get layers for image %d"
#: ../plug-ins/common/compose.c:611
msgid "Composing"
msgstr "Composing"
#: ../plug-ins/common/compose.c:696 ../plug-ins/common/compose.c:1729
msgid "At least one image is needed to compose"
msgstr "At least one image is needed to compose"
#: ../plug-ins/common/compose.c:707 ../plug-ins/common/compose.c:721
#, c-format
msgid "Specified layer %d not found"
msgstr "Specified layer %d not found"
#: ../plug-ins/common/compose.c:729
msgid "Drawables have different size"
msgstr "Drawables have different size"
#: ../plug-ins/common/compose.c:754
msgid "Images have different size"
msgstr "Images have different size"
#: ../plug-ins/common/compose.c:772
msgid "Error in getting layer IDs"
msgstr "Error in getting layer IDs"
#: ../plug-ins/common/compose.c:795
#, c-format
msgid "Image is not a gray image (bpp=%d)"
msgstr "Image is not a grey image (bpp=%d)"
#: ../plug-ins/common/compose.c:823
msgid "Unable to recompose, source layer not found"
msgstr "Unable to recompose, source layer not found"
#: ../plug-ins/common/compose.c:1481
msgid "Compose"
msgstr "Compose"
#. Compose type combo
#: ../plug-ins/common/compose.c:1509
msgid "Compose Channels"
msgstr "Compose Channels"
#: ../plug-ins/common/compose.c:1519 ../plug-ins/common/decompose.c:1524
msgid "Color _model:"
msgstr "Colour _model:"
#. Channel representation table
#: ../plug-ins/common/compose.c:1551
msgid "Channel Representations"
msgstr "Channel Representations"
#: ../plug-ins/common/compose.c:1614
msgid "Mask value"
msgstr "Mask value"
#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:79
msgid "Stretch brightness values to cover the full range"
msgstr "Stretch brightness values to cover the full range"
#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:91
#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:361
msgid "_Normalize"
msgstr "_Normalize"
#: ../plug-ins/common/contrast-normalize.c:125
msgid "Normalizing"
msgstr "Normalising"
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:155
msgid "Enhance contrast using the Retinex method"
msgstr "Enhance contrast using the Retinex method"
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:165
msgid "Retine_x..."
msgstr "Retine_x..."
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:249
msgid "Retinex"
msgstr "Retinex"
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:285
msgid "Retinex Image Enhancement"
msgstr "Retinex Image Enhancement"
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:321
msgid "Uniform"
msgstr "Uniform"
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:322
msgid "Low"
msgstr "Low"
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:323
msgid "High"
msgstr "High"
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:334
msgid "_Level:"
msgstr "_Level:"
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:339
msgid "_Scale:"
msgstr "_Scale:"
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:354
msgid "Scale _division:"
msgstr "Scale _division:"
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:369
msgid "Dy_namic:"
msgstr "Dy_namic:"
#: ../plug-ins/common/contrast-retinex.c:642
msgid "Retinex: filtering"
msgstr "Retinex: filtering"
#: ../plug-ins/common/contrast-stretch-hsv.c:67
msgid "Stretch image contrast to cover the maximum possible range"
msgstr "Stretch image contrast to cover the maximum possible range"
#: ../plug-ins/common/contrast-stretch-hsv.c:80
msgid "Stretch _HSV"
msgstr "Stretch _HSV"
#: ../plug-ins/common/contrast-stretch-hsv.c:115
msgid "Auto-Stretching HSV"
msgstr "Auto-Stretching HSV"
#: ../plug-ins/common/contrast-stretch-hsv.c:191
msgid "autostretch_hsv: cmap was NULL! Quitting...\n"
msgstr "autostretch_hsv: cmap was NULL! Quitting...\n"
#: ../plug-ins/common/contrast-stretch.c:67
msgid "Stretch contrast to cover the maximum possible range"
msgstr "Stretch contrast to cover the maximum possible range"
#: ../plug-ins/common/contrast-stretch.c:78
msgid "_Stretch Contrast"
msgstr "_Stretch Contrast"
#: ../plug-ins/common/contrast-stretch.c:112
msgid "Auto-stretching contrast"
msgstr "Auto-stretching contrast"
#: ../plug-ins/common/contrast-stretch.c:151
msgid "c_astretch: cmap was NULL! Quitting...\n"
msgstr "c_astretch: cmap was NULL! Quitting...\n"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:63
msgid "Gr_ey"
msgstr "Gr_ey"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:64
msgid "Re_d"
msgstr "Re_d"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:65
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:343
msgid "_Green"
msgstr "_Green"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:66
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:351
msgid "_Blue"
msgstr "_Blue"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:67
msgid "_Alpha"
msgstr "_Alpha"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:72
msgid "E_xtend"
msgstr "E_xtend"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:73
#: ../plug-ins/common/displace.c:472 ../plug-ins/common/edge.c:705
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:736 ../plug-ins/common/ripple.c:582
msgid "_Wrap"
msgstr "_Wrap"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:74
msgid "Cro_p"
msgstr "Cro_p"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:200
msgid "Apply a generic 5x5 convolution matrix"
msgstr "Apply a generic 5x5 convolution matrix"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:205
msgid "_Convolution Matrix..."
msgstr "_Convolution Matrix..."
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:240
msgid "Convolution does not work on layers smaller than 3x3 pixels."
msgstr "Convolution does not work on layers smaller than 3x3 pixels."
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:313
msgid "Applying convolution"
msgstr "Applying convolution"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:905
msgid "Convolution Matrix"
msgstr "Convolution Matrix"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:944
msgid "Matrix"
msgstr "Matrix"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:982
msgid "D_ivisor:"
msgstr "D_ivisor:"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1008
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:768 ../plug-ins/common/file-raw.c:1119
msgid "O_ffset:"
msgstr "O_ffset:"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1037
msgid "N_ormalise"
msgstr "N_ormalise"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1049
msgid "A_lpha-weighting"
msgstr "A_lpha-weighting"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1068
msgid "Border"
msgstr "Border"
#: ../plug-ins/common/convolution-matrix.c:1095
msgid "Channels"
msgstr "Channels"
#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:84
msgid "Remove empty borders from the image"
msgstr "Remove empty borders from the image"
#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:89
msgid "Autocrop Imag_e"
msgstr "Autocrop Imag_e"
#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:98
msgid "Remove empty borders from the layer"
msgstr "Remove empty borders from the layer"
#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:103
msgid "Autocrop Lay_er"
msgstr "Autocrop Lay_er"
#: ../plug-ins/common/crop-auto.c:150
msgid "Cropping"
msgstr "Cropping"
#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:84
msgid "Autocrop unused space from edges and middle"
msgstr "Autocrop unused space from edges and middle"
#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:89
msgid "_Zealous Crop"
msgstr "_Zealous Crop"
#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:137
msgid "Zealous cropping"
msgstr "Zealous cropping"
#: ../plug-ins/common/crop-zealous.c:238
msgid "Nothing to crop."
msgstr "Nothing to crop."
#: ../plug-ins/common/cubism.c:149
msgid "Convert the image into randomly rotated square blobs"
msgstr "Convert the image into randomly rotated square blobs"
#: ../plug-ins/common/cubism.c:154
msgid "_Cubism..."
msgstr "_Cubism..."
#: ../plug-ins/common/cubism.c:267
msgid "Cubism"
msgstr "Cubism"
#: ../plug-ins/common/cubism.c:305
msgid "_Tile size:"
msgstr "_Tile size:"
#: ../plug-ins/common/cubism.c:318
msgid "T_ile saturation:"
msgstr "T_ile saturation:"
#: ../plug-ins/common/cubism.c:329
msgid "_Use background color"
msgstr "_Use background colour"
#: ../plug-ins/common/cubism.c:419
msgid "Cubistic transformation"
msgstr "Cubistic transformation"
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:526
msgid "Bend the image using two control curves"
msgstr "Bend the image using two control curves"
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:547
msgid "_Curve Bend..."
msgstr "_Curve Bend..."
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:683 ../plug-ins/common/edge-dog.c:177
msgid "Can operate on layers only (but was called on channel or mask)."
msgstr "Can operate on layers only (but was called on channel or mask)."
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:693
msgid "Cannot operate on layers with masks."
msgstr "Cannot operate on layers with masks."
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:705
msgid "Cannot operate on empty selections."
msgstr "Cannot operate on empty selections."
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:901
#, c-format
msgid "Error while reading '%s': %s"
msgstr "Error while reading '%s': %s"
#. Possibly retrieve data from a previous run
#. The shell and main vbox
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1223 ../plug-ins/common/curve-bend.c:2963
msgid "Curve Bend"
msgstr "Curve Bend"
#. Preview area, top of column
#. preview
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1260
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:591
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:461
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:171
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
#. The preview button
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1289
msgid "_Preview Once"
msgstr "_Preview Once"
#. The preview toggle
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1298
msgid "Automatic pre_view"
msgstr "Automatic pre_view"
#. Options area, bottom of column
#. Options section
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1308 ../plug-ins/common/ripple.c:520
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1206
msgid "Options"
msgstr "Options"
#. Rotate spinbutton
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1322
msgid "Rotat_e:"
msgstr "Rotat_e:"
#. The smoothing toggle
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1341
msgid "Smoo_thing"
msgstr "Smoo_thing"
#. The antialiasing toggle
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1351 ../plug-ins/common/mosaic.c:731
#: ../plug-ins/common/qbist.c:852 ../plug-ins/common/ripple.c:529
msgid "_Antialiasing"
msgstr "_Antialiasing"
#. The work_on_copy toggle
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1361
msgid "Work on cop_y"
msgstr "Work on cop_y"
#. The curves graph
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1371
msgid "Modify Curves"
msgstr "Modify Curves"
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1399
msgid "Curve for Border"
msgstr "Curve for Border"
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1403
msgid "_Upper"
msgstr "_Upper"
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1404
msgid "_Lower"
msgstr "_Lower"
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1414
msgid "Curve Type"
msgstr "Curve Type"
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1418
msgid "Smoot_h"
msgstr "Smoot_h"
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1419
msgid "_Free"
msgstr "_Free"
#. The Copy button
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1434
msgid "_Copy"
msgstr "_Copy"
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1439
msgid "Copy the active curve to the other border"
msgstr "Copy the active curve to the other border"
#. The CopyInv button
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1446
msgid "_Mirror"
msgstr "_Mirror"
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1451
msgid "Mirror the active curve to the other border"
msgstr "Mirror the active curve to the other border"
#. The Swap button
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1459
msgid "S_wap"
msgstr "S_wap"
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1464
msgid "Swap the two curves"
msgstr "Swap the two curves"
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1476
msgid "Reset the active curve"
msgstr "Reset the active curve"
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1493
msgid "Load the curves from a file"
msgstr "Load the curves from a file"
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1505
msgid "Save the curves to a file"
msgstr "Save the curves to a file"
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2061
msgid "Load Curve Points from File"
msgstr "Load Curve Points from File"
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:2096
msgid "Save Curve Points to File"
msgstr "Save Curve Points to File"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:169 ../plug-ins/common/decompose.c:173
#: ../plug-ins/common/decompose.c:177
msgid "red"
msgstr "red"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:170 ../plug-ins/common/decompose.c:174
#: ../plug-ins/common/decompose.c:178
msgid "green"
msgstr "green"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:171 ../plug-ins/common/decompose.c:175
#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
msgid "blue"
msgstr "blue"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:180 ../plug-ins/common/decompose.c:220
msgid "alpha"
msgstr "alpha"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:183 ../plug-ins/common/decompose.c:187
msgid "hue"
msgstr "hue"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:184 ../plug-ins/common/decompose.c:188
msgid "saturation"
msgstr "saturation"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:185 ../plug-ins/common/decompose.c:189
msgid "value"
msgstr "value"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:192 ../plug-ins/common/decompose.c:196
msgid "hue_l"
msgstr "hue_l"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:193 ../plug-ins/common/decompose.c:197
msgid "saturation_l"
msgstr "saturation_l"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:194 ../plug-ins/common/decompose.c:198
msgid "lightness"
msgstr "lightness"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:196
msgid "Hue (HSL)"
msgstr "Hue (HSL)"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:197
msgid "Saturation (HSL)"
msgstr "Saturation (HSL)"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:198
msgid "Lightness"
msgstr "Lightness"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:201 ../plug-ins/common/decompose.c:205
msgid "cyan"
msgstr "cyan"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:202 ../plug-ins/common/decompose.c:206
msgid "magenta"
msgstr "magenta"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:203 ../plug-ins/common/decompose.c:207
msgid "yellow"
msgstr "yellow"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:205
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:206
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:207
msgid "Yellow"
msgstr "Yellow"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:210 ../plug-ins/common/decompose.c:215
msgid "cyan-k"
msgstr "cyan-k"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:211 ../plug-ins/common/decompose.c:216
msgid "magenta-k"
msgstr "magenta-k"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:212 ../plug-ins/common/decompose.c:217
msgid "yellow-k"
msgstr "yellow-k"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:213
msgid "black"
msgstr "black"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:215
msgid "Cyan_K"
msgstr "Cyan_K"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:216
msgid "Magenta_K"
msgstr "Magenta_K"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:217
msgid "Yellow_K"
msgstr "Yellow_K"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:220
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:228
msgid "luma-y470"
msgstr "luma-y470"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:229
msgid "blueness-cb470"
msgstr "blueness-cb470"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:230
msgid "redness-cr470"
msgstr "redness-cr470"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:232
msgid "luma-y709"
msgstr "luma-y709"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:233
msgid "blueness-cb709"
msgstr "blueness-cb709"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:234
msgid "redness-cr709"
msgstr "redness-cr709"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:236
msgid "luma-y470f"
msgstr "luma-y470f"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:237
msgid "blueness-cb470f"
msgstr "blueness-cb470f"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:238
msgid "redness-cr470f"
msgstr "redness-cr470f"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:240
msgid "luma-y709f"
msgstr "luma-y709f"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:241
msgid "blueness-cb709f"
msgstr "blueness-cb709f"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:242
msgid "redness-cr709f"
msgstr "redness-cr709f"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:311 ../plug-ins/common/decompose.c:325
msgid "Decompose an image into separate colorspace components"
msgstr "Decompose an image into separate colourspace components"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:317 ../plug-ins/common/decompose.c:335
msgid "_Decompose..."
msgstr "_Decompose..."
#: ../plug-ins/common/decompose.c:428
msgid "Decomposing"
msgstr "Decomposing"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:1489
msgid "Decompose"
msgstr "Decompose"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:1512
msgid "Extract Channels"
msgstr "Extract Channels"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:1559
msgid "_Decompose to layers"
msgstr "_Decompose to layers"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:1570
msgid "_Foreground as registration color"
msgstr "_Foreground as registration colour"
#: ../plug-ins/common/decompose.c:1571
msgid ""
"Pixels in the foreground color will appear black in all output images. This "
"can be used for things like crop marks that have to show up on all channels."
msgstr ""
"Pixels in the foreground colour will appear black in all output images. "
"This can be used for things like crop marks that have to show up on all "
"channels."
#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:90
msgid "Fix images where every other row is missing"
msgstr "Fix images where every other row is missing"
#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:99
msgid "_Deinterlace..."
msgstr "_Deinterlace..."
#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:156 ../plug-ins/common/deinterlace.c:321
msgid "Deinterlace"
msgstr "Deinterlace"
#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:354
msgid "Keep o_dd fields"
msgstr "Keep o_dd fields"
#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:355
msgid "Keep _even fields"
msgstr "Keep _even fields"
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:184
msgid "Combine two images using depth maps (z-buffers)"
msgstr "Combine two images using depth maps (z-buffers)"
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:193
msgid "_Depth Merge..."
msgstr "_Depth Merge..."
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:387
msgid "Depth-merging"
msgstr "Depth-merging"
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:644
msgid "Depth Merge"
msgstr "Depth Merge"
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:696
msgid "Source 1:"
msgstr "Source 1:"
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:711 ../plug-ins/common/depth-merge.c:741
msgid "Depth map:"
msgstr "Depth map:"
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:726
msgid "Source 2:"
msgstr "Source 2:"
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:758
msgid "O_verlap:"
msgstr "O_verlap:"
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:778
msgid "Sc_ale 1:"
msgstr "Sc_ale 1:"
#: ../plug-ins/common/depth-merge.c:788
msgid "Sca_le 2:"
msgstr "Sca_le 2:"
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:159
msgid "Remove speckle noise from the image"
msgstr "Remove speckle noise from the image"
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:165
msgid "Des_peckle..."
msgstr "Des_peckle..."
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:440 ../plug-ins/common/despeckle.c:871
msgid "Despeckle"
msgstr "Despeckle"
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:470
msgid "Median"
msgstr "Median"
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:478
msgid "_Adaptive"
msgstr "_Adaptive"
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:488
msgid "R_ecursive"
msgstr "R_ecursive"
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:509 ../plug-ins/common/edge-neon.c:732
#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1090 ../plug-ins/common/nova.c:361
#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:866 ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:589
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2757
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:277
msgid "_Radius:"
msgstr "_Radius:"
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:525
msgid "_Black level:"
msgstr "_Black level:"
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:541
msgid "_White level:"
msgstr "_White level:"
#: ../plug-ins/common/destripe.c:102
msgid "Remove vertical stripe artifacts from the image"
msgstr "Remove vertical stripe artifacts from the image"
#: ../plug-ins/common/destripe.c:108
msgid "Des_tripe..."
msgstr "Des_tripe..."
#: ../plug-ins/common/destripe.c:271
msgid "Destriping"
msgstr "Destriping"
#: ../plug-ins/common/destripe.c:437
msgid "Destripe"
msgstr "Destripe"
#: ../plug-ins/common/destripe.c:473 ../plug-ins/common/file-html-table.c:580
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3168 ../plug-ins/common/file-ps.c:3363
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1132 ../plug-ins/common/smooth-palette.c:435
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:302 ../plug-ins/common/tile.c:431
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:164
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:402
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:264
msgid "_Width:"
msgstr "_Width:"
#: ../plug-ins/common/destripe.c:484
msgid "Create _histogram"
msgstr "Create _histogram"
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:166
msgid "Generate diffraction patterns"
msgstr "Generate diffraction patterns"
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:171
msgid "_Diffraction Patterns..."
msgstr "_Diffraction Patterns..."
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:329
msgid "Creating diffraction pattern"
msgstr "Creating diffraction pattern"
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:433
msgid "Diffraction Patterns"
msgstr "Diffraction Patterns"
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:476
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1388
msgid "_Preview!"
msgstr "_Preview!"
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:526
msgid "Frequencies"
msgstr "Frequencies"
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:564
msgid "Contours"
msgstr "Contours"
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:602
msgid "Sharp Edges"
msgstr "Sharp Edges"
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:614 ../plug-ins/common/softglow.c:683
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1078
msgid "_Brightness:"
msgstr "_Brightness:"
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:623
msgid "Sc_attering:"
msgstr "Sc_attering:"
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:632
msgid "Po_larization:"
msgstr "Po_larisation:"
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:640
msgid "Other Options"
msgstr "Other Options"
#: ../plug-ins/common/displace.c:141
msgid "_X displacement"
msgstr "_X displacement"
#: ../plug-ins/common/displace.c:141
msgid "_Pinch"
msgstr "_Pinch"
#: ../plug-ins/common/displace.c:142
msgid "_Y displacement"
msgstr "_Y displacement"
#: ../plug-ins/common/displace.c:142
msgid "_Whirl"
msgstr "_Whirl"
#: ../plug-ins/common/displace.c:168
msgid "Displace pixels as indicated by displacement maps"
msgstr "Displace pixels as indicated by displacement maps"
#: ../plug-ins/common/displace.c:178
msgid "_Displace..."
msgstr "_Displace..."
#: ../plug-ins/common/displace.c:289
msgid "Displacing"
msgstr "Displacing"
#: ../plug-ins/common/displace.c:325
msgid "Displace"
msgstr "Displace"
#. X options
#: ../plug-ins/common/displace.c:362
msgid "_X displacement:"
msgstr "_X displacement:"
#. Y Options
#: ../plug-ins/common/displace.c:409
msgid "_Y displacement:"
msgstr "_Y displacement:"
#: ../plug-ins/common/displace.c:459
msgid "Displacement Mode"
msgstr "Displacement Mode"
#: ../plug-ins/common/displace.c:462
msgid "_Cartesian"
msgstr "_Cartesian"
#: ../plug-ins/common/displace.c:463
msgid "_Polar"
msgstr "_Polar"
#: ../plug-ins/common/displace.c:468
msgid "Edge Behavior"
msgstr "Edge Behaviour"
#: ../plug-ins/common/displace.c:474 ../plug-ins/common/edge.c:718
#: ../plug-ins/common/ripple.c:583 ../plug-ins/common/waves.c:282
msgid "_Smear"
msgstr "_Smear"
#: ../plug-ins/common/displace.c:476 ../plug-ins/common/edge.c:731
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:740 ../plug-ins/common/newsprint.c:388
msgid "_Black"
msgstr "_Black"
#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:134
msgid "Edge detection with control of edge thickness"
msgstr "Edge detection with control of edge thickness"
#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:141
msgid "_Difference of Gaussians..."
msgstr "_Difference of Gaussians..."
#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:244 ../plug-ins/common/edge-dog.c:301
msgid "DoG Edge Detect"
msgstr "DoG Edge Detect"
#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:331
msgid "Smoothing Parameters"
msgstr "Smoothing Parameters"
#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:345
msgid "_Radius 1:"
msgstr "_Radius 1:"
#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:349
msgid "R_adius 2:"
msgstr "R_adius 2:"
#: ../plug-ins/common/edge-dog.c:372 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:166
msgid "_Invert"
msgstr "_Invert"
#: ../plug-ins/common/edge-laplace.c:74
msgid "High-resolution edge detection"
msgstr "High-resolution edge detection"
#: ../plug-ins/common/edge-laplace.c:84
msgid "_Laplace"
msgstr "_Laplace"
#: ../plug-ins/common/edge-laplace.c:242 ../plug-ins/common/edge.c:669
msgid "Laplace"
msgstr "Laplace"
#: ../plug-ins/common/edge-laplace.c:320
msgid "Cleanup"
msgstr "Cleanup"
#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:133
msgid "Simulate the glowing boundary of a neon light"
msgstr "Simulate the glowing boundary of a neon light"
#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:138
msgid "_Neon..."
msgstr "_Neon..."
#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:210
msgid "Neon"
msgstr "Neon"
#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:694
msgid "Neon Detection"
msgstr "Neon Detection"
#: ../plug-ins/common/edge-neon.c:747 ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:879
msgid "_Amount:"
msgstr "_Amount:"
#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:107
msgid "Specialized direction-dependent edge detection"
msgstr "Specialized direction-dependent edge detection"
#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:120
msgid "_Sobel..."
msgstr "_Sobel..."
#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:230
msgid "Sobel Edge Detection"
msgstr "Sobel Edge Detection"
#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:260
msgid "Sobel _horizontally"
msgstr "Sobel _horizontally"
#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:272
msgid "Sobel _vertically"
msgstr "Sobel _vertically"
#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:284
msgid "_Keep sign of result (one direction only)"
msgstr "_Keep sign of result (one direction only)"
#: ../plug-ins/common/edge-sobel.c:370
msgid "Sobel edge detecting"
msgstr "Sobel edge detecting"
#: ../plug-ins/common/edge.c:147
msgid "Several simple methods for detecting edges"
msgstr "Several simple methods for detecting edges"
#: ../plug-ins/common/edge.c:152
msgid "_Edge..."
msgstr "_Edge..."
#: ../plug-ins/common/edge.c:224
msgid "Edge detection"
msgstr "Edge detection"
#: ../plug-ins/common/edge.c:628
msgid "Edge Detection"
msgstr "Edge Detection"
#: ../plug-ins/common/edge.c:664
msgid "Sobel"
msgstr "Sobel"
#: ../plug-ins/common/edge.c:665
msgid "Prewitt compass"
msgstr "Prewitt compass"
#: ../plug-ins/common/edge.c:666 ../plug-ins/common/sinus.c:903
msgid "Gradient"
msgstr "Gradient"
#: ../plug-ins/common/edge.c:667
msgid "Roberts"
msgstr "Roberts"
#: ../plug-ins/common/edge.c:668
msgid "Differential"
msgstr "Differential"
#: ../plug-ins/common/edge.c:678
msgid "_Algorithm:"
msgstr "_Algorithm:"
#: ../plug-ins/common/edge.c:686
msgid "A_mount:"
msgstr "A_mount:"
#: ../plug-ins/common/emboss.c:124
msgid "Simulate an image created by embossing"
msgstr "Simulate an image created by embossing"
#: ../plug-ins/common/emboss.c:130
msgid "_Emboss..."
msgstr "_Emboss..."
#: ../plug-ins/common/emboss.c:384 ../plug-ins/common/emboss.c:446
msgid "Emboss"
msgstr "Emboss"
#: ../plug-ins/common/emboss.c:475
msgid "Function"
msgstr "Function"
#: ../plug-ins/common/emboss.c:479
msgid "_Bumpmap"
msgstr "_Bumpmap"
#: ../plug-ins/common/emboss.c:480
msgid "_Emboss"
msgstr "_Emboss"
#: ../plug-ins/common/emboss.c:512
msgid "E_levation:"
msgstr "E_levation:"
#: ../plug-ins/common/engrave.c:100
msgid "Simulate an antique engraving"
msgstr "Simulate an antique engraving"
#: ../plug-ins/common/engrave.c:105
msgid "En_grave..."
msgstr "En_grave..."
#: ../plug-ins/common/engrave.c:179
msgid "Engraving"
msgstr "Engraving"
#: ../plug-ins/common/engrave.c:208
msgid "Engrave"
msgstr "Engrave"
#: ../plug-ins/common/engrave.c:244 ../plug-ins/common/file-html-table.c:596
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3178 ../plug-ins/common/file-ps.c:3372
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1145 ../plug-ins/common/film.c:1002
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:440 ../plug-ins/common/tile-paper.c:313
#: ../plug-ins/common/tile.c:435 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:174
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:409
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:266
msgid "_Height:"
msgstr "_Height:"
#: ../plug-ins/common/engrave.c:255
msgid "_Limit line width"
msgstr "_Limit line width"
#: ../plug-ins/common/file-aa.c:97
msgid "ASCII art"
msgstr "ASCII art"
#. Create the actual window.
#: ../plug-ins/common/file-aa.c:348
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: ../plug-ins/common/file-aa.c:356
msgid "_Format:"
msgstr "_Format:"
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:110 ../plug-ins/common/file-cel.c:128
msgid "KISS CEL"
msgstr "KISS CEL"
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:190
msgid "Load KISS Palette"
msgstr "Load KISS Palette"
#. max. rows allocated
#. column, highest column ever used
#. -1 assume fsel is not available (and not attached to any drawable)
#. -1 assume there is no floating selection
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:316 ../plug-ins/common/file-dicom.c:344
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:372 ../plug-ins/common/file-gif-load.c:360
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:648 ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:190
#: ../plug-ins/common/file-pat.c:341 ../plug-ins/common/file-pcx.c:365
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:601 ../plug-ins/common/file-pix.c:347
#: ../plug-ins/common/file-png.c:727 ../plug-ins/common/file-pnm.c:498
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1042 ../plug-ins/common/file-raw.c:714
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:485 ../plug-ins/common/file-tga.c:446
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:604 ../plug-ins/common/file-wmf.c:993
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:741 ../plug-ins/common/file-xmc.c:678
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:351 ../plug-ins/common/file-xwd.c:519
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:160 ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:216
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:500 ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:645
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:114 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:135
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:329 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:3329
#, c-format
msgid "Opening '%s'"
msgstr "Opening '%s'"
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:353
msgid "Can't create a new image"
msgstr "Can't create a new image"
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:442
#, c-format
msgid "Unsupported bit depth (%d)!"
msgstr "Unsupported bit depth (%d)!"
#. init the progress meter
#. And let's begin the progress
#: ../plug-ins/common/file-cel.c:587 ../plug-ins/common/file-gbr.c:666
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:788 ../plug-ins/common/file-gih.c:1266
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:255 ../plug-ins/common/file-pat.c:489
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:633 ../plug-ins/common/file-pix.c:528
#: ../plug-ins/common/file-png.c:1277 ../plug-ins/common/file-pnm.c:981
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1218 ../plug-ins/common/file-sunras.c:567
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1174 ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:693
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1039 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1465
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:636 ../plug-ins/common/file-xwd.c:618
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:306 ../plug-ins/file-fits/fits.c:480
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:716 ../plug-ins/file-ico/ico-save.c:1001
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:286 ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1642
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:575 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1692
#, c-format
msgid "Saving '%s'"
msgstr "Saving '%s'"
#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:159
msgid "gzip archive"
msgstr "gzip archive"
#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:180
msgid "bzip archive"
msgstr "bzip archive"
#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:389
msgid "No sensible file extension, saving as compressed XCF."
msgstr "No sensible file extension, saving as compressed XCF."
#: ../plug-ins/common/file-compressor.c:571
msgid "No sensible file extension, attempting to load with file magic."
msgstr "No sensible file extension, attempting to load with file magic."
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:112
msgid "C source code"
msgstr "C source code"
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:703
msgid "C-Source"
msgstr "C-Source"
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:721
msgid "_Prefixed name:"
msgstr "_Prefixed name:"
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:730
msgid "Co_mment:"
msgstr "Co_mment:"
#. Use Comment
#.
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:737
msgid "_Save comment to file"
msgstr "_Save comment to file"
#. GLib types
#.
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:749
msgid "_Use GLib types (guint8*)"
msgstr "_Use GLib types (guint8*)"
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:762
msgid "Us_e macros instead of struct"
msgstr "Us_e macros instead of struct"
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:775
msgid "Use _1 byte Run-Length-Encoding"
msgstr "Use _1 byte Run-Length-Encoding"
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:788
msgid "Sa_ve alpha channel (RGBA/RGB)"
msgstr "Sa_ve alpha channel (RGBA/RGB)"
#. RGB-565
#.
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:800
msgid "Save as _RGB565 (16-bit)"
msgstr "Save as _RGB565 (16-bit)"
#: ../plug-ins/common/file-csource.c:823
msgid "Op_acity:"
msgstr "Op_acity:"
#: ../plug-ins/common/file-desktop-link.c:82
msgid "Desktop Link"
msgstr "Desktop Link"
#: ../plug-ins/common/file-desktop-link.c:174
#, c-format
msgid "Error loading desktop file '%s': %s"
msgstr "Error loading desktop file '%s': %s"
#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:138
msgid "DICOM image"
msgstr "DICOM image"
#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:163
msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image"
msgstr "Digital Imaging and Communications in Medicine image"
#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:366
#, c-format
msgid "'%s' is not a DICOM file."
msgstr "'%s' is not a DICOM file."
#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1320 ../plug-ins/common/file-pcx.c:665
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:966
msgid "Cannot save images with alpha channel."
msgstr "Cannot save images with alpha channel."
#: ../plug-ins/common/file-dicom.c:1335 ../plug-ins/common/file-ps.c:1203
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:603 ../plug-ins/file-fits/fits.c:465
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1687
msgid "Cannot operate on unknown image types."
msgstr "Cannot operate on unknown image types."
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:153 ../plug-ins/common/file-gbr.c:174
msgid "GIMP brush"
msgstr "GIMP brush"
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:398 ../plug-ins/common/file-pat.c:417
#, c-format
msgid "Invalid header data in '%s': width=%lu, height=%lu, bytes=%lu"
msgstr "Invalid header data in '%s': width=%lu, height=%lu, bytes=%lu"
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:422 ../plug-ins/common/file-gbr.c:434
msgid "Unsupported brush format"
msgstr "Unsupported brush format"
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:446
#, c-format
msgid "Error in GIMP brush file '%s'"
msgstr "Error in GIMP brush file '%s'"
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:454
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
msgstr "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:460 ../plug-ins/common/file-gih.c:491
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1140
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3062
msgid "Unnamed"
msgstr "Unnamed"
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:651
msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA"
msgstr "GIMP brushes are either GREYSCALE or RGBA"
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:768
msgid "Brush"
msgstr "Brush"
#. attach labels
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:782 ../plug-ins/common/grid.c:790
msgid "Spacing:"
msgstr "Spacing:"
#: ../plug-ins/common/file-gbr.c:793 ../plug-ins/common/file-gih.c:891
#: ../plug-ins/common/file-pat.c:566 ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:666
msgid "Description:"
msgstr "Description:"
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:148
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:176
msgid "GIF image"
msgstr "GIF image"
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:372
msgid "This is not a GIF file"
msgstr "This is not a GIF file"
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:411
msgid "Non-square pixels. Image might look squashed."
msgstr "Non-square pixels. Image might look squashed."
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:929
#, c-format
msgid "Background (%d%s)"
msgstr "Background (%d%s)"
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:952
#, c-format
msgid "Opening '%s' (frame %d)"
msgstr "Opening '%s' (frame %d)"
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:981 ../plug-ins/common/iwarp.c:792
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:827
#, c-format
msgid "Frame %d"
msgstr "Frame %d"
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:983
#, c-format
msgid "Frame %d (%d%s)"
msgstr "Frame %d (%d%s)"
#: ../plug-ins/common/file-gif-load.c:1014
#, c-format
msgid ""
"GIF: Undocumented GIF composite type %d is not handled. Animation might not "
"play or re-save perfectly."
msgstr ""
"GIF: Undocumented GIF composite type %d is not handled. Animation might not "
"play or re-save perfectly."
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:467
msgid "Couldn't simply reduce colors further. Saving as opaque."
msgstr "Couldn't simply reduce colours further. Saving as opaque."
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:582
#, c-format
msgid ""
"Unable to save '%s'. The GIF file format does not support images that are "
"more than %d pixels wide or tall."
msgstr ""
"Unable to save '%s'. The GIF file format does not support images that are "
"more than %d pixels wide or tall."
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:693
msgid ""
"The GIF format only supports comments in 7bit ASCII encoding. No comment is "
"saved."
msgstr ""
"The GIF format only supports comments in 7bit ASCII encoding. No comment is "
"saved."
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:752
msgid ""
"Cannot save RGB color images. Convert to indexed color or grayscale first."
msgstr ""
"Cannot save RGB colour images. Convert to indexed colour or greyscale first."
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:930
msgid "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking animation."
msgstr "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking animation."
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:970
msgid ""
"The image you are trying to save as a GIF contains layers which extend "
"beyond the actual borders of the image."
msgstr ""
"The image you are trying to save as a GIF contains layers which extend "
"beyond the actual borders of the image."
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:987
msgid ""
"The GIF file format does not allow this. You may choose whether to crop all "
"of the layers to the image borders, or cancel this save."
msgstr ""
"The GIF file format does not allow this. You may choose whether to crop all "
"of the layers to the image borders, or cancel this save."
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1123
msgid "GIF"
msgstr "GIF"
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1131
#, c-format
msgid ""
"Error loading UI file '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Error loading UI file '%s':\n"
"%s"
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1184
msgid "I don't care"
msgstr "I don't care"
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1186
msgid "Cumulative layers (combine)"
msgstr "Cumulative layers (combine)"
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1188
msgid "One frame per layer (replace)"
msgstr "One frame per layer (replace)"
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:1205
msgid ""
"You can only export as animation when the image has more than one layer. The "
"image you are trying to export only has one layer."
msgstr ""
"You can only export as animation when the image has more than one layer. The "
"image you are trying to export only has one layer."
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:2349
msgid "Error writing output file."
msgstr "Error writing output file."
#: ../plug-ins/common/file-gif-save.c:2419
#, c-format
msgid "The default comment is limited to %d characters."
msgstr "The default comment is limited to %d characters."
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:208 ../plug-ins/common/file-gih.c:229
msgid "GIMP brush (animated)"
msgstr "GIMP brush (animated)"
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:484
msgid "Error in GIMP brush pipe file."
msgstr "Error in GIMP brush pipe file."
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:550
msgid "GIMP brush file appears to be corrupted."
msgstr "GIMP brush file appears to be corrupted."
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:699
msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up."
msgstr "Couldn't load one brush in the pipe, giving up."
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:860
msgid "Brush Pipe"
msgstr "Brush Pipe"
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:877
msgid "Spacing (percent):"
msgstr "Spacing (percent):"
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:944
msgid "Pixels"
msgstr "Pixels"
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:949
msgid "Cell size:"
msgstr "Cell size:"
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:961
msgid "Number of cells:"
msgstr "Number of cells:"
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:986
msgid " Rows of "
msgstr " Rows of "
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:998
msgid " Columns on each layer"
msgstr " Columns on each layer"
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1002
msgid " (Width Mismatch!) "
msgstr " (Width Mismatch!) "
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1006
msgid " (Height Mismatch!) "
msgstr " (Height Mismatch!) "
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1011
msgid "Display as:"
msgstr "Display as:"
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1020
msgid "Dimension:"
msgstr "Dimension:"
#: ../plug-ins/common/file-gih.c:1095
msgid "Ranks:"
msgstr "Ranks:"
#: ../plug-ins/common/file-header.c:76
msgid "C source code header"
msgstr "C source code header"
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:155
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:408
msgid "HTML table"
msgstr "HTML table"
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:421
msgid "Warning"
msgstr "Warning"
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:432
msgid ""
"You are about to create a huge\n"
"HTML file which will most likely\n"
"crash your browser."
msgstr ""
"You are about to create a huge\n"
"HTML file which will most likely\n"
"crash your browser."
#. HTML Page Options
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:441
msgid "HTML Page Options"
msgstr "HTML Page Options"
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:448
msgid "_Generate full HTML document"
msgstr "_Generate full HTML document"
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:454
msgid ""
"If checked GTM will output a full HTML document with <HTML>, <BODY>, etc. "
"tags instead of just the table html."
msgstr ""
"If ticked GTM will output a full HTML document with <HTML>, <BODY>, etc. "
"tags instead of just the table html."
#. HTML Table Creation Options
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:467
msgid "Table Creation Options"
msgstr "Table Creation Options"
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:475
msgid "_Use cellspan"
msgstr "_Use cellspan"
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:481
msgid ""
"If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored "
"blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values."
msgstr ""
"If ticked GTM will replace any rectangular sections of identically coloured "
"blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values."
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:490
msgid "Co_mpress TD tags"
msgstr "Co_mpress TD tags"
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:496
msgid ""
"Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags "
"and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning "
"control."
msgstr ""
"Ticking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags "
"and the cell content. This is only necessary for pixel level positioning "
"control."
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:506
msgid "C_aption"
msgstr "C_aption"
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:512
msgid "Check if you would like to have the table captioned."
msgstr "Check if you would like to have the table captioned."
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:527
msgid "The text for the table caption."
msgstr "The text for the table caption."
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:540
msgid "C_ell content:"
msgstr "C_ell content:"
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:544
msgid "The text to go into each cell."
msgstr "The text to go into each cell."
#. HTML Table Options
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:554
msgid "Table Options"
msgstr "Table Options"
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:565
msgid "_Border:"
msgstr "_Border:"
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:569
msgid "The number of pixels in the table border."
msgstr "The number of pixels in the table border."
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:584
msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent."
msgstr "The width for each table cell. Can be a number or a percent."
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:600
msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent."
msgstr "The height for each table cell. Can be a number or a percent."
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:611
msgid "Cell-_padding:"
msgstr "Cell-_padding:"
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:615
msgid "The amount of cellpadding."
msgstr "The amount of cell padding."
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:624
msgid "Cell-_spacing:"
msgstr "Cell-_spacing:"
#: ../plug-ins/common/file-html-table.c:628
msgid "The amount of cellspacing."
msgstr "The amount of cell spacing."
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:96
msgid "JPEG 2000 image"
msgstr "JPEG 2000 image"
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:215
#, c-format
msgid "Couldn't decode '%s'."
msgstr "Couldn't decode '%s'."
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:238
#, c-format
msgid "The image '%s' is in grayscale but does not contain any gray component."
msgstr "The image '%s' is in greyscale but does not contain any grey component."
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:264
#, c-format
msgid "The image '%s' is in RGB, but is missing some of the components."
msgstr "The image '%s' is in RGB, but is missing some of the components."
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:284
#, c-format
msgid ""
"The image '%s' is in the CIEXYZ color space, but there is no code in place "
"to convert it to RGB."
msgstr ""
"The image '%s' is in the CIEXYZ colour space, but there is no code in place "
"to convert it to RGB."
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:291
#, c-format
msgid ""
"The image '%s' is in the CIELAB color space, but there is no code in place "
"to convert it to RGB."
msgstr ""
"The image '%s' is in the CIELAB colour space, but there is no code in place "
"to convert it to RGB."
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:298
#, c-format
msgid ""
"The image '%s' is in the YCbCr color space, but there is no code in place to "
"convert it to RGB."
msgstr ""
"The image '%s' is in the YCbCr colour space, but there is no code in place "
"to convert it to RGB."
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:306
#, c-format
msgid "The image '%s' is in an unknown color space."
msgstr "The image '%s' is in an unknown colour space."
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:320
#, c-format
msgid ""
"Image component %d of image '%s' does not have the same size as the image. "
"This is currently not supported."
msgstr ""
"Image component %d of image '%s' does not have the same size as the image. "
"This is currently not supported."
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:331
#, c-format
msgid "Image component %d of image '%s' does not have both a hstep and vstep."
msgstr "Image component %d of image '%s' does not have both a hstep and vstep."
#: ../plug-ins/common/file-jp2-load.c:340
#, c-format
msgid ""
"Image component %d of image '%s' is signed. This is currently not supported."
msgstr ""
"Image component %d of image '%s' is signed. This is currently not supported."
#. Inform the user that we couldn't losslessly save the
#. * transparency & just use the full palette
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:497 ../plug-ins/common/file-png.c:1760
msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead."
msgstr "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead."
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1286
msgid "MNG"
msgstr "MNG"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1293
msgid "MNG Options"
msgstr "MNG Options"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1299
msgid "Interlace"
msgstr "Interlace"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1311
msgid "Save background color"
msgstr "Save background colour"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1322
msgid "Save gamma"
msgstr "Save gamma"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1332
msgid "Save resolution"
msgstr "Save resolution"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1343
msgid "Save creation time"
msgstr "Save creation time"
#. Dialog init
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1362 ../plug-ins/common/file-png.c:1801
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1363
msgid "JNG"
msgstr "JNG"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1366
msgid "PNG + delta PNG"
msgstr "PNG + delta PNG"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1367
msgid "JNG + delta PNG"
msgstr "JNG + delta PNG"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1368
msgid "All PNG"
msgstr "All PNG"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1369
msgid "All JNG"
msgstr "All JNG"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1381
msgid "Default chunks type:"
msgstr "Default chunks type:"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1384
msgid "Combine"
msgstr "Combine"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1385
msgid "Replace"
msgstr "Replace"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1396
msgid "Default frame disposal:"
msgstr "Default frame disposal:"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1408
msgid "PNG compression level:"
msgstr "PNG compression level:"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1416
msgid "Choose a high compression level for small file size"
msgstr "Choose a high compression level for small file size"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1430
msgid "JPEG compression quality:"
msgstr "JPEG compression quality:"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1447
msgid "JPEG smoothing factor:"
msgstr "JPEG smoothing factor:"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1457
msgid "Animated MNG Options"
msgstr "Animated MNG Options"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1463
msgid "Loop"
msgstr "Loop"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1477
msgid "Default frame delay:"
msgstr "Default frame delay:"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1493
msgid "milliseconds"
msgstr "milliseconds"
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1506
msgid ""
"These options are only available when the exported image has more than one "
"layer. The image you are exporting only has one layer."
msgstr ""
"These options are only available when the exported image has more than one "
"layer. The image you are exporting only has one layer."
#: ../plug-ins/common/file-mng.c:1559
msgid "MNG animation"
msgstr "MNG animation"
#: ../plug-ins/common/file-pat.c:122 ../plug-ins/common/file-pat.c:144
msgid "GIMP pattern"
msgstr "GIMP pattern"
#: ../plug-ins/common/file-pat.c:377
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
msgstr "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
#: ../plug-ins/common/file-pat.c:551
msgid "Pattern"
msgstr "Pattern"
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:132 ../plug-ins/common/file-pcx.c:151
msgid "ZSoft PCX image"
msgstr "ZSoft PCX image"
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:371
#, c-format
msgid "Could not read header from '%s'"
msgstr "Could not read header from '%s'"
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:381
#, c-format
msgid "'%s' is not a PCX file"
msgstr "'%s' is not a PCX file"
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:394 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:637
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:301
#, c-format
msgid "Unsupported or invalid image width: %d"
msgstr "Unsupported or invalid image width: %d"
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:399 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:643
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:293
#, c-format
msgid "Unsupported or invalid image height: %d"
msgstr "Unsupported or invalid image height: %d"
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:404
msgid "Invalid number of bytes per line in PCX header"
msgstr "Invalid number of bytes per line in PCX header"
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:411
#, c-format
msgid "Image dimensions too large: width %d x height %d"
msgstr "Image dimensions too large: width %d x height %d"
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:459
msgid "Unusual PCX flavour, giving up"
msgstr "Unusual PCX flavour, giving up"
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:682
#, c-format
msgid "Invalid X offset: %d"
msgstr "Invalid X offset: %d"
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:688
#, c-format
msgid "Invalid Y offset: %d"
msgstr "Invalid Y offset: %d"
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:694
#, c-format
msgid "Right border out of bounds (must be < %d): %d"
msgstr "Right border out of bounds (must be < %d): %d"
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:701
#, c-format
msgid "Bottom border out of bounds (must be < %d): %d"
msgstr "Bottom border out of bounds (must be < %d): %d"
#: ../plug-ins/common/file-pcx.c:758
#, c-format
msgid "Writing to file '%s' failed: %s"
msgstr "Writing to file '%s' failed: %s"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:289
msgid "Portable Document Format"
msgstr "Portable Document Format"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:556
#, c-format
msgid "Could not load '%s': %s"
msgstr "Could not load '%s': %s"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:635
#, c-format
msgid "%s-%s"
msgstr "%s-%s"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:637 ../plug-ins/common/file-ps.c:1125
#, c-format
msgid "%s-pages"
msgstr "%s-pages"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:823
msgid "Import from PDF"
msgstr "Import from PDF"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:828 ../plug-ins/common/file-ps.c:3097
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:483
msgid "_Import"
msgstr "_Import"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:896
msgid "_Width (pixels):"
msgstr "_Width (pixels):"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:897
msgid "_Height (pixels):"
msgstr "_Height (pixels):"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:899
msgid "_Resolution:"
msgstr "_Resolution:"
#: ../plug-ins/common/file-pdf-load.c:1173
#, c-format
msgid "pixels/%s"
msgstr "pixels/%s"
#: ../plug-ins/common/file-pix.c:141 ../plug-ins/common/file-pix.c:158
msgid "Alias Pix image"
msgstr "Alias Pix image"
#: ../plug-ins/common/file-png.c:262 ../plug-ins/common/file-png.c:283
#: ../plug-ins/common/file-png.c:303 ../plug-ins/common/file-png.c:320
msgid "PNG image"
msgstr "PNG image"
#: ../plug-ins/common/file-png.c:627
#, c-format
msgid "Error loading PNG file: %s"
msgstr "Error loading PNG file: %s"
#: ../plug-ins/common/file-png.c:702
#, c-format
msgid "Error while reading '%s'. File corrupted?"
msgstr "Error while reading '%s'. File corrupted?"
#: ../plug-ins/common/file-png.c:833
#, c-format
msgid "Unknown color model in PNG file '%s'."
msgstr "Unknown colour model in PNG file '%s'."
#: ../plug-ins/common/file-png.c:888
msgid ""
"The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned "
"outside the image."
msgstr ""
"The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned "
"outside the image."
#: ../plug-ins/common/file-png.c:1254
#, c-format
msgid "Error while saving '%s'. Could not save image."
msgstr "Error while saving '%s'. Could not save image."
#: ../plug-ins/common/file-png.c:1818
#, c-format
msgid "Error loading UI file '%s': %s"
msgstr "Error loading UI file '%s': %s"
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:247
msgid "PNM Image"
msgstr "PNM Image"
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:267
msgid "PNM image"
msgstr "PNM image"
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:279
msgid "PBM image"
msgstr "PBM image"
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:291
msgid "PGM image"
msgstr "PGM image"
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:303
msgid "PPM image"
msgstr "PPM image"
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:527 ../plug-ins/common/file-pnm.c:549
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:558 ../plug-ins/common/file-pnm.c:569
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:657 ../plug-ins/common/file-pnm.c:727
msgid "Premature end of file."
msgstr "Premature end of file."
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:529
msgid "Invalid file."
msgstr "Invalid file."
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:543
msgid "File not in a supported format."
msgstr "File not in a supported format."
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:552
msgid "Invalid X resolution."
msgstr "Invalid X resolution."
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:554
msgid "Image width is larger than GIMP can handle."
msgstr "Image width is larger than GIMP can handle."
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:561
msgid "Invalid Y resolution."
msgstr "Invalid Y resolution."
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:563
msgid "Image height is larger than GIMP can handle."
msgstr "Image height is larger than GIMP can handle."
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:575
msgid "Unsupported maximum value."
msgstr "Unsupported maximum value."
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:780
msgid "Error reading file."
msgstr "Error reading file."
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1185
msgid "PNM"
msgstr "PNM"
#. file save type
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1188
msgid "Data formatting"
msgstr "Data formatting"
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1192
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
#: ../plug-ins/common/file-pnm.c:1193
msgid "Ascii"
msgstr "Ascii"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:600 ../plug-ins/common/file-ps.c:692
msgid "PostScript document"
msgstr "PostScript document"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:619 ../plug-ins/common/file-ps.c:708
msgid "Encapsulated PostScript image"
msgstr "Encapsulated PostScript image"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:639
msgid "PDF document"
msgstr "PDF document"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1050
#, c-format
msgid "Could not interpret Postscript file '%s'"
msgstr "Could not interpret Postscript file '%s'"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1192
#, c-format
msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels"
msgstr "PostScript save cannot handle images with alpha channels"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1730 ../plug-ins/common/file-ps.c:1765
#, c-format
msgid ""
"Error starting Ghostscript. Make sure that Ghostscript is installed and - if "
"necessary - use the environment variable GS_PROG to tell GIMP about its "
"location.\n"
"(%s)"
msgstr ""
"Error starting Ghostscript. Make sure that Ghostscript is installed and - if "
"necessary - use the environment variable GS_PROG to tell GIMP about its "
"location.\n"
"(%s)"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:1932 ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:1000
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Page %d"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:2601 ../plug-ins/common/file-ps.c:2733
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:2883 ../plug-ins/common/file-ps.c:3008
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1503 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1611
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:849 ../plug-ins/file-fits/fits.c:973
msgid "Write error occurred"
msgstr "Write error occurred"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3092
msgid "Import from PostScript"
msgstr "Import from PostScript"
#. Rendering
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3135
msgid "Rendering"
msgstr "Rendering"
#. Resolution
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3151 ../plug-ins/common/file-svg.c:928
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:691
msgid "Resolution:"
msgstr "Resolution:"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3190
msgid "Pages:"
msgstr "Pages:"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3197
msgid "Pages to load (e.g.: 1-4 or 1,3,5-7)"
msgstr "Pages to load (e.g.: 1-4 or 1,3,5-7)"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3201 ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2643
msgid "Layers"
msgstr "Layers"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3203
msgid "Images"
msgstr "Images"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3206
msgid "Open as"
msgstr "Open as"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3210
msgid "Try Bounding Box"
msgstr "Try Bounding Box"
#. Colouring
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3223
msgid "Coloring"
msgstr "Colouring"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3227
msgid "B/W"
msgstr "B/W"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3229 ../plug-ins/common/file-xpm.c:478
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:65
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:169
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:212
msgid "Color"
msgstr "Colour"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3230 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1032
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3240
msgid "Text antialiasing"
msgstr "Text antialiasing"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3245 ../plug-ins/common/file-ps.c:3257
msgid "Weak"
msgstr "Weak"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3246 ../plug-ins/common/file-ps.c:3258
msgid "Strong"
msgstr "Strong"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3252
msgid "Graphic antialiasing"
msgstr "Graphic antialiasing"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3330
msgid "PostScript"
msgstr "PostScript"
#. Image Size
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3347
msgid "Image Size"
msgstr "Image Size"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3396
msgid "_Keep aspect ratio"
msgstr "_Keep aspect ratio"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3402
msgid ""
"When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size "
"without changing the aspect ratio."
msgstr ""
"When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size "
"without changing the aspect ratio."
#. Unit
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3412
msgid "Unit"
msgstr "Unit"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3416
msgid "_Inch"
msgstr "_Inch"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3417
msgid "_Millimeter"
msgstr "_Millimetre"
#. Rotation
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3428
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1035
msgid "Rotation"
msgstr "Rotation"
#. Format
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3443
msgid "Output"
msgstr "Output"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3449
msgid "_PostScript level 2"
msgstr "_PostScript level 2"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3458
msgid "_Encapsulated PostScript"
msgstr "_Encapsulated PostScript"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3467
msgid "P_review"
msgstr "P_review"
#: ../plug-ins/common/file-ps.c:3488
msgid "Preview _size:"
msgstr "Preview _size:"
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:598 ../plug-ins/common/file-psp.c:622
msgid "Paint Shop Pro image"
msgstr "Paint Shop Pro image"
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:639
msgid "PSP"
msgstr "PSP"
#. file save type
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:642
msgid "Data Compression"
msgstr "Data Compression"
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:647
msgid "RLE"
msgstr "RLE"
#: ../plug-ins/common/file-psp.c:648
msgid "LZ77"
msgstr "LZ77"
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:186 ../plug-ins/common/file-raw.c:201
msgid "Raw image data"
msgstr "Raw image data"
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1054
msgid "Load Image from Raw Data"
msgstr "Load Image from Raw Data"
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1088
msgid "Image"
msgstr "Image"
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1099
msgid "RGB Alpha"
msgstr "RGB Alpha"
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1100
msgid "RGB565"
msgstr "RGB565"
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1101
msgid "Planar RGB"
msgstr "Planar RGB"
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1102
msgid "Indexed"
msgstr "Indexed"
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1103
msgid "Indexed Alpha"
msgstr "Indexed Alpha"
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1108
msgid "Image _Type:"
msgstr "Image _Type:"
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1158
msgid "Palette"
msgstr "Palette"
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1168 ../plug-ins/common/file-raw.c:1253
msgid "R, G, B (normal)"
msgstr "R, G, B (normal)"
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1169 ../plug-ins/common/file-raw.c:1255
msgid "B, G, R, X (BMP style)"
msgstr "B, G, R, X (BMP style)"
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1174
msgid "_Palette Type:"
msgstr "_Palette Type:"
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1185
msgid "Off_set:"
msgstr "Off_set:"
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1197
msgid "Select Palette File"
msgstr "Select Palette File"
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1203
msgid "Pal_ette File:"
msgstr "Pal_ette File:"
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1231
msgid "Raw Image"
msgstr "Raw Image"
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1239
msgid "RGB Save Type"
msgstr "RGB Save Type"
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1243
msgid "Standard (R,G,B)"
msgstr "Standard (R,G,B)"
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1244
msgid "Planar (RRR,GGG,BBB)"
msgstr "Planar (RRR,GGG,BBB)"
#: ../plug-ins/common/file-raw.c:1249
msgid "Indexed Palette Type"
msgstr "Indexed Palette Type"
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:216 ../plug-ins/common/file-sunras.c:236
msgid "SUN Rasterfile image"
msgstr "SUN Rasterfile image"
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:401
#, c-format
msgid "Could not open '%s' as SUN-raster-file"
msgstr "Could not open '%s' as SUN-raster-file"
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:411
msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported"
msgstr "The type of this SUN-rasterfile is not supported"
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:440
#, c-format
msgid "Could not read color entries from '%s'"
msgstr "Could not read colour entries from '%s'"
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:448
msgid "Type of colormap not supported"
msgstr "Type of colourmap not supported"
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:455 ../plug-ins/common/file-xbm.c:826
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:488
#, c-format
msgid ""
"'%s':\n"
"No image width specified"
msgstr ""
"'%s':\n"
"No image width specified"
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:463 ../plug-ins/common/file-xbm.c:833
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:497
#, c-format
msgid ""
"'%s':\n"
"Image width is larger than GIMP can handle"
msgstr ""
"'%s':\n"
"Image width is larger than GIMP can handle"
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:471 ../plug-ins/common/file-xbm.c:840
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:505
#, c-format
msgid ""
"'%s':\n"
"No image height specified"
msgstr ""
"'%s':\n"
"No image height specified"
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:479 ../plug-ins/common/file-xbm.c:847
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:513
#, c-format
msgid ""
"'%s':\n"
"Image height is larger than GIMP can handle"
msgstr ""
"'%s':\n"
"Image height is larger than GIMP can handle"
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:517
msgid "This image depth is not supported"
msgstr "This image depth is not supported"
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:541
#, c-format
msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels"
msgstr "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels"
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:552
msgid "Can't operate on unknown image types"
msgstr "Can't operate on unknown image types"
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1081 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1172
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1253 ../plug-ins/common/file-sunras.c:1348
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1347 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1448
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:1606 ../plug-ins/common/file-xwd.c:1806
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2063 ../plug-ins/file-fits/fits.c:696
msgid "EOF encountered on reading"
msgstr "EOF encountered on reading"
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1628
msgid "SUNRAS"
msgstr "SUNRAS"
#. file save type
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1631
msgid "Data Formatting"
msgstr "Data Formatting"
#: ../plug-ins/common/file-sunras.c:1635
msgid "RunLength Encoded"
msgstr "RunLength Encoded"
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:139
msgid "SVG image"
msgstr "SVG image"
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:334 ../plug-ins/common/file-svg.c:732
msgid "Unknown reason"
msgstr "Unknown reason"
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:340
msgid "Rendering SVG"
msgstr "Rendering SVG"
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:352
msgid "Rendered SVG"
msgstr "Rendered SVG"
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:566 ../plug-ins/common/file-wmf.c:357
#, c-format
msgid "%d × %d"
msgstr "%d × %d"
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:574
msgid ""
"SVG file does not\n"
"specify a size!"
msgstr ""
"SVG file does not\n"
"specify a size!"
#. Scalable Vector Graphics is SVG, should perhaps not be translated
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:741
msgid "Render Scalable Vector Graphics"
msgstr "Render Scalable Vector Graphics"
#. Width and Height
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:807 ../plug-ins/common/file-wmf.c:570
#: ../plug-ins/common/grid.c:724
msgid "Width:"
msgstr "Width:"
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:813 ../plug-ins/common/file-wmf.c:576
msgid "Height:"
msgstr "Height:"
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:887 ../plug-ins/common/file-wmf.c:650
msgid "_X ratio:"
msgstr "_X ratio:"
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:909 ../plug-ins/common/file-wmf.c:672
msgid "_Y ratio:"
msgstr "_Y ratio:"
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:923 ../plug-ins/common/file-wmf.c:686
msgid "Constrain aspect ratio"
msgstr "Constrain aspect ratio"
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:934 ../plug-ins/common/file-wmf.c:697
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:285
#, c-format
msgid "pixels/%a"
msgstr "pixels/%a"
#. Path Import
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:954
msgid "Import _paths"
msgstr "Import _paths"
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:960
msgid ""
"Import path elements of the SVG so they can be used with the GIMP path tool"
msgstr ""
"Import path elements of the SVG so they can be used with the GIMP path tool"
#: ../plug-ins/common/file-svg.c:973
msgid "Merge imported paths"
msgstr "Merge imported paths"
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:244 ../plug-ins/common/file-tga.c:263
msgid "TarGA image"
msgstr "TarGA image"
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:454
#, c-format
msgid "Cannot read footer from '%s'"
msgstr "Cannot read footer from '%s'"
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:472
#, c-format
msgid "Cannot read extension from '%s'"
msgstr "Cannot read extension from '%s'"
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:484
#, c-format
msgid "Cannot read header from '%s'"
msgstr "Cannot read header from '%s'"
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1369
msgid "TGA"
msgstr "TGA"
#. rle
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1378
msgid "_RLE compression"
msgstr "_RLE compression"
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1392
msgid "Or_igin:"
msgstr "Or_igin:"
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1396
msgid "Bottom left"
msgstr "Bottom left"
#: ../plug-ins/common/file-tga.c:1397
msgid "Top left"
msgstr "Top left"
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:240
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:182
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:199
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF image"
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:310
#, c-format
msgid "TIFF '%s' does not contain any directories"
msgstr "TIFF '%s' does not contain any directories"
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:478
msgid "Import from TIFF"
msgstr "Import from TIFF"
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:781
#, c-format
msgid "%s-%d-of-%d-pages"
msgstr "%s-%d-of-%d-pages"
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:1016
msgid "TIFF Channel"
msgstr "TIFF Channel"
#: ../plug-ins/common/file-tiff-load.c:1025
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:333
msgid ""
"Warning:\n"
"The image you are loading has 16 bits per channel. GIMP can only handle 8 "
"bit, so it will be converted for you. Information will be lost because of "
"this conversion."
msgstr ""
"Warning:\n"
"The image you are loading has 16 bits per channel. GIMP can only handle 8 "
"bit, so it will be converted for you. Information will be lost because of "
"this conversion."
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:887
msgid ""
"The TIFF format only supports comments in\n"
"7bit ASCII encoding. No comment is saved."
msgstr ""
"The TIFF format only supports comments in\n"
"7bit ASCII encoding. No comment is saved."
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1061
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
#. compression
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1069
msgid "Compression"
msgstr "Compression"
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1073
msgid "_None"
msgstr "_None"
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1074
msgid "_LZW"
msgstr "_LZW"
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1075
msgid "_Pack Bits"
msgstr "_Pack Bits"
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1076
msgid "_Deflate"
msgstr "_Deflate"
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1077
msgid "_JPEG"
msgstr "_JPEG"
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1078
msgid "CCITT Group _3 fax"
msgstr "CCITT Group _3 fax"
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1079
msgid "CCITT Group _4 fax"
msgstr "CCITT Group _4 fax"
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1101
msgid "Save _color values from transparent pixels"
msgstr "Save _colour values from transparent pixels"
#: ../plug-ins/common/file-tiff-save.c:1117 ../plug-ins/common/file-xbm.c:1232
msgid "Comment:"
msgstr "Comment:"
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:128
msgid "Microsoft WMF file"
msgstr "Microsoft WMF file"
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:351
msgid ""
"WMF file does not\n"
"specify a size!"
msgstr ""
"WMF file does not\n"
"specify a size!"
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:499
msgid "Render Windows Metafile"
msgstr "Render Windows Metafile"
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:962
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading"
msgstr "Could not open '%s' for reading"
#: ../plug-ins/common/file-wmf.c:1002
msgid "Rendered WMF"
msgstr "Rendered WMF"
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:176 ../plug-ins/common/file-xbm.c:194
msgid "X BitMap image"
msgstr "X BitMap image"
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:819
#, c-format
msgid ""
"'%s':\n"
"Could not read header (ftell == %ld)"
msgstr ""
"'%s':\n"
"Could not read header (ftell == %ld)"
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:854
#, c-format
msgid ""
"'%s':\n"
"No image data type specified"
msgstr ""
"'%s':\n"
"No image data type specified"
#. The image is not black-and-white.
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:997
msgid ""
"The image which you are trying to save as an XBM contains more than two "
"colors.\n"
"\n"
"Please convert it to a black and white (1-bit) indexed image and try again."
msgstr ""
"The image which you are trying to save as an XBM contains more than two "
"colours.\n"
"\n"
"Please convert it to a black and white (1-bit) indexed image and try again."
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1008
msgid ""
"You cannot save a cursor mask for an image\n"
"which has no alpha channel."
msgstr ""
"You cannot save a cursor mask for an image\n"
"which has no alpha channel."
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1185
msgid "XBM"
msgstr "XBM"
#. parameter settings
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1188
msgid "XBM Options"
msgstr "XBM Options"
#. X10 format
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1198
msgid "_X10 format bitmap"
msgstr "_X10 format bitmap"
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1218
msgid "_Identifier prefix:"
msgstr "_Identifier prefix:"
#. hotspot toggle
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1240
msgid "_Write hot spot values"
msgstr "_Write hot spot values"
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1262 ../plug-ins/common/file-xmc.c:1094
msgid "Hot spot _X:"
msgstr "Hot spot _X:"
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1272
msgid "Hot spot _Y:"
msgstr "Hot spot _Y:"
#. mask file
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1279
msgid "Mask File"
msgstr "Mask File"
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1289
msgid "W_rite extra mask file"
msgstr "W_rite extra mask file"
#: ../plug-ins/common/file-xbm.c:1302
msgid "_Mask file extension:"
msgstr "_Mask file extension:"
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:332 ../plug-ins/common/file-xmc.c:372
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1057
msgid "X11 Mouse Cursor"
msgstr "X11 Mouse Cursor"
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:480
#, c-format
msgid ""
"Cannot set the hot spot!\n"
"You must arrange layers so that all of them have an intersection."
msgstr ""
"Cannot set the hot spot!\n"
"You must arrange layers so that all of them have an intersection."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:673
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid X cursor."
msgstr "'%s' is not a valid X cursor."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:689
#, c-format
msgid "The width of frame %d of '%s' is too big for X cursor."
msgstr "The width of frame %d of '%s' is too big for X cursor."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:696
#, c-format
msgid "The height of frame %d of '%s' is too big for X cursor."
msgstr "The height of frame %d of '%s' is too big for X cursor."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:901
#, c-format
msgid "there is no image chunk in \"%s\"."
msgstr "there is no image chunk in \"%s\"."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:943
#, c-format
msgid "The width of '%s' is too big for X cursor."
msgstr "The width of '%s' is too big for X cursor."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:950
#, c-format
msgid "The height of '%s' is too big for X cursor."
msgstr "The height of '%s' is too big for X cursor."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1020
#, c-format
msgid "A read error occurred."
msgstr "A read error occurred."
#.
#. * parameter settings
#.
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1062
msgid "XMC Options"
msgstr "XMC Options"
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1090
msgid "Enter the X coordinate of the hot spot.The origin is top left corner."
msgstr "Enter the X coordinate of the hot spot. The origin is top left corner."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1108
msgid "Enter the Y coordinate of the hot spot.The origin is top left corner."
msgstr "Enter the Y coordinate of the hot spot. The origin is top left corner."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1119
msgid "_Auto-Crop all frames."
msgstr "_Auto-Crop all frames."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1132
msgid ""
"Remove the empty borders of all frames.\n"
"This reduces the file size and may fix the problem that some large cursors "
"disorder the screen.\n"
"Uncheck if you plan to edit the exported cursor using other programs."
msgstr ""
"Remove the empty borders of all frames.\n"
"This reduces the file size and may fix the problem that some large cursors "
"disorder the screen.\n"
"Untick if you plan to edit the exported cursor using other programs."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1155
msgid ""
"Choose the nominal size of frames.\n"
"If you don't have plans to make multi-sized cursor, or you have no idea, "
"leave it \"32px\".\n"
"Nominal size has no relation with the actual size (width or height).\n"
"It is only used to determine which frame depends on which animation "
"sequence, and which sequence is used based on the value of \"gtk-cursor-"
"theme-size\"."
msgstr ""
"Choose the nominal size of frames.\n"
"If you don't have plans to make multi-sized cursor, or you have no idea, "
"leave it \"32px\".\n"
"Nominal size has no relation with the actual size (width or height).\n"
"It is only used to determine which frame depends on which animation "
"sequence, and which sequence is used based on the value of \"gtk-cursor-"
"theme-size\"."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1172
msgid "_Use this value only for a frame which size is not specified."
msgstr "_Use this value only for a frame which size is not specified."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1175
msgid "_Replace the size of all frames even if it is specified."
msgstr "_Replace the size of all frames even if it is specified."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1209
msgid "Enter time span in milliseconds in which each frame is rendered."
msgstr "Enter time span in milliseconds in which each frame is rendered."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1212
msgid "_Delay:"
msgstr "_Delay:"
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1217
msgid "_Use this value only for a frame which delay is not specified."
msgstr "_Use this value only for a frame which delay is not specified."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1220
msgid "_Replace the delay of all frames even if it is specified."
msgstr "_Replace the delay of all frames even if it is specified."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1245
msgid ""
"The part of copyright information that exceeded 65535 characters was removed."
msgstr ""
"The part of copyright information that exceeded 65535 characters was "
"removed."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1255
msgid "Enter copyright information."
msgstr "Enter copyright information."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1257
msgid "_Copyright:"
msgstr "_Copyright:"
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1273
msgid ""
"The part of license information that exceeded 65535 characters was removed."
msgstr ""
"The part of licence information that exceeded 65535 characters was removed."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1283
msgid "Enter license information."
msgstr "Enter licence information."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1285
msgid "_License:"
msgstr "_Licence:"
#.
#. * Other
#.
#. We use gtk_text_view for "Other" while "Copyright" & "License" is entered
#. * in gtk_entry because We want allow '\n' for "Other".
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1292
msgid "_Other:"
msgstr "_Other:"
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1326
msgid "Enter other comment if you want."
msgstr "Enter other comment if you want."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1376
#, c-format
msgid "Comment is limited to %d characters."
msgstr "Comment is limited to %d characters."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1494
#, c-format
msgid "This plug-in can only handle RGBA image format with 8bit color depth."
msgstr "This plug-in can only handle RGBA image format with 8bit colour depth."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1512
#, c-format
msgid "Width of '%s' is too large. Please reduce more than %dpx."
msgstr "Width of '%s' is too large. Please reduce more than %dpx."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1519
#, c-format
msgid "Height of '%s' is too large. Please reduce more than %dpx."
msgstr "Height of '%s' is too large. Please reduce more than %dpx."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1526
#, c-format
msgid "The size of '%s' is zero!"
msgstr "The size of '%s' is zero!"
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1566
#, c-format
msgid ""
"Cannot save the cursor because the hot spot is not on '%s'.\n"
"Try to change the hot spot position, layer geometry or save without auto-"
"crop."
msgstr ""
"Cannot save the cursor because the hot spot is not on '%s'.\n"
"Try to change the hot spot position, layer geometry or save without auto-"
"crop."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1721
#, c-format
msgid ""
"Your cursor was successfully saved but it contains one or more frames which "
"width or height is more than %ipx.\n"
"It will clutter the screen in some environments."
msgstr ""
"Your cursor was successfully saved but it contains one or more frames which "
"width or height is more than %ipx.\n"
"It will clutter the screen in some environments."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1728
msgid ""
"Your cursor was successfully saved but it contains one or more frames which "
"nominal size is not supported by gnome-appearance-properties.\n"
"You can satisfy it by checking \"Replace the size of all frame...\" in save "
"dialog, or Your cursor may not appear in gnome-appearance-properties."
msgstr ""
"Your cursor was successfully saved but it contains one or more frames whose "
"nominal size is not supported by gnome-appearance-properties.\n"
"You can satisfy it by ticking \"Replace the size of all frame...\" in the save "
"dialogue, or your cursor may not appear in gnome-appearance-properties."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:1965
#, c-format
msgid ""
"The parasite \"%s\" is too long for X cursor.\n"
"The overflowed string was dropped."
msgstr ""
"The parasite \"%s\" is too long for X cursor.\n"
"The overflowed string was dropped."
#: ../plug-ins/common/file-xmc.c:2167
#, c-format
msgid ""
"Sorry, this plug-in cannot handle a cursor which contains over %i different "
"nominal sizes."
msgstr ""
"Sorry, this plug-in cannot handle a cursor which contains over %i different "
"nominal sizes."
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:173 ../plug-ins/common/file-xpm.c:198
msgid "X PixMap image"
msgstr "X PixMap image"
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:362 ../plug-ins/common/file-xpm.c:772
#, c-format
msgid "Error opening file '%s'"
msgstr "Error opening file '%s'"
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:368 ../plug-ins/common/file-xpm.c:778
msgid "XPM file invalid"
msgstr "XPM file invalid"
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:804
msgid "XPM"
msgstr "XPM"
#: ../plug-ins/common/file-xpm.c:814
msgid "_Alpha threshold:"
msgstr "_Alpha threshold:"
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:277 ../plug-ins/common/file-xwd.c:297
msgid "X window dump"
msgstr "X window dump"
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:441
#, c-format
msgid "Could not read XWD header from '%s'"
msgstr "Could not read XWD header from '%s'"
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:479
msgid "Can't read color entries"
msgstr "Can't read colour entries"
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:569
#, c-format
msgid ""
"XWD-file %s has format %d, depth %d and bits per pixel %d. Currently this is "
"not supported."
msgstr ""
"XWD-file %s has format %d, depth %d and bits per pixel %d. Currently this is "
"not supported."
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:592
msgid "Cannot save images with alpha channels."
msgstr "Cannot save images with alpha channels."
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2194
msgid "Error during writing indexed/gray image"
msgstr "Error during writing indexed/grey image"
#: ../plug-ins/common/file-xwd.c:2292
msgid "Error during writing rgb image"
msgstr "Error during writing rgb image"
#: ../plug-ins/common/film.c:216
msgid "Combine several images on a film strip"
msgstr "Combine several images on a film strip"
#: ../plug-ins/common/film.c:221
msgid "_Filmstrip..."
msgstr "_Filmstrip..."
#: ../plug-ins/common/film.c:306
msgid "Composing images"
msgstr "Composing images"
#: ../plug-ins/common/film.c:424 ../plug-ins/common/guillotine.c:215
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1113
msgid "Untitled"
msgstr "Untitled"
#: ../plug-ins/common/film.c:878
msgid "Available images:"
msgstr "Available images:"
#: ../plug-ins/common/film.c:879
msgid "On film:"
msgstr "On film:"
#. Film height/colour
#: ../plug-ins/common/film.c:975 ../plug-ins/common/film.c:1247
msgid "Filmstrip"
msgstr "Filmstrip"
#. Keep maximum image height
#: ../plug-ins/common/film.c:984
msgid "_Fit height to images"
msgstr "_Fit height to images"
#. Film color
#: ../plug-ins/common/film.c:1020
msgid "Select Film Color"
msgstr "Select Film Colour"
#: ../plug-ins/common/film.c:1025 ../plug-ins/common/film.c:1075
#: ../plug-ins/common/nova.c:348
msgid "Co_lor:"
msgstr "Co_lour:"
#. Film numbering: Startindex/Font/colour
#: ../plug-ins/common/film.c:1034
msgid "Numbering"
msgstr "Numbering"
#: ../plug-ins/common/film.c:1052
msgid "Start _index:"
msgstr "Start _index:"
#: ../plug-ins/common/film.c:1065
msgid "_Font:"
msgstr "_Font:"
#. Numbering color
#: ../plug-ins/common/film.c:1070
msgid "Select Number Color"
msgstr "Select Number Colour"
#: ../plug-ins/common/film.c:1085
msgid "At _bottom"
msgstr "At _bottom"
#: ../plug-ins/common/film.c:1086
msgid "At _top"
msgstr "At _top"
#. ** The right frame keeps the image selection **
#: ../plug-ins/common/film.c:1099
msgid "Image Selection"
msgstr "Image Selection"
#: ../plug-ins/common/film.c:1127
msgid "All Values are Fractions of the Strip Height"
msgstr "All Values are Fractions of the Strip Height"
#: ../plug-ins/common/film.c:1130
msgid "Ad_vanced"
msgstr "Ad_vanced"
#: ../plug-ins/common/film.c:1149
msgid "Image _height:"
msgstr "Image _height:"
#: ../plug-ins/common/film.c:1160
msgid "Image spac_ing:"
msgstr "Image spac_ing:"
#: ../plug-ins/common/film.c:1171
msgid "_Hole offset:"
msgstr "_Hole offset:"
#: ../plug-ins/common/film.c:1182
msgid "Ho_le width:"
msgstr "Ho_le width:"
#: ../plug-ins/common/film.c:1193
msgid "Hol_e height:"
msgstr "Hol_e height:"
#: ../plug-ins/common/film.c:1204
msgid "Hole sp_acing:"
msgstr "Hole sp_acing:"
#: ../plug-ins/common/film.c:1215
msgid "_Number height:"
msgstr "_Number height:"
#. These values are translated for the GUI but also used internally
#. to figure out which button the user pushed, etc.
#. Not my design, please don't blame me -- njl
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:219
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:952
msgid "Red:"
msgstr "Red:"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:220
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:962
msgid "Green:"
msgstr "Green:"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:221
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:972
msgid "Blue:"
msgstr "Blue:"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:222
msgid "Cyan:"
msgstr "Cyan:"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:223
msgid "Yellow:"
msgstr "Yellow:"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:224
msgid "Magenta:"
msgstr "Magenta:"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:226
msgid "Darker:"
msgstr "Darker:"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:227
msgid "Lighter:"
msgstr "Lighter:"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:229
msgid "More Sat:"
msgstr "More Sat:"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:230
msgid "Less Sat:"
msgstr "Less Sat:"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:232 ../plug-ins/common/filter-pack.c:531
msgid "Current:"
msgstr "Current:"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:316
msgid "Interactively modify the image colors"
msgstr "Interactively modify the image colours"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:321
msgid "_Filter Pack..."
msgstr "_Filter Pack..."
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:371
msgid "FP can only be used on RGB images."
msgstr "FP can only be used on RGB images."
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:381
msgid "FP can only be run interactively."
msgstr "FP can only be run interactively."
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:399
msgid "Applying filter pack"
msgstr "Applying filter pack"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:523
msgid "Original:"
msgstr "Original:"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:575
msgid "Hue Variations"
msgstr "Hue Variations"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:630
msgid "Roughness"
msgstr "Roughness"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:673 ../plug-ins/common/filter-pack.c:1317
msgid "Affected Range"
msgstr "Affected Range"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:677
msgid "Sha_dows"
msgstr "Sha_dows"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:678
msgid "_Midtones"
msgstr "_Midtones"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:679
msgid "H_ighlights"
msgstr "H_ighlights"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:693
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:703 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:672
msgid "_Saturation"
msgstr "_Saturation"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:711
msgid "A_dvanced"
msgstr "A_dvanced"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:731
msgid "Value Variations"
msgstr "Value Variations"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:776
msgid "Saturation Variations"
msgstr "Saturation Variations"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:829
msgid "Select Pixels By"
msgstr "Select Pixels By"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:834
msgid "H_ue"
msgstr "H_ue"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:835
msgid "Satu_ration"
msgstr "Satu_ration"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:836
msgid "V_alue"
msgstr "V_alue"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:862
msgid "Show"
msgstr "Show"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:867
msgid "_Entire image"
msgstr "_Entire image"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:868
msgid "Se_lection only"
msgstr "Se_lection only"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:869
msgid "Selec_tion in context"
msgstr "Selec_tion in context"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1200
msgid "Filter Pack Simulation"
msgstr "Filter Pack Simulation"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1290
msgid "Shadows:"
msgstr "Shadows:"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1291
msgid "Midtones:"
msgstr "Midtones:"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1292
msgid "Highlights:"
msgstr "Highlights:"
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1305
msgid "Advanced Filter Pack Options"
msgstr "Advanced Filter Pack Options"
#. ****************** MISC OPTIONS **************************
#: ../plug-ins/common/filter-pack.c:1417
msgid "Preview Size"
msgstr "Preview Size"
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:115
msgid "Transform image with the Mandelbrot Fractal"
msgstr "Transform image with the Mandelbrot Fractal"
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:120
msgid "_Fractal Trace..."
msgstr "_Fractal Trace..."
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:459
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:690
msgid "Fractal Trace"
msgstr "Fractal Trace"
#. Settings
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:731
msgid "Outside Type"
msgstr "Outside Type"
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:742
msgid "_White"
msgstr "_White"
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:749
msgid "Mandelbrot Parameters"
msgstr "Mandelbrot Parameters"
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:760
msgid "X_1:"
msgstr "X_1:"
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:769
msgid "X_2:"
msgstr "X_2:"
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:778
msgid "Y_1:"
msgstr "Y_1:"
#: ../plug-ins/common/fractal-trace.c:787
msgid "Y_2:"
msgstr "Y_2:"
#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:83
msgid "Recolor the image using colors from the active gradient"
msgstr "Recolour the image using colours from the active gradient"
#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:96
msgid "_Gradient Map"
msgstr "_Gradient Map"
#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:105
msgid "Recolor the image using colors from the active palette"
msgstr "Recolour the image using colours from the active palette"
#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:118
msgid "_Palette Map"
msgstr "_Palette Map"
#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:161
msgid "Gradient Map"
msgstr "Gradient Map"
#: ../plug-ins/common/gradient-map.c:166
msgid "Palette Map"
msgstr "Palette Map"
#: ../plug-ins/common/grid.c:141
msgid "Draw a grid on the image"
msgstr "Draw a grid on the image"
#: ../plug-ins/common/grid.c:147
msgid "_Grid..."
msgstr "_Grid..."
#: ../plug-ins/common/grid.c:240
msgid "Drawing grid"
msgstr "Drawing grid"
#: ../plug-ins/common/grid.c:634 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1355
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:208
msgid "Grid"
msgstr "Grid"
#. attach labels
#: ../plug-ins/common/grid.c:717
msgid ""
"Horizontal\n"
"Lines"
msgstr ""
"Horizontal\n"
"Lines"
#: ../plug-ins/common/grid.c:719
msgid ""
"Vertical\n"
"Lines"
msgstr ""
"Vertical\n"
"Lines"
#: ../plug-ins/common/grid.c:721
msgid "Intersection"
msgstr "Intersection"
#. attach labels
#: ../plug-ins/common/grid.c:857
msgid "Offset:"
msgstr "Offset:"
#. attach color selectors
#: ../plug-ins/common/grid.c:896
msgid "Horizontal Color"
msgstr "Horizontal Colour"
#: ../plug-ins/common/grid.c:914
msgid "Vertical Color"
msgstr "Vertical Colour"
#: ../plug-ins/common/grid.c:932
msgid "Intersection Color"
msgstr "Intersection Colour"
#: ../plug-ins/common/guillotine.c:74
msgid "Slice the image into subimages using guides"
msgstr "Slice the image into subimages using guides"
#: ../plug-ins/common/guillotine.c:81
msgid "_Guillotine"
msgstr "_Guillotine"
#: ../plug-ins/common/guillotine.c:119
msgid "Guillotine"
msgstr "Guillotine"
#: ../plug-ins/common/hot.c:206
msgid "Find and fix pixels that may be unsafely bright"
msgstr "Find and fix pixels that may be unsafely bright"
#: ../plug-ins/common/hot.c:216
msgid "_Hot..."
msgstr "_Hot..."
#: ../plug-ins/common/hot.c:386 ../plug-ins/common/hot.c:585
msgid "Hot"
msgstr "Hot"
#: ../plug-ins/common/hot.c:623
msgid "Create _new layer"
msgstr "Create _new layer"
#: ../plug-ins/common/hot.c:632
msgid "Action"
msgstr "Action"
#: ../plug-ins/common/hot.c:636
msgid "Reduce _Luminance"
msgstr "Reduce _Luminance"
#: ../plug-ins/common/hot.c:637
msgid "Reduce _Saturation"
msgstr "Reduce _Saturation"
#: ../plug-ins/common/hot.c:638 ../plug-ins/common/waves.c:283
msgid "_Blacken"
msgstr "_Blacken"
#: ../plug-ins/common/illusion.c:90
msgid "Superimpose many altered copies of the image"
msgstr "Superimpose many altered copies of the image"
#: ../plug-ins/common/illusion.c:95
msgid "_Illusion..."
msgstr "_Illusion..."
#: ../plug-ins/common/illusion.c:167 ../plug-ins/common/illusion.c:349
msgid "Illusion"
msgstr "Illusion"
#: ../plug-ins/common/illusion.c:388
msgid "_Divisions:"
msgstr "_Divisions:"
#: ../plug-ins/common/illusion.c:398
msgid "Mode _1"
msgstr "Mode _1"
#: ../plug-ins/common/illusion.c:413
msgid "Mode _2"
msgstr "Mode _2"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:263
msgid "Use mouse control to warp image areas"
msgstr "Use mouse control to warp image areas"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:268
msgid "_IWarp..."
msgstr "_IWarp..."
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:698
msgid "Warping"
msgstr "Warping"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:803
#, c-format
msgid "Warping Frame %d"
msgstr "Warping Frame %d"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:815
msgid "Ping pong"
msgstr "Ping pong"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:973 ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:192
msgid "Region affected by plug-in is empty"
msgstr "Region affected by plug-in is empty"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1029
msgid "A_nimate"
msgstr "A_nimate"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1048
msgid "Number of _frames:"
msgstr "Number of _frames:"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1057
msgid "R_everse"
msgstr "R_everse"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1066
msgid "_Ping pong"
msgstr "_Ping pong"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1079
msgid "_Animate"
msgstr "_Animate"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1100
msgid "Deform Mode"
msgstr "Deform Mode"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1113
msgid "_Move"
msgstr "_Move"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1114
msgid "_Grow"
msgstr "_Grow"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1115
msgid "S_wirl CCW"
msgstr "S_wirl ACW"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1116
msgid "Remo_ve"
msgstr "Remo_ve"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1117
msgid "S_hrink"
msgstr "S_hrink"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1118
msgid "Sw_irl CW"
msgstr "Sw_irl CW"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1147
msgid "_Deform radius:"
msgstr "_Deform radius:"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1157
msgid "D_eform amount:"
msgstr "D_eform amount:"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1166
msgid "_Bilinear"
msgstr "_Bilinear"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1180
msgid "Adaptive s_upersample"
msgstr "Adaptive s_upersample"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1200
msgid "Ma_x depth:"
msgstr "Ma_x depth:"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1210
msgid "Thresho_ld:"
msgstr "Thresho_ld:"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1223 ../plug-ins/common/sinus.c:770
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2866
msgid "_Settings"
msgstr "_Settings"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1282
msgid "IWarp"
msgstr "IWarp"
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1320
msgid ""
"Click and drag in the preview to define the distortions to apply to the "
"image."
msgstr ""
"Click and drag in the preview to define the distortions to apply to the "
"image."
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:355
msgid "Add a jigsaw-puzzle pattern to the image"
msgstr "Add a jigsaw-puzzle pattern to the image"
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:360
msgid "_Jigsaw..."
msgstr "_Jigsaw..."
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:413
msgid "Assembling jigsaw"
msgstr "Assembling jigsaw"
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2415
msgid "Jigsaw"
msgstr "Jigsaw"
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2445
msgid "Number of Tiles"
msgstr "Number of Tiles"
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2460
msgid "Number of pieces going across"
msgstr "Number of pieces going across"
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2477
msgid "Number of pieces going down"
msgstr "Number of pieces going down"
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2491
msgid "Bevel Edges"
msgstr "Bevel Edges"
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2501
msgid "_Bevel width:"
msgstr "_Bevel width:"
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2505
msgid "Degree of slope of each piece's edge"
msgstr "Degree of slope of each piece's edge"
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2518
msgid "H_ighlight:"
msgstr "H_ighlight:"
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2522
msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece"
msgstr "The amount of highlighting on the edges of each piece"
#. frame for primitive radio buttons
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2539
msgid "Jigsaw Style"
msgstr "Jigsaw Style"
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2543
msgid "_Square"
msgstr "_Square"
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2544
msgid "C_urved"
msgstr "C_urved"
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2548
msgid "Each piece has straight sides"
msgstr "Each piece has straight sides"
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2549
msgid "Each piece has curved sides"
msgstr "Each piece has curved sides"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:217
msgid "Set a color profile on the image"
msgstr "Set a colour profile on the image"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:224
msgid "_Assign Color Profile..."
msgstr "_Assign Colour Profile..."
#: ../plug-ins/common/lcms.c:240
msgid "Assign default RGB Profile"
msgstr "Assign default RGB Profile"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:247
msgid "Apply a color profile on the image"
msgstr "Apply a colour profile on the image"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:257
msgid "_Convert to Color Profile..."
msgstr "_Convert to Colour Profile..."
#: ../plug-ins/common/lcms.c:275
msgid "Convert to default RGB Profile"
msgstr "Convert to default RGB Profile"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:289
msgid "Image Color Profile Information"
msgstr "Image Colour Profile Information"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:303
msgid "Color Profile Information"
msgstr "Colour Profile Information"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:571
#, c-format
msgid "Color profile '%s' is not for RGB color space."
msgstr "Colour profile '%s' is not for RGB colour space."
#: ../plug-ins/common/lcms.c:678
msgid "Default RGB working space"
msgstr "Default RGB working space"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:774
msgid ""
"Data attached as 'icc-profile' does not appear to be an ICC color profile"
msgstr ""
"Data attached as 'icc-profile' does not appear to be an ICC colour profile"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:824
#, c-format
msgid "'%s' does not appear to be an ICC color profile"
msgstr "'%s' does not appear to be an ICC colour profile"
#. ICC color profile conversion
#: ../plug-ins/common/lcms.c:884
#, c-format
msgid "Converting from '%s' to '%s'"
msgstr "Converting from '%s' to '%s'"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1128
#, c-format
msgid "Could not load ICC profile from '%s'"
msgstr "Could not load ICC profile from '%s'"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1150
#, c-format
msgid "The image '%s' has an embedded color profile:"
msgstr "The image '%s' has an embedded colour profile:"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1194
#, c-format
msgid "Convert the image to the RGB working space (%s)?"
msgstr "Convert the image to the RGB working space (%s)?"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1225
msgid "Convert to RGB working space?"
msgstr "Convert to RGB working space?"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1230
msgid "_Keep"
msgstr "_Keep"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1235
msgid "_Convert"
msgstr "_Convert"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1263 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:376
msgid "_Don't ask me again"
msgstr "_Don't ask me again"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1327
msgid "Select destination profile"
msgstr "Select destination profile"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1354
msgid "All files (*.*)"
msgstr "All files (*.*)"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1359
msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
msgstr "ICC colour profile (*.icc, *.icm)"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1402
#, c-format
msgid "RGB workspace (%s)"
msgstr "RGB workspace (%s)"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1452
msgid "Convert to ICC Color Profile"
msgstr "Convert to ICC Colour Profile"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1453
msgid "Assign ICC Color Profile"
msgstr "Assign ICC Colour Profile"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1461
msgid "_Assign"
msgstr "_Assign"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1479
msgid "Current Color Profile"
msgstr "Current Colour Profile"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1494
msgid "Convert to"
msgstr "Convert to"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1494
msgid "Assign"
msgstr "Assign"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1518
msgid "_Rendering Intent:"
msgstr "_Rendering Intent:"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1534
msgid "_Black Point Compensation"
msgstr "_Black Point Compensation"
#: ../plug-ins/common/lcms.c:1576
msgid "Destination profile is not for RGB color space."
msgstr "Destination profile is not for RGB colour space."
#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:107
msgid "Simulate an elliptical lens over the image"
msgstr "Simulate an elliptical lens over the image"
#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:113
msgid "Apply _Lens..."
msgstr "Apply _Lens..."
#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:180
msgid "Applying lens"
msgstr "Applying lens"
#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:392
msgid "Lens Effect"
msgstr "Lens Effect"
#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:427
msgid "_Keep original surroundings"
msgstr "_Keep original surroundings"
#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:442
msgid "_Set surroundings to index 0"
msgstr "_Set surroundings to index 0"
#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:443
msgid "_Set surroundings to background color"
msgstr "_Set surroundings to background colour"
#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:458
msgid "_Make surroundings transparent"
msgstr "_Make surroundings transparent"
#: ../plug-ins/common/lens-apply.c:475
msgid "_Lens refraction index:"
msgstr "_Lens refraction index:"
#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:112
msgid "Corrects lens distortion"
msgstr "Corrects lens distortion"
#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:117
msgid "Lens Distortion..."
msgstr "Lens Distortion..."
#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:380
msgid "Lens distortion"
msgstr "Lens distortion"
#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:480
msgid "Lens Distortion"
msgstr "Lens Distortion"
#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:519
msgid "_Main:"
msgstr "_Main:"
#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:533
msgid "_Edge:"
msgstr "_Edge:"
#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:547 ../plug-ins/flame/flame.c:1234
msgid "_Zoom:"
msgstr "_Zoom:"
#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:561
msgid "_Brighten:"
msgstr "_Brighten:"
#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:575
msgid "_X shift:"
msgstr "_X shift:"
#: ../plug-ins/common/lens-distortion.c:589
msgid "_Y shift:"
msgstr "_Y shift:"
#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:182
msgid "Add a lens flare effect"
msgstr "Add a lens flare effect"
#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:189
msgid "Lens _Flare..."
msgstr "Lens _Flare..."
#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:264
msgid "Render lens flare"
msgstr "Render lens flare"
#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:300
msgid "Lens Flare"
msgstr "Lens Flare"
#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:743
msgid "Center of Flare Effect"
msgstr "Centre of Flare Effect"
#: ../plug-ins/common/lens-flare.c:783 ../plug-ins/common/nova.c:474
msgid "Show _position"
msgstr "Show _position"
#: ../plug-ins/common/mail.c:187
msgid "Send the image by email"
msgstr "Send the image by e-mail"
#: ../plug-ins/common/mail.c:193
msgid "Send by E_mail..."
msgstr "Send by E-_mail..."
#: ../plug-ins/common/mail.c:406
msgid "Send by Email"
msgstr "Send by E-mail"
#: ../plug-ins/common/mail.c:411
msgid "_Send"
msgstr "_Send"
#: ../plug-ins/common/mail.c:443
msgid "_Filename:"
msgstr "_Filename:"
#: ../plug-ins/common/mail.c:455
msgid "_To:"
msgstr "_To:"
#: ../plug-ins/common/mail.c:469
msgid "_From:"
msgstr "_From:"
#: ../plug-ins/common/mail.c:481
msgid "S_ubject:"
msgstr "S_ubject:"
#: ../plug-ins/common/mail.c:590
msgid "some sort of error with the file extension or lack thereof"
msgstr "some sort of error with the file extension or lack thereof"
#: ../plug-ins/common/mail.c:724
#, c-format
msgid "Could not start sendmail (%s)"
msgstr "Could not start sendmail (%s)"
#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:89
msgid "Reduce image to pure red, green, and blue"
msgstr "Reduce image to pure red, green and blue"
#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:94
msgid "Maxim_um RGB..."
msgstr "Maxim_um RGB..."
#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:133 ../plug-ins/common/noise-hsv.c:157
msgid "Can only operate on RGB drawables."
msgstr "Can only operate on RGB drawables."
#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:233
msgid "Max RGB"
msgstr "Max RGB"
#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:258
msgid "Maximum RGB Value"
msgstr "Maximum RGB Value"
#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:292
msgid "_Hold the maximal channels"
msgstr "_Hold the maximal channels"
#: ../plug-ins/common/max-rgb.c:295
msgid "Ho_ld the minimal channels"
msgstr "Ho_ld the minimal channels"
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:358
msgid "Convert the image into irregular tiles"
msgstr "Convert the image into irregular tiles"
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:363
msgid "_Mosaic..."
msgstr "_Mosaic..."
#. progress bar for gradient finding
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:505
msgid "Finding edges"
msgstr "Finding edges"
#. Progress bar for rendering tiles
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:559
msgid "Rendering tiles"
msgstr "Rendering tiles"
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:592
msgid "Mosaic"
msgstr "Mosaic"
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:633
msgid "Squares"
msgstr "Squares"
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:634
msgid "Hexagons"
msgstr "Hexagons"
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:635
msgid "Octagons & squares"
msgstr "Octagons & squares"
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:636
msgid "Triangles"
msgstr "Triangles"
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:644
msgid "_Tiling primitives:"
msgstr "_Tiling primitives:"
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:652
msgid "Tile _size:"
msgstr "Tile _size:"
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:664 ../plug-ins/common/tile-glass.c:303
msgid "Tile _height:"
msgstr "Tile _height:"
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:677
msgid "Til_e spacing:"
msgstr "Til_e spacing:"
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:689
msgid "Tile _neatness:"
msgstr "Tile _neatness:"
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:702
msgid "Light _direction:"
msgstr "Light _direction:"
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:714
msgid "Color _variation:"
msgstr "Colour _variation:"
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:743
msgid "Co_lor averaging"
msgstr "Co_lour averaging"
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:756
msgid "Allo_w tile splitting"
msgstr "Allo_w tile splitting"
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:769
msgid "_Pitted surfaces"
msgstr "_Pitted surfaces"
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:782
msgid "_FG/BG lighting"
msgstr "_FG/BG lighting"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:117
msgid "Round"
msgstr "Round"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:126
msgid "Line"
msgstr "Line"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:135 ../plug-ins/flame/flame.c:757
msgid "Diamond"
msgstr "Diamond"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:143
msgid "PS Square (Euclidean Dot)"
msgstr "PS Square (Euclidean Dot)"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:152
msgid "PS Diamond"
msgstr "PS Diamond"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:322
msgid "_Grey"
msgstr "_Grey"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:335
msgid "R_ed"
msgstr "R_ed"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:364
msgid "C_yan"
msgstr "C_yan"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:372
msgid "Magen_ta"
msgstr "Magen_ta"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:380
msgid "_Yellow"
msgstr "_Yellow"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:401
msgid "Luminance"
msgstr "Luminance"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:507
msgid "Halftone the image to give newspaper-like effect"
msgstr "Halftone the image to give newspaper-like effect"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:516
msgid "Newsprin_t..."
msgstr "Newsprin_t..."
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:617 ../plug-ins/common/newsprint.c:1178
msgid "Newsprint"
msgstr "Newsprint"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1021
msgid "_Spot function:"
msgstr "_Spot function:"
#. resolution settings
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1231
msgid "Resolution"
msgstr "Resolution"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1250
msgid "_Input SPI:"
msgstr "_Input SPI:"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1264
msgid "O_utput LPI:"
msgstr "O_utput LPI:"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1277
msgid "C_ell size:"
msgstr "C_ell size:"
#. screen settings
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1290
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:553
msgid "Screen"
msgstr "Screen"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1309
msgid "B_lack pullout (%):"
msgstr "B_lack pullout (%):"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1331
msgid "Separate to:"
msgstr "Separate to:"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1335
msgid "_RGB"
msgstr "_RGB"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1352
msgid "C_MYK"
msgstr "C_MYK"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1369
msgid "I_ntensity"
msgstr "I_ntensity"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1394
msgid "_Lock channels"
msgstr "_Lock channels"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1407
msgid "_Factory Defaults"
msgstr "_Factory Defaults"
#. anti-alias control
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1433 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1256
msgid "Antialiasing"
msgstr "Antialiasing"
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1441
msgid "O_versample:"
msgstr "O_versample:"
#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:118
msgid "Nonlinear swiss army knife filter"
msgstr "Nonlinear swiss army knife filter"
#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:124
msgid "_NL Filter..."
msgstr "_NL Filter..."
#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:952 ../plug-ins/common/nl-filter.c:1015
msgid "NL Filter"
msgstr "NL Filter"
#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1045
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1049
msgid "_Alpha trimmed mean"
msgstr "_Alpha trimmed mean"
#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1051
msgid "Op_timal estimation"
msgstr "Op_timal estimation"
#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1053
msgid "_Edge enhancement"
msgstr "_Edge enhancement"
#: ../plug-ins/common/nl-filter.c:1078
msgid "A_lpha:"
msgstr "A_lpha:"
#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:102
msgid "Randomize hue/saturation/value independently"
msgstr "Randomise hue/saturation/value independently"
#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:107
msgid "HSV Noise..."
msgstr "HSV Noise..."
#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:214 ../plug-ins/common/noise-hsv.c:363
msgid "HSV Noise"
msgstr "HSV Noise"
#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:400
msgid "_Holdness:"
msgstr "_Holdness:"
#: ../plug-ins/common/noise-hsv.c:412
msgid "H_ue:"
msgstr "H_ue:"
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:101
msgid "Random Hurl"
msgstr "Random Hurl"
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:102
msgid "Random Pick"
msgstr "Random Pick"
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:103
msgid "Random Slur"
msgstr "Random Slur"
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:201
msgid "Completely randomize a fraction of pixels"
msgstr "Completely randomise a fraction of pixels"
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:203
msgid "Randomly interchange some pixels with neighbors"
msgstr "Randomly interchange some pixels with neighbours"
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:205
msgid "Randomly slide some pixels downward (similar to melting)"
msgstr "Randomly slide some pixels downward (similar to melting)"
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:232
msgid "_Hurl..."
msgstr "_Hurl..."
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:244
msgid "_Pick..."
msgstr "_Pick..."
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:256
msgid "_Slur..."
msgstr "_Slur..."
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:771
#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:602
msgid "_Random seed:"
msgstr "_Random seed:"
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:780
msgid "R_andomization (%):"
msgstr "R_andomisation (%):"
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:783
msgid "Percentage of pixels to be filtered"
msgstr "Percentage of pixels to be filtered"
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:795
msgid "R_epeat:"
msgstr "R_epeat:"
#: ../plug-ins/common/noise-randomize.c:798
msgid "Number of times to apply filter"
msgstr "Number of times to apply filter"
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:144
msgid "Distort colors by random amounts"
msgstr "Distort colours by random amounts"
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:154
msgid "_RGB Noise..."
msgstr "_RGB Noise..."
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:282
msgid "Adding noise"
msgstr "Adding noise"
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:449
msgid "RGB Noise"
msgstr "RGB Noise"
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:483
msgid "Co_rrelated noise"
msgstr "Co_rrelated noise"
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:498
msgid "_Independent RGB"
msgstr "_Independent RGB"
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:522 ../plug-ins/common/noise-rgb.c:526
msgid "_Gray:"
msgstr "_Grey:"
#: ../plug-ins/common/noise-rgb.c:552
#, c-format
msgid "Channel #%d:"
msgstr "Channel #%d:"
#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:175
msgid "Create a random cloud-like texture"
msgstr "Create a random cloud-like texture"
#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:181
msgid "_Solid Noise..."
msgstr "_Solid Noise..."
#. Dialog initialization
#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:314 ../plug-ins/common/noise-solid.c:562
msgid "Solid Noise"
msgstr "Solid Noise"
#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:615
msgid "_Detail:"
msgstr "_Detail:"
#. Turbulent
#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:625
msgid "T_urbulent"
msgstr "T_urbulent"
#. Tilable
#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:639
msgid "T_ilable"
msgstr "T_ilable"
#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:654
msgid "_X size:"
msgstr "_X size:"
#: ../plug-ins/common/noise-solid.c:667
msgid "_Y size:"
msgstr "_Y size:"
#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:86
msgid "Move pixels around randomly"
msgstr "Move pixels around randomly"
#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:95
msgid "Sp_read..."
msgstr "Sp_read..."
#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:178
msgid "Spreading"
msgstr "Spreading"
#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:343
msgid "Spread"
msgstr "Spread"
#: ../plug-ins/common/noise-spread.c:369
msgid "Spread Amount"
msgstr "Spread Amount"
#: ../plug-ins/common/nova.c:162
msgid "Add a starburst to the image"
msgstr "Add a starburst to the image"
#: ../plug-ins/common/nova.c:171
msgid "Super_nova..."
msgstr "Super_nova..."
#: ../plug-ins/common/nova.c:255
msgid "Rendering supernova"
msgstr "Rendering supernova"
#: ../plug-ins/common/nova.c:298
msgid "Supernova"
msgstr "Supernova"
#: ../plug-ins/common/nova.c:344
msgid "Supernova Color Picker"
msgstr "Supernova Colour Picker"
#: ../plug-ins/common/nova.c:373
msgid "_Spokes:"
msgstr "_Spokes:"
#: ../plug-ins/common/nova.c:388
msgid "R_andom hue:"
msgstr "R_andom hue:"
#: ../plug-ins/common/nova.c:436
msgid "Center of Nova"
msgstr "Centre of Nova"
#: ../plug-ins/common/oilify.c:118 ../plug-ins/common/oilify.c:133
msgid "Smear colors to simulate an oil painting"
msgstr "Smear colours to simulate an oil painting"
#: ../plug-ins/common/oilify.c:124
msgid "Oili_fy..."
msgstr "Oili_fy..."
#: ../plug-ins/common/oilify.c:246
msgid "Oil painting"
msgstr "Oil painting"
#: ../plug-ins/common/oilify.c:776
msgid "Oilify"
msgstr "Oilify"
#: ../plug-ins/common/oilify.c:815
msgid "_Mask size:"
msgstr "_Mask size:"
#.
#. * Mask-size map check button
#.
#: ../plug-ins/common/oilify.c:830
msgid "Use m_ask-size map:"
msgstr "Use m_ask-size map:"
#: ../plug-ins/common/oilify.c:867 ../plug-ins/common/sinus.c:921
msgid "_Exponent:"
msgstr "_Exponent:"
#.
#. * Exponent map check button
#.
#: ../plug-ins/common/oilify.c:882
msgid "Use e_xponent map:"
msgstr "Use e_xponent map:"
#.
#. * Intensity algorithm check button
#.
#: ../plug-ins/common/oilify.c:918
msgid "_Use intensity algorithm"
msgstr "_Use intensity algorithm"
#: ../plug-ins/common/photocopy.c:152
msgid "Simulate color distortion produced by a copy machine"
msgstr "Simulate colour distortion produced by a copy machine"
#: ../plug-ins/common/photocopy.c:157
msgid "_Photocopy..."
msgstr "_Photocopy..."
#: ../plug-ins/common/photocopy.c:838
msgid "Photocopy"
msgstr "Photocopy"
#: ../plug-ins/common/photocopy.c:890 ../plug-ins/common/sharpen.c:509
#: ../plug-ins/common/softglow.c:697
msgid "_Sharpness:"
msgstr "_Sharpness:"
#: ../plug-ins/common/photocopy.c:904
msgid "Percent _black:"
msgstr "Percent _black:"
#: ../plug-ins/common/photocopy.c:918
msgid "Percent _white:"
msgstr "Percent _white:"
#: ../plug-ins/common/pixelize.c:163
msgid "Simplify image into an array of solid-colored squares"
msgstr "Simplify image into an array of solid-coloured squares"
#: ../plug-ins/common/pixelize.c:170
msgid "_Pixelize..."
msgstr "_Pixelise..."
#: ../plug-ins/common/pixelize.c:272
msgid "Pixelizing"
msgstr "Pixelising"
#: ../plug-ins/common/pixelize.c:315
msgid "Pixelize"
msgstr "Pixelise"
#: ../plug-ins/common/pixelize.c:352
msgid "Pixel _width:"
msgstr "Pixel _width:"
#: ../plug-ins/common/pixelize.c:357
msgid "Pixel _height:"
msgstr "Pixel _height:"
#: ../plug-ins/common/plasma.c:175
msgid "Create a random plasma texture"
msgstr "Create a random plasma texture"
#: ../plug-ins/common/plasma.c:180
msgid "_Plasma..."
msgstr "_Plasma..."
#: ../plug-ins/common/plasma.c:262 ../plug-ins/common/plasma.c:299
msgid "Plasma"
msgstr "Plasma"
#: ../plug-ins/common/plasma.c:337
msgid "Random _seed:"
msgstr "Random _seed:"
#: ../plug-ins/common/plasma.c:348
msgid "T_urbulence:"
msgstr "T_urbulence:"
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:133
msgid "Display information about plug-ins"
msgstr "Display information about plug-ins"
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:143
msgid "_Plug-In Browser"
msgstr "_Plug-In Browser"
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:376
msgid "Searching by name"
msgstr "Searching by name"
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:390
#, c-format
msgid "%d plug-in"
msgid_plural "%d plug-ins"
msgstr[0] "%d plug-in"
msgstr[1] "%d plug-ins"
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:399
msgid "No matches for your query"
msgstr "No matches for your query"
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:402
#, c-format
msgid "%d plug-in matches your query"
msgid_plural "%d plug-ins match your query"
msgstr[0] "%d plug-in matches your query"
msgstr[1] "%d plug-ins match your query"
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:533
msgid "No matches"
msgstr "No matches"
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:559
msgid "Plug-In Browser"
msgstr "Plug-In Browser"
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:602
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:610
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:673
msgid "Menu Path"
msgstr "Menu Path"
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:618
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:682
msgid "Image Types"
msgstr "Image Types"
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:628
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:691
msgid "Installation Date"
msgstr "Installation Date"
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:652
msgid "List View"
msgstr "List View"
#: ../plug-ins/common/plugin-browser.c:714
msgid "Tree View"
msgstr "Tree View"
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:155
msgid "Convert image to or from polar coordinates"
msgstr "Convert image to or from polar coordinates"
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:162
msgid "P_olar Coordinates..."
msgstr "P_olar Coordinates..."
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:360
msgid "Polar coordinates"
msgstr "Polar coordinates"
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:592
msgid "Polar Coordinates"
msgstr "Polar Coordinates"
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:632
msgid "Circle _depth in percent:"
msgstr "Circle _depth in percent:"
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:644
msgid "Offset _angle:"
msgstr "Offset _angle:"
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:659
msgid "_Map backwards"
msgstr "_Map backwards"
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:665
msgid ""
"If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning "
"at the left."
msgstr ""
"If ticked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning "
"at the left."
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:676
msgid "Map from _top"
msgstr "Map from _top"
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:682
msgid ""
"If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top "
"row on the outside. If checked it will be the opposite."
msgstr ""
"If unticked the mapping will put the bottom row in the middle and the top "
"row on the outside. If ticked it will be the opposite."
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:694
msgid "To _polar"
msgstr "To _polar"
#: ../plug-ins/common/polar-coords.c:700
msgid ""
"If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If "
"checked the image will be mapped onto a circle."
msgstr ""
"If unticked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If ticked "
"the image will be mapped onto a circle."
#: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:82
msgid "List available procedures in the PDB"
msgstr "List available procedures in the PDB"
#: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:87
msgid "Procedure _Browser"
msgstr "Procedure _Browser"
#: ../plug-ins/common/procedure-browser.c:125
msgid "Procedure Browser"
msgstr "Procedure Browser"
#: ../plug-ins/common/qbist.c:401
msgid "Generate a huge variety of abstract patterns"
msgstr "Generate a huge variety of abstract patterns"
#: ../plug-ins/common/qbist.c:409
msgid "_Qbist..."
msgstr "_Qbist..."
#: ../plug-ins/common/qbist.c:510
msgid "Qbist"
msgstr "Qbist"
#: ../plug-ins/common/qbist.c:706
msgid "Load QBE File"
msgstr "Load QBE File"
#: ../plug-ins/common/qbist.c:748
msgid "Save as QBE File"
msgstr "Save as QBE File"
#: ../plug-ins/common/qbist.c:802
msgid "G-Qbist"
msgstr "G-Qbist"
#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:104
msgid "Remove the red eye effect caused by camera flashes"
msgstr "Remove the red eye effect caused by camera flashes"
#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:115
msgid "_Red Eye Removal..."
msgstr "_Red Eye Removal..."
#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:141
msgid "Red Eye Removal"
msgstr "Red Eye Removal"
#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:170
#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:892 ../plug-ins/common/wind.c:1008
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:440
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:585
msgid "_Threshold:"
msgstr "_Threshold:"
#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:176
msgid "Threshold for the red eye color to remove."
msgstr "Threshold for the red eye colour to remove."
#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:181
msgid "Manually selecting the eyes may improve the results."
msgstr "Manually selecting the eyes may improve the results."
#: ../plug-ins/common/red-eye-removal.c:301
msgid "Removing red eye"
msgstr "Removing red eye"
#: ../plug-ins/common/ripple.c:125
msgid "Displace pixels in a ripple pattern"
msgstr "Displace pixels in a ripple pattern"
#: ../plug-ins/common/ripple.c:132
msgid "_Ripple..."
msgstr "_Ripple..."
#: ../plug-ins/common/ripple.c:222
msgid "Rippling"
msgstr "Rippling"
#: ../plug-ins/common/ripple.c:482
msgid "Ripple"
msgstr "Ripple"
#: ../plug-ins/common/ripple.c:541
msgid "_Retain tilability"
msgstr "_Retain tilability"
#. Edges toggle box
#: ../plug-ins/common/ripple.c:578
msgid "Edges"
msgstr "Edges"
#: ../plug-ins/common/ripple.c:584
msgid "_Blank"
msgstr "_Blank"
#. Wave toggle box
#: ../plug-ins/common/ripple.c:606
msgid "Wave Type"
msgstr "Wave Type"
#: ../plug-ins/common/ripple.c:610
msgid "Saw_tooth"
msgstr "Saw_tooth"
#: ../plug-ins/common/ripple.c:611
msgid "S_ine"
msgstr "S_ine"
#: ../plug-ins/common/ripple.c:634
msgid "_Period:"
msgstr "_Period:"
#: ../plug-ins/common/ripple.c:647
msgid "A_mplitude:"
msgstr "A_mplitude:"
#: ../plug-ins/common/ripple.c:660
msgid "Phase _shift:"
msgstr "Phase _shift:"
#: ../plug-ins/common/rotate.c:412
msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection."
msgstr "You can not rotate the whole image if there's a selection."
#: ../plug-ins/common/rotate.c:419
msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection."
msgstr "You can not rotate the whole image if there's a floating selection."
#: ../plug-ins/common/rotate.c:430
msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated."
msgstr "Sorry, channels and masks can not be rotated."
#: ../plug-ins/common/rotate.c:436
msgid "Rotating"
msgstr "Rotating"
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:297
msgid "Colorize image using a sample image as a guide"
msgstr "Colourize image using a sample image as a guide"
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:302
msgid "_Sample Colorize..."
msgstr "_Sample Colourise..."
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1315
msgid "Sample Colorize"
msgstr "Sample Colourise"
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1320
msgid "Get _Sample Colors"
msgstr "Get _Sample Colours"
#. layer combo_box (Dst)
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1349
msgid "Destination:"
msgstr "Destination:"
#. layer combo_box (Sample)
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1365
msgid "Sample:"
msgstr "Sample:"
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1375
msgid "From reverse gradient"
msgstr "From reverse gradient"
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1380
msgid "From gradient"
msgstr "From gradient"
#. check button
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1401
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1428
msgid "Show selection"
msgstr "Show selection"
#. check button
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1412
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1439
msgid "Show color"
msgstr "Show colour"
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1552
msgid "Input levels:"
msgstr "Input levels:"
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1602
msgid "Output levels:"
msgstr "Output levels:"
#. check button
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1642
msgid "Hold intensity"
msgstr "Hold intensity"
#. check button
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1653
msgid "Original intensity"
msgstr "Original intensity"
#. check button
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1671
msgid "Use subcolors"
msgstr "Use subcolours"
#. check button
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:1682
msgid "Smooth samples"
msgstr "Smooth samples"
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:2654
msgid "Sample analyze"
msgstr "Sample analyse"
#: ../plug-ins/common/sample-colorize.c:3032
msgid "Remap colorized"
msgstr "Remap colourised"
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:239
msgid "Create an image from an area of the screen"
msgstr "Create an image from an area of the screen"
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:252
msgid "_Screenshot..."
msgstr "_Screenshot..."
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:416
msgid "Error selecting the window"
msgstr "Error selecting the window"
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:777
msgid "Importing screenshot"
msgstr "Importing screenshot"
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:803 ../plug-ins/common/screenshot.c:1059
msgid "Screenshot"
msgstr "Screenshot"
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:844
msgid "Mouse Pointer"
msgstr "Mouse Pointer"
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:948
msgid "Specified window not found"
msgstr "Specified window not found"
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:974
msgid "There was an error taking the screenshot."
msgstr "There was an error taking the screenshot."
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1068
msgid "S_nap"
msgstr "S_nap"
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1098
msgid "After the delay, the screenshot is taken."
msgstr "After the delay, the screenshot is taken."
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1100
msgid ""
"After the delay, drag your mouse to select the region for the screenshot."
msgstr ""
"After the delay, drag your mouse to select the region for the screenshot."
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1103
msgid "At the end of the delay, click in a window to snap it."
msgstr "At the end of the delay, click in a window to snap it."
#. Area
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1109
msgid "Area"
msgstr "Area"
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1120
msgid "Take a screenshot of a single _window"
msgstr "Take a screenshot of a single _window"
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1139
msgid "Include window _decoration"
msgstr "Include window _decoration"
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1157
msgid "Take a screenshot of the entire _screen"
msgstr "Take a screenshot of the entire _screen"
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1176
msgid "Include _mouse pointer"
msgstr "Include _mouse pointer"
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1196
msgid "Select a _region to grab"
msgstr "Select a _region to grab"
#. Delay
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1211
msgid "Delay"
msgstr "Delay"
#. this is the unit label of a spinbutton
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:1233
msgid "seconds"
msgstr "seconds"
#: ../plug-ins/common/semi-flatten.c:67
msgid "Replace partial transparency with the current background color"
msgstr "Replace partial transparency with the current background colour"
#: ../plug-ins/common/semi-flatten.c:74
msgid "_Semi-Flatten"
msgstr "_Semi-Flatten"
#: ../plug-ins/common/semi-flatten.c:117
msgid "Semi-Flattening"
msgstr "Semi-Flattening"
#: ../plug-ins/common/sharpen.c:110
msgid "Make image sharper (less powerful than Unsharp Mask)"
msgstr "Make image sharper (less powerful than Unsharp Mask)"
#: ../plug-ins/common/sharpen.c:117
msgid "_Sharpen..."
msgstr "_Sharpen..."
#.
#. * Let the user know what we're doing...
#.
#: ../plug-ins/common/sharpen.c:304
msgid "Sharpening"
msgstr "Sharpening"
#: ../plug-ins/common/sharpen.c:473
msgid "Sharpen"
msgstr "Sharpen"
#: ../plug-ins/common/shift.c:100
msgid "Shift each row of pixels by a random amount"
msgstr "Shift each row of pixels by a random amount"
#: ../plug-ins/common/shift.c:107
msgid "_Shift..."
msgstr "_Shift..."
#: ../plug-ins/common/shift.c:188
msgid "Shifting"
msgstr "Shifting"
#: ../plug-ins/common/shift.c:354
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
#: ../plug-ins/common/shift.c:388
msgid "Shift _horizontally"
msgstr "Shift _horizontally"
#: ../plug-ins/common/shift.c:391
msgid "Shift _vertically"
msgstr "Shift _vertically"
#: ../plug-ins/common/shift.c:422
msgid "Shift _amount:"
msgstr "Shift _amount:"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:185
msgid "Generate complex sinusoidal textures"
msgstr "Generate complex sinusoidal textures"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:190
msgid "_Sinus..."
msgstr "_Sinus..."
#: ../plug-ins/common/sinus.c:283
msgid "Sinus: rendering"
msgstr "Sinus: rendering"
#. Create Main window with a vbox
#. ==============================
#: ../plug-ins/common/sinus.c:647
msgid "Sinus"
msgstr "Sinus"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:689
msgid "Drawing Settings"
msgstr "Drawing Settings"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:699
msgid "_X scale:"
msgstr "_X scale:"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:708
msgid "_Y scale:"
msgstr "_Y scale:"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:717
msgid "Co_mplexity:"
msgstr "Co_mplexity:"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:727
msgid "Calculation Settings"
msgstr "Calculation Settings"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:740
msgid "R_andom seed:"
msgstr "R_andom seed:"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:749
msgid "_Force tiling?"
msgstr "_Force tiling?"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:762
msgid "_Ideal"
msgstr "_Ideal"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:763
msgid "_Distorted"
msgstr "_Distorted"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:781 ../plug-ins/common/sinus.c:797
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:421
msgid "Colors"
msgstr "Colours"
#. if in grey scale, the colors are necessarily black and white
#: ../plug-ins/common/sinus.c:790
msgid "The colors are white and black."
msgstr "The colours are white and black."
#: ../plug-ins/common/sinus.c:801
msgid "Bl_ack & white"
msgstr "Bl_ack & white"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:803
msgid "_Foreground & background"
msgstr "_Foreground & background"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:805
msgid "C_hoose here:"
msgstr "C_hoose here:"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:818
msgid "First color"
msgstr "First colour"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:828
msgid "Second color"
msgstr "Second colour"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:841
msgid "Alpha Channels"
msgstr "Alpha Channels"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:854
msgid "F_irst color:"
msgstr "F_irst colour:"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:869
msgid "S_econd color:"
msgstr "S_econd colour:"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:885
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:903
msgid "Co_lors"
msgstr "Co_lours"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:894
msgid "Blend Settings"
msgstr "Blend Settings"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:907
msgid "L_inear"
msgstr "L_inear"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:908
msgid "Bili_near"
msgstr "Bili_near"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:909
msgid "Sin_usoidal"
msgstr "Sin_usoidal"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:931
msgid "_Blend"
msgstr "_Blend"
#: ../plug-ins/common/sinus.c:1048
msgid "Do _preview"
msgstr "Do _preview"
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:82
msgid "Derive a smooth color palette from the image"
msgstr "Derive a smooth colour palette from the image"
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:87
msgid "Smoo_th Palette..."
msgstr "Smoo_th Palette..."
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:178
msgid "Deriving smooth palette"
msgstr "Deriving smooth palette"
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:411
msgid "Smooth Palette"
msgstr "Smooth Palette"
#: ../plug-ins/common/smooth-palette.c:452
msgid "_Search depth:"
msgstr "_Search depth:"
#: ../plug-ins/common/softglow.c:133
msgid "Simulate glow by making highlights intense and fuzzy"
msgstr "Simulate glow by making highlights intense and fuzzy"
#: ../plug-ins/common/softglow.c:138
msgid "_Softglow..."
msgstr "_Softglow..."
#: ../plug-ins/common/softglow.c:631
msgid "Softglow"
msgstr "Softglow"
#: ../plug-ins/common/softglow.c:669
msgid "_Glow radius:"
msgstr "_Glow radius:"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:177
msgid "Turn bright spots into starry sparkles"
msgstr "Turn bright spots into starry sparkles"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:185
msgid "_Sparkle..."
msgstr "_Sparkle..."
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:222
msgid "Region selected for filter is empty"
msgstr "Region selected for filter is empty"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:298
msgid "Sparkling"
msgstr "Sparkling"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:336
msgid "Sparkle"
msgstr "Sparkle"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:373
msgid "Luminosity _threshold:"
msgstr "Luminosity _threshold:"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:376
msgid "Adjust the luminosity threshold"
msgstr "Adjust the luminosity threshold"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:386
msgid "F_lare intensity:"
msgstr "F_lare intensity:"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:389
msgid "Adjust the flare intensity"
msgstr "Adjust the flare intensity"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:399
msgid "_Spike length:"
msgstr "_Spike length:"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:402
msgid "Adjust the spike length"
msgstr "Adjust the spike length"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:412
msgid "Sp_ike points:"
msgstr "Sp_ike points:"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:415
msgid "Adjust the number of spikes"
msgstr "Adjust the number of spikes"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:425
msgid "Spi_ke angle (-1: random):"
msgstr "Spi_ke angle (-1: random):"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:428
msgid "Adjust the spike angle (-1 causes a random angle to be chosen)"
msgstr "Adjust the spike angle (-1 causes a random angle to be chosen)"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:439
msgid "Spik_e density:"
msgstr "Spik_e density:"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:442
msgid "Adjust the spike density"
msgstr "Adjust the spike density"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:452
msgid "Tr_ansparency:"
msgstr "Tr_ansparency:"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:455
msgid "Adjust the opacity of the spikes"
msgstr "Adjust the opacity of the spikes"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:465
msgid "_Random hue:"
msgstr "_Random hue:"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:468
msgid "Adjust how much the hue should be changed randomly"
msgstr "Adjust how much the hue should be changed randomly"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:478
msgid "Rando_m saturation:"
msgstr "Rando_m saturation:"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:481
msgid "Adjust how much the saturation should be changed randomly"
msgstr "Adjust how much the saturation should be changed randomly"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:498
msgid "_Preserve luminosity"
msgstr "_Preserve luminosity"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:505
msgid "Should the luminosity be preserved?"
msgstr "Should the luminosity be preserved?"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:514
msgid "In_verse"
msgstr "In_verse"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:520
msgid "Should the effect be inversed?"
msgstr "Should the effect be inversed?"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:529
msgid "A_dd border"
msgstr "A_dd border"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:535
msgid "Draw a border of spikes around the image"
msgstr "Draw a border of spikes around the image"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:549
msgid "_Natural color"
msgstr "_Natural colour"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:550
msgid "_Foreground color"
msgstr "_Foreground colour"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:551
msgid "_Background color"
msgstr "_Background colour"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:558
msgid "Use the color of the image"
msgstr "Use the colour of the image"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:559
msgid "Use the foreground color"
msgstr "Use the foreground colour"
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:560
msgid "Use the background color"
msgstr "Use the background colour"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:290
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:165
msgid "Solid"
msgstr "Solid"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:291
msgid "Checker"
msgstr "Checker"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:292
msgid "Marble"
msgstr "Marble"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:293
msgid "Lizard"
msgstr "Lizard"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:294
msgid "Phong"
msgstr "Phong"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:295 ../plug-ins/flame/flame.c:771
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:296
msgid "Wood"
msgstr "Wood"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:297 ../plug-ins/flame/flame.c:755
msgid "Spiral"
msgstr "Spiral"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:298
msgid "Spots"
msgstr "Spots"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1741
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2690
msgid "Texture"
msgstr "Texture"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1743
msgid "Bumpmap"
msgstr "Bumpmap"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:1745
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2692
msgid "Light"
msgstr "Light"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2008
#, c-format
msgid "File '%s' is not a valid save file."
msgstr "File '%s' is not a valid save file."
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2186
msgid "Open File"
msgstr "Open File"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2186
msgid "Save File"
msgstr "Save File"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2543
msgid "Sphere Designer"
msgstr "Sphere Designer"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2675
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2691
msgid "Bump"
msgstr "Bump"
#. row labels
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2699
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:404
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2718
msgid "Texture:"
msgstr "Texture:"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2723
msgid "Colors:"
msgstr "Colours:"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2726
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2737
msgid "Color Selection Dialog"
msgstr "Colour Selection Dialogue"
#. Scale
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2748
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:193
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:551
msgid "Scale:"
msgstr "Scale:"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2756
msgid "Turbulence:"
msgstr "Turbulence:"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2763
msgid "Amount:"
msgstr "Amount:"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2770
msgid "Exp.:"
msgstr "Exp.:"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2777
msgid "Transformations"
msgstr "Transformations"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2793
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1143
msgid "Scale X:"
msgstr "Scale X:"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2800
msgid "Scale Y:"
msgstr "Scale Y:"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2806
msgid "Scale Z:"
msgstr "Scale Z:"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2813
msgid "Rotate X:"
msgstr "Rotate X:"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2820
msgid "Rotate Y:"
msgstr "Rotate Y:"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2827
msgid "Rotate Z:"
msgstr "Rotate Z:"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2834
msgid "Position X:"
msgstr "Position X:"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2841
msgid "Position Y:"
msgstr "Position Y:"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2848
msgid "Position Z:"
msgstr "Position Z:"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:2963
msgid "Rendering sphere"
msgstr "Rendering sphere"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3013
msgid "Create an image of a textured sphere"
msgstr "Create an image of a textured sphere"
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3020
msgid "Sphere _Designer..."
msgstr "Sphere _Designer..."
#: ../plug-ins/common/sphere-designer.c:3080
msgid "Region selected for plug-in is empty"
msgstr "Region selected for plug-in is empty"
#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:84
msgid "Make transparency all-or-nothing"
msgstr "Make transparency all-or-nothing"
#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:89
msgid "_Threshold Alpha..."
msgstr "_Threshold Alpha..."
#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:130
msgid "The layer has its alpha channel locked."
msgstr "The layer has its alpha channel locked."
#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:136
msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected."
msgstr "RGBA/GREYA drawable is not selected."
#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:164
msgid "Coloring transparency"
msgstr "Colouring transparency"
#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:247
msgid "Threshold Alpha"
msgstr "Threshold Alpha"
#: ../plug-ins/common/threshold-alpha.c:283
msgid "Threshold:"
msgstr "Threshold:"
#: ../plug-ins/common/tile-glass.c:123
msgid "Simulate distortion caused by square glass tiles"
msgstr "Simulate distortion caused by square glass tiles"
#: ../plug-ins/common/tile-glass.c:129
msgid "_Glass Tile..."
msgstr "_Glass Tile..."
#: ../plug-ins/common/tile-glass.c:209 ../plug-ins/common/tile-glass.c:249
msgid "Glass Tile"
msgstr "Glass Tile"
#: ../plug-ins/common/tile-glass.c:289
msgid "Tile _width:"
msgstr "Tile _width:"
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:242 ../plug-ins/common/tile-paper.c:556
msgid "Paper Tile"
msgstr "Paper Tile"
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:269
msgid "Division"
msgstr "Division"
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:319
msgid "Fractional Pixels"
msgstr "Fractional Pixels"
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:324
msgid "_Background"
msgstr "_Background"
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:326
msgid "_Ignore"
msgstr "_Ignore"
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:328
msgid "_Force"
msgstr "_Force"
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:335
msgid "C_entering"
msgstr "C_entring"
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:350
msgid "Movement"
msgstr "Movement"
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:363
msgid "_Max (%):"
msgstr "_Max (%):"
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:369
msgid "_Wrap around"
msgstr "_Wrap around"
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:379
msgid "Background Type"
msgstr "Background Type"
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:386
msgid "I_nverted image"
msgstr "I_nverted image"
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:388
msgid "Im_age"
msgstr "Im_age"
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:390
msgid "Fo_reground color"
msgstr "Fo_reground colour"
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:392
msgid "Bac_kground color"
msgstr "Bac_kground colour"
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:394
msgid "S_elect here:"
msgstr "S_elect here:"
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:401
msgid "Background Color"
msgstr "Background Colour"
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:846
msgid "Cut image into paper tiles, and slide them"
msgstr "Cut image into paper tiles, and slide them"
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:851
msgid "September 31, 1999"
msgstr "September 31, 1999"
#: ../plug-ins/common/tile-paper.c:852
msgid "_Paper Tile..."
msgstr "_Paper Tile..."
#: ../plug-ins/common/tile-seamless.c:66
msgid "Alters edges to make the image seamlessly tileable"
msgstr "Alters edges to make the image seamlessly tileable"
#: ../plug-ins/common/tile-seamless.c:72
msgid "_Make Seamless"
msgstr "_Make Seamless"
#: ../plug-ins/common/tile-seamless.c:337
msgid "Tiler"
msgstr "Tiler"
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:221
msgid "Tile image into smaller versions of the original"
msgstr "Tile image into smaller versions of the original"
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:226
msgid "_Small Tiles..."
msgstr "_Small Tiles..."
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:269
msgid "Region selected for filter is empty."
msgstr "Region selected for filter is empty."
#. Set the tile cache size
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:327 ../plug-ins/common/tile.c:189
msgid "Tiling"
msgstr "Tiling"
#. Get the preview image
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:370
msgid "Small Tiles"
msgstr "Small Tiles"
#. Area for buttons etc
#. Flip
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:420
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:607
msgid "Flip"
msgstr "Flip"
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:468
msgid "A_ll tiles"
msgstr "A_ll tiles"
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:482
msgid "Al_ternate tiles"
msgstr "Al_ternate tiles"
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:496
msgid "_Explicit tile"
msgstr "_Explicit tile"
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:502
msgid "Ro_w:"
msgstr "Ro_w:"
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:526
msgid "Col_umn:"
msgstr "Col_umn:"
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:578
msgid "O_pacity:"
msgstr "O_pacity:"
#. Lower frame saying howmany segments
#: ../plug-ins/common/tile-small.c:587
msgid "Number of Segments"
msgstr "Number of Segments"
#: ../plug-ins/common/tile.c:100
msgid "Create an array of copies of the image"
msgstr "Create an array of copies of the image"
#: ../plug-ins/common/tile.c:110
msgid "_Tile..."
msgstr "_Tile..."
#: ../plug-ins/common/tile.c:400
msgid "Tile"
msgstr "Tile"
#: ../plug-ins/common/tile.c:422
msgid "Tile to New Size"
msgstr "Tile to New Size"
#: ../plug-ins/common/tile.c:444
msgid "C_reate new image"
msgstr "C_reate new image"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:93
msgid "Saved"
msgstr "Saved"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:93
msgid ""
"A unit definition will only be saved before GIMP exits if this column is "
"checked."
msgstr ""
"A unit definition will only be saved before GIMP exits if this column is "
"ticked."
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:95
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:95
msgid ""
"This string will be used to identify a unit in GIMP's configuration files."
msgstr ""
"This string will be used to identify a unit in GIMP's configuration files."
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:97
msgid "Factor"
msgstr "Factor"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:97
msgid "How many units make up an inch."
msgstr "How many units make up an inch."
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:98
msgid "Digits"
msgstr "Digits"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:98
msgid ""
"This field is a hint for numerical input fields. It specifies how many "
"decimal digits the input field should provide to get approximately the same "
"accuracy as an \"inch\" input field with two decimal digits."
msgstr ""
"This field is a hint for numerical input fields. It specifies how many "
"decimal digits the input field should provide to get approximately the same "
"accuracy as an \"inch\" input field with two decimal digits."
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:103
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:103
msgid ""
"The unit's symbol if it has one (e.g. \" for inches). The unit's "
"abbreviation is used if doesn't have a symbol."
msgstr ""
"The unit's symbol if it has one (e.g. \" for inches). The unit's abbreviation "
"is used if doesn't have a symbol."
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:106
msgid "Abbreviation"
msgstr "Abbreviation"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:106
msgid "The unit's abbreviation (e.g. \"cm\" for centimeters)."
msgstr "The unit's abbreviation (e.g. \"cm\" for centimetres)."
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:108
msgid "Singular"
msgstr "Singular"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:108
msgid "The unit's singular form."
msgstr "The unit's singular form."
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:109
msgid "Plural"
msgstr "Plural"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:109
msgid "The unit's plural form."
msgstr "The unit's plural form."
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:120
msgid "Create a new unit from scratch"
msgstr "Create a new unit from scratch"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:126
msgid "Create a new unit using the currently selected unit as template"
msgstr "Create a new unit using the currently selected unit as template"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:144
msgid "Create or alter units used in GIMP"
msgstr "Create or alter units used in GIMP"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:149
msgid "U_nits"
msgstr "U_nits"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:207
msgid "Add a New Unit"
msgstr "Add a New Unit"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:236
msgid "_ID:"
msgstr "_ID:"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:247
msgid "_Factor:"
msgstr "_Factor:"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:257
msgid "_Digits:"
msgstr "_Digits:"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:269
msgid "_Symbol:"
msgstr "_Symbol:"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:281
msgid "_Abbreviation:"
msgstr "_Abbreviation:"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:293
msgid "Si_ngular:"
msgstr "Si_ngular:"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:305
msgid "_Plural:"
msgstr "_Plural:"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:348
msgid "Incomplete input"
msgstr "Incomplete input"
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:351
msgid "Please fill in all text fields."
msgstr "Please fill in all text fields."
#: ../plug-ins/common/unit-editor.c:410
msgid "Unit Editor"
msgstr "Unit Editor"
#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:130
msgid "The most widely useful method for sharpening an image"
msgstr "The most widely useful method for sharpening an image"
#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:140
msgid "_Unsharp Mask..."
msgstr "_Unsharp Mask..."
#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:685
msgid "Merging"
msgstr "Merging"
#: ../plug-ins/common/unsharp-mask.c:829
msgid "Unsharp Mask"
msgstr "Unsharp Mask"
#: ../plug-ins/common/value-invert.c:89
msgid "Invert the brightness of each pixel"
msgstr "Invert the brightness of each pixel"
#: ../plug-ins/common/value-invert.c:103
msgid "_Value Invert"
msgstr "_Value Invert"
#: ../plug-ins/common/value-invert.c:190
msgid "Value Invert"
msgstr "Value Invert"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:188
msgid "More _white (larger value)"
msgstr "More _white (larger value)"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:191
msgid "More blac_k (smaller value)"
msgstr "More blac_k (smaller value)"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:194
msgid "_Middle value to peaks"
msgstr "_Middle value to peaks"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:197
msgid "_Foreground to peaks"
msgstr "_Foreground to peaks"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:200
msgid "O_nly foreground"
msgstr "O_nly foreground"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:203
msgid "Only b_ackground"
msgstr "Only b_ackground"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:206
msgid "Mor_e opaque"
msgstr "Mor_e opaque"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:209
msgid "More t_ransparent"
msgstr "More t_ransparent"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:232
msgid "Propagate certain colors to neighboring pixels"
msgstr "Propagate certain colours to neighbouring pixels"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:237
msgid "_Value Propagate..."
msgstr "_Value Propagate..."
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:244
msgid "Shrink lighter areas of the image"
msgstr "Shrink lighter areas of the image"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:249
msgid "E_rode"
msgstr "E_rode"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:256
msgid "Grow lighter areas of the image"
msgstr "Grow lighter areas of the image"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:261
msgid "_Dilate"
msgstr "_Dilate"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:475
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1088
msgid "Value Propagate"
msgstr "Value Propagate"
#. Parameter settings
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1155
msgid "Propagate"
msgstr "Propagate"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1168
msgid "Lower t_hreshold:"
msgstr "Lower t_hreshold:"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1180
msgid "_Upper threshold:"
msgstr "_Upper threshold:"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1192
msgid "_Propagating rate:"
msgstr "_Propagating rate:"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1203
msgid "To l_eft"
msgstr "To l_eft"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1206
msgid "To _right"
msgstr "To _right"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1209
msgid "To _top"
msgstr "To _top"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1212
msgid "To _bottom"
msgstr "To _bottom"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1221
msgid "Propagating _alpha channel"
msgstr "Propagating _alpha channel"
#: ../plug-ins/common/value-propagate.c:1232
msgid "Propagating value channel"
msgstr "Propagating value channel"
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:565 ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:640
msgid "Van Gogh (LIC)"
msgstr "Van Gogh (LIC)"
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:666
msgid "Effect Channel"
msgstr "Effect Channel"
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:673
msgid "_Brightness"
msgstr "_Brightness"
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:679
msgid "Effect Operator"
msgstr "Effect Operator"
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:684
msgid "_Derivative"
msgstr "_Derivative"
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:685
msgid "_Gradient"
msgstr "_Gradient"
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:691
msgid "Convolve"
msgstr "Convolve"
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:696
msgid "_With white noise"
msgstr "_With white noise"
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:697
msgid "W_ith source image"
msgstr "W_ith source image"
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:716
msgid "_Effect image:"
msgstr "_Effect image:"
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:727
msgid "_Filter length:"
msgstr "_Filter length:"
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:736
msgid "_Noise magnitude:"
msgstr "_Noise magnitude:"
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:745
msgid "In_tegration steps:"
msgstr "In_tegration steps:"
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:754
msgid "_Minimum value:"
msgstr "_Minimum value:"
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:763
msgid "M_aximum value:"
msgstr "M_aximum value:"
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:809
msgid "Special effects that nobody understands"
msgstr "Special effects that nobody understands"
#: ../plug-ins/common/van-gogh-lic.c:814
msgid "_Van Gogh (LIC)..."
msgstr "_Van Gogh (LIC)..."
#: ../plug-ins/common/video.c:41
msgid "_Staggered"
msgstr "_Staggered"
#: ../plug-ins/common/video.c:42
msgid "_Large staggered"
msgstr "_Large staggered"
#: ../plug-ins/common/video.c:43
msgid "S_triped"
msgstr "S_triped"
#: ../plug-ins/common/video.c:44
msgid "_Wide-striped"
msgstr "_Wide-striped"
#: ../plug-ins/common/video.c:45
msgid "Lo_ng-staggered"
msgstr "Lo_ng-staggered"
#: ../plug-ins/common/video.c:46
msgid "_3x3"
msgstr "_3x3"
#: ../plug-ins/common/video.c:47
msgid "Larg_e 3x3"
msgstr "Larg_e 3x3"
#: ../plug-ins/common/video.c:48
msgid "_Hex"
msgstr "_Hex"
#: ../plug-ins/common/video.c:49
msgid "_Dots"
msgstr "_Dots"
#: ../plug-ins/common/video.c:1806
msgid "Simulate distortion produced by a fuzzy or low-res monitor"
msgstr "Simulate distortion produced by a fuzzy or low-res monitor"
#: ../plug-ins/common/video.c:1813
msgid "Vi_deo..."
msgstr "Vi_deo..."
#: ../plug-ins/common/video.c:1885 ../plug-ins/common/video.c:2016
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. frame for the radio buttons
#: ../plug-ins/common/video.c:2039
msgid "Video Pattern"
msgstr "Video Pattern"
#: ../plug-ins/common/video.c:2083
msgid "_Additive"
msgstr "_Additive"
#: ../plug-ins/common/video.c:2093
msgid "_Rotated"
msgstr "_Rotated"
#: ../plug-ins/common/warp.c:232
msgid "Twist or smear image in many different ways"
msgstr "Twist or smear image in many different ways"
#: ../plug-ins/common/warp.c:240
msgid "_Warp..."
msgstr "_Warp..."
#: ../plug-ins/common/warp.c:375
msgid "Warp"
msgstr "Warp"
#: ../plug-ins/common/warp.c:397
msgid "Basic Options"
msgstr "Basic Options"
#: ../plug-ins/common/warp.c:419
msgid "Step size:"
msgstr "Step size:"
#: ../plug-ins/common/warp.c:433
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:769
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1207
msgid "Iterations:"
msgstr "Iterations:"
#. Displacement map menu
#: ../plug-ins/common/warp.c:442
msgid "Displacement map:"
msgstr "Displacement map:"
#. =======================================================================
#. Displacement Type
#: ../plug-ins/common/warp.c:460
msgid "On edges:"
msgstr "On edges:"
#: ../plug-ins/common/warp.c:471
msgid "Wrap"
msgstr "Wrap"
#: ../plug-ins/common/warp.c:486
msgid "Smear"
msgstr "Smear"
#: ../plug-ins/common/warp.c:501 ../plug-ins/file-fits/fits.c:1020
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1172 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1461
msgid "Black"
msgstr "Black"
#: ../plug-ins/common/warp.c:516
msgid "Foreground color"
msgstr "Foreground colour"
#. --------------------------------------------------------------------
#. --------- The secondary table --------------------------
#: ../plug-ins/common/warp.c:536
msgid "Advanced Options"
msgstr "Advanced Options"
#: ../plug-ins/common/warp.c:552
msgid "Dither size:"
msgstr "Dither size:"
#: ../plug-ins/common/warp.c:565
msgid "Rotation angle:"
msgstr "Rotation angle:"
#: ../plug-ins/common/warp.c:578
msgid "Substeps:"
msgstr "Substeps:"
#. Magnitude map menu
#: ../plug-ins/common/warp.c:587
msgid "Magnitude map:"
msgstr "Magnitude map:"
#: ../plug-ins/common/warp.c:609
msgid "Use magnitude map"
msgstr "Use magnitude map"
#. --------------------------------------------------------------------
#. --------- The "other" table --------------------------
#: ../plug-ins/common/warp.c:622
msgid "More Advanced Options"
msgstr "More Advanced Options"
#: ../plug-ins/common/warp.c:639
msgid "Gradient scale:"
msgstr "Gradient scale:"
#: ../plug-ins/common/warp.c:658
msgid "Gradient map selection menu"
msgstr "Gradient map selection menu"
#: ../plug-ins/common/warp.c:668
msgid "Vector mag:"
msgstr "Vector mag:"
#. Angle
#: ../plug-ins/common/warp.c:683 ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:565
msgid "Angle:"
msgstr "Angle:"
#: ../plug-ins/common/warp.c:702
msgid "Fixed-direction-vector map selection menu"
msgstr "Fixed-direction-vector map selection menu"
#. make sure layer is visible
#: ../plug-ins/common/warp.c:1178
msgid "Smoothing X gradient"
msgstr "Smoothing X gradient"
#: ../plug-ins/common/warp.c:1181
msgid "Smoothing Y gradient"
msgstr "Smoothing Y gradient"
#. calculate new X,Y Displacement image maps
#: ../plug-ins/common/warp.c:1231
msgid "Finding XY gradient"
msgstr "Finding XY gradient"
#: ../plug-ins/common/warp.c:1256
#, c-format
msgid "Flow step %d"
msgstr "Flow step %d"
#: ../plug-ins/common/waves.c:120
msgid "Distort the image with waves"
msgstr "Distort the image with waves"
#: ../plug-ins/common/waves.c:125
msgid "_Waves..."
msgstr "_Waves..."
#: ../plug-ins/common/waves.c:248 ../plug-ins/flame/flame.c:760
msgid "Waves"
msgstr "Waves"
#: ../plug-ins/common/waves.c:295
msgid "_Reflective"
msgstr "_Reflective"
#: ../plug-ins/common/waves.c:314
msgid "_Amplitude:"
msgstr "_Amplitude:"
#: ../plug-ins/common/waves.c:326
msgid "_Phase:"
msgstr "_Phase:"
#: ../plug-ins/common/waves.c:338
msgid "_Wavelength:"
msgstr "_Wavelength:"
#: ../plug-ins/common/waves.c:449
msgid "Waving"
msgstr "Waving"
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:136
msgid "The operating system is out of memory or resources."
msgstr "The operating system is out of memory or resources."
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:139
msgid "The specified file was not found."
msgstr "The specified file was not found."
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:142
msgid "The specified path was not found."
msgstr "The specified path was not found."
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:145
msgid ""
"The .exe file is invalid (non-Microsoft Win32 .exe or error in .exe image)."
msgstr ""
"The .exe file is invalid (non-Microsoft Win32 .exe or error in .exe image)."
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:148
msgid "The operating system denied access to the specified file."
msgstr "The operating system denied access to the specified file."
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:151
msgid "The file name association is incomplete or invalid."
msgstr "The file name association is incomplete or invalid."
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:154
msgid "DDE transaction busy"
msgstr "DDE transaction busy"
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:157
msgid "The DDE transaction failed."
msgstr "The DDE transaction failed."
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:160
msgid "The DDE transaction timed out."
msgstr "The DDE transaction timed out."
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:163
msgid "The specified DLL was not found."
msgstr "The specified DLL was not found."
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:166
msgid "There is no application associated with the given file name extension."
msgstr "There is no application associated with the given file name extension."
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:169
msgid "There was not enough memory to complete the operation."
msgstr "There was not enough memory to complete the operation."
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:172
msgid "A sharing violation occurred."
msgstr "A sharing violation occurred."
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:175
msgid "Unknown Microsoft Windows error."
msgstr "Unknown Microsoft Windows error."
#: ../plug-ins/common/web-browser.c:178
#, c-format
msgid "Failed to open '%s': %s"
msgstr "Failed to open '%s': %s"
#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:137
msgid "Distort an image by whirling and pinching"
msgstr "Distort an image by whirling and pinching"
#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:148
msgid "W_hirl and Pinch..."
msgstr "W_hirl and Pinch..."
#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:340
msgid "Whirling and pinching"
msgstr "Whirling and pinching"
#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:527
msgid "Whirl and Pinch"
msgstr "Whirl and Pinch"
#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:565
msgid "_Whirl angle:"
msgstr "_Whirl angle:"
#: ../plug-ins/common/whirl-pinch.c:577
msgid "_Pinch amount:"
msgstr "_Pinch amount:"
#: ../plug-ins/common/wind.c:174
msgid "Smear image to give windblown effect"
msgstr "Smear image to give windblown effect"
#: ../plug-ins/common/wind.c:179
msgid "Wi_nd..."
msgstr "Wi_nd..."
#: ../plug-ins/common/wind.c:314
msgid "Rendering blast"
msgstr "Rendering blast"
#: ../plug-ins/common/wind.c:446
msgid "Rendering wind"
msgstr "Rendering wind"
#: ../plug-ins/common/wind.c:878
msgid "Wind"
msgstr "Wind"
#. ********************************************************
#. radio buttons for choosing wind rendering algorithm
#. *****************************************************
#: ../plug-ins/common/wind.c:921
msgid "Style"
msgstr "Style"
#: ../plug-ins/common/wind.c:925
msgid "_Wind"
msgstr "_Wind"
#: ../plug-ins/common/wind.c:926
msgid "_Blast"
msgstr "_Blast"
#: ../plug-ins/common/wind.c:949
msgid "_Left"
msgstr "_Left"
#: ../plug-ins/common/wind.c:950
msgid "_Right"
msgstr "_Right"
#. ****************************************************
#. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING
#. **************************************************
#: ../plug-ins/common/wind.c:969
msgid "Edge Affected"
msgstr "Edge Affected"
#: ../plug-ins/common/wind.c:973
msgid "L_eading"
msgstr "L_eading"
#: ../plug-ins/common/wind.c:974
msgid "Tr_ailing"
msgstr "Tr_ailing"
#: ../plug-ins/common/wind.c:975
msgid "Bot_h"
msgstr "Bot_h"
#: ../plug-ins/common/wind.c:1012
msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image"
msgstr "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image"
#: ../plug-ins/common/wind.c:1027 ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:693
msgid "_Strength:"
msgstr "_Strength:"
#: ../plug-ins/common/wind.c:1031
msgid "Higher values increase the magnitude of the effect"
msgstr "Higher values increase the magnitude of the effect"
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:87
msgid "Bad colormap"
msgstr "Bad colourmap"
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:171 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:181
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:188 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:197
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:212 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:417
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:438 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:449
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:457 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:465
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:477
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid BMP file"
msgstr "'%s' is not a valid BMP file"
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:226 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:253
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:281 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:346
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:396
#, c-format
msgid "Error reading BMP file header from '%s'"
msgstr "Error reading BMP file header from '%s'"
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:589
msgid "Unrecognized or invalid BMP compression format."
msgstr "Unrecognised or invalid BMP compression format."
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:631
msgid "Unsupported or invalid bitdepth."
msgstr "Unsupported or invalid bitdepth."
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:819 ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:860
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-read.c:910
msgid "The bitmap ends unexpectedly."
msgstr "The bitmap ends unexpectedly."
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:187 ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:209
msgid "Cannot save indexed image with transparency in BMP file format."
msgstr "Cannot save indexed image with transparency in BMP file format."
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:189 ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:211
msgid "Alpha channel will be ignored."
msgstr "Alpha channel will be ignored."
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:793
msgid "BMP"
msgstr "BMP"
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:803
msgid "_Run-Length Encoded"
msgstr "_Run-Length Encoded"
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:815 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:892
msgid "_Advanced Options"
msgstr "_Advanced Options"
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:830
msgid "16 bits"
msgstr "16 bits"
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:866
msgid "24 bits"
msgstr "24 bits"
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp-write.c:883
msgid "32 bits"
msgstr "32 bits"
#: ../plug-ins/file-bmp/bmp.c:123 ../plug-ins/file-bmp/bmp.c:142
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP image"
#: ../plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:102
msgid "G3 fax image"
msgstr "G3 fax image"
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:167 ../plug-ins/file-fits/fits.c:187
msgid "Flexible Image Transport System"
msgstr "Flexible Image Transport System"
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:367
msgid "Error during open of FITS file"
msgstr "Error during open of FITS file"
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:373
msgid "FITS file keeps no displayable images"
msgstr "FITS file keeps no displayable images"
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:454
msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels"
msgstr "FITS save cannot handle images with alpha channels"
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:992
msgid "Load FITS File"
msgstr "Load FITS File"
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1016
msgid "Replacement for undefined pixels"
msgstr "Replacement for undefined pixels"
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1021 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1286
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1462
msgid "White"
msgstr "White"
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1028
msgid "Pixel value scaling"
msgstr "Pixel value scaling"
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1033
msgid "By DATAMIN/DATAMAX"
msgstr "By DATAMIN/DATAMAX"
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1040
msgid "Image Composing"
msgstr "Image Composing"
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:165 ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:185
msgid "AutoDesk FLIC animation"
msgstr "AutoDesk FLIC animation"
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:560
#, c-format
msgid "Frame (%i)"
msgstr "Frame (%i)"
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:712
msgid "Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images."
msgstr "Sorry, I can save only INDEXED and GREY images."
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:844
msgid "GFLI 1.3 - Load framestack"
msgstr "GFLI 1.3 - Load framestack"
#: ../plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:912
msgid "GFLI 1.3"
msgstr "GFLI 1.3"
#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:53
msgid "Windows Icon"
msgstr "Windows Icon"
#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:73
msgid "Icon Details"
msgstr "Icon Details"
#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:93
msgid ""
"Large icons and compression are not supported by all programs. Older "
"applications may not open this file correctly."
msgstr ""
"Large icons and compression are not supported by all programs. Older "
"applications may not open this file correctly."
#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:165
msgid "1 bpp, 1-bit alpha, 2-slot palette"
msgstr "1 bpp, 1-bit alpha, 2-slot palette"
#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:166
msgid "4 bpp, 1-bit alpha, 16-slot palette"
msgstr "4 bpp, 1-bit alpha, 16-slot palette"
#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:167
msgid "8 bpp, 1-bit alpha, 256-slot palette"
msgstr "8 bpp, 1-bit alpha, 256-slot palette"
#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:168
msgid "24 bpp, 1-bit alpha, no palette"
msgstr "24 bpp, 1-bit alpha, no palette"
#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:169
msgid "32 bpp, 8-bit alpha, no palette"
msgstr "32 bpp, 8-bit alpha, no palette"
#: ../plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:183
msgid "Compressed (PNG)"
msgstr "Compressed (PNG)"
#. read successfully. add to image
#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:615
#, c-format
msgid "Icon #%i"
msgstr "Icon #%i"
#: ../plug-ins/file-ico/ico-load.c:724 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:632
#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:84
#, c-format
msgid "Opening thumbnail for '%s'"
msgstr "Opening thumbnail for '%s'"
#: ../plug-ins/file-ico/ico.c:102 ../plug-ins/file-ico/ico.c:136
msgid "Microsoft Windows icon"
msgstr "Microsoft Windows icon"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:292
msgid "Rotate Image?"
msgstr "Rotate Image?"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:295
msgid "_Keep Orientation"
msgstr "_Keep Orientation"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:351
msgid "According to the EXIF data, this image is rotated."
msgstr "According to the EXIF data, this image is rotated."
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-exif.c:366
msgid "Would you like GIMP to rotate it into the standard orientation?"
msgstr "Would you like GIMP to rotate it into the standard orientation?"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:240
msgid "JPEG preview"
msgstr "JPEG preview"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:201
#, c-format
msgid "File size: %s"
msgstr "File size: %s"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:686
msgid "Calculating file size..."
msgstr "Calculating file size..."
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:778 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:868
msgid "File size: unknown"
msgstr "File size: unknown"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:831
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:854
msgid "_Quality:"
msgstr "_Quality:"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:858
msgid "JPEG quality parameter"
msgstr "JPEG quality parameter"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:877
msgid "Enable preview to obtain the file size."
msgstr "Enable preview to obtain the file size."
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:880
msgid "Sho_w preview in image window"
msgstr "Sho_w preview in image window"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:921
msgid "S_moothing:"
msgstr "S_moothing:"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:934
msgid "Frequency (rows):"
msgstr "Frequency (rows):"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:950
msgid "Use _restart markers"
msgstr "Use _restart markers"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:966
msgid "_Optimize"
msgstr "_Optimise"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:980
msgid "_Progressive"
msgstr "_Progressive"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:996
msgid "Save _EXIF data"
msgstr "Save _EXIF data"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1013
msgid "Save _thumbnail"
msgstr "Save _thumbnail"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1030
msgid "Save _XMP data"
msgstr "Save _XMP data"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1045
msgid "_Use quality settings from original image"
msgstr "_Use quality settings from original image"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1051
msgid ""
"If the original image was loaded from a JPEG file using non-standard quality "
"settings (quantization tables), enable this option to get almost the same "
"quality and file size."
msgstr ""
"If the original image was loaded from a JPEG file using non-standard quality "
"settings (quantisation tables), enable this option to get almost the same "
"quality and file size."
#. Subsampling
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1075
msgid "Su_bsampling:"
msgstr "Su_bsampling:"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1082
msgid "1x1,1x1,1x1 (best quality)"
msgstr "1x1,1x1,1x1 (best quality)"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1084
msgid "2x1,1x1,1x1 (4:2:2)"
msgstr "2x1,1x1,1x1 (4:2:2)"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1086
msgid "1x2,1x1,1x1"
msgstr "1x2,1x1,1x1"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1088
msgid "2x2,1x1,1x1 (smallest file)"
msgstr "2x2,1x1,1x1 (smallest file)"
#. DCT method
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1118
msgid "_DCT method:"
msgstr "_DCT method:"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1124
msgid "Fast Integer"
msgstr "Fast Integer"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1125
msgid "Integer"
msgstr "Integer"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1126
msgid "Floating-Point"
msgstr "Floating-Point"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1142
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1179
msgid "_Load Defaults"
msgstr "_Load Defaults"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg-save.c:1188
msgid "Sa_ve Defaults"
msgstr "Sa_ve Defaults"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg.c:136 ../plug-ins/file-jpeg/jpeg.c:174
msgid "JPEG image"
msgstr "JPEG image"
#: ../plug-ins/file-jpeg/jpeg.c:300
msgid "Export Preview"
msgstr "Export Preview"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:214
#: ../plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:130
#, c-format
msgid "Error loading PSD file: %s"
msgstr "Error loading PSD file: %s"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:269
#, c-format
msgid "Not a valid photoshop document file"
msgstr "Not a valid Photoshop document file"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:276
#, c-format
msgid "Unsupported file format version: %d"
msgstr "Unsupported file format version: %d"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:283
#, c-format
msgid "Too many channels in file: %d"
msgstr "Too many channels in file: %d"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:310
#, c-format
msgid "Unsupported or invalid image size: %dx%d"
msgstr "Unsupported or invalid image size: %dx%d"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:322
#, c-format
msgid "Unsupported color mode: %s"
msgstr "Unsupported colour mode: %s"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:349
#, c-format
msgid "Unsupported bit depth: %d"
msgstr "Unsupported bit depth: %d"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:383 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:393
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:624 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:833
#, c-format
msgid "The file is corrupt!"
msgstr "The file is corrupt!"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:553
#, c-format
msgid "Too many channels in layer: %d"
msgstr "Too many channels in layer: %d"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:561
#, c-format
msgid "Unsupported or invalid layer height: %d"
msgstr "Unsupported or invalid layer height: %d"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:569
#, c-format
msgid "Unsupported or invalid layer width: %d"
msgstr "Unsupported or invalid layer width: %d"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:578
#, c-format
msgid "Unsupported or invalid layer size: %dx%d"
msgstr "Unsupported or invalid layer size: %dx%d"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:762
#, c-format
msgid "Unsupported or invalid layer mask height: %d"
msgstr "Unsupported or invalid layer mask height: %d"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:770
#, c-format
msgid "Unsupported or invalid layer mask width: %d"
msgstr "Unsupported or invalid layer mask width: %d"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:779
#, c-format
msgid "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d"
msgstr "Unsupported or invalid layer mask size: %dx%d"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1201 ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1550
#, c-format
msgid "Unsupported compression mode: %d"
msgstr "Unsupported compression mode: %d"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1643
msgid "Extra"
msgstr "Extra"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1818
#, c-format
msgid "Unsupported or invalid channel size"
msgstr "Unsupported or invalid channel size"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:227 ../plug-ins/file-psd/psd.c:113
#: ../plug-ins/file-psd/psd.c:152
msgid "Photoshop image"
msgstr "Photoshop image"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:373
#, c-format
msgid ""
"Unable to save layer with mode '%s'. Either the PSD file format or the save "
"plug-in does not support that, using normal mode instead."
msgstr ""
"Unable to save layer with mode '%s'. Either the PSD file format or the save "
"plug-in does not support that, using normal mode instead."
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:633
msgid "Error: Can't convert GIMP base imagetype to PSD mode"
msgstr "Error: Can't convert GIMP base imagetype to PSD mode"
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1607
#, c-format
msgid ""
"Unable to save '%s'. The PSD file format does not support images that are "
"more than 30,000 pixels wide or tall."
msgstr ""
"Unable to save '%s'. The PSD file format does not support images that are "
"more than 30,000 pixels wide or tall."
#: ../plug-ins/file-psd/psd-save.c:1622
#, c-format
msgid ""
"Unable to save '%s'. The PSD file format does not support images with "
"layers that are more than 30,000 pixels wide or tall."
msgstr ""
"Unable to save '%s'. The PSD file format does not support images with "
"layers that are more than 30,000 pixels wide or tall."
#: ../plug-ins/file-psd/psd-util.c:50
msgid "Unexpected end of file"
msgstr "Unexpected end of file"
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:120 ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:140
msgid "Silicon Graphics IRIS image"
msgstr "Silicon Graphics IRIS image"
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:324
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading."
msgstr "Could not open '%s' for reading."
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:342
#, c-format
msgid "Invalid width: %hu"
msgstr "Invalid width: %hu"
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:349
#, c-format
msgid "Invalid height: %hu"
msgstr "Invalid height: %hu"
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:356
#, c-format
msgid "Invalid number of channels: %hu"
msgstr "Invalid number of channels: %hu"
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:570
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing."
msgstr "Could not open '%s' for writing."
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:650
msgid "SGI"
msgstr "SGI"
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:652
msgid "Compression type"
msgstr "Compression type"
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:656
msgid "No compression"
msgstr "No compression"
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:658
msgid "RLE compression"
msgstr "RLE compression"
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:660
msgid ""
"Aggressive RLE\n"
"(not supported by SGI)"
msgstr ""
"Aggressive RLE\n"
"(not supported by SGI)"
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:233
#, c-format
msgid "Downloading image (%s of %s)"
msgstr "Downloading image (%s of %s)"
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:237
#, c-format
msgid "Uploading image (%s of %s)"
msgstr "Uploading image (%s of %s)"
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:259
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:135
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:345
#, c-format
msgid "Downloaded %s of image data"
msgstr "Downloaded %s of image data"
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:263
#, c-format
msgid "Uploaded %s of image data"
msgstr "Uploaded %s of image data"
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-gvfs.c:317
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:157
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:194
msgid "Connecting to server"
msgstr "Connecting to server"
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:59
msgid "Could not initialize libcurl"
msgstr "Could not initialise libcurl"
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:128
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:302
#, c-format
msgid "Downloading %s of image data"
msgstr "Downloading %s of image data"
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-libcurl.c:201
#, c-format
msgid "Opening '%s' for reading resulted in HTTP response code: %d"
msgstr "Opening '%s' for reading resulted in HTTP response code: %d"
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:161
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:181
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:200
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:223
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:252
#, c-format
msgid "wget exited abnormally on URI '%s'"
msgstr "wget exited abnormally on URI '%s'"
#. The third line is "Connecting to..."
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:189
#, c-format
msgid "(timeout is %d second)"
msgid_plural "(timeout is %d seconds)"
msgstr[0] "(timeout is %d second)"
msgstr[1] "(timeout is %d seconds)"
#. The fourth line is either the network request or an error
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:218
msgid "Opening URI"
msgstr "Opening URI"
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:229
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:262
#, c-format
msgid "A network error occurred: %s"
msgstr "A network error occurred: %s"
#: ../plug-ins/file-uri/uri-backend-wget.c:307
msgid "Downloading unknown amount of image data"
msgstr "Downloading unknown amount of image data"
#: ../plug-ins/file-uri/uri.c:118 ../plug-ins/file-uri/uri.c:139
msgid "URI"
msgstr "URI"
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:485 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:503
msgid "GIMP compressed XJT image"
msgstr "GIMP compressed XJT image"
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:733
#, c-format
msgid "XJT file contains unknown layermode %d"
msgstr "XJT file contains unknown layermode %d"
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:770
#, c-format
msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT"
msgstr "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT"
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:786
#, c-format
msgid "XJT file contains unknown pathtype %d"
msgstr "XJT file contains unknown pathtype %d"
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:802
#, c-format
msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT"
msgstr "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT"
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:821
#, c-format
msgid "XJT file contains unknown unittype %d"
msgstr "XJT file contains unknown unittype %d"
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:842
#, c-format
msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT"
msgstr "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT"
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:863
msgid "XJT"
msgstr "XJT"
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:873
msgid "Optimize"
msgstr "Optimise"
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:883
msgid "Clear transparent"
msgstr "Clear transparent"
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:895
msgid "Quality:"
msgstr "Quality:"
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:904
msgid "Smoothing:"
msgstr "Smoothing:"
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:1701 ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:3339
#, c-format
msgid "Could not create working folder '%s': %s"
msgstr "Could not create working folder '%s': %s"
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:3205
#, c-format
msgid "Error: Could not read XJT property file '%s'."
msgstr "Error: Could not read XJT property file '%s'."
#: ../plug-ins/file-xjt/xjt.c:3212
#, c-format
msgid "Error: XJT property file '%s' is empty."
msgstr "Error: XJT property file '%s' is empty."
#: ../plug-ins/flame/flame.c:128
msgid "Create cosmic recursive fractal flames"
msgstr "Create cosmic recursive fractal flames"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:133
msgid "_Flame..."
msgstr "_Flame..."
#: ../plug-ins/flame/flame.c:226
msgid "Drawing flame"
msgstr "Drawing flame"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:316
msgid "Flame works only on RGB drawables."
msgstr "Flame works only on RGB drawables."
#: ../plug-ins/flame/flame.c:399
#, c-format
msgid "'%s' is not a regular file"
msgstr "'%s' is not a regular file"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:643
msgid "Edit Flame"
msgstr "Edit Flame"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:666
msgid "Directions"
msgstr "Directions"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:702
msgid "Controls"
msgstr "Controls"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:716
msgid "_Speed:"
msgstr "_Speed:"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:733
msgid "_Randomize"
msgstr "_Randomise"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:743
msgid "Same"
msgstr "Same"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:744 ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:163
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:166
msgid "Random"
msgstr "Random"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:748
msgid "Swirl"
msgstr "Swirl"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:749
msgid "Horseshoe"
msgstr "Horseshoe"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:750 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1443
msgid "Polar"
msgstr "Polar"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:751
msgid "Bent"
msgstr "Bent"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:752
msgid "Handkerchief"
msgstr "Handkerchief"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:753
msgid "Heart"
msgstr "Heart"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:754
msgid "Disc"
msgstr "Disc"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:756
msgid "Hyperbolic"
msgstr "Hyperbolic"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:758
msgid "Ex"
msgstr "Ex"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:759
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:843
msgid "Julia"
msgstr "Julia"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:761
msgid "Fisheye"
msgstr "Fisheye"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:762
msgid "Popcorn"
msgstr "Popcorn"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:763
msgid "Exponential"
msgstr "Exponential"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:764
msgid "Power"
msgstr "Power"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:765
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:996
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1037
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1078
msgid "Cosine"
msgstr "Cosine"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:766
msgid "Rings"
msgstr "Rings"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:767
msgid "Fan"
msgstr "Fan"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:768
msgid "Eyefish"
msgstr "Eyefish"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:769
msgid "Bubble"
msgstr "Bubble"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:770 ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:491
msgid "Cylinder"
msgstr "Cylinder"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:772
msgid "Blur"
msgstr "Blur"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:773
msgid "Gaussian"
msgstr "Gaussian"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:786
msgid "_Variation:"
msgstr "_Variation:"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:808
msgid "Load Flame"
msgstr "Load Flame"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:823
msgid "Save Flame"
msgstr "Save Flame"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:965
msgid "Flame"
msgstr "Flame"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1066
msgid "_Rendering"
msgstr "_Rendering"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1092
msgid "Co_ntrast:"
msgstr "Co_ntrast:"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1106
msgid "_Gamma:"
msgstr "_Gamma:"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1120
msgid "Sample _density:"
msgstr "Sample _density:"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1131
msgid "Spa_tial oversample:"
msgstr "Spa_tial oversample:"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1142
msgid "Spatial _filter radius:"
msgstr "Spatial _filter radius:"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1161
msgid "Color_map:"
msgstr "Colour_map:"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1203
msgid "Custom gradient"
msgstr "Custom gradient"
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1229
msgid "C_amera"
msgstr "C_amera"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:546
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:273 ../plug-ins/gimpressionist/utils.c:142
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:880
#, c-format
msgid ""
"No %s in gimprc:\n"
"You need to add an entry like\n"
"(%s \"%s\")\n"
"to your %s file."
msgstr ""
"No %s in gimprc:\n"
"You need to add an entry like\n"
"(%s \"%s\")\n"
"to your %s file."
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:562
msgid "Fractal Explorer"
msgstr "Fractal Explorer"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:637
msgid "Realtime preview"
msgstr "Realtime preview"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:645
msgid "If enabled the preview will be redrawn automatically"
msgstr "If enabled the preview will be redrawn automatically"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:648
msgid "R_edraw preview"
msgstr "R_edraw preview"
#. Zoom Options
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:656
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:692
msgid "Undo last zoom change"
msgstr "Undo last zoom change"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:702
msgid "Redo last zoom change"
msgstr "Redo last zoom change"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:717
msgid "_Parameters"
msgstr "_Parameters"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:720
msgid "Fractal Parameters"
msgstr "Fractal Parameters"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:733
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1099
msgid "Left:"
msgstr "Left:"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:742
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1099
msgid "Right:"
msgstr "Right:"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:751
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1098
msgid "Top:"
msgstr "Top:"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:760
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1098
msgid "Bottom:"
msgstr "Bottom:"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:772
msgid ""
"The higher the number of iterations, the more details will be calculated"
msgstr ""
"The higher the number of iterations, the more details will be calculated"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:780
msgid "CX:"
msgstr "CX:"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:783
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:793
msgid "Changes aspect of fractal"
msgstr "Changes aspect of fractal"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:790
msgid "CY:"
msgstr "CY:"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:808
msgid "Load a fractal from file"
msgstr "Load a fractal from file"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:816
msgid "Reset parameters to default values"
msgstr "Reset parameters to default values"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:825
msgid "Save active fractal to file"
msgstr "Save active fractal to file"
#. Fractal type toggle box
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:828
msgid "Fractal Type"
msgstr "Fractal Type"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:841
msgid "Mandelbrot"
msgstr "Mandelbrot"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:845
msgid "Barnsley 1"
msgstr "Barnsley 1"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:847
msgid "Barnsley 2"
msgstr "Barnsley 2"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:849
msgid "Barnsley 3"
msgstr "Barnsley 3"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:851
msgid "Spider"
msgstr "Spider"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:853
msgid "Man'o'war"
msgstr "Man'o'war"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:855
msgid "Lambda"
msgstr "Lambda"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:857
msgid "Sierpinski"
msgstr "Sierpinski"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:919
msgid "Number of colors:"
msgstr "Number of colours:"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:922
msgid "Change the number of colors in the mapping"
msgstr "Change the number of colours in the mapping"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:929
msgid "Use loglog smoothing"
msgstr "Use loglog smoothing"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:936
msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result"
msgstr "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result"
#. Color Density frame
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:940
msgid "Color Density"
msgstr "Colour Density"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:955
msgid "Change the intensity of the red channel"
msgstr "Change the intensity of the red channel"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:965
msgid "Change the intensity of the green channel"
msgstr "Change the intensity of the green channel"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:975
msgid "Change the intensity of the blue channel"
msgstr "Change the intensity of the blue channel"
#. Color Function frame
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:981
msgid "Color Function"
msgstr "Colour Function"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:994
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1035
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1076
msgid "Sine"
msgstr "Sine"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1003
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1044
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1085
msgid "Use sine-function for this color component"
msgstr "Use sine-function for this colour component"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1006
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1047
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1088
msgid "Use cosine-function for this color component"
msgstr "Use cosine-function for this colour component"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1009
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1050
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1091
msgid ""
"Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color "
"channel"
msgstr ""
"Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this colour "
"channel"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1018
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1059
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1100
msgid "Inversion"
msgstr "Inversion"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1026
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1067
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1108
msgid ""
"If you enable this option higher color values will be swapped with lower "
"ones and vice versa"
msgstr ""
"If you enable this option higher colour values will be swapped with lower "
"ones and vice versa"
#. Colormode toggle box
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1113
msgid "Color Mode"
msgstr "Colour Mode"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1122
msgid "As specified above"
msgstr "As specified above"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1134
msgid ""
"Create a color-map with the options you specified above (color density/"
"function). The result is visible in the preview image"
msgstr ""
"Create a colour-map with the options you specified above (colour density/"
"function). The result is visible in the preview image"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1144
msgid "Apply active gradient to final image"
msgstr "Apply active gradient to final image"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1156
msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor"
msgstr "Create a colour-map using a gradient from the gradient editor"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1167
msgid "FractalExplorer Gradient"
msgstr "FractalExplorer Gradient"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1197
msgid "_Fractals"
msgstr "_Fractals"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1559
#, c-format
msgid "Could not write '%s': %s"
msgstr "Could not write '%s': %s"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1634
msgid "Load Fractal Parameters"
msgstr "Load Fractal Parameters"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1672
msgid "Save Fractal Parameters"
msgstr "Save Fractal Parameters"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1870
#, c-format
msgid "'%s' is not a FractalExplorer file"
msgstr "'%s' is not a FractalExplorer file"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1876
#, c-format
msgid "'%s' is corrupt. Line %d Option section incorrect"
msgstr "'%s' is corrupt. Line %d Option section incorrect"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:238
msgid "Render fractal art"
msgstr "Render fractal art"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:243
msgid "_Fractal Explorer..."
msgstr "_Fractal Explorer..."
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:373
msgid "Rendering fractal"
msgstr "Rendering fractal"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:755
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3199
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" from the list and from disk?"
msgstr "Are you sure you want to delete \"%s\" from the list and from disk?"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:759
msgid "Delete Fractal"
msgstr "Delete Fractal"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:949
#, c-format
msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file"
msgstr "File '%s' is not a FractalExplorer file"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:958
#, c-format
msgid ""
"File '%s' is corrupt.\n"
"Line %d Option section incorrect"
msgstr ""
"File '%s' is corrupt.\n"
"Line %d Option section incorrect"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1002
msgid "My first fractal"
msgstr "My first fractal"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1066
msgid "Select folder and rescan collection"
msgstr "Select folder and rescan collection"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1078
msgid "Apply currently selected fractal"
msgstr "Apply currently selected fractal"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1090
msgid "Delete currently selected fractal"
msgstr "Delete currently selected fractal"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1113
msgid "Rescan for Fractals"
msgstr "Rescan for Fractals"
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1132
msgid "Add FractalExplorer Path"
msgstr "Add FractalExplorer Path"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:442
msgid "Closed"
msgstr "Closed"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:447
msgid "Close curve on completion"
msgstr "Close curve on completion"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:452
msgid "Show Line Frame"
msgstr "Show Line Frame"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:457
msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation"
msgstr "Draws lines between the control points. Only during curve creation"
#. Start building the dialog up
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:285
msgid "Gfig"
msgstr "Gfig"
#. Tool options notebook
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:336
msgid "Tool Options"
msgstr "Tool Options"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:353
msgid "_Stroke"
msgstr "_Stroke"
#. Fill frame on right side
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:400
msgid "Fill"
msgstr "Fill"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:414
msgid "No fill"
msgstr "No fill"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:415
msgid "Color fill"
msgstr "Colour fill"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:416
msgid "Pattern fill"
msgstr "Pattern fill"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:417
msgid "Shape gradient"
msgstr "Shape gradient"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:418
msgid "Vertical gradient"
msgstr "Vertical gradient"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:419
msgid "Horizontal gradient"
msgstr "Horizontal gradient"
#. "show image" checkbutton at bottom of style frame
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:479
msgid "Show image"
msgstr "Show image"
#. "snap to grid" checkbutton at bottom of style frame
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:492
msgctxt "checkbutton"
msgid "Snap to grid"
msgstr "Snap to grid"
#. "show grid" checkbutton at bottom of style frame
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:501
msgid "Show grid"
msgstr "Show grid"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:636
msgid "Load Gfig Object Collection"
msgstr "Load Gfig Object Collection"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:685
msgid "Save Gfig Drawing"
msgstr "Save Gfig Drawing"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:830
msgid "First Gfig"
msgstr "First Gfig"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:869
msgid "_Undo"
msgstr "_Undo"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:873
msgid "_Clear"
msgstr "_Clear"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:877 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:208
msgid "_Grid"
msgstr "_Grid"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:885
msgid "Raise selected object"
msgstr "Raise selected object"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:889
msgid "Lower selected object"
msgstr "Lower selected object"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:893
msgid "Raise selected object to top"
msgstr "Raise selected object to top"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:897
msgid "Lower selected object to bottom"
msgstr "Lower selected object to bottom"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:901
msgid "Show previous object"
msgstr "Show previous object"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:905
msgid "Show next object"
msgstr "Show next object"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:909 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:52
msgid "Show all objects"
msgstr "Show all objects"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:915 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:46
msgid "Create line"
msgstr "Create line"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:918 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:50
msgid "Create rectangle"
msgstr "Create rectangle"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:921 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:41
msgid "Create circle"
msgstr "Create circle"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:924 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:45
msgid "Create ellipse"
msgstr "Create ellipse"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:927 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:43
msgid "Create arc"
msgstr "Create arc"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:930 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:49
msgid "Create reg polygon"
msgstr "Create reg polygon"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:933 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:54
msgid "Create star"
msgstr "Create star"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:936 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:53
msgid "Create spiral"
msgstr "Create spiral"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:939
msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation."
msgstr "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation."
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:943 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:47
msgid "Move an object"
msgstr "Move an object"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:946 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:48
msgid "Move a single point"
msgstr "Move a single point"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:949 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:42
msgid "Copy an object"
msgstr "Copy an object"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:952 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:44
msgid "Delete an object"
msgstr "Delete an object"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:955 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:51
msgid "Select an object"
msgstr "Select an object"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1037
msgid "This tool has no options"
msgstr "This tool has no options"
#. Put buttons in
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1228
msgid "Show position"
msgstr "Show position"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1240
msgid "Show control points"
msgstr "Show control points"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1274
msgid "Max undo:"
msgstr "Max undo:"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1283
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:184
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1285
msgid "Foreground"
msgstr "Foreground"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1287 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:53
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:54
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:159
msgid "Copy"
msgstr "Copy"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1296
msgid ""
"Layer background type. Copy causes the previous layer to be copied before "
"the draw is performed."
msgstr ""
"Layer background type. Copy causes the previous layer to be copied before "
"the draw is performed."
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1302
msgid "Background:"
msgstr "Background:"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1305
msgid "Feather"
msgstr "Feather"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1329
msgid "Radius:"
msgstr "Radius:"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1387
msgid "Grid spacing:"
msgstr "Grid spacing:"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1404
msgid "Polar grid sectors desired:"
msgstr "Polar grid sectors desired:"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1426
msgid "Polar grid radius interval:"
msgstr "Polar grid radius interval:"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1442 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1444
msgid "Isometric"
msgstr "Isometric"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1453
msgid "Grid type:"
msgstr "Grid type:"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1460
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:550
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1463
msgid "Grey"
msgstr "Grey"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1464
msgid "Darker"
msgstr "Darker"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1465
msgid "Lighter"
msgstr "Lighter"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1466
msgid "Very dark"
msgstr "Very dark"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1475
msgid "Grid color:"
msgstr "Grid colour:"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1698
msgid "Sides:"
msgstr "Sides:"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1708
msgid "Right"
msgstr "Right"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1709
msgid "Left"
msgstr "Left"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1719
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147
msgid "Orientation:"
msgstr "Orientation:"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:584
msgid "Hey where has the object gone ?"
msgstr "Hey where has the object gone ?"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:954
msgid "Error reading file"
msgstr "Error reading file"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:1043
msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it"
msgstr "Editing read-only object - you will not be able to save it"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-poly.c:50
msgid "Regular Polygon Number of Sides"
msgstr "Regular Polygon Number of Sides"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-preview.c:327
msgid "Object Details"
msgstr "Object Details"
#. Position labels
#: ../plug-ins/gfig/gfig-preview.c:377
msgid "XY position:"
msgstr "XY position:"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-spiral.c:54
msgid "Spiral Number of Turns"
msgstr "Spiral Number of Turns"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-star.c:51
msgid "Star Number of Points"
msgstr "Star Number of Points"
#: ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:40
msgid "Create bezier curve"
msgstr "Create bezier curve"
#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:123
msgid "Create geometric shapes"
msgstr "Create geometric shapes"
#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:134
msgid "_Gfig..."
msgstr "_Gfig..."
#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:731
msgid ""
"Error trying to save figure as a parasite: can't attach parasite to drawable."
msgstr ""
"Error trying to save figure as a parasite: can't attach parasite to drawable."
#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:758
#, c-format
msgid "Error trying to open temporary file '%s' for parasite loading: %s"
msgstr "Error trying to open temporary file '%s' for parasite loading: %s"
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:246
msgid "Can only save drawables!"
msgstr "Can only save drawables!"
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:251
msgid "Save Brush"
msgstr "Save Brush"
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:506
msgid "_Brush"
msgstr "_Brush"
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:543
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:561
msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush"
msgstr "Changes the gamma (brightness) of the selected brush"
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:569
msgid "Select:"
msgstr "Select:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:598
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "Aspect ratio:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:602
msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
msgstr "Specifies the aspect ratio of the brush"
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:611
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:205
msgid "Relief:"
msgstr "Relief:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:615
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:209
msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
msgstr "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:59
msgid "Co_lor"
msgstr "Co_lour"
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:69
msgid "A_verage under brush"
msgstr "A_verage under brush"
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:71
msgid "C_enter of brush"
msgstr "C_entre of brush"
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:78
msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush"
msgstr "Colour is computed from the average of all pixels under the brush"
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:82
msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush"
msgstr "Samples the colour from the pixel in the centre of the brush"
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:93
msgid "Color _noise:"
msgstr "Colour _noise:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:97
msgid "Adds random noise to the color"
msgstr "Adds random noise to the colour"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:133
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3528
msgid "_General"
msgstr "_General"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:149
msgid "Keep original"
msgstr "Keep original"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:150
msgid "Preserve the original image as a background"
msgstr "Preserve the original image as a background"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:155
msgid "From paper"
msgstr "From paper"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:156
msgid "Copy the texture of the selected paper as a background"
msgstr "Copy the texture of the selected paper as a background"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:166
msgid "Solid colored background"
msgstr "Solid coloured background"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:185
msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible"
msgstr "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:202
msgid "Paint edges"
msgstr "Paint edges"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:207
msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image"
msgstr "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image"
#. Tileable checkbox
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:212 ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:268
msgid "Tileable"
msgstr "Tileable"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:216
msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable"
msgstr "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:221
msgid "Drop shadow"
msgstr "Drop shadow"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:226
msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke"
msgstr "Adds a shadow effect to each brush stroke"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:239
msgid "Edge darken:"
msgstr "Edge darken:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:243
msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke"
msgstr "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:248
msgid "Shadow darken:"
msgstr "Shadow darken:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:252
msgid "How much to \"darken\" the drop shadow"
msgstr "How much to \"darken\" the drop shadow"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:257
msgid "Shadow depth:"
msgstr "Shadow depth:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:261
msgid ""
"The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be"
msgstr ""
"The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:266
msgid "Shadow blur:"
msgstr "Shadow blur:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:270
msgid "How much to blur the drop shadow"
msgstr "How much to blur the drop shadow"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:275
msgid "Deviation threshold:"
msgstr "Deviation threshold:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:279
msgid "A bailout-value for adaptive selections"
msgstr "A bailout-value for adaptive selections"
#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:89
msgid "Performs various artistic operations"
msgstr "Performs various artistic operations"
#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:94
msgid "_GIMPressionist..."
msgstr "_GIMPressionist..."
#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:164
msgid "The selection does not intersect the active layer or mask."
msgstr "The selection does not intersect the active layer or mask."
#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:391
msgid "Painting"
msgstr "Painting"
#: ../plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:138
msgid "GIMPressionist"
msgstr "GIMPressionist"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:91
msgid "Or_ientation"
msgstr "Or_ientation"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:105
msgid "Directions:"
msgstr "Directions:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:109
msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use"
msgstr "The number of directions (i.e. brushes) to use"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:117
msgid "Start angle:"
msgstr "Start angle:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:121
msgid "The starting angle of the first brush to create"
msgstr "The starting angle of the first brush to create"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:129
msgid "Angle span:"
msgstr "Angle span:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:133
msgid "The angle span of the first brush to create"
msgstr "The angle span of the first brush to create"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:156
msgid ""
"Let the value (brightness) of the region determine the direction of the "
"stroke"
msgstr ""
"Let the value (brightness) of the region determine the direction of the "
"stroke"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:162
msgid "Radius"
msgstr "Radius"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:160
msgid ""
"The distance from the center of the image determines the direction of the "
"stroke"
msgstr ""
"The distance from the centre of the image determines the direction of the "
"stroke"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:164
msgid "Selects a random direction of each stroke"
msgstr "Selects a random direction of each stroke"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:170
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:168
msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke"
msgstr ""
"Let the direction from the centre determine the direction of the stroke"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:178
msgid "Flowing"
msgstr "Flowing"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:176
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:179
msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern"
msgstr "The strokes follow a \"flowing\" pattern"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:180
msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke"
msgstr "The hue of the region determines the direction of the stroke"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:183
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:186
msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptive"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:184
msgid "The direction that matches the original image the closest is selected"
msgstr "The direction that matches the original image the closest is selected"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:191
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:195
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:192
msgid "Manually specify the stroke orientation"
msgstr "Manually specify the stroke orientation"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:203
msgid "Opens up the Orientation Map Editor"
msgstr "Opens up the Orientation Map Editor"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:525
msgid "Orientation Map Editor"
msgstr "Orientation Map Editor"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:554
msgid "Vectors"
msgstr "Vectors"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:566
msgid ""
"The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point "
"it towards mouse, Middle-click to add a new vector."
msgstr ""
"The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point "
"it towards mouse, Middle-click to add a new vector."
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:589
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:459
msgid "Adjust the preview's brightness"
msgstr "Adjust the preview's brightness"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:611
msgid "Select previous vector"
msgstr "Select previous vector"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:617
msgid "Select next vector"
msgstr "Select next vector"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:619
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:490
msgid "A_dd"
msgstr "A_dd"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623
msgid "Add new vector"
msgstr "Add new vector"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:625
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497
msgid "_Kill"
msgstr "_Kill"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:629
msgid "Delete selected vector"
msgstr "Delete selected vector"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:640
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:644
msgid "_Normal"
msgstr "_Normal"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:645
msgid "Vorte_x"
msgstr "Vorte_x"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:646
msgid "Vortex_2"
msgstr "Vortex_2"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647
msgid "Vortex_3"
msgstr "Vortex_3"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:542
msgid "_Voronoi"
msgstr "_Voronoi"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:661
msgid ""
"Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any "
"influence"
msgstr ""
"Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any "
"influence"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:671
msgid "A_ngle:"
msgstr "A_ngle:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:675
msgid "Change the angle of the selected vector"
msgstr "Change the angle of the selected vector"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:682
msgid "Ang_le offset:"
msgstr "Ang_le offset:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:686
msgid "Offset all vectors with a given angle"
msgstr "Offset all vectors with a given angle"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:697
msgid "Change the strength of the selected vector"
msgstr "Change the strength of the selected vector"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:704
msgid "S_trength exp.:"
msgstr "S_trength exp.:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:708
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:537
msgid "Change the exponent of the strength"
msgstr "Change the exponent of the strength"
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:137
msgid "P_aper"
msgstr "P_aper"
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:172
msgid "Inverts the Papers texture"
msgstr "Inverts the Papers texture"
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
msgid "O_verlay"
msgstr "O_verlay"
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:181
msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
msgstr "Applies the paper as it is (without embossing it)"
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:197
msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
msgstr "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:66
msgid "Pl_acement"
msgstr "Pl_acement"
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:72
msgid "Placement"
msgstr "Placement"
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:76
msgid "Randomly"
msgstr "Randomly"
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:80
msgid "Evenly distributed"
msgstr "Evenly distributed"
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:88
msgid "Place strokes randomly around the image"
msgstr "Place strokes randomly around the image"
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:92
msgid "The strokes are evenly distributed across the image"
msgstr "The strokes are evenly distributed across the image"
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:101
msgid "Centered"
msgstr "Centred"
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:107
msgid "Focus the brush strokes around the center of the image"
msgstr "Focus the brush strokes around the centre of the image"
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:119
msgid "Stroke _density:"
msgstr "Stroke _density:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:123
msgid "The relative density of the brush strokes"
msgstr "The relative density of the brush strokes"
#.
#. * gimp_filename_to_utf8 () and g_strerror () return temporary strings
#. * that need not and should not be freed. So this call is OK.
#. *
#: ../plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:651
#, c-format
msgid "Failed to save PPM file '%s': %s"
msgstr "Failed to save PPM file '%s': %s"
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:639
msgid "Save Current"
msgstr "Save Current"
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:894
msgid "Gimpressionist Defaults"
msgstr "Gimpressionist Defaults"
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1015
msgid "_Presets"
msgstr "_Presets"
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1030
msgid "Save Current..."
msgstr "Save Current..."
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1038
msgid "Save the current settings to the specified file"
msgstr "Save the current settings to the specified file"
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1066
msgid "Reads the selected Preset into memory"
msgstr "Reads the selected Preset into memory"
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1072
msgid "Deletes the selected Preset"
msgstr "Deletes the selected Preset"
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1078
msgid "Reread the folder of Presets"
msgstr "Reread the folder of Presets"
#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:173
#: ../plug-ins/gimpressionist/repaint.c:1183
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:514
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1074
msgid "_Update"
msgstr "_Update"
#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:179
msgid "Refresh the Preview window"
msgstr "Refresh the Preview window"
#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:187
msgid "Revert to the original image"
msgstr "Revert to the original image"
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:94
msgid "_Size"
msgstr "_Size"
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:108
msgid "Size variants:"
msgstr "Size variants:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:112
msgid "The number of sizes of brushes to use"
msgstr "The number of sizes of brushes to use"
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:120
msgid "Minimum size:"
msgstr "Minimum size:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:124
msgid "The smallest brush to create"
msgstr "The smallest brush to create"
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:132
msgid "Maximum size:"
msgstr "Maximum size:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:136
msgid "The largest brush to create"
msgstr "The largest brush to create"
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:150
msgid "Size depends on:"
msgstr "Size depends on:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:159
msgid ""
"Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke"
msgstr ""
"Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke"
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:163
msgid ""
"The distance from the center of the image determines the size of the stroke"
msgstr ""
"The distance from the centre of the image determines the size of the stroke"
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:167
msgid "Selects a random size for each stroke"
msgstr "Selects a random size for each stroke"
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:171
msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke"
msgstr "Let the direction from the centre determine the size of the stroke"
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:183
msgid "The hue of the region determines the size of the stroke"
msgstr "The hue of the region determines the size of the stroke"
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:187
msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected"
msgstr "The brush-size that matches the original image the closest is selected"
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:196
msgid "Manually specify the stroke size"
msgstr "Manually specify the stroke size"
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:207
msgid "Opens up the Size Map Editor"
msgstr "Opens up the Size Map Editor"
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:400
msgid "Size Map Editor"
msgstr "Size Map Editor"
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:429
msgid "Smvectors"
msgstr "Smvectors"
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:439
msgid ""
"The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to "
"point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector."
msgstr ""
"The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to "
"point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector."
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:481
msgid "Select previous smvector"
msgstr "Select previous smvector"
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:488
msgid "Select next smvector"
msgstr "Select next smvector"
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:495
msgid "Add new smvector"
msgstr "Add new smvector"
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502
msgid "Delete selected smvector"
msgstr "Delete selected smvector"
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:515
msgid "Change the angle of the selected smvector"
msgstr "Change the angle of the selected smvector"
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:522
msgid "S_trength:"
msgstr "S_trength:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:526
msgid "Change the strength of the selected smvector"
msgstr "Change the strength of the selected smvector"
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:533
msgid "St_rength exp.:"
msgstr "St_rength exp.:"
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:549
msgid ""
"Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any "
"influence"
msgstr ""
"Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any "
"influence"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:551
msgid "Addition"
msgstr "Addition"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:552
msgid "Overlay"
msgstr "Overlay"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:806
msgid "Produce a lense flare effect using gradients"
msgstr "Produce a lense flare effect using gradients"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:811
msgid "_Gradient Flare..."
msgstr "_Gradient Flare..."
#.
#. * Dialog Shell
#.
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:950
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2356
msgid "Gradient Flare"
msgstr "Gradient Flare"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1263
#, c-format
msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s"
msgstr "Failed to open GFlare file '%s': %s"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1271
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid GFlare file."
msgstr "'%s' is not a valid GFlare file."
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1325
#, c-format
msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n"
msgstr "invalid formatted GFlare file: %s\n"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1450
#, c-format
msgid ""
"GFlare '%s' is not saved. If you add a new entry in '%s', like:\n"
"(gflare-path \"%s\")\n"
"and make a folder '%s', then you can save your own GFlares into that folder."
msgstr ""
"GFlare '%s' is not saved. If you add a new entry in '%s', like:\n"
"(gflare-path \"%s\")\n"
"and make a folder '%s', then you can save your own GFlares into that folder."
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:1483
#, c-format
msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s"
msgstr "Failed to write GFlare file '%s': %s"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2413
msgid "A_uto update preview"
msgstr "A_uto update preview"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2464
msgid "`Default' is created."
msgstr "`Default' is created."
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2465
msgid "Default"
msgstr "Default"
#.
#. * Scales
#.
#.
#. * Scales
#.
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2744
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3581
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3686
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3823
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2770
msgid "Ro_tation:"
msgstr "Ro_tation:"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2782
msgid "_Hue rotation:"
msgstr "_Hue rotation:"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2794
msgid "Vector _angle:"
msgstr "Vector _angle:"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2806
msgid "Vector _length:"
msgstr "Vector _length:"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2827
msgid "A_daptive supersampling"
msgstr "A_daptive supersampling"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2846
msgid "_Max depth:"
msgstr "_Max depth:"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2856
msgid "_Threshold"
msgstr "_Threshold"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2994
msgid "S_elector"
msgstr "S_elector"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3058
msgid "New Gradient Flare"
msgstr "New Gradient Flare"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3061
msgid "Enter a name for the new GFlare"
msgstr "Enter a name for the new GFlare"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3081
#, c-format
msgid "The name '%s' is used already!"
msgstr "The name '%s' is used already!"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3137
msgid "Copy Gradient Flare"
msgstr "Copy Gradient Flare"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3140
msgid "Enter a name for the copied GFlare"
msgstr "Enter a name for the copied GFlare"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3162
#, c-format
msgid "The name `%s' is used already!"
msgstr "The name `%s' is used already!"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3193
msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare."
msgstr "Cannot delete!! There must be at least one GFlare."
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3203
msgid "Delete Gradient Flare"
msgstr "Delete Gradient Flare"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3275
#, c-format
msgid "not found %s in gflares_list"
msgstr "not found %s in gflares_list"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3316
msgid "Gradient Flare Editor"
msgstr "Gradient Flare Editor"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3320
msgid "Rescan Gradients"
msgstr "Rescan Gradients"
#. Glow
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3445
msgid "Glow Paint Options"
msgstr "Glow Paint Options"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3456
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3484
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3512
msgid "Opacity:"
msgstr "Opacity:"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3469
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3497
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3525
msgid "Paint mode:"
msgstr "Paint mode:"
#. Rays
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3473
msgid "Rays Paint Options"
msgstr "Rays Paint Options"
#. Rays
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3501
msgid "Second Flares Paint Options"
msgstr "Second Flares Paint Options"
#.
#. * Gradient Menus
#.
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3554
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3657
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3796
msgid "Gradients"
msgstr "Gradients"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3565
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3670
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3807
msgid "Radial gradient:"
msgstr "Radial gradient:"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3569
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3674
msgid "Angular gradient:"
msgstr "Angular gradient:"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3573
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3678
msgid "Angular size gradient:"
msgstr "Angular size gradient:"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3593
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3698
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3835
msgid "Size (%):"
msgstr "Size (%):"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3605
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3710
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3847
msgid "Rotation:"
msgstr "Rotation:"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3617
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3723
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3860
msgid "Hue rotation:"
msgstr "Hue rotation:"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3631
msgid "G_low"
msgstr "G_low"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3735
msgid "# of Spikes:"
msgstr "# of Spikes:"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3747
msgid "Spike thickness:"
msgstr "Spike thickness:"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3761
msgid "_Rays"
msgstr "_Rays"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3811
msgid "Size factor gradient:"
msgstr "Size factor gradient:"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3815
msgid "Probability gradient:"
msgstr "Probability gradient:"
#.
#. * Shape Radio Button Frame
#.
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3877
msgid "Shape of Second Flares"
msgstr "Shape of Second Flares"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3885
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:221
msgid "Circle"
msgstr "Circle"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3902
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:223
msgid "Polygon"
msgstr "Polygon"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3935
msgid "Random seed:"
msgstr "Random seed:"
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:3949
msgid "_Second Flares"
msgstr "_Second Flares"
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:185
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1114
msgid "GIMP Help Browser"
msgstr "GIMP Help Browser"
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:563
msgid "Go back one page"
msgstr "Go back one page"
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:568
msgid "Go forward one page"
msgstr "Go forward one page"
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:573
msgid "_Reload"
msgstr "_Reload"
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:573
msgid "Reload current page"
msgstr "Reload current page"
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:578
msgid "_Stop"
msgstr "_Stop"
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:578
msgid "Stop loading this page"
msgstr "Stop loading this page"
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:583
msgid "Go to the index page"
msgstr "Go to the index page"
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:588
msgid "C_opy location"
msgstr "C_opy location"
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:589
msgid "Copy the location of this page to the clipboard"
msgstr "Copy the location of this page to the clipboard"
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:609
msgid "Find text in current page"
msgstr "Find text in current page"
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:614
msgid "Find _Again"
msgstr "Find _Again"
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:633
msgid "S_how Index"
msgstr "S_how Index"
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:634
msgid "Toggle the visibility of the sidebar"
msgstr "Toggle the visibility of the sidebar"
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:655
msgid "Visit the GIMP documentation website"
msgstr "Visit the GIMP documentation website"
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1155
msgid "Find:"
msgstr "Find:"
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1172
msgctxt "search"
msgid "_Previous"
msgstr "_Previous"
#: ../plug-ins/help-browser/dialog.c:1184
msgctxt "search"
msgid "_Next"
msgstr "_Next"
#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:180
#, c-format
msgid "The help pages for '%s' are not available."
msgstr "The help pages for '%s' are not available."
#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:186
msgid "The GIMP user manual is not available."
msgstr "The GIMP user manual is not available."
#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:187
msgid ""
"Please install the additional help package or use the online user manual at "
"http://docs.gimp.org/."
msgstr ""
"Please install the additional help package or use the online user manual at "
"http://docs.gimp.org/."
#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:196
msgid "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?"
msgstr "Perhaps you are missing GIO backends and need to install GVFS?"
#: ../plug-ins/help/gimphelpdomain.c:215
#, c-format
msgid "Help ID '%s' unknown"
msgstr "Help ID '%s' unknown"
#: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:208
#, c-format
msgid "Loading index from '%s'"
msgstr "Loading index from '%s'"
#: ../plug-ins/help/gimphelplocale.c:266
#, c-format
msgid ""
"Parse error in '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Parse error in '%s':\n"
"%s"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:331
msgid "Create an Iterated Function System (IFS) fractal"
msgstr "Create an Iterated Function System (IFS) fractal"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:343
msgid "_IFS Fractal..."
msgstr "_IFS Fractal..."
#. X
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:523
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:526
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:675
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:729
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:997
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1046
msgid "X:"
msgstr "X:"
#. Y
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:537
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:540
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:689
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:742
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1010
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1057
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1155
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
#. Asym
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:579
msgid "Asymmetry:"
msgstr "Asymmetry:"
#. Shear
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:593
msgid "Shear:"
msgstr "Shear:"
#. Simple color control section
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:638
msgid "Simple"
msgstr "Simple"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:647
msgid "IFS Fractal: Target"
msgstr "IFS Fractal: Target"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:653
msgid "Scale hue by:"
msgstr "Scale hue by:"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:668
msgid "Scale value by:"
msgstr "Scale value by:"
#. Full color control section
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:685
msgid "Full"
msgstr "Full"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:693
msgid "IFS Fractal: Red"
msgstr "IFS Fractal: Red"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:701
msgid "IFS Fractal: Green"
msgstr "IFS Fractal: Green"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:709
msgid "IFS Fractal: Blue"
msgstr "IFS Fractal: Blue"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:717
msgid "IFS Fractal: Black"
msgstr "IFS Fractal: Black"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:767
msgid "IFS Fractal"
msgstr "IFS Fractal"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:865
msgid "Spatial Transformation"
msgstr "Spatial Transformation"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:871
msgid "Color Transformation"
msgstr "Colour Transformation"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:881
msgid "Relative probability:"
msgstr "Relative probability:"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1054
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:162
msgid "Select _All"
msgstr "Select _All"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1058
msgid "Re_center"
msgstr "Re_centre"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1058
msgid "Recompute Center"
msgstr "Recompute Centre"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1062
msgid "Render Options"
msgstr "Render Options"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1068
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:85
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:56
msgid "Move"
msgstr "Move"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1071
msgid "Rotate"
msgstr "Rotate"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1071
msgid "Rotate / Scale"
msgstr "Rotate / Scale"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1074
msgid "Stretch"
msgstr "Stretch"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1172
msgid "IFS Fractal Render Options"
msgstr "IFS Fractal Render Options"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1194
msgid "Max. memory:"
msgstr "Max. memory:"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1221
msgid "Subdivide:"
msgstr "Subdivide:"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1234
msgid "Spot radius:"
msgstr "Spot radius:"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1299
#, c-format
msgid "Rendering IFS (%d/%d)"
msgstr "Rendering IFS (%d/%d)"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:1465
#, c-format
msgid "Transformation %s"
msgstr "Transformation %s"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2399
msgid "Save failed"
msgstr "Save failed"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2482
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2495
msgid "Open failed"
msgstr "Open failed"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2490
#, c-format
msgid "File '%s' doesn't seem to be an IFS Fractal file."
msgstr "File '%s' doesn't seem to be an IFS Fractal file."
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2530
msgid "Save as IFS Fractal file"
msgstr "Save as IFS Fractal file"
#: ../plug-ins/ifs-compose/ifs-compose.c:2567
msgid "Open IFS Fractal file"
msgstr "Open IFS Fractal file"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:42
msgid "Image Map Plug-In"
msgstr "Image Map Plug-In"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:46
msgid "Copyright © 1999-2005 by Maurits Rijk"
msgstr "Copyright © 1999-2005 by Maurits Rijk"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:48
msgid "Released under the GNU General Public License"
msgstr "Released under the GNU General Public Licence"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:63
msgid "C_ircle"
msgstr "C_ircle"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:263
msgid "Center _x:"
msgstr "Centre _x:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:268
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:275
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:281 ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:250
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:256
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:504
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:512
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:393
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:400
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:407
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:414
msgid "pixels"
msgstr "pixels"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:270
msgid "Center _y:"
msgstr "Centre _y:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:50
msgid "Clear"
msgstr "Clear"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:57
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:150
msgid "Create"
msgstr "Create"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:54
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:50
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:158
msgid "Cut"
msgstr "Cut"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:56
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:161
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:60
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:178
msgid "Delete Point"
msgstr "Delete Point"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:53
msgid "Edit Object"
msgstr "Edit Object"
#. Create the areas
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:116
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:146
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:250
msgid "Use Gimp Guides"
msgstr "Use Gimp Guides"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:159
msgid "Al_ternate"
msgstr "Al_ternate"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:164
msgid "A_ll"
msgstr "A_ll"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:168
msgid "Add Additional Guides"
msgstr "Add Additional Guides"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:176
msgid "L_eft border"
msgstr "L_eft border"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:180
msgid "_Right border"
msgstr "_Right border"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:184
msgid "_Upper border"
msgstr "_Upper border"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:188
msgid "Lo_wer border"
msgstr "Lo_wer border"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:196
msgid "_Base URL:"
msgstr "_Base URL:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:73
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:139
msgid "Create Guides"
msgstr "Create Guides"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:112
#, c-format
msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)"
msgstr "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:143
msgid ""
"Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define them by "
"their width, height, and spacing from each other. This allows you to rapidly "
"create the most common image map type - image collection of \"thumbnails\", "
"suitable for navigation bars."
msgstr ""
"Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define them by "
"their width, height and spacing from each other. This allows you to rapidly "
"create the most common image map type - image collection of \"thumbnails\", "
"suitable for navigation bars."
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:169
msgid "_Left start at:"
msgstr "_Left start at:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:179
msgid "_Top start at:"
msgstr "_Top start at:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:184
msgid "_Horz. spacing:"
msgstr "_Horz. spacing:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:190
msgid "_No. across:"
msgstr "_No. across:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:196
msgid "_Vert. spacing:"
msgstr "_Vert. spacing:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:202
msgid "No. _down:"
msgstr "No. _down:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:211
msgid "Base _URL:"
msgstr "Base _URL:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:236
msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)"
msgstr "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:271
msgid "Guides"
msgstr "Guides"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:61
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:177
msgid "Insert Point"
msgstr "Insert Point"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:52
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:54
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:175
msgid "Move Down"
msgstr "Move Down"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:68
msgid "Move Sash"
msgstr "Move Sash"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:55
msgid "Move Selected Objects"
msgstr "Move Selected Objects"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:50
msgid "Move To Front"
msgstr "Move To Front"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:52
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:54
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:174
msgid "Move Up"
msgstr "Move Up"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:50
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:160
msgid "Paste"
msgstr "Paste"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:52
msgid "Select"
msgstr "Select"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:50
msgid "Select Next"
msgstr "Select Next"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:50
msgid "Select Previous"
msgstr "Select Previous"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:63
msgid "Select Region"
msgstr "Select Region"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:50
msgid "Send To Back"
msgstr "Send To Back"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:52
msgid "Unselect"
msgstr "Unselect"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:55
msgid "Unselect All"
msgstr "Unselect All"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:205
msgid "Link Type"
msgstr "Link Type"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:214
msgid "_Web Site"
msgstr "_Web Site"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:220
msgid "_Ftp Site"
msgstr "_Ftp Site"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:226
msgid "_Gopher"
msgstr "_Gopher"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:232
msgid "Ot_her"
msgstr "Ot_her"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:238
msgid "F_ile"
msgstr "F_ile"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:244
msgid "WAI_S"
msgstr "WAI_S"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:250
msgid "Tel_net"
msgstr "Tel_net"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:256
msgid "e-_mail"
msgstr "e-_mail"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:262
msgid "_URL to activate when this area is clicked: (required)"
msgstr "_URL to activate when this area is clicked: (required)"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:264
msgid "Select HTML file"
msgstr "Select HTML file"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:273
msgid "Relati_ve link"
msgstr "Relati_ve link"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:279
msgid "_Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)"
msgstr "_Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:282
msgid "ALT te_xt: (optional)"
msgstr "ALT te_xt: (optional)"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:285
msgid "_Link"
msgstr "_Link"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:319
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensions"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:323
msgid "Pre_view"
msgstr "Pre_view"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:361
msgid "_JavaScript"
msgstr "_JavaScript"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:460
msgid "Area Settings"
msgstr "Area Settings"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:502
#, c-format
msgid "Area #%d Settings"
msgstr "Area #%d Settings"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:47 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:70
msgid "Error opening file"
msgstr "Error opening file"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:67
msgid "Load Image Map"
msgstr "Load Image Map"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:122
msgid "Save Image Map"
msgstr "Save Image Map"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:197
msgid "Grid Settings"
msgstr "Grid Settings"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:201
msgid "_Snap-to grid enabled"
msgstr "_Snap-to grid enabled"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:207
msgid "Grid Visibility and Type"
msgstr "Grid Visibility and Type"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214
msgid "_Hidden"
msgstr "_Hidden"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:222
msgid "_Lines"
msgstr "_Lines"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:231
msgid "C_rosses"
msgstr "C_rosses"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:239
msgid "Grid Granularity"
msgstr "Grid Granularity"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:246
msgid "_Width"
msgstr "_Width"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:252
msgid "_Height"
msgstr "_Height"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:266
msgid "Grid Offset"
msgstr "Grid Offset"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:273
msgid "pixels from l_eft"
msgstr "pixels from l_eft"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:278
msgid "pixels from _top"
msgstr "pixels from _top"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:289
msgid "_Preview"
msgstr "_Preview"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:121
msgid "Create a clickable imagemap"
msgstr "Create a clickable imagemap"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:126
msgid "_Image Map..."
msgstr "_Image Map..."
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:516
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:170
msgid "<Untitled>"
msgstr "<Untitled>"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:659
msgid "Some data has been changed!"
msgstr "Some data has been changed!"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:662
msgid "Do you really want to discard your changes?"
msgstr "Do you really want to discard your changes?"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:876
#, c-format
msgid "File \"%s\" saved."
msgstr "File \"%s\" saved."
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:880
msgid "Couldn't save file:"
msgstr "Couldn't save file:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:893
msgid "Image size has changed."
msgstr "Image size has changed."
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:894
msgid "Resize area's?"
msgstr "Resize area's?"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:928
msgid "Couldn't read file:"
msgstr "Couldn't read file:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:975
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:109
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "_Undo %s"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:122
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "_Redo %s"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:145
msgid "_File"
msgstr "_File"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:146
msgid "_Open..."
msgstr "_Open..."
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:146
msgid "Open"
msgstr "Open"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:148
msgid "_Save..."
msgstr "_Save..."
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:148
msgid "Save"
msgstr "Save"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:150
msgid "Save _As..."
msgstr "Save _As..."
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:155
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:156
msgid "Undo"
msgstr "Undo"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:157
msgid "Redo"
msgstr "Redo"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:163
msgid "D_eselect All"
msgstr "D_eselect All"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:165
msgid "Edit Area _Info..."
msgstr "Edit Area _Info..."
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:166
msgid "Edit selected area info"
msgstr "Edit selected area info"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:167
msgid "Preferences"
msgstr "Preferences"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:169
msgid "Move to Front"
msgstr "Move to Front"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:171
msgid "Send to Back"
msgstr "Send to Back"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:173
msgid "Delete Area"
msgstr "Delete Area"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:180
msgid "_View"
msgstr "_View"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:181
msgid "Source..."
msgstr "Source..."
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:182
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom in"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:183
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom out"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:184
msgid "_Zoom To"
msgstr "_Zoom To"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:186
msgid "_Mapping"
msgstr "_Mapping"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:187
msgid "Edit Map Info..."
msgstr "Edit Map Info..."
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:188
msgid "Edit Map Info"
msgstr "Edit Map Info"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:190
msgid "_Tools"
msgstr "_Tools"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:191
msgid "Grid Settings..."
msgstr "Grid Settings..."
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:193
msgid "Use GIMP Guides..."
msgstr "Use GIMP Guides..."
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:195
msgid "Create Guides..."
msgstr "Create Guides..."
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:198
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:199
msgid "_Contents"
msgstr "_Contents"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:202
msgid "_Zoom"
msgstr "_Zoom"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:207
msgid "Area List"
msgstr "Area List"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:217
msgid "Arrow"
msgstr "Arrow"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:218
msgid "Select existing area"
msgstr "Select existing area"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:220
msgid "Define Rectangle area"
msgstr "Define Rectangle area"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:222
msgid "Define Circle/Oval area"
msgstr "Define Circle/Oval area"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:224
msgid "Define Polygon area"
msgstr "Define Polygon area"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71
msgid "_Polygon"
msgstr "_Polygon"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473
msgid "x (pixels)"
msgstr "x (pixels)"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:482
msgid "y (pixels)"
msgstr "y (pixels)"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:520
msgid "_Insert"
msgstr "_Insert"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:526
msgid "A_ppend"
msgstr "A_ppend"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:532
msgid "_Remove"
msgstr "_Remove"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:235
msgid "Couldn't save resource file:"
msgstr "Couldn't save resource file:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:349
msgid "General"
msgstr "General"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:353
msgid "Default Map Type"
msgstr "Default Map Type"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:372
msgid "_Prompt for area info"
msgstr "_Prompt for area info"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:374
msgid "_Require default URL"
msgstr "_Require default URL"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:376
msgid "Show area _handles"
msgstr "Show area _handles"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:378
msgid "_Keep NCSA circles true"
msgstr "_Keep NCSA circles true"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:380
msgid "Show area URL _tip"
msgstr "Show area URL _tip"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:383
msgid "_Use double-sized grab handles"
msgstr "_Use double-sized grab handles"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:390
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:394
msgid "Number of _undo levels (1 - 99):"
msgstr "Number of _undo levels (1 - 99):"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:399
msgid "Number of M_RU entries (1 - 16):"
msgstr "Number of M_RU entries (1 - 16):"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:408
msgid "Select Color"
msgstr "Select Colour"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:423
msgid "Normal:"
msgstr "Normal:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:427
msgid "Selected:"
msgstr "Selected:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:436
msgid "Co_ntiguous Region"
msgstr "Co_ntiguous Region"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:442
msgid "_Automatically convert"
msgstr "_Automatically convert"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:453
msgid "General Preferences"
msgstr "General Preferences"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:68
msgid "_Rectangle"
msgstr "_Rectangle"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:388
msgid "Upper left _x:"
msgstr "Upper left _x:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:395
msgid "Upper left _y:"
msgstr "Upper left _y:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:350
msgid "#"
msgstr "#"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:361
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:379
msgid "ALT Text"
msgstr "ALT Text"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:389
msgid "Target"
msgstr "Target"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:89
msgid "Settings for this Mapfile"
msgstr "Settings for this Mapfile"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:93
msgid "Filename:"
msgstr "Filename:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:96
msgid "Image name:"
msgstr "Image name:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97
msgid "Select Image File"
msgstr "Select Image File"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:101
msgid "_Title:"
msgstr "_Title:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:103
msgid "Aut_hor:"
msgstr "Aut_hor:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:105
msgid "Default _URL:"
msgstr "Default _URL:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:107
msgid "_Description:"
msgstr "_Description:"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:129
msgid "Map File Format"
msgstr "Map File Format"
#: ../plug-ins/imagemap/imap_source.c:66
msgid "View Source"
msgstr "View Source"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-apply.c:105
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1018
msgid "Lighting Effects"
msgstr "Lighting Effects"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-main.c:191
msgid "Apply various lighting effects to an image"
msgstr "Apply various lighting effects to an image"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-main.c:196
msgid "_Lighting Effects..."
msgstr "_Lighting Effects..."
#. General options
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:294
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:472
msgid "General Options"
msgstr "General Options"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:302
msgid "T_ransparent background"
msgstr "T_ransparent background"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:312
msgid "Make destination image transparent where bump height is zero"
msgstr "Make destination image transparent where bump height is zero"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:315
msgid "Cre_ate new image"
msgstr "Cre_ate new image"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:325
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:541
msgid "Create a new image when applying filter"
msgstr "Create a new image when applying filter"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:327
msgid "High _quality preview"
msgstr "High _quality preview"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:337
msgid "Enable/disable high quality preview"
msgstr "Enable/disable high quality preview"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:344
msgid "Distance:"
msgstr "Distance:"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:377
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:619
msgid "Light Settings"
msgstr "Light Settings"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:390
msgid "Light 1"
msgstr "Light 1"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:391
msgid "Light 2"
msgstr "Light 2"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:392
msgid "Light 3"
msgstr "Light 3"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:393
msgid "Light 4"
msgstr "Light 4"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:394
msgid "Light 5"
msgstr "Light 5"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:395
msgid "Light 6"
msgstr "Light 6"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:409
msgid "Color:"
msgstr "Colour:"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:416
msgid "Directional"
msgstr "Directional"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:417
msgid "Point"
msgstr "Point"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:431
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:642
msgid "Type of light source to apply"
msgstr "Type of light source to apply"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:433
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:644
msgid "Select lightsource color"
msgstr "Select lightsource colour"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:447
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:657
msgid "Set light source color"
msgstr "Set light source colour"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:455
msgid "_Intensity:"
msgstr "_Intensity:"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:463
msgid "Light intensity"
msgstr "Light intensity"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:466
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:659
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:986
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:355
msgid "Position"
msgstr "Position"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:484
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:683
msgid "Light source X position in XYZ space"
msgstr "Light source X position in XYZ space"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:499
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:697
msgid "Light source Y position in XYZ space"
msgstr "Light source Y position in XYZ space"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:506
msgid "_Z:"
msgstr "_Z:"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:514
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:711
msgid "Light source Z position in XYZ space"
msgstr "Light source Z position in XYZ space"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:534
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:737
msgid "Light source X direction in XYZ space"
msgstr "Light source X direction in XYZ space"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:548
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:750
msgid "Light source Y direction in XYZ space"
msgstr "Light source Y direction in XYZ space"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:554
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:703
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:755
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1023
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1068
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1167
msgid "Z:"
msgstr "Z:"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:562
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:763
msgid "Light source Z direction in XYZ space"
msgstr "Light source Z direction in XYZ space"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:565
msgid "I_solate"
msgstr "I_solate"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:574
msgid "Lighting preset:"
msgstr "Lighting preset:"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:620
msgid "Material Properties"
msgstr "Material Properties"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:638
msgid "_Glowing:"
msgstr "_Glowing:"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:657
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:824
msgid "Amount of original color to show where no direct light falls"
msgstr "Amount of original colour to show where no direct light falls"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:671
msgid "_Bright:"
msgstr "_Bright:"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:690
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:853
msgid "Intensity of original color when lit by a light source"
msgstr "Intensity of original colour when lit by a light source"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:704
msgid "_Shiny:"
msgstr "_Shiny:"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:723
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:925
msgid "Controls how intense the highlights will be"
msgstr "Controls how intense the highlights will be"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:736
msgid "_Polished:"
msgstr "_Polished:"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:755
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:954
msgid "Higher values makes the highlights more focused"
msgstr "Higher values makes the highlights more focused"
#. Metallic
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:765
msgid "_Metallic"
msgstr "_Metallic"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:802
msgid "E_nable bump mapping"
msgstr "E_nable bump mapping"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:816
msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)"
msgstr "Enable/disable bump-mapping (image depth)"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:838
msgid "Bumpm_ap image:"
msgstr "Bumpm_ap image:"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:842
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logarithmic"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:854
msgid "Cu_rve:"
msgstr "Cu_rve:"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:859
msgid "Ma_ximum height:"
msgstr "Ma_ximum height:"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:869
msgid "Maximum height for bumps"
msgstr "Maximum height for bumps"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:893
msgid "E_nable environment mapping"
msgstr "E_nable environment mapping"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:907
msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)"
msgstr "Enable/disable environment-mapping (reflection)"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:924
msgid "En_vironment image:"
msgstr "En_vironment image:"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:927
msgid "Environment image to use"
msgstr "Environment image to use"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:949
msgid "Op_tions"
msgstr "Op_tions"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:953
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1291
msgid "_Light"
msgstr "_Light"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:957
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1295
msgid "_Material"
msgstr "_Material"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:961
msgid "_Bump Map"
msgstr "_Bump Map"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:965
msgid "_Environment Map"
msgstr "_Environment Map"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1081
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1397
msgid "Recompute preview image"
msgstr "Recompute preview image"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1083
msgid "I_nteractive"
msgstr "I_nteractive"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1097
msgid "Enable/disable real time preview of changes"
msgstr "Enable/disable real time preview of changes"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1136
msgid "Save Lighting Preset"
msgstr "Save Lighting Preset"
#: ../plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1280
msgid "Load Lighting Preset"
msgstr "Load Lighting Preset"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:276
msgid "Map to plane"
msgstr "Map to plane"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:279
msgid "Map to sphere"
msgstr "Map to sphere"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:282
msgid "Map to box"
msgstr "Map to box"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:285
msgid "Map to cylinder"
msgstr "Map to cylinder"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-main.c:192
msgid "Map the image to an object (plane, sphere, box or cylinder)"
msgstr "Map the image to an object (plane, sphere, box or cylinder)"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-main.c:197
msgid "Map _Object..."
msgstr "Map _Object..."
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:253
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1305
msgid "_Box"
msgstr "_Box"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:269
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1311
msgid "C_ylinder"
msgstr "C_ylinder"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:484
msgid "Map to:"
msgstr "Map to:"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:488
msgid "Plane"
msgstr "Plane"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:489
msgid "Sphere"
msgstr "Sphere"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:490
msgid "Box"
msgstr "Box"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:501
msgid "Type of object to map to"
msgstr "Type of object to map to"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:503
msgid "Transparent background"
msgstr "Transparent background"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:514
msgid "Make image transparent outside object"
msgstr "Make image transparent outside object"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:516
msgid "Tile source image"
msgstr "Tile source image"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:527
msgid "Tile source image: useful for infinite planes"
msgstr "Tile source image: useful for infinite planes"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:530
msgid "Create new image"
msgstr "Create new image"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:549
msgid "Enable _antialiasing"
msgstr "Enable _antialiasing"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:560
msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)"
msgstr "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:576
msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower"
msgstr "Antialiasing quality. Higher is better, but slower"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:593
msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value"
msgstr "Stop when pixel differences are smaller than this value"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:628
msgid "Point light"
msgstr "Point light"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:629
msgid "Directional light"
msgstr "Directional light"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:630
msgid "No light"
msgstr "No light"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:635
msgid "Lightsource type:"
msgstr "Lightsource type:"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:649
msgid "Lightsource color:"
msgstr "Lightsource colour:"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:714
msgid "Direction Vector"
msgstr "Direction Vector"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:790
msgid "Intensity Levels"
msgstr "Intensity Levels"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:809
msgid "Ambient:"
msgstr "Ambient:"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:838
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:881
msgid "Diffuse:"
msgstr "Diffuse:"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:862
msgid "Reflectivity"
msgstr "Reflectivity"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:896
msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)"
msgstr "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:910
msgid "Specular:"
msgstr "Specular:"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:939
msgid "Highlight:"
msgstr "Highlight:"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1000
msgid "Object X position in XYZ space"
msgstr "Object X position in XYZ space"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1013
msgid "Object Y position in XYZ space"
msgstr "Object Y position in XYZ space"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1026
msgid "Object Z position in XYZ space"
msgstr "Object Z position in XYZ space"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1049
msgid "Rotation angle about X axis"
msgstr "Rotation angle about X axis"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1060
msgid "Rotation angle about Y axis"
msgstr "Rotation angle about Y axis"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1071
msgid "Rotation angle about Z axis"
msgstr "Rotation angle about Z axis"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1097
msgid "Front:"
msgstr "Front:"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1097
msgid "Back:"
msgstr "Back:"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1105
msgid "Map Images to Box Faces"
msgstr "Map Images to Box Faces"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1146
msgid "X scale (size)"
msgstr "X scale (size)"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1158
msgid "Y scale (size)"
msgstr "Y scale (size)"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1170
msgid "Z scale (size)"
msgstr "Z scale (size)"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1193
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:414
msgid "_Top:"
msgstr "_Top:"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1193
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:433
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Bottom:"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1198
msgid "Images for the Cap Faces"
msgstr "Images for the Cap Faces"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1227
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:231
msgid "Size"
msgstr "Size"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1238
msgid "R_adius:"
msgstr "R_adius:"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1242
msgid "Cylinder radius"
msgstr "Cylinder radius"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1256
msgid "Cylinder length"
msgstr "Cylinder length"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1287
msgid "O_ptions"
msgstr "O_ptions"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1299
msgid "O_rientation"
msgstr "O_rientation"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1335
msgid "Map to Object"
msgstr "Map to Object"
#: ../plug-ins/map-object/map-object-ui.c:1415
msgid "Show preview _wireframe"
msgstr "Show preview _wireframe"
#: ../plug-ins/maze/maze-algorithms.c:278
msgid "Constructing maze using Prim's Algorithm"
msgstr "Constructing maze using Prim's Algorithm"
#: ../plug-ins/maze/maze-algorithms.c:487
msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm"
msgstr "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm"
#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:162
msgid "Maze"
msgstr "Maze"
#. The maze size frame
#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:184
msgid "Maze Size"
msgstr "Maze Size"
#. entscale == Entry and Scale pair function found in pixelize.c
#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:198
msgid "Width (pixels):"
msgstr "Width (pixels):"
#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:210 ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:226
msgid "Pieces:"
msgstr "Pieces:"
#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:215
msgid "Height (pixels):"
msgstr "Height (pixels):"
#. The maze algorithm frame
#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:234
msgid "Algorithm"
msgstr "Algorithm"
#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:260
msgid "Depth first"
msgstr "Depth first"
#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:261
msgid "Prim's algorithm"
msgstr "Prim's algorithm"
#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:380
msgid ""
"Selection size is not even.\n"
"Tileable maze won't work perfectly."
msgstr ""
"Selection size is not even.\n"
"Tileable maze won't work perfectly."
#: ../plug-ins/maze/maze.c:122
msgid "Draw a labyrinth"
msgstr "Draw a labyrinth"
#: ../plug-ins/maze/maze.c:129
msgid "_Maze..."
msgstr "_Maze..."
#: ../plug-ins/maze/maze.c:425
msgid "Drawing maze"
msgstr "Drawing maze"
#: ../plug-ins/metadata/metadata.c:185
msgid "View and edit metadata (EXIF, IPTC, XMP)"
msgstr "View and edit metadata (EXIF, IPTC, XMP)"
#: ../plug-ins/metadata/metadata.c:194
msgid "Propert_ies"
msgstr "Propert_ies"
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:238
#, c-format
msgid "Error: No XMP packet found"
msgstr "Error: No XMP packet found"
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:254
#, c-format
msgid "Error on line %d char %d: %s"
msgstr "Error on line %d char %d: %s"
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:276
#, c-format
msgid "Expected text or optional element <%s>, found <%s> instead"
msgstr "Expected text or optional element <%s>, found <%s> instead"
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:280
#, c-format
msgid "Expected element <%s>, found <%s> instead"
msgstr "Expected element <%s>, found <%s> instead"
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:295
#, c-format
msgid "Unknown element <%s>"
msgstr "Unknown element <%s>"
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:324
#, c-format
msgid "Unknown attribute \"%s\"=\"%s\" in element <%s>"
msgstr "Unknown attribute \"%s\"=\"%s\" in element <%s>"
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:677
#, c-format
msgid "Required attribute rdf:about missing in <%s>"
msgstr "Required attribute rdf:about missing in <%s>"
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:903
#, c-format
msgid "Nested elements (<%s>) are not allowed in this context"
msgstr "Nested elements (<%s>) are not allowed in this context"
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1032
#, c-format
msgid "End of element <%s> not expected in this context"
msgstr "End of element <%s> not expected in this context"
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1134
#, c-format
msgid "The current element (<%s>) cannot contain text"
msgstr "The current element (<%s>) cannot contain text"
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1159
msgid "XMP packets must start with <?xpacket begin=...?>"
msgstr "XMP packets must start with <?xpacket begin=...?>"
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1173
msgid "XMP packets must end with <?xpacket end=...?>"
msgstr "XMP packets must end with <?xpacket end=...?>"
#: ../plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1186
msgid "XMP cannot contain XML comments or processing instructions"
msgstr "XMP cannot contain XML comments or processing instructions"
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:215
msgid "Curl up one of the image corners"
msgstr "Curl up one of the image corners"
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:220
msgid "_Pagecurl..."
msgstr "_Pagecurl..."
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:439
msgid "Pagecurl Effect"
msgstr "Pagecurl Effect"
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:461
msgid "Curl Location"
msgstr "Curl Location"
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:480
msgid "Lower right"
msgstr "Lower right"
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:481
msgid "Lower left"
msgstr "Lower left"
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:482
msgid "Upper left"
msgstr "Upper left"
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:483
msgid "Upper right"
msgstr "Upper right"
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:523
msgid "Curl Orientation"
msgstr "Curl Orientation"
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:567
msgid "_Shade under curl"
msgstr "_Shade under curl"
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:580
msgid "Current gradient (reversed)"
msgstr "Current gradient (reversed)"
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:585
msgid "Current gradient"
msgstr "Current gradient"
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:590
msgid "Foreground / background colors"
msgstr "Foreground / background colours"
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:610
msgid "_Opacity:"
msgstr "_Opacity:"
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:733
msgid "Curl Layer"
msgstr "Curl Layer"
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1023
msgid "Page Curl"
msgstr "Page Curl"
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:149
msgid "Ignore Page _Margins"
msgstr "Ignore Page _Margins"
#. crop marks toggle
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:160
msgid "_Draw Crop Marks"
msgstr "_Draw Crop Marks"
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:306
msgid "_X resolution:"
msgstr "_X resolution:"
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:310
msgid "_Y resolution:"
msgstr "_Y resolution:"
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:381
msgid "_Left:"
msgstr "_Left:"
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:400
msgid "_Right:"
msgstr "_Right:"
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:454
msgid "C_enter:"
msgstr "C_entre:"
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:462
msgid "Horizontally"
msgstr "Horizontally"
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:463
msgid "Vertically"
msgstr "Vertically"
#: ../plug-ins/print/print-page-layout.c:464
msgid "Both"
msgstr "Both"
#: ../plug-ins/print/print.c:101
msgid "Print the image"
msgstr "Print the image"
#: ../plug-ins/print/print.c:106
msgid "_Print..."
msgstr "_Print..."
#: ../plug-ins/print/print.c:117
msgid "Adjust page size and orientation for printing"
msgstr "Adjust page size and orientation for printing"
#: ../plug-ins/print/print.c:123
msgid "Page Set_up"
msgstr "Page Set_up"
#: ../plug-ins/print/print.c:262
msgid "Image Settings"
msgstr "Image Settings"
#: ../plug-ins/print/print.c:346
msgid "An error occurred while trying to print:"
msgstr "An error occurred while trying to print:"
#: ../plug-ins/print/print.c:373
msgid "Printing"
msgstr "Printing"
#. printf("width = %d, height = %d\n",BITMAP_WIDTH(marked),BITMAP_HEIGHT(marked));
#: ../plug-ins/selection-to-path/pxl-outline.c:81
msgid "Selection to Path"
msgstr "Selection to Path"
#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:184
msgid "No selection to convert"
msgstr "No selection to convert"
#: ../plug-ins/selection-to-path/selection-to-path.c:301
msgid "Selection to Path Advanced Settings"
msgstr "Selection to Path Advanced Settings"
#: ../plug-ins/twain/twain.c:86
msgid "Capture an image from a TWAIN datasource"
msgstr "Capture an image from a TWAIN datasource"
#: ../plug-ins/twain/twain.c:351
msgid "_Scanner/Camera..."
msgstr "_Scanner/Camera..."
#. Initialize our progress dialog
#: ../plug-ins/twain/twain.c:485
msgid "Transferring data from scanner/camera"
msgstr "Transferring data from scanner/camera"
#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:864
msgid "Grab"
msgstr "Grab"
#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:881
msgid "Grab a single window"
msgstr "Grab a single window"
#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:895
msgid "Grab the whole screen"
msgstr "Grab the whole screen"
#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:911
msgid "after"
msgstr "after"
#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:923
msgid "Seconds delay"
msgstr "Seconds delay"
#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:930
msgid "Include decorations"
msgstr "Include decorations"
#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:989
msgid "Capture a window or desktop image"
msgstr "Capture a window or desktop image"
#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:994
msgid "_Screen Shot..."
msgstr "_Screen Shot..."
#: ../plug-ins/win-snap/winsnap.c:1142
msgid "No data captured"
msgstr "No data captured"
#~ msgid "Save as Text"
#~ msgstr "Save as Text"
#~ msgid "Save as C-Source"
#~ msgstr "Save as C-Source"
#~ msgid "Save as Brush"
#~ msgstr "Save as Brush"
#~ msgid "Save as GIF"
#~ msgstr "Save as GIF"
#~ msgid "GIF Options"
#~ msgstr "GIF Options"
#~ msgid "I_nterlace"
#~ msgstr "I_nterlace"
#~ msgid "_GIF comment:"
#~ msgstr "_GIF comment:"
#~ msgid "Animated GIF Options"
#~ msgstr "Animated GIF Options"
#~ msgid "_Loop forever"
#~ msgstr "_Loop forever"
#~ msgid "_Delay between frames where unspecified:"
#~ msgstr "_Delay between frames where unspecified:"
#~ msgid "_Frame disposal where unspecified:"
#~ msgstr "_Frame disposal where unspecified:"
#~ msgid "_Use delay entered above for all frames"
#~ msgstr "_Use delay entered above for all frames"
#~ msgid "U_se disposal entered above for all frames"
#~ msgstr "U_se disposal entered above for all frames"
#~ msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped"
#~ msgstr "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped"
#~ msgid "Save as HTML table"
#~ msgstr "Save as HTML table"
#~ msgid "Save as MNG"
#~ msgstr "Save as MNG"
#~ msgid "Save as Pattern"
#~ msgstr "Save as Pattern"
#~ msgid "Save as PNG"
#~ msgstr "Save as PNG"
#~ msgid "_Interlacing (Adam7)"
#~ msgstr "_Interlacing (Adam7)"
#~ msgid "Save _background color"
#~ msgstr "Save _background colour"
#~ msgid "Save _gamma"
#~ msgstr "Save _gamma"
#~ msgid "Save layer o_ffset"
#~ msgstr "Save layer o_ffset"
#~ msgid "Save _resolution"
#~ msgstr "Save _resolution"
#~ msgid "Save creation _time"
#~ msgstr "Save creation _time"
#~ msgid "Save comme_nt"
#~ msgstr "Save comme_nt"
#~ msgid "Save color _values from transparent pixels"
#~ msgstr "Save colour _values from transparent pixels"
#~ msgid "Co_mpression level:"
#~ msgstr "Co_mpression level:"
#~ msgid "S_ave Defaults"
#~ msgstr "S_ave Defaults"
#~ msgid "Save as PNM"
#~ msgstr "Save as PNM"
#~ msgid "Save as PSP"
#~ msgstr "Save as PSP"
#~ msgid "Save as TGA"
#~ msgstr "Save as TGA"
#~ msgid "Save as TIFF"
#~ msgstr "Save as TIFF"
#~ msgid "Save as XBM"
#~ msgstr "Save as XBM"
#~ msgid "Save as XPM"
#~ msgstr "Save as XPM"
#~ msgid "A big hello from the GIMP team!"
#~ msgstr "A big hello from the GIMP team!"
#~ msgid "Gee Zoom"
#~ msgstr "Gee Zoom"
#~ msgid "Thank You for Choosing GIMP"
#~ msgstr "Thank You for Choosing GIMP"
#~ msgid "An obsolete creation by %s"
#~ msgstr "An obsolete creation by %s"
#~ msgid "Gee Slime"
#~ msgstr "Gee Slime"
#~ msgid "A less obsolete creation by %s"
#~ msgstr "A less obsolete creation by %s"
#~ msgid ""
#~ "Web browser not specified.\n"
#~ "Please specify a web browser using the Preferences dialog."
#~ msgstr ""
#~ "Web browser not specified.\n"
#~ "Please specify a web browser using the Preferences dialogue."
#~ msgid ""
#~ "Could not parse the web browser command specified in the Preferences "
#~ "dialog:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Could not parse the web browser command specified in the Preferences "
#~ "dialogue:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgid ""
#~ "Could not execute the web browser specified in the Preferences dialog:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Could not execute the web browser specified in the Preferences dialogue:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgid "Save as BMP"
#~ msgstr "Save as BMP"
#~ msgid "GFLI 1.3 - Save framestack"
#~ msgstr "GFLI 1.3 - Save framestack"
#~ msgid "File size: %02.01f kB"
#~ msgstr "File size: %02.01f kB"
#~ msgid "Save as JPEG"
#~ msgstr "Save as JPEG"
#~ msgid "Save as SGI"
#~ msgstr "Save as SGI"
#~ msgid "Co_nnect"
#~ msgstr "Co_nnect"
#~ msgid "Connect _anonymously"
#~ msgstr "Connect _anonymously"
#~ msgid "Connect as u_ser:"
#~ msgstr "Connect as u_ser:"
#~ msgid "_Username:"
#~ msgstr "_Username:"
#~ msgid "_Domain:"
#~ msgstr "_Domain:"
#~ msgid "_Password:"
#~ msgstr "_Password:"
#~ msgid "_Forget password immediately"
#~ msgstr "_Forget password immediately"
#~ msgid "_Remember password until you logout"
#~ msgstr "_Remember password until you logout"
#~ msgid "_Remember forever"
#~ msgstr "_Remember forever"
#~ msgid "Uploading %s of image data"
#~ msgstr "Uploading %s of image data"
#~ msgid "Failed to read %s from '%s': %s"
#~ msgstr "Failed to read %s from '%s': %s"
#~ msgid "Failed to write %s to '%s': %s"
#~ msgstr "Failed to write %s to '%s': %s"
#~ msgid "Save as XJT"
#~ msgstr "Save as XJT"
#~ msgid "Sizes:"
#~ msgstr "Sizes:"
#~ msgid "Size:"
#~ msgstr "Size:"
#~ msgid "Unable to add additional point.\n"
#~ msgstr "Unable to add additional point.\n"
#~ msgid "Or_igin at bottom left"
#~ msgstr "Or_igin at bottom left"
#~ msgid "checkbutton|Snap to grid"
#~ msgstr "Snap to grid"
#~ msgid "The GIMP help files are not found."
#~ msgstr "The GIMP help files are not found."
#~ msgid "There is a problem with the GIMP help files."
#~ msgstr "There is a problem with the GIMP help files."
#~ msgid "Please check your installation."
#~ msgstr "Please check your installation."
#~ msgid "Drag and drop this icon to a web browser"
#~ msgstr "Drag and drop this icon to a web browser"
#~ msgid "Document not found"
#~ msgstr "Document not found"
#~ msgid "The requested URL could not be loaded:"
#~ msgstr "The requested URL could not be loaded:"
#~ msgid "_Smoothing:"
#~ msgstr "_Smoothing:"
#~ msgid "Downloading %s of image data..."
#~ msgstr "Downloading %s of image data..."
#~ msgid "Could not open output file for writing"
#~ msgstr "Could not open output file for writing"
#~ msgid "Smoothness of Aliasing"
#~ msgstr "Smoothness of Aliasing"
#~ msgid "Preview as You Drag"
#~ msgstr "Preview as You Drag"
#~ msgid "Could not open color profile from '%s'"
#~ msgstr "Could not open colour profile from '%s'"
#~ msgid "Email the image"
#~ msgstr "Email the image"
#~ msgid "_Mail Image..."
#~ msgstr "_Mail Image..."
#~ msgid "Encapsulation:"
#~ msgstr "Encapsulation:"
#~ msgid "_MIME"
#~ msgstr "_MIME"
#~ msgid "_Uuencode"
#~ msgstr "_Uuencode"
#~ msgid "_Recipient:"
#~ msgstr "_Recipient:"
#~ msgid "_Sender:"
#~ msgstr "_Sender:"
#~ msgid "Comm_ent:"
#~ msgstr "Comm_ent:"
#~ msgid "First Source Color"
#~ msgstr "First Source Colour"
#~ msgid "Second Source Color"
#~ msgstr "Second Source Colour"
#~ msgid "First Destination Color"
#~ msgstr "First Destination Colour"
#~ msgid "Map colors sending foreground to black, background to white"
#~ msgstr "Map colors sending foreground to black, background to white"
#~ msgid "Adjust _Foreground & Background"
#~ msgstr "Adjust _Foreground & Background"
#~ msgid "Map color range specified by two colors to another range"
#~ msgstr "Map color range specified by two colours to another range"
#~ msgid "Color Range _Mapping..."
#~ msgstr "Color Range _Mapping..."
#~ msgid "Cannot operate on gray or indexed color images."
#~ msgstr "Cannot operate on grey or indexed colour images."
#~ msgid "Adjusting foreground and background colors"
#~ msgstr "Adjusting foreground and background colours"
#~ msgid "Mapping colors"
#~ msgstr "Mapping colours"
#~ msgid "Map Color Range"
#~ msgstr "Map Colour Range"
#~ msgid "Source Color Range"
#~ msgstr "Source Colour Range"
#~ msgid "Destination Color Range"
#~ msgstr "Destination Colour Range"
#~ msgid "_Use intensity"
#~ msgstr "_Use intensity"
#~ msgid "Invalid UTF-8 string in PSD file"
#~ msgstr "Invalid UTF-8 string in PSD file"
#~ msgid "Cannot handle bitmap PSD files"
#~ msgstr "Cannot handle bitmap PSD files"
#~ msgid "Cannot handle PSD files in CMYK color"
#~ msgstr "Cannot handle PSD files in CMYK colour"
#~ msgid "Cannot handle PSD files in Multichannel color"
#~ msgstr "Cannot handle PSD files in Multichannel colour"
#~ msgid "Cannot handle PSD files in Duotone color"
#~ msgstr "Cannot handle PSD files in Duotone colour"
#~ msgid "Cannot handle PSD files in Lab color"
#~ msgstr "Cannot handle PSD files in Lab colour"
#~ msgid "Cannot handle the color mode %d of the PSD file"
#~ msgstr "Cannot handle the colour mode %d of the PSD file"
#~ msgid "Cannot handle PSD file with more than %d channels"
#~ msgstr "Cannot handle PSD file with more than %d channels"
#~ msgid "Cannot handle PSD files in CMYK color with more than 5 channels"
#~ msgstr "Cannot handle PSD files in CMYK colour with more than 5 channels"
#~ msgid "Cannot handle image mode %d (%s)"
#~ msgstr "Cannot handle image mode %d (%s)"
#~ msgid "Cannot handle %d bits per channel PSD files"
#~ msgstr "Cannot handle %d bits per channel PSD files"
#~ msgid "This is not an Adobe Photoshop PSD file"
#~ msgstr "This is not an Adobe Photoshop PSD file"
#~ msgid "The PSD file has bad version number '%d', not 1"
#~ msgstr "The PSD file has bad version number '%d', not 1"
#~ msgid "Scatter HSV"
#~ msgstr "Scatter HSV"
#~ msgid "_Unit Editor"
#~ msgstr "_Unit Editor"
#~ msgid "Force baseline JPEG"
#~ msgstr "Force baseline JPEG"
#~ msgid "EXIF data will be ignored."
#~ msgstr "EXIF data will be ignored."
#~ msgid "Multiple (57):"
#~ msgstr "Multiple (57):"
#~ msgid "Offset (1):"
#~ msgstr "Offset (1):"
#~ msgid "Property"
#~ msgstr "Property"
#~ msgid "Description"
#~ msgstr "Description"
#~ msgid "Image _title:"
#~ msgstr "Image _title:"
#~ msgid "_Author:"
#~ msgstr "_Author:"
#~ msgid "Description _writer:"
#~ msgstr "Description _writer:"
#~ msgid "Empty"
#~ msgstr "Empty"
#~ msgid "Copyright"
#~ msgstr "Copyright"
#~ msgid "Camera 1"
#~ msgstr "Camera 1"
#~ msgid "Camera 2"
#~ msgstr "Camera 2"
#~ msgid "Thumbnail"
#~ msgstr "Thumbnail"
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Advanced"
#~ msgid "Import XMP from File"
#~ msgstr "Import XMP from File"
#~ msgid "Cannot create file"
#~ msgstr "Cannot create file"
#~ msgid "Some error occurred while saving"
#~ msgstr "Some error occurred while saving"
#~ msgid "Could not close the file"
#~ msgstr "Could not close the file"
#~ msgid "Export XMP to File"
#~ msgstr "Export XMP to File"
#~ msgid "Image Properties"
#~ msgstr "Image Properties"
#~ msgid "_Import XMP..."
#~ msgstr "_Import XMP..."
#~ msgid "_Export XMP..."
#~ msgstr "_Export XMP..."
#~ msgid "Printable area:"
#~ msgstr "Printable area:"
#~ msgid "Print: %s"
#~ msgstr "Print: %s"
#~ msgid "A_ntialiasing"
#~ msgstr "A_ntialiasing"
#~ msgid "_Grab"
#~ msgstr "_Grab"
#~ msgid "W_ait"
#~ msgstr "W_ait"
#~ msgid "seconds before grabbing"
#~ msgstr "seconds before grabbing"
#~ msgid ""
#~ "The number of seconds to wait before selecting the window or region and "
#~ "actually taking the screenshot."
#~ msgstr ""
#~ "The number of seconds to wait before selecting the window or region and "
#~ "actually taking the screenshot."
#~ msgid "Save Parameters To"
#~ msgstr "Save Parameters To"
#~ msgid "CML Explorer: Overwrite File?"
#~ msgstr "CML Explorer: Overwrite File?"
#~ msgid ""
#~ "File '%s' exists.\n"
#~ "Overwrite it?"
#~ msgstr ""
#~ "File '%s' exists.\n"
#~ "Overwrite it?"
#~ msgid "Load Parameters From"
#~ msgstr "Load Parameters From"
#~ msgid "Selective Load From"
#~ msgstr "Selective Load From"
#~ msgid "Channel Mixer File Operation Warning"
#~ msgstr "Channel Mixer File Operation Warning"
#~ msgid "Save (middle transform) as QBE File"
#~ msgstr "Save (middle transform) as QBE File"
#~ msgid "File already exists"
#~ msgstr "File already exists"
#~ msgid "Do you really want to overwrite?"
#~ msgstr "Do you really want to overwrite?"
#~ msgid "XMIN:"
#~ msgstr "XMIN:"
#~ msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation"
#~ msgstr "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation"
#~ msgid "XMAX:"
#~ msgstr "XMAX:"
#~ msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation"
#~ msgstr "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation"
#~ msgid "YMIN:"
#~ msgstr "YMIN:"
#~ msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation"
#~ msgstr "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation"
#~ msgid "YMAX:"
#~ msgstr "YMAX:"
#~ msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation"
#~ msgstr "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation"
#~ msgid "ITER:"
#~ msgstr "ITER:"
#~ msgid ""
#~ "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal "
#~ "but Mandelbrot and Sierpinski)"
#~ msgstr ""
#~ "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal "
#~ "but Mandelbrot and Sierpinski)"
#~ msgid ""
#~ "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal "
#~ "but Mandelbrot and Sierpinski)"
#~ msgstr ""
#~ "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal "
#~ "but Mandelbrot and Sierpinski)"
#~ msgid "Uncompressed size: %s"
#~ msgstr "Uncompressed size: %s"
#~ msgid "Filename: %s"
#~ msgstr "Filename: %s"
#~ msgid "Compression ratio (approx.): %d to 1"
#~ msgstr "Compression ratio (approx.): %d to 1"
#~ msgid "A_utomatic"
#~ msgstr "A_utomatic"
#~ msgid "Temporary"
#~ msgstr "Temporary"
#~ msgid "_Warp"
#~ msgstr "_Warp"
#~ msgid "GIF Warning"
#~ msgstr "GIF Warning"
#~ msgid "Could not load PNG defaults"
#~ msgstr "Could not load PNG defaults"
#~ msgid "Windows icons cannot be higher or wider than 255 pixels."
#~ msgstr "Windows icons cannot be higher or wider than 255 pixels."
#~ msgid "About"
#~ msgstr "About"
#~ msgid "Redraw"
#~ msgstr "Redraw"
#~ msgid "Edit fractal name"
#~ msgstr "Edit fractal name"
#~ msgid "Fractal name:"
#~ msgstr "Fractal name:"
#~ msgid "New Fractal"
#~ msgstr "New Fractal"
#~ msgid "Choose Fractal by double-clicking on it"
#~ msgstr "Choose Fractal by double-clicking on it"
#~ msgid "Lighting Effects..."
#~ msgstr "Lighting Effects..."
#~ msgid "General options"
#~ msgstr "General options"
#~ msgid "Zoom out (make image smaller)"
#~ msgstr "Zoom out (make image smaller)"
#~ msgid "Zoom in (make image bigger)"
#~ msgstr "Zoom in (make image bigger)"
#~ msgid "Show/hide preview wireframe"
#~ msgstr "Show/hide preview wireframe"
#~ msgid "_RLE encoded"
#~ msgstr "_RLE encoded"
#~ msgid "Random seed"
#~ msgstr "Random seed"
#~ msgid "Play/Stop"
#~ msgstr "Play/Stop"
#~ msgid "Rewind"
#~ msgstr "Rewind"
#~ msgid "Colorcube Analysis..."
#~ msgstr "Colourcube Analysis..."
#~ msgid "Color Enhance..."
#~ msgstr "Colour Enhance..."
#~ msgid "Alpha:"
#~ msgstr "Alpha:"
#~ msgid "Value:"
#~ msgstr "Value:"
#~ msgid "Curve Bend..."
#~ msgstr "Curve Bend..."
#~ msgid "Deinterlace..."
#~ msgstr "Deinterlace..."
#~ msgid "Color Exchange..."
#~ msgstr "Colour Exchange..."
#~ msgid "Film"
#~ msgstr "Film"
#~ msgid "_FlareFX..."
#~ msgstr "_FlareFX..."
#~ msgid "FlareFX"
#~ msgstr "FlareFX"
#~ msgid "_Show cursor"
#~ msgstr "_Show cursor"
#~ msgid "Gaussian Blur..."
#~ msgstr "Gaussian Blur..."
#~ msgid "GEE-SLIME"
#~ msgstr "GEE-SLIME"
#~ msgid ""
#~ "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox."
#~ "org / 1998-2000"
#~ msgstr ""
#~ "A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox."
#~ "org / 1998-2000"
#~ msgid "GEE-ZOOM"
#~ msgstr "GEE-ZOOM"
#~ msgid ""
#~ "An obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / "
#~ "1998-2000"
#~ msgstr ""
#~ "An obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / "
#~ "1998-2000"
#~ msgid ""
#~ "Warning:\n"
#~ "Transparent color in written file might be incorrect on viewers which "
#~ "don't support transparency."
#~ msgstr ""
#~ "Warning:\n"
#~ "Transparent colour in written file might be incorrect on viewers which "
#~ "don't support transparency."
#~ msgid "_Interlace"
#~ msgstr "_Interlace"
#~ msgid "Glass Tile..."
#~ msgstr "Glass Tile..."
#~ msgid "Qbist ..."
#~ msgstr "Qbist ..."
#~ msgid "Gradient Map..."
#~ msgstr "Gradient Map..."
#~ msgid "Palette Map..."
#~ msgstr "Palette Map..."
#~ msgid "GIMP Table Magic"
#~ msgstr "GIMP Table Magic"
#~ msgid "Guillotine..."
#~ msgstr "Guillotine..."
#~ msgid "Hot..."
#~ msgstr "Hot..."
#~ msgid "Illusion..."
#~ msgstr "Illusion..."
#~ msgid "Warping..."
#~ msgstr "Warping..."
#~ msgid "_Ping Pong"
#~ msgstr "_Ping Pong"
#~ msgid "Laplace..."
#~ msgstr "Laplace..."
#~ msgid "Van Gogh (LIC)..."
#~ msgstr "Van Gogh (LIC)..."
#~ msgid "Adjust _FG-BG"
#~ msgstr "Adjust _FG-BG"
#~ msgid "Adjusting Foreground/Background..."
#~ msgstr "Adjusting Foreground/Background..."
#~ msgid "Max RGB..."
#~ msgstr "Max RGB..."
#~ msgid "Settings"
#~ msgstr "Settings"
#~ msgid "Neon..."
#~ msgstr "Neon..."
#~ msgid "Intensity"
#~ msgstr "Intensity"
#~ msgid "Newsprint..."
#~ msgstr "Newsprint..."
#~ msgid "NL Filter..."
#~ msgstr "NL Filter..."
#~ msgid "_Scatter RGB..."
#~ msgstr "_Scatter RGB..."
#~ msgid "Scatter RGB"
#~ msgstr "Scatter RGB"
#~ msgid "S_how cursor"
#~ msgstr "S_how cursor"
#~ msgid "Paper Tile..."
#~ msgstr "Paper Tile..."
#~ msgid "Alias|Wavefront PIX image"
#~ msgstr "Alias|Wavefront PIX image"
#~ msgid "Plasma..."
#~ msgstr "Plasma..."
#~ msgid "PNM: Error reading file."
#~ msgstr "PNM: Error reading file."
#~ msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels."
#~ msgstr "PNM save cannot handle images with alpha channels."
#~ msgid "Polarizing..."
#~ msgstr "Polarising..."
#~ msgid "Polarize"
#~ msgstr "Polarise"
#~ msgid "Error starting ghostscript (%s)"
#~ msgstr "Error starting ghostscript (%s)"
#~ msgid "Error starting ghostscript: %s"
#~ msgstr "Error starting ghostscript: %s"
#~ msgid "Raw Image Loader"
#~ msgstr "Raw Image Loader"
#~ msgid "Retinex (4/4): updated..."
#~ msgstr "Retinex (4/4): updated..."
#~ msgid "Rotating..."
#~ msgstr "Rotating..."
#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Apply"
#~ msgid "S_catter HSV..."
#~ msgstr "S_catter HSV..."
#~ msgid "Scattering HSV..."
#~ msgstr "Scattering HSV..."
#~ msgid "Loading Screen Shot..."
#~ msgstr "Loading Screen Shot..."
#~ msgid "a _Single Window"
#~ msgstr "a _Single Window"
#~ msgid "Selected Region"
#~ msgstr "Selected Region"
#~ msgid "the _Whole Screen"
#~ msgstr "the _Whole Screen"
#~ msgid "Selective Gaussian Blur..."
#~ msgstr "Selective Gaussian Blur..."
#~ msgid "Sobel Edge Detecting..."
#~ msgstr "Sobel Edge Detecting..."
#~ msgid "Update _Preview"
#~ msgstr "Update _Preview"
#~ msgid "Textures"
#~ msgstr "Textures"
#~ msgid "Texture Properties"
#~ msgstr "Texture Properties"
#~ msgid "Texture Transformations"
#~ msgstr "Texture Transformations"
#~ msgid "Scalable SVG image"
#~ msgstr "Scalable SVG image"
#~ msgid "The layer preserves transparency."
#~ msgstr "The layer preserves transparency."
#~ msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..."
#~ msgstr "Threshold Alpha: Colouring Transparency..."
#~ msgid "C_reate New Image"
#~ msgstr "C_reate New Image"
#~ msgid "TileIt"
#~ msgstr "TileIt"
#~ msgid "Tiler..."
#~ msgstr "Tiler..."
#~ msgid "Unit factor must not be 0."
#~ msgstr "Unit factor must not be 0."
#~ msgid "All text fields must contain a value."
#~ msgstr "All text fields must contain a value."
#~ msgid "Video/RGB..."
#~ msgstr "Video/RGB..."
#~ msgid "Value Invert..."
#~ msgstr "Value Invert..."
#~ msgid "Value Propagating..."
#~ msgstr "Value Propagating..."
#~ msgid "FG color"
#~ msgstr "FG colour"
#~ msgid "Copy to Clipboard"
#~ msgstr "Copy to Clipboard"
#~ msgid "Copying..."
#~ msgstr "Copying..."
#~ msgid "_Print"
#~ msgstr "_Print"
#~ msgid "PrintDlg failed: %d"
#~ msgstr "PrintDlg failed: %d"
#~ msgid "Printer doesn't support bitmaps"
#~ msgstr "Printer doesn't support bitmaps"
#~ msgid "StartPage failed"
#~ msgstr "StartPage failed"
#~ msgid "Printing..."
#~ msgstr "Printing..."
#~ msgid "CreateDIBSection failed"
#~ msgstr "CreateDIBSection failed"
#~ msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)"
#~ msgstr "SetStretchBltMode failed (warning only)"
#~ msgid ""
#~ "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, "
#~ "error = %d, y = %d"
#~ msgstr ""
#~ "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, "
#~ "error = %d, y = %d"
#~ msgid "EndPage failed"
#~ msgstr "EndPage failed"
#~ msgid "PageSetupDlg failed: %d"
#~ msgstr "PageSetupDlg failed: %d"
#~ msgid "Created with The GIMP"
#~ msgstr "Created with The GIMP"
#~ msgid "ZealousCropping(tm)..."
#~ msgstr "ZealousCropping(tm)..."
#~ msgid "Search by _Description"
#~ msgstr "Search by _Description"
#~ msgid "_Search:"
#~ msgstr "_Search:"
#~ msgid "Searching by name - please wait"
#~ msgstr "Searching by name - please wait"
#~ msgid "Searching by blurb - please wait"
#~ msgstr "Searching by blurb - please wait"
#~ msgid "Searching - please wait"
#~ msgstr "Searching - please wait"
#~ msgid "1 Procedure"
#~ msgstr "1 Procedure"
#~ msgid "%d Procedures"
#~ msgstr "%d Procedures"
#~ msgid "Additional Information"
#~ msgstr "Additional Information"
#~ msgid "Author:"
#~ msgstr "Author:"
#~ msgid "Date:"
#~ msgstr "Date:"
#~ msgid "Internal GIMP procedure"
#~ msgstr "Internal GIMP procedure"
#~ msgid "GIMP Plug-In"
#~ msgstr "GIMP Plug-In"
#~ msgid "GIMP Extension"
#~ msgstr "GIMP Extension"
#~ msgid "Temporary Procedure"
#~ msgstr "Temporary Procedure"
#~ msgid "1 Plug-In Interface"
#~ msgstr "1 Plug-In Interface"
#~ msgid "%d Plug-In Interfaces"
#~ msgstr "%d Plug-In Interfaces"
#~ msgid "Menu Path/Name"
#~ msgstr "Menu Path/Name"
#~ msgid "_GFlare..."
#~ msgstr "_GFlare..."
#~ msgid "GFlare"
#~ msgstr "GFlare"
#~ msgid "Copy GFlare"
#~ msgstr "Copy GFlare"
#~ msgid "Hue Rotation:"
#~ msgstr "Hue Rotation:"
#~ msgid "The GIMPressionist"
#~ msgstr "The GIMPressionist"
#~ msgid "Gimpressionist"
#~ msgstr "Gimpressionist"
#~ msgid "A_bout"
#~ msgstr "A_bout"
#~ msgid "Centerize"
#~ msgstr "Centre-ise"
#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Update"
#~ msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..."
#~ msgstr "Copying IFS to image (%d/%d)..."
#~ msgid "<Image>/File/Info"
#~ msgstr "<Image>/File/Info"
#~ msgid "Error: %s"
#~ msgstr "Error: %s"
#~ msgid "Print Color Adjust"
#~ msgstr "Print Color Adjust"
#~ msgid "Brightness:"
#~ msgstr "Brightness:"
#~ msgid ""
#~ "Set the brightness of the print.\n"
#~ "0 is solid black, 2 is solid white"
#~ msgstr ""
#~ "Set the brightness of the print.\n"
#~ "0 is solid black, 2 is solid white"
#~ msgid "Contrast:"
#~ msgstr "Contrast:"
#~ msgid "Set the contrast of the print"
#~ msgstr "Set the contrast of the print"
#~ msgid "Adjust the cyan balance of the print"
#~ msgstr "Adjust the cyan balance of the print"
#~ msgid "Adjust the magenta balance of the print"
#~ msgstr "Adjust the magenta balance of the print"
#~ msgid "Adjust the yellow balance of the print"
#~ msgstr "Adjust the yellow balance of the print"
#~ msgid ""
#~ "Adjust the saturation (color balance) of the print\n"
#~ "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks"
#~ msgstr ""
#~ "Adjust the saturation (colour balance) of the print\n"
#~ "Use zero saturation to produce greyscale output using colour and black "
#~ "inks"
#~ msgid "Density:"
#~ msgstr "Density:"
#~ msgid ""
#~ "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if "
#~ "the ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black "
#~ "regions are not solid."
#~ msgstr ""
#~ "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if "
#~ "the ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black "
#~ "regions are not solid."
#~ msgid ""
#~ "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally "
#~ "brighter print, while smaller values will produce a generally darker "
#~ "print. Black and white will remain the same, unlike with the brightness "
#~ "adjustment."
#~ msgstr ""
#~ "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally "
#~ "brighter print, while smaller values will produce a generally darker "
#~ "print. Black and white will remain the same, unlike with the brightness "
#~ "adjustment."
#~ msgid "Dither Algorithm:"
#~ msgstr "Dither Algorithm:"
#~ msgid ""
#~ "Choose the dither algorithm to be used.\n"
#~ "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n"
#~ "Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n"
#~ "Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and "
#~ "line art.\n"
#~ "Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output."
#~ msgstr ""
#~ "Choose the dither algorithm to be used.\n"
#~ "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n"
#~ "Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n"
#~ "Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and "
#~ "line art.\n"
#~ "Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output."
#~ msgid ""
#~ "Save\n"
#~ "Settings"
#~ msgstr ""
#~ "Save\n"
#~ "Settings"
#~ msgid ""
#~ "Print and\n"
#~ "Save Settings"
#~ msgstr ""
#~ "Print and\n"
#~ "Save Settings"
#~ msgid ""
#~ "Position the image on the page.\n"
#~ "Click and drag with the primary button to position the image.\n"
#~ "Click and drag with the second button to move the image with finer "
#~ "precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n"
#~ "Click and drag with the third (middle) button to move the image in units "
#~ "of the image size.\n"
#~ "Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the "
#~ "image to only horizontal or vertical motion.\n"
#~ "If you click another button while dragging the mouse, the image will "
#~ "return to its original position."
#~ msgstr ""
#~ "Position the image on the page.\n"
#~ "Click and drag with the primary button to position the image.\n"
#~ "Click and drag with the second button to move the image with finer "
#~ "precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n"
#~ "Click and drag with the third (middle) button to move the image in units "
#~ "of the image size.\n"
#~ "Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the "
#~ "image to only horizontal or vertical motion.\n"
#~ "If you click another button while dragging the mouse, the image will "
#~ "return to its original position."
#~ msgid "Auto"
#~ msgstr "Auto"
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Portrait"
#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "Landscape"
#~ msgid "Upside down"
#~ msgstr "Upside down"
#~ msgid "Seascape"
#~ msgstr "Seascape"
#~ msgid ""
#~ "Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape "
#~ "(upside down landscape)"
#~ msgstr ""
#~ "Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape "
#~ "(upside down landscape)"
#~ msgid "Distance from the left of the paper to the image"
#~ msgstr "Distance from the left of the paper to the image"
#~ msgid "Distance from the top of the paper to the image"
#~ msgstr "Distance from the top of the paper to the image"
#~ msgid "Distance from the left of the paper to the right of the image"
#~ msgstr "Distance from the left of the paper to the right of the image"
#~ msgid "Right Border:"
#~ msgstr "Right Border:"
#~ msgid "Distance from the right of the paper to the image"
#~ msgstr "Distance from the right of the paper to the image"
#~ msgid "Distance from the top of the paper to the bottom of the image"
#~ msgstr "Distance from the top of the paper to the bottom of the image"
#~ msgid "Bottom Border:"
#~ msgstr "Bottom Border:"
#~ msgid "Distance from the bottom of the paper to the image"
#~ msgstr "Distance from the bottom of the paper to the image"
#~ msgid "Center the image vertically on the paper"
#~ msgstr "Centre the image vertically on the paper"
#~ msgid "Center the image horizontally on the paper"
#~ msgstr "Centre the image horizontally on the paper"
#~ msgid "Setup Printer"
#~ msgstr "Setup Printer"
#~ msgid "Printer Model:"
#~ msgstr "Printer Model:"
#~ msgid "Select your printer model"
#~ msgstr "Select your printer model"
#~ msgid "PPD File:"
#~ msgstr "PPD File:"
#~ msgid "Enter the PPD filename for your printer"
#~ msgstr "Enter the PPD filename for your printer"
#~ msgid "Browse"
#~ msgstr "Browse"
#~ msgid "Choose the PPD file for your printer"
#~ msgstr "Choose the PPD file for your printer"
#~ msgid "Command:"
#~ msgstr "Command:"
#~ msgid ""
#~ "Enter the command to print to your printer. Note: Please do not remove "
#~ "the `-l' or `-oraw' from the command string, or printing will probably "
#~ "fail!"
#~ msgstr ""
#~ "Enter the command to print to your printer. Note: Please do not remove "
#~ "the `-l' or `-oraw' from the command string, or printing will probably "
#~ "fail!"
#~ msgid "Choose PPD File"
#~ msgstr "Choose PPD File"
#~ msgid "Define New Printer"
#~ msgstr "Define New Printer"
#~ msgid "Enter the name you wish to give this logical printer"
#~ msgstr "Enter the name you wish to give this logical printer"
#~ msgid "About Gimp-Print "
#~ msgstr "About Gimp-Print "
#~ msgid "Gimp-Print Version "
#~ msgstr "Gimp-Print Version "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Copyright (C) 1997-2001 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n"
#~ "and the rest of the Gimp-Print Development Team.\n"
#~ "\n"
#~ "Please visit our web site at http://gimp-print.sourceforge.net.\n"
#~ "\n"
#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
#~ "(at your option) any later version.\n"
#~ "\n"
#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
#~ "GNU General Public License for more details.\n"
#~ "\n"
#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
#~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 "
#~ "USA\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Copyright (C) 1997-2001 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n"
#~ "and the rest of the Gimp-Print Development Team.\n"
#~ "\n"
#~ "Please visit our web site at http://gimp-print.sourceforge.net.\n"
#~ "\n"
#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
#~ "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
#~ "(at your option) any later version.\n"
#~ "\n"
#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
#~ "GNU General Public License for more details.\n"
#~ "\n"
#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
#~ "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 "
#~ "USA\n"
#~ msgid "Printer Settings"
#~ msgstr "Printer Settings"
#~ msgid ""
#~ "Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that "
#~ "you wish to print to"
#~ msgstr ""
#~ "Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that "
#~ "you wish to print to"
#~ msgid "Printer model:"
#~ msgstr "Printer model:"
#~ msgid "Setup printer..."
#~ msgstr "Setup printer..."
#~ msgid ""
#~ "Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to "
#~ "this printer"
#~ msgstr ""
#~ "Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to "
#~ "this printer"
#~ msgid "New printer..."
#~ msgstr "New printer..."
#~ msgid ""
#~ "Define a new logical printer. This can be used to name a collection of "
#~ "settings that you wish to remember for future use."
#~ msgstr ""
#~ "Define a new logical printer. This can be used to name a collection of "
#~ "settings that you wish to remember for future use."
#~ msgid "Size of paper that you wish to print to"
#~ msgstr "Size of paper that you wish to print to"
#~ msgid "Media size:"
#~ msgstr "Media size:"
#~ msgid "Dimensions:"
#~ msgstr "Dimensions:"
#~ msgid "Width of the paper that you wish to print to"
#~ msgstr "Width of the paper that you wish to print to"
#~ msgid "Height of the paper that you wish to print to"
#~ msgstr "Height of the paper that you wish to print to"
#~ msgid "Type of media you're printing to"
#~ msgstr "Type of media you're printing to"
#~ msgid "Media type:"
#~ msgstr "Media type:"
#~ msgid "Source (input slot) of media you're printing to"
#~ msgstr "Source (input slot) of media you're printing to"
#~ msgid "Media source:"
#~ msgstr "Media source:"
#~ msgid "Type of ink in the printer"
#~ msgstr "Type of ink in the printer"
#~ msgid "Ink type:"
#~ msgstr "Ink type:"
#~ msgid "Resolution and quality of the print"
#~ msgstr "Resolution and quality of the print"
#~ msgid "Scaling:"
#~ msgstr "Scaling:"
#~ msgid "Scale by:"
#~ msgstr "Scale by:"
#~ msgid ""
#~ "Select whether scaling is measured as percent of available page size or "
#~ "number of output dots per inch"
#~ msgstr ""
#~ "Select whether scaling is measured as percent of available page size or "
#~ "number of output dots per inch"
#~ msgid "Percent"
#~ msgstr "Percent"
#~ msgid "Scale the print to the size of the page"
#~ msgstr "Scale the print to the size of the page"
#~ msgid "Scale the print to the number of dots per inch"
#~ msgstr "Scale the print to the number of dots per inch"
#~ msgid "Set the width of the print"
#~ msgstr "Set the width of the print"
#~ msgid "Units:"
#~ msgstr "Units:"
#~ msgid "Select the base unit of measurement for printing"
#~ msgstr "Select the base unit of measurement for printing"
#~ msgid "Inch"
#~ msgstr "Inch"
#~ msgid "Set the base unit of measurement to inches"
#~ msgstr "Set the base unit of measurement to inches"
#~ msgid "cm"
#~ msgstr "cm"
#~ msgid "Set the base unit of measurement to centimetres"
#~ msgstr "Set the base unit of measurement to centimetres"
#~ msgid ""
#~ "Use Original\n"
#~ "Image Size"
#~ msgstr ""
#~ "Use Original\n"
#~ "Image Size"
#~ msgid "Set the print size to the size of the image"
#~ msgstr "Set the print size to the size of the image"
#~ msgid "Image / Output Settings"
#~ msgstr "Image / Output Settings"
#~ msgid "Image type:"
#~ msgstr "Image type:"
#~ msgid "Optimize the output for the type of image being printed"
#~ msgstr "Optimise the output for the type of image being printed"
#~ msgid "Fastest and brightest color for text and line art"
#~ msgstr "Fastest and brightest colour for text and line art"
#~ msgid "Solid colors"
#~ msgstr "Solid colours"
#~ msgid "Best for images dominated by regions of solid color"
#~ msgstr "Best for images dominated by regions of solid colour"
#~ msgid "Photograph"
#~ msgstr "Photograph"
#~ msgid ""
#~ "Slowest, but most accurate and smoothest color for continuous tone images "
#~ "and photographs"
#~ msgstr ""
#~ "Slowest, but most accurate and smoothest colour for continuous tone "
#~ "images and photographs"
#~ msgid "Output type:"
#~ msgstr "Output type:"
#~ msgid "Select the desired output type"
#~ msgstr "Select the desired output type"
#~ msgid "Color output"
#~ msgstr "Colour output"
#~ msgid "Grayscale"
#~ msgstr "Greyscale"
#~ msgid "Print in shades of gray using black ink"
#~ msgstr "Print in shades of grey using black ink"
#~ msgid "Black and white"
#~ msgstr "Black and white"
#~ msgid "Print in black and white (no color, and no shades of gray)"
#~ msgstr "Print in black and white (no colour, and no shades of grey)"
#~ msgid "Adjust output..."
#~ msgstr "Adjust output..."
#~ msgid ""
#~ "Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither "
#~ "algorithm"
#~ msgstr ""
#~ "Adjust colour balance, brightness, contrast, saturation, and dither "
#~ "algorithm"
#~ msgid "Print to File"
#~ msgstr "Print to File"
#~ msgid "File"
#~ msgstr "File"
#~ msgid "Colormap _Rotation..."
#~ msgstr "Colourmap _Rotation..."
#~ msgid "From"
#~ msgstr "From"
#~ msgid "To"
#~ msgstr "To"
#~ msgid "Colormap Rotation"
#~ msgstr "Colourmap Rotation"
#~ msgid "Select all"
#~ msgstr "Select all"
#~ msgid "TWAIN (Dump)..."
#~ msgstr "TWAIN (Dump)..."
#~ msgid "TWAIN (Read)..."
#~ msgstr "TWAIN (Read)..."
#~ msgid "_TWAIN..."
#~ msgstr "_TWAIN..."
#~ msgid "Transferring TWAIN data..."
#~ msgstr "Transferring TWAIN data..."
#~ msgid "On Edges:"
#~ msgstr "On Edges:"
#~ msgid "Before and After"
#~ msgstr "Before and After"
#~ msgid "S_elect Window After"
#~ msgstr "S_elect Window After"
#~ msgid "Seconds Delay"
#~ msgstr "Seconds Delay"
#~ msgid "Grab _After"
#~ msgstr "Grab _After"
#~ msgid "Paste from Clipboard"
#~ msgstr "Paste from Clipboard"
#~ msgid "From Clipboard"
#~ msgstr "From Clipboard"
#~ msgid "Unsupported format or Clipboard empty!"
#~ msgstr "Unsupported format or Clipboard empty!"
#~ msgid "Can't get Clipboard data."
#~ msgstr "Can't get Clipboard data."
#~ msgid "Pasted"
#~ msgstr "Pasted"
#~ msgid "Pasting..."
#~ msgstr "Pasting..."
#~ msgid "Search by _Blurb"
#~ msgstr "Search by _Blurb"
#~ msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement"
#~ msgstr "BLANK/NaN Pixel Replacement"
#~ msgid "Gradient fill"
#~ msgstr "Gradient fill"
#~ msgid ""
#~ "It is highly recommended to add\n"
#~ " (gimpressionist-path \"%s\")\n"
#~ "(or similar) to your gimprc file."
#~ msgstr ""
#~ "It is highly recommended to add\n"
#~ " (gimpressionist-path \"%s\")\n"
#~ "(or similar) to your gimprc file."
#~ msgid "Open recent"
#~ msgstr "Open recent"
#~ msgid "Select _all"
#~ msgstr "Select _all"
#~ msgid "Edit area info..."
#~ msgstr "Edit area info..."
#~ msgid "Select contiguous region"
#~ msgstr "Select contiguous region"
#~ msgid "Grid settings..."
#~ msgstr "Grid settings..."
#~ msgid "_About ImageMap"
#~ msgstr "_About ImageMap"
#~ msgid "Tools"
#~ msgstr "Tools"
#~ msgid "Guides..."
#~ msgstr "Guides..."
#~ msgid "Edit map info"
#~ msgstr "Edit map info"
#~ msgid "Fuzzy Select"
#~ msgstr "Fuzzy Select"
#~ msgid "Select contiguous regions"
#~ msgstr "Select contiguous regions"
#~ msgid "Delete selected area"
#~ msgstr "Delete selected area"
#~ msgid "GIMP Windows Icon Plugin"
#~ msgstr "GIMP Windows Icon Plugin"
#~ msgid "Gfig layer %d"
#~ msgstr "Gfig layer %d"