gimp/po-plug-ins/en_CA.po

11692 lines
281 KiB
Plaintext

# Canadian English translations for gimp plug-ins
# Copyright (C) 2004-2005 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
# This file is distributed under the same licence as the gimp plug-ins package.
# Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2005.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp plug-ins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-31 17:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-31 14:31-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:282
#: plug-ins/gflare/gflare.c:887 plug-ins/gimpressionist/utils.c:124
#, c-format
msgid ""
"No %s in gimprc:\n"
"You need to add an entry like\n"
"(%s \"%s\")\n"
"to your %s file."
msgstr ""
"No %s in gimprc:\n"
"You need to add an entry like\n"
"(%s \"%s\")\n"
"to your %s file."
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:618
msgid "Realtime preview"
msgstr "Real-time preview"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:625
msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically"
msgstr "If you enable this option the preview will be redrawn automatically"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:628
msgid "Redraw"
msgstr "Redraw"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:634
msgid "Redraw preview"
msgstr "Redraw preview"
#. Zoom Options
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:637
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:665
msgid "Undo last zoom"
msgstr "Undo last zoom"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:675
msgid "Redo last zoom"
msgstr "Redo last zoom"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:690
msgid "_Parameters"
msgstr "_Parameters"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:693
msgid "Fractal Parameters"
msgstr "Fractal Parameters"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:706
msgid "XMIN:"
msgstr "XMIN:"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:709
msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation"
msgstr "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:717
msgid "XMAX:"
msgstr "XMAX:"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:720
msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation"
msgstr "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:728
msgid "YMIN:"
msgstr "YMIN:"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:731
msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation"
msgstr "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:739
msgid "YMAX:"
msgstr "YMAX:"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:742
msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation"
msgstr "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:750
msgid "ITER:"
msgstr "ITER:"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:753
msgid ""
"Change the iteration value. The higher it is, the more details will be "
"calculated, which will take more time"
msgstr ""
"Change the iteration value. The higher it is, the more details will be "
"calculated, which will take more time"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:762
msgid "CX:"
msgstr "CX:"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:765
msgid ""
"Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal "
"but Mandelbrot and Sierpinski)"
msgstr ""
"Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal "
"but Mandelbrot and Sierpinski)"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:774
msgid "CY:"
msgstr "CY:"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:777
msgid ""
"Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal "
"but Mandelbrot and Sierpinski)"
msgstr ""
"Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal "
"but Mandelbrot and Sierpinski)"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:794
msgid "Load a fractal from file"
msgstr "Load a fractal from file"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:802
msgid "Reset parameters to default values"
msgstr "Reset parameters to default values"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:811
msgid "Save active fractal to file"
msgstr "Save active fractal to file"
#. Fractal type toggle box
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:814
msgid "Fractal Type"
msgstr "Fractal Type"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:827
msgid "Mandelbrot"
msgstr "Mandelbrot"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:829
msgid "Julia"
msgstr "Julia"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:831
msgid "Barnsley 1"
msgstr "Barnsley 1"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:833
msgid "Barnsley 2"
msgstr "Barnsley 2"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:835
msgid "Barnsley 3"
msgstr "Barnsley 3"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837
msgid "Spider"
msgstr "Spider"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:839
msgid "Man'o'war"
msgstr "Man'o'war"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:841
msgid "Lambda"
msgstr "Lambda"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843
msgid "Sierpinski"
msgstr "Sierpinski"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:889 plug-ins/common/sinus.c:884
msgid "Co_lors"
msgstr "Co_lours"
#. Number of Colors frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:893 plug-ins/common/borderaverage.c:413
msgid "Number of Colors"
msgstr "Number of Colours"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:905
msgid "Number of colors:"
msgstr "Number of colours:"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:908
msgid "Change the number of colors in the mapping"
msgstr "Change the number of colours in the mapping"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:915
msgid "Use loglog smoothing"
msgstr "Use loglog smoothing"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:922
msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result"
msgstr "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result"
#. Color Density frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:926
msgid "Color Density"
msgstr "Colour Density"
#. These values are translated for the GUI but also used internally
#. to figure out which button the user pushed, etc.
#. Not my design, please don't blame me -- njl
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:938 plug-ins/common/compose.c:140
#: plug-ins/common/compose.c:150 plug-ins/common/fp.c:227
msgid "Red:"
msgstr "Red:"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:941
msgid "Change the intensity of the red channel"
msgstr "Change the intensity of the red channel"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:948 plug-ins/common/compose.c:141
#: plug-ins/common/compose.c:151 plug-ins/common/fp.c:228
msgid "Green:"
msgstr "Green:"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:951
msgid "Change the intensity of the green channel"
msgstr "Change the intensity of the green channel"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:958 plug-ins/common/compose.c:142
#: plug-ins/common/compose.c:152 plug-ins/common/fp.c:229
msgid "Blue:"
msgstr "Blue:"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:961
msgid "Change the intensity of the blue channel"
msgstr "Change the intensity of the blue channel"
#. Color Function frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:967
msgid "Color Function"
msgstr "Colour Function"
#. Redmode radio frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:976 plug-ins/common/channel_mixer.c:535
#: plug-ins/common/decompose.c:137
msgid "Red"
msgstr "Red"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:980
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1021
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1062
msgid "Sine"
msgstr "Sine"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:982
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1023
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1064
msgid "Cosine"
msgstr "Cosine"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:984
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1025
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1066 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:166 plug-ins/common/align_layers.c:418
#: plug-ins/common/align_layers.c:449 plug-ins/common/postscript.c:3164
#: plug-ins/common/postscript.c:3176 plug-ins/common/psp.c:419
#: plug-ins/fits/fits.c:1020
msgid "None"
msgstr "None"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:989
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1030
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1071
msgid "Use sine-function for this color component"
msgstr "Use sine-function for this colour component"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:992
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1033
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1074
msgid "Use cosine-function for this color component"
msgstr "Use cosine-function for this colour component"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:995
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1036
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1077
msgid ""
"Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color "
"channel"
msgstr ""
"Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this colour "
"channel"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1004
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1045
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1086
msgid "Inversion"
msgstr "Inversion"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1012
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1053
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1094
msgid ""
"If you enable this option higher color values will be swapped with lower "
"ones and vice versa"
msgstr ""
"If you enable this option higher colour values will be swapped with lower "
"ones and vice versa"
#. Greenmode radio frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1017 plug-ins/common/channel_mixer.c:540
#: plug-ins/common/decompose.c:138
msgid "Green"
msgstr "Green"
#. Bluemode radio frame
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1058 plug-ins/common/channel_mixer.c:545
#: plug-ins/common/decompose.c:143
msgid "Blue"
msgstr "Blue"
#. Colormode toggle box
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1099
msgid "Color Mode"
msgstr "Colour Mode"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1108
msgid "As specified above"
msgstr "As specified above"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1120
msgid ""
"Create a color-map with the options you specified above (color density/"
"function). The result is visible in the preview image"
msgstr ""
"Create a colour-map with the options you specified above (colour density/"
"function). The result is visible in the preview image"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1130
msgid "Apply active gradient to final image"
msgstr "Apply active gradient to final image"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1142
msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor"
msgstr "Create a colour-map using a gradient from the gradient editor"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1153
msgid "FractalExplorer Gradient"
msgstr "FractalExplorer Gradient"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1183
msgid "_Fractals"
msgstr "_Fractals"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1694
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1158 plug-ins/bmp/bmpwrite.c:201
#: plug-ins/common/CEL.c:572 plug-ins/common/CML_explorer.c:2009
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:1064 plug-ins/common/compressor.c:410
#: plug-ins/common/compressor.c:541 plug-ins/common/curve_bend.c:860
#: plug-ins/common/dicom.c:653 plug-ins/common/gbr.c:605
#: plug-ins/common/gif.c:1001 plug-ins/common/gih.c:1259
#: plug-ins/common/gtm.c:225 plug-ins/common/mng.c:561
#: plug-ins/common/mng.c:953 plug-ins/common/pat.c:452
#: plug-ins/common/pcx.c:590 plug-ins/common/pix.c:509
#: plug-ins/common/png.c:1222 plug-ins/common/pnm.c:819
#: plug-ins/common/postscript.c:1185 plug-ins/common/psd_save.c:1307
#: plug-ins/common/raw.c:529 plug-ins/common/raw.c:556
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2108 plug-ins/common/sunras.c:508
#: plug-ins/common/tga.c:1027 plug-ins/common/tiff.c:1921
#: plug-ins/common/xbm.c:1003 plug-ins/common/xwd.c:567
#: plug-ins/fits/fits.c:454 plug-ins/flame/flame.c:442
#: plug-ins/gfig/gfig.c:787 plug-ins/gfli/gfli.c:716
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2389 plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:268
#: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:223 plug-ins/winicon/icosave.c:244
#: plug-ins/xjt/xjt.c:1268 plug-ins/xjt/xjt.c:1703
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
msgstr "Could not open '%s' for writing: %s"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1708
#, c-format
msgid "Could not write '%s': %s"
msgstr "Could not write '%s': %s"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1761
msgid "Load Fractal Parameters"
msgstr "Load Fractal Parameters"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1797
msgid "Save Fractal Parameters"
msgstr "Save Fractal Parameters"
#. Do not rely on librsvg setting GError on failure!
#. stat error (file does not exist)
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2003
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:917
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1302 plug-ins/bmp/bmpread.c:152
#: plug-ins/common/CEL.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:2229
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:981 plug-ins/common/curve_bend.c:912
#: plug-ins/common/dicom.c:296 plug-ins/common/gbr.c:348
#: plug-ins/common/gifload.c:298 plug-ins/common/gih.c:649
#: plug-ins/common/mng.c:1124 plug-ins/common/pat.c:321
#: plug-ins/common/pcx.c:309 plug-ins/common/pix.c:329
#: plug-ins/common/png.c:720 plug-ins/common/pnm.c:442
#: plug-ins/common/poppler.c:366 plug-ins/common/postscript.c:1011
#: plug-ins/common/postscript.c:2978 plug-ins/common/psd.c:1823
#: plug-ins/common/psp.c:1460 plug-ins/common/raw.c:242
#: plug-ins/common/raw.c:646 plug-ins/common/spheredesigner.c:1998
#: plug-ins/common/sunras.c:379 plug-ins/common/svg.c:313
#: plug-ins/common/svg.c:708 plug-ins/common/tga.c:414
#: plug-ins/common/tiff.c:530 plug-ins/common/xbm.c:720
#: plug-ins/common/xwd.c:420 plug-ins/faxg3/faxg3.c:220
#: plug-ins/fits/fits.c:342 plug-ins/flame/flame.c:411
#: plug-ins/gfig/gfig.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:428 plug-ins/gfli/gfli.c:463
#: plug-ins/help/domain.c:423 plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:85
#: plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:877 plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:212
#: plug-ins/winicon/icoload.c:135 plug-ins/xjt/xjt.c:2527
#: plug-ins/xjt/xjt.c:2535
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
msgstr "Could not open '%s' for reading: %s"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2011
#, c-format
msgid "'%s' is not a FractalExplorer file"
msgstr "'%s' is not a FractalExplorer file"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2017
#, c-format
msgid "'%s' is corrupt. Line %d Option section incorrect"
msgstr "'%s' is corrupt. Line %d Option section incorrect"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:249
msgid "_Fractal Explorer..."
msgstr "_Fractal Explorer..."
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:380
msgid "Rendering Fractal..."
msgstr "Rendering Fractal..."
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:743
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3130
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" from the list and from disk?"
msgstr "Are you sure you want to delete \"%s\" from the list and from disk?"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:747
msgid "Delete Fractal"
msgstr "Delete Fractal"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:938
#, c-format
msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file"
msgstr "File '%s' is not a FractalExplorer file"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:947
#, c-format
msgid ""
"File '%s' is corrupt.\n"
"Line %d Option section incorrect"
msgstr ""
"File '%s' is corrupt.\n"
"Line %d Option section incorrect"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:991
msgid "My first fractal"
msgstr "My first fractal"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1055
msgid "Select folder and rescan collection"
msgstr "Select folder and rescan collection"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1067
msgid "Apply currently selected fractal"
msgstr "Apply currently selected fractal"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1079
msgid "Delete currently selected fractal"
msgstr "Delete currently selected fractal"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1102
msgid "Rescan for Fractals"
msgstr "Rescan for Fractals"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1121
msgid "Add FractalExplorer Path"
msgstr "Add FractalExplorer Path"
#: plug-ins/Lighting/lighting_apply.c:103
msgid "Lighting Effects..."
msgstr "Lighting Effects..."
#: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:197
msgid "_Lighting Effects..."
msgstr "_Lighting Effects..."
#. General options
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:277 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:496
msgid "General Options"
msgstr "General Options"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:285
msgid "T_ransparent background"
msgstr "T_ransparent background"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:295
msgid "Make destination image transparent where bump height is zero"
msgstr "Make destination image transparent where bump height is zero"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:298
msgid "Cre_ate new image"
msgstr "Cre_ate new image"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:308 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570
msgid "Create a new image when applying filter"
msgstr "Create a new image when applying filter"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:310
msgid "High _quality preview"
msgstr "High _quality preview"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:320
msgid "Enable/disable high quality preview"
msgstr "Enable/disable high quality preview"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:327
msgid "Distance:"
msgstr "Distance:"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:361 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:649
msgid "Light Settings"
msgstr "Light Settings"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:374
msgid "Light 1"
msgstr "Light 1"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:375
msgid "Light 2"
msgstr "Light 2"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:376
msgid "Light 3"
msgstr "Light 3"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:377
msgid "Light 4"
msgstr "Light 4"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:378
msgid "Light 5"
msgstr "Light 5"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:379
msgid "Light 6"
msgstr "Light 6"
#. row labels
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:388 plug-ins/common/spheredesigner.c:2654
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393
msgid "Color:"
msgstr "Colour:"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:400
msgid "Directional"
msgstr "Directional"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:401
msgid "Point"
msgstr "Point"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:416 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677
msgid "Type of light source to apply"
msgstr "Type of light source to apply"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:418 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:679
msgid "Select lightsource color"
msgstr "Select lightsource colour"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:430 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692
msgid "Set light source color"
msgstr "Set light source colour"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438
msgid "_Intensity:"
msgstr "_Intensity:"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:444
msgid "Light intensity"
msgstr "Light intensity"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:447 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:694
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1021
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:472
msgid "Position"
msgstr "Position"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:456 plug-ins/common/flarefx.c:762
#: plug-ins/common/mblur.c:990 plug-ins/common/nova.c:456
#: plug-ins/common/papertile.c:271 plug-ins/flame/flame.c:1221
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2655
msgid "_X:"
msgstr "_X:"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:462 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718
msgid "Light source X position in XYZ space"
msgstr "Light source X position in XYZ space"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:469 plug-ins/common/flarefx.c:767
#: plug-ins/common/mblur.c:995 plug-ins/common/nova.c:461
#: plug-ins/common/papertile.c:280 plug-ins/flame/flame.c:1235
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2659
msgid "_Y:"
msgstr "_Y:"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:475 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:732
msgid "Light source Y position in XYZ space"
msgstr "Light source Y position in XYZ space"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:482
msgid "_Z:"
msgstr "_Z:"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:488 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:746
msgid "Light source Z position in XYZ space"
msgstr "Light source Z position in XYZ space"
#. *****************************************************
#. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT
#. *************************************************
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:491 plug-ins/common/struc.c:1292
#: plug-ins/common/wind.c:943
msgid "Direction"
msgstr "Direction"
#. X
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:499 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:710
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:764
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1032
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:527
msgid "X:"
msgstr "X:"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772
msgid "Light source X direction in XYZ space"
msgstr "Light source X direction in XYZ space"
#. Y
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:511 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:724
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:777
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1045
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1092
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1190 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:541
msgid "Y:"
msgstr "Y:"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:517 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:785
msgid "Light source Y direction in XYZ space"
msgstr "Light source Y direction in XYZ space"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:523 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:790
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1058
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1202
msgid "Z:"
msgstr "Z:"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:529 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:798
msgid "Light source Z direction in XYZ space"
msgstr "Light source Z direction in XYZ space"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:532
msgid "I_solate"
msgstr "I_solate"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:542
msgid "Lighting preset:"
msgstr "Lighting preset:"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588
msgid "Material Properties"
msgstr "Material Properties"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:606
msgid "_Glowing:"
msgstr "_Glowing:"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:859
msgid "Amount of original color to show where no direct light falls"
msgstr "Amount of original colour to show where no direct light falls"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635
msgid "_Bright:"
msgstr "_Bright:"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:651 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:888
msgid "Intensity of original color when lit by a light source"
msgstr "Intensity of original colour when lit by a light source"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:664
msgid "_Shiny:"
msgstr "_Shiny:"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:680 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:960
msgid "Controls how intense the highlights will be"
msgstr "Controls how intense the highlights will be"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:692
msgid "_Polished:"
msgstr "_Polished:"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:708 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:989
msgid "Higher values makes the highlights more focused"
msgstr "Higher values makes the highlights more focused"
#. Metallic
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:717
msgid "_Metallic"
msgstr "_Metallic"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:753
msgid "E_nable bump mapping"
msgstr "E_nable bump mapping"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:767
msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)"
msgstr "Enable/disable bump-mapping (image depth)"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:785
msgid "Bumpm_ap image:"
msgstr "Bumpm_ap image:"
#. Map type menu
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:788 plug-ins/common/bumpmap.c:901
#: plug-ins/flame/flame.c:742
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:789
msgid "Logarithmic"
msgstr "Logarithmic"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:790 plug-ins/common/bumpmap.c:903
#: plug-ins/flame/flame.c:743
msgid "Sinusoidal"
msgstr "Sinusoidal"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:791 plug-ins/common/bumpmap.c:902
#: plug-ins/flame/flame.c:744
msgid "Spherical"
msgstr "Spherical"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:801
msgid "Cu_rve:"
msgstr "Cu_rve:"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:806
msgid "Ma_ximum height:"
msgstr "Ma_ximum height:"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:816
msgid "Maximum height for bumps"
msgstr "Maximum height for bumps"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:841
msgid "E_nable environment mapping"
msgstr "E_nable environment mapping"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:855
msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)"
msgstr "Enable/disable environment-mapping (reflection)"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:877
msgid "En_vironment image:"
msgstr "En_vironment image:"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:879
msgid "Environment image to use"
msgstr "Environment image to use"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:901
msgid "Op_tions"
msgstr "Op_tions"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:905 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1326
msgid "_Light"
msgstr "_Light"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:909 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1330
msgid "_Material"
msgstr "_Material"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:913
msgid "_Bump Map"
msgstr "_Bump Map"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:917
msgid "_Environment Map"
msgstr "_Environment Map"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:970
msgid "Lighting Effects"
msgstr "Lighting Effects"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1024 plug-ins/gimpressionist/preview.c:181
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:515
msgid "_Update"
msgstr "_Update"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1031 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1430
msgid "Recompute preview image"
msgstr "Recompute preview image"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033
msgid "I_nteractive"
msgstr "I_nteractive"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1047
msgid "Enable/disable real time preview of changes"
msgstr "Enable/disable real time preview of changes"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1086
msgid "Save Lighting Preset"
msgstr "Save Lighting Preset"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1228
msgid "Load Lighting Preset"
msgstr "Load Lighting Preset"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:273
msgid "Map to Plane..."
msgstr "Map to Plane..."
#: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:276
msgid "Map to Sphere..."
msgstr "Map to Sphere..."
#: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:279
msgid "Map to Box..."
msgstr "Map to Box..."
#: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:282
msgid "Map to Cylinder..."
msgstr "Map to Cylinder..."
#: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:199
msgid "Map _Object..."
msgstr "Map _Object..."
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:248
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1340
msgid "_Box"
msgstr "_Box"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:266
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1346
msgid "C_ylinder"
msgstr "C_ylinder"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:508
msgid "Map to:"
msgstr "Map to:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:512
msgid "Plane"
msgstr "Plane"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:513
msgid "Sphere"
msgstr "Sphere"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:514
msgid "Box"
msgstr "Box"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:515
msgid "Cylinder"
msgstr "Cylinder"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:530
msgid "Type of object to map to"
msgstr "Type of object to map to"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:532
msgid "Transparent background"
msgstr "Transparent background"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:543
msgid "Make image transparent outside object"
msgstr "Make image transparent outside object"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545
msgid "Tile source image"
msgstr "Tile source image"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:556
msgid "Tile source image: useful for infinite planes"
msgstr "Tile source image: useful for infinite planes"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:559
msgid "Create new image"
msgstr "Create new image"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:578
msgid "Enable _antialiasing"
msgstr "Enable _antialiasing"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585
msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)"
msgstr "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:602 plug-ins/common/bumpmap.c:982
#: plug-ins/common/emboss.c:526 plug-ins/common/fractaltrace.c:790
#: plug-ins/common/struc.c:1324
msgid "_Depth:"
msgstr "_Depth:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:605
msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower"
msgstr "Antialiasing quality. Higher is better, but slower"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 plug-ins/common/unsharp.c:693
#: plug-ins/common/wind.c:1006 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:441
msgid "_Threshold:"
msgstr "_Threshold:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:622
msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value"
msgstr "Stop when pixel differences are smaller than this value"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:658
msgid "Point light"
msgstr "Point light"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659
msgid "Directional light"
msgstr "Directional light"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:660
msgid "No light"
msgstr "No light"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:674
msgid "Lightsource type:"
msgstr "Lightsource type:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684
msgid "Lightsource color:"
msgstr "Lightsource colour:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749
msgid "Direction Vector"
msgstr "Direction Vector"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825
msgid "Intensity Levels"
msgstr "Intensity Levels"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:844
msgid "Ambient:"
msgstr "Ambient:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:873 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:916
msgid "Diffuse:"
msgstr "Diffuse:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:897
msgid "Reflectivity"
msgstr "Reflectivity"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:931
msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)"
msgstr "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:945
msgid "Specular:"
msgstr "Specular:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:974
msgid "Highlight:"
msgstr "Highlight:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1035
msgid "Object X position in XYZ space"
msgstr "Object X position in XYZ space"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1048
msgid "Object Y position in XYZ space"
msgstr "Object Y position in XYZ space"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1061
msgid "Object Z position in XYZ space"
msgstr "Object Z position in XYZ space"
#. Rotation
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 plug-ins/common/postscript.c:3359
msgid "Rotation"
msgstr "Rotation"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084
msgid "Rotation angle about X axis"
msgstr "Rotation angle about X axis"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095
msgid "Rotation angle about Y axis"
msgstr "Rotation angle about Y axis"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106
msgid "Rotation angle about Z axis"
msgstr "Rotation angle about Z axis"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1132
msgid "Front:"
msgstr "Front:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1132
msgid "Back:"
msgstr "Back:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:531
msgid "Top:"
msgstr "Top:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:572
msgid "Bottom:"
msgstr "Bottom:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1134
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:518
msgid "Left:"
msgstr "Left:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1134
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:544
msgid "Right:"
msgstr "Right:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140
msgid "Map Images to Box Faces"
msgstr "Map Images to Box Faces"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2749
msgid "Scale X:"
msgstr "Scale X:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1181
msgid "X scale (size)"
msgstr "X scale (size)"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1193
msgid "Y scale (size)"
msgstr "Y scale (size)"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1205
msgid "Z scale (size)"
msgstr "Z scale (size)"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1228
msgid "_Top:"
msgstr "_Top:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1228
msgid "_Bottom:"
msgstr "_Bottom:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1233
msgid "Images for the Cap Faces"
msgstr "Images for the Cap Faces"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1262
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1116
msgid "Size"
msgstr "Size"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1273
msgid "R_adius:"
msgstr "R_adius:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1277
msgid "Cylinder radius"
msgstr "Cylinder radius"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1287 plug-ins/common/mblur.c:1021
msgid "L_ength:"
msgstr "L_ength:"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291
msgid "Cylinder length"
msgstr "Cylinder length"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1322
msgid "O_ptions"
msgstr "O_ptions"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1334
msgid "O_rientation"
msgstr "O_rientation"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1370
msgid "Map to Object"
msgstr "Map to Object"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1421 plug-ins/common/diffraction.c:475
msgid "_Preview!"
msgstr "_Preview!"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1444
msgid "Zoom out (make image smaller)"
msgstr "Zoom out (make image smaller)"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1458
msgid "Zoom in (make image bigger)"
msgstr "Zoom in (make image bigger)"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1460
msgid "Show preview _wireframe"
msgstr "Show preview _wireframe"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1469
msgid "Show/hide preview wireframe"
msgstr "Show/hide preview wireframe"
#: plug-ins/bmp/bmp.c:122 plug-ins/bmp/bmp.c:141
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP image"
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:85
msgid "Bad colormap"
msgstr "Bad colourmap"
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:158 plug-ins/common/CEL.c:305
#: plug-ins/common/dicom.c:301 plug-ins/common/gbr.c:354
#: plug-ins/common/gifload.c:303 plug-ins/common/gih.c:655
#: plug-ins/common/pat.c:327 plug-ins/common/pcx.c:315
#: plug-ins/common/pix.c:335 plug-ins/common/png.c:728
#: plug-ins/common/pnm.c:448 plug-ins/common/poppler.c:464
#: plug-ins/common/postscript.c:1018 plug-ins/common/psd.c:1829
#: plug-ins/common/raw.c:652 plug-ins/common/sunras.c:434
#: plug-ins/common/tga.c:420 plug-ins/common/tiff.c:536
#: plug-ins/common/wmf.c:953 plug-ins/common/xbm.c:726
#: plug-ins/common/xpm.c:344 plug-ins/common/xwd.c:474
#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:205 plug-ins/gfli/gfli.c:469
#: plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:93 plug-ins/sgi/sgi.c:319
#: plug-ins/winicon/icoload.c:461 plug-ins/xjt/xjt.c:3312
#, c-format
msgid "Opening '%s'..."
msgstr "Opening '%s'..."
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:168 plug-ins/bmp/bmpread.c:177
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:183 plug-ins/bmp/bmpread.c:191
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:205 plug-ins/bmp/bmpread.c:305
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:346
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid BMP file"
msgstr "'%s' is not a valid BMP file"
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:218 plug-ins/bmp/bmpread.c:237
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:258 plug-ins/bmp/bmpread.c:277
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:298 plug-ins/bmp/bmpread.c:311
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:317
#, c-format
msgid "Error reading BMP file header from '%s'"
msgstr "Error reading BMP file header from '%s'"
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:448
msgid "Unrecognized or invalid BMP compression format."
msgstr "Unrecognized or invalid BMP compression format."
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:483
msgid "Unsupported or invalid bitdepth."
msgstr "Unsupported or invalid bitdepth."
#.
#. * Create the "background" layer to hold the image...
#.
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:488 plug-ins/common/CEL.c:352
#: plug-ins/common/CEL.c:355 plug-ins/common/blinds.c:279
#: plug-ins/common/compose.c:764 plug-ins/common/decompose.c:623
#: plug-ins/common/dicom.c:448 plug-ins/common/film.c:944
#: plug-ins/common/gifload.c:870 plug-ins/common/pcx.c:340
#: plug-ins/common/pcx.c:346 plug-ins/common/pix.c:369
#: plug-ins/common/png.c:853 plug-ins/common/pnm.c:527
#: plug-ins/common/psd.c:2237 plug-ins/common/raw.c:687
#: plug-ins/common/smooth_palette.c:257 plug-ins/common/sunras.c:919
#: plug-ins/common/tga.c:927 plug-ins/common/tiff.c:887
#: plug-ins/common/tile.c:266 plug-ins/common/xbm.c:867
#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:465 plug-ins/fits/fits.c:509
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1290 plug-ins/gimpressionist/general.c:121
#: plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:241 plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:744
#: plug-ins/sgi/sgi.c:370 plug-ins/twain/twain.c:571
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:1156
msgid "Background"
msgstr "Background"
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:619 plug-ins/bmp/bmpread.c:658
#: plug-ins/bmp/bmpread.c:707
msgid "The bitmap ends unexpectedly."
msgstr "The bitmap ends unexpectedly."
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:158
msgid "Cannot operate on grayscale images with alpha channel."
msgstr "Cannot operate on grayscale images with alpha channel."
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:182
msgid "Cannot operate on indexed images with alpha channel."
msgstr "Cannot operate on indexed images with alpha channel."
#. And let's begin the progress
#. init the progress meter
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:212 plug-ins/common/CEL.c:577
#: plug-ins/common/gbr.c:611 plug-ins/common/gif.c:1008
#: plug-ins/common/gih.c:1264 plug-ins/common/gtm.c:246
#: plug-ins/common/pat.c:458 plug-ins/common/pcx.c:552
#: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:1230
#: plug-ins/common/pnm.c:824 plug-ins/common/postscript.c:1191
#: plug-ins/common/psd_save.c:1313 plug-ins/common/sunras.c:514
#: plug-ins/common/tga.c:1033 plug-ins/common/tiff.c:1927
#: plug-ins/common/xbm.c:1008 plug-ins/common/xpm.c:625
#: plug-ins/common/xwd.c:572 plug-ins/fits/fits.c:460 plug-ins/gfli/gfli.c:685
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:225 plug-ins/sgi/sgi.c:539
#: plug-ins/winicon/icosave.c:978 plug-ins/xjt/xjt.c:1686
#, c-format
msgid "Saving '%s'..."
msgstr "Saving '%s'..."
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:586
msgid "Save as BMP"
msgstr "Save as BMP"
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:605
msgid "_RLE encoded"
msgstr "_RLE encoded"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:142
msgid "_Modify red channel"
msgstr "_Modify red channel"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:142
msgid "_Modify hue channel"
msgstr "_Modify hue channel"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:143
msgid "Mo_dify green channel"
msgstr "Mo_dify green channel"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:143
msgid "Mo_dify saturation channel"
msgstr "Mo_dify saturation channel"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:144
msgid "Mod_ify blue channel"
msgstr "Mod_ify blue channel"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:144
msgid "Mod_ify luminosity channel"
msgstr "Mod_ify luminosity channel"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:149
msgid "Red _frequency:"
msgstr "Red _frequency:"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:149
msgid "Hue _frequency:"
msgstr "Hue _frequency:"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:150
msgid "Green fr_equency:"
msgstr "Green fr_equency:"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:150
msgid "Saturation fr_equency:"
msgstr "Saturation fr_equency:"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:151
msgid "Blue freq_uency:"
msgstr "Blue freq_uency:"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:151
msgid "Luminosity freq_uency:"
msgstr "Luminosity freq_uency:"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:153
msgid "Red _phaseshift:"
msgstr "Red _phaseshift:"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:153
msgid "Hue _phaseshift:"
msgstr "Hue _phaseshift:"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:154
msgid "Green ph_aseshift:"
msgstr "Green ph_aseshift:"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:154
msgid "Saturation ph_aseshift:"
msgstr "Saturation ph_aseshift:"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:155
msgid "Blue pha_seshift:"
msgstr "Blue pha_seshift:"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:155
msgid "Luminosity pha_seshift:"
msgstr "Luminosity pha_seshift:"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:190
msgid "Alien Map _2..."
msgstr "Alien Map _2..."
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:322
msgid "AlienMap2: Transforming..."
msgstr "AlienMap2: Transforming..."
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:395
msgid "AlienMap2"
msgstr "AlienMap2"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:440 plug-ins/common/AlienMap2.c:464
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:488
msgid "Number of cycles covering full value range"
msgstr "Number of cycles covering full value range"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:452 plug-ins/common/AlienMap2.c:476
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:500
msgid "Phase angle, range 0-360"
msgstr "Phase angle, range 0-360"
#. Propagate Mode
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:514 plug-ins/common/hot.c:593
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1084 plug-ins/common/waves.c:272
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:518
msgid "_RGB color model"
msgstr "_RGB colour model"
#: plug-ins/common/AlienMap2.c:519
msgid "_HSL color model"
msgstr "_HSL colour model"
#: plug-ins/common/CEL.c:109 plug-ins/common/CEL.c:127
msgid "KISS CEL"
msgstr "KISS CEL"
#: plug-ins/common/CEL.c:188
msgid "Load KISS Palette"
msgstr "Load KISS Palette"
#: plug-ins/common/CEL.c:344
msgid "Can't create a new image"
msgstr "Can't create a new image"
#: plug-ins/common/CEL.c:433
#, c-format
msgid "Unsupported bit depth (%d)!"
msgstr "Unsupported bit depth (%d)!"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:129
msgid "Keep image's values"
msgstr "Keep image's values"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:130
msgid "Keep the first value"
msgstr "Keep the first value"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:131
msgid "Fill with parameter k"
msgstr "Fill with parameter k"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:132
msgid "k{x(1-x)}^p"
msgstr "k{x(1-x)}^p"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:133
msgid "k{x(1-x)}^p stepped"
msgstr "k{x(1-x)}^p stepped"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:134
msgid "kx^p"
msgstr "kx^p"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:135
msgid "kx^p stepped"
msgstr "kx^p stepped"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:136
msgid "k(1-x^p)"
msgstr "k(1-x^p)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:137
msgid "k(1-x^p) stepped"
msgstr "k(1-x^p) stepped"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:138
msgid "Delta function"
msgstr "Delta function"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:139
msgid "Delta function stepped"
msgstr "Delta function stepped"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:140
msgid "sin^p-based function"
msgstr "sin^p-based function"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:141
msgid "sin^p, stepped"
msgstr "sin^p, stepped"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:167
msgid "Max (x, -)"
msgstr "Max (x, -)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:168
msgid "Max (x+d, -)"
msgstr "Max (x+d, -)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:169
msgid "Max (x-d, -)"
msgstr "Max (x-d, -)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:170
msgid "Min (x, -)"
msgstr "Min (x, -)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:171
msgid "Min (x+d, -)"
msgstr "Min (x+d, -)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:172
msgid "Min (x-d, -)"
msgstr "Min (x-d, -)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:173
msgid "Max (x+d, -), (x < 0.5)"
msgstr "Max (x+d, -), (x < 0.5)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:174
msgid "Max (x+d, -), (0.5 < x)"
msgstr "Max (x+d, -), (0.5 < x)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:175
msgid "Max (x-d, -), (x < 0.5)"
msgstr "Max (x-d, -), (x < 0.5)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:176
msgid "Max (x-d, -), (0.5 < x)"
msgstr "Max (x-d, -), (0.5 < x)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:177
msgid "Min (x+d, -), (x < 0.5)"
msgstr "Min (x+d, -), (x < 0.5)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:178
msgid "Min (x+d, -), (0.5 < x)"
msgstr "Min (x+d, -), (0.5 < x)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:179
msgid "Min (x-d, -), (x < 0.5)"
msgstr "Min (x-d, -), (x < 0.5)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:180
msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)"
msgstr "Min (x-d, -), (0.5 < x)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1593
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1665
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:201
msgid "Use average value"
msgstr "Use average value"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:202
msgid "Use reverse value"
msgstr "Use reverse value"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:203
msgid "With random power (0,10)"
msgstr "With random power (0,10)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:204
msgid "With random power (0,1)"
msgstr "With random power (0,1)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:205
msgid "With gradient power (0,1)"
msgstr "With gradient power (0,1)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:206
msgid "Multiply rand. value (0,1)"
msgstr "Multiply rand. value (0,1)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:207
msgid "Multiply rand. value (0,2)"
msgstr "Multiply rand. value (0,2)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:208
msgid "Multiply gradient (0,1)"
msgstr "Multiply gradient (0,1)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:209
msgid "With p and random (0,1)"
msgstr "With p and random (0,1)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:223
msgid "All black"
msgstr "All black"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:224
msgid "All gray"
msgstr "All gray"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:225
msgid "All white"
msgstr "All white"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:226
msgid "The first row of the image"
msgstr "The first row of the image"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:227
msgid "Continuous gradient"
msgstr "Continuous gradient"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:228
msgid "Continuous grad. w/o gap"
msgstr "Continuous grad. w/o gap"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:229
msgid "Random, ch. independent"
msgstr "Random, ch. independent"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:230
msgid "Random shared"
msgstr "Random shared"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:231
msgid "Randoms from seed"
msgstr "Randoms from seed"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:232
msgid "Randoms from seed (shared)"
msgstr "Randoms from seed (shared)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:308
#: plug-ins/common/decompose.c:147 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:162
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:165
msgid "Hue"
msgstr "Hue"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:309
#: plug-ins/common/decompose.c:148
msgid "Saturation"
msgstr "Saturation"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:302 plug-ins/common/CML_explorer.c:310
#: plug-ins/common/decompose.c:149 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:138
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:141 plug-ins/metadata/interface.c:142
msgid "Value"
msgstr "Value"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:307
msgid "(None)"
msgstr "(None)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:468
msgid "CML _Explorer..."
msgstr "CML _Explorer..."
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:758
msgid "CML_explorer: evoluting..."
msgstr "CML_explorer: evoluting..."
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1184
msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer"
msgstr "Coupled-Map-Lattice Explorer"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1228
msgid "New Seed"
msgstr "New Seed"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1239
msgid "Fix Seed"
msgstr "Fix Seed"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1250
msgid "Random Seed"
msgstr "Random Seed"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1292 plug-ins/common/fp.c:697
#: plug-ins/common/lic.c:670
msgid "_Hue"
msgstr "_Hue"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1296
msgid "Sat_uration"
msgstr "Sat_uration"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1300 plug-ins/common/fp.c:705
msgid "_Value"
msgstr "_Value"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1304
msgid "_Advanced"
msgstr "_Advanced"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1319
msgid "Channel Independent Parameters"
msgstr "Channel Independent Parameters"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1341
msgid "Initial value:"
msgstr "Initial value:"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1347
msgid "Zoom scale:"
msgstr "Zoom scale:"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1356
msgid "Start offset:"
msgstr "Start offset:"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1365
msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
msgstr "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1376 plug-ins/maze/maze_face.c:298
msgid "Seed:"
msgstr "Seed:"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1389
msgid "Switch to \"From seed\" With the Last Seed"
msgstr "Switch to \"From seed\" With the Last Seed"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1401
msgid ""
"\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
"The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
"(this is the reason why image on drawable is different from preview), and "
"(2) all mutation rates equal to zero."
msgstr ""
"\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
"The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
"(this is the reason why image on drawable is different from preview), and "
"(2) all mutation rates equal to zero."
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1409
msgid "O_thers"
msgstr "O_thers"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1424
msgid "Copy Settings"
msgstr "Copy Settings"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1443
msgid "Source channel:"
msgstr "Source channel:"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1458 plug-ins/common/CML_explorer.c:1506
msgid "Destination channel:"
msgstr "Destination channel:"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1462
msgid "Copy Parameters"
msgstr "Copy Parameters"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1471
msgid "Selective Load Settings"
msgstr "Selective Load Settings"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1491
msgid "Source channel in file:"
msgstr "Source channel in file:"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1512
msgid "_Misc Ops."
msgstr "_Misc Ops."
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1561
msgid "Function type:"
msgstr "Function type:"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1577
msgid "Composition:"
msgstr "Composition:"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1591
msgid "Misc arrange:"
msgstr "Misc arrange:"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1595
msgid "Use cyclic range"
msgstr "Use cyclic range"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1605
msgid "Mod. rate:"
msgstr "Mod. rate:"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1614
msgid "Env. sensitivity:"
msgstr "Env. sensitivity:"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1623
msgid "Diffusion dist.:"
msgstr "Diffusion dist.:"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1632
msgid "# of subranges:"
msgstr "# of subranges:"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1641
msgid "P(ower factor):"
msgstr "P(ower factor):"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1650
msgid "Parameter k:"
msgstr "Parameter k:"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1659
msgid "Range low:"
msgstr "Range low:"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1668
msgid "Range high:"
msgstr "Range high:"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1680
msgid "Plot a Graph of the Settings"
msgstr "Plot a Graph of the Settings"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1725
msgid "Ch. sensitivity:"
msgstr "Ch. sensitivity:"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1735
msgid "Mutation rate:"
msgstr "Mutation rate:"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1745
msgid "Mutation dist.:"
msgstr "Mutation dist.:"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1822
msgid "Graph of the Current Settings"
msgstr "Graph of the Current Settings"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1892
msgid "Warning: the source and the destination are the same channel."
msgstr "Warning: the source and the destination are the same channel."
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:1951
msgid "Save Parameters To"
msgstr "Save Parameters To"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2064 plug-ins/common/channel_mixer.c:1072
#, c-format
msgid "Parameters were saved to '%s'"
msgstr "Parameters were saved to '%s'"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2085
msgid "CML Explorer: Overwrite File?"
msgstr "CML Explorer: Overwrite File?"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2099 plug-ins/common/channel_mixer.c:1103
#, c-format
msgid ""
"File '%s' exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
"File '%s' exists.\n"
"Overwrite it?"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2153
msgid "Load Parameters From"
msgstr "Load Parameters From"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2155
msgid "Selective Load From"
msgstr "Selective Load From"
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2251
msgid "Error: it's not CML parameter file."
msgstr "Error: it's not CML parameter file."
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2258
#, c-format
msgid "Warning: '%s' is an old format file."
msgstr "Warning: '%s' is an old format file."
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2261
#, c-format
msgid "Warning: '%s' is a parameter file for newer CML_explorer than me."
msgstr "Warning: '%s' is a parameter file for newer CML_explorer than me."
#: plug-ins/common/CML_explorer.c:2324
msgid "Error: failed to load parameters"
msgstr "Error: failed to load parameters"
#: plug-ins/common/aa.c:98
msgid "ASCII art"
msgstr "ASCII art"
#. Create the actual window.
#: plug-ins/common/aa.c:349
msgid "Save as Text"
msgstr "Save as Text"
#: plug-ins/common/aa.c:369
msgid "_Format:"
msgstr "_Format:"
#: plug-ins/common/align_layers.c:132
msgid "Align _Visible Layers..."
msgstr "Align _Visible Layers..."
#: plug-ins/common/align_layers.c:170
msgid "There are not enough layers to align."
msgstr "There are not enough layers to align."
#: plug-ins/common/align_layers.c:396
msgid "Align Visible Layers"
msgstr "Align Visible Layers"
#: plug-ins/common/align_layers.c:419 plug-ins/common/align_layers.c:450
msgid "Collect"
msgstr "Collect"
#: plug-ins/common/align_layers.c:420
msgid "Fill (left to right)"
msgstr "Fill (left to right)"
#: plug-ins/common/align_layers.c:421
msgid "Fill (right to left)"
msgstr "Fill (right to left)"
#. "snap to grid" checkbutton at bottom of style frame
#: plug-ins/common/align_layers.c:422 plug-ins/common/align_layers.c:453
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:501
msgid "Snap to grid"
msgstr "Snap to grid"
#: plug-ins/common/align_layers.c:431
msgid "_Horizontal style:"
msgstr "_Horizontal style:"
#: plug-ins/common/align_layers.c:435
msgid "Left edge"
msgstr "Left edge"
#: plug-ins/common/align_layers.c:436 plug-ins/common/align_layers.c:466
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2643
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: plug-ins/common/align_layers.c:437
msgid "Right edge"
msgstr "Right edge"
#: plug-ins/common/align_layers.c:446
msgid "Ho_rizontal base:"
msgstr "Ho_rizontal base:"
#: plug-ins/common/align_layers.c:451
msgid "Fill (top to bottom)"
msgstr "Fill (top to bottom)"
#: plug-ins/common/align_layers.c:452
msgid "Fill (bottom to top)"
msgstr "Fill (bottom to top)"
#: plug-ins/common/align_layers.c:462
msgid "_Vertical style:"
msgstr "_Vertical style:"
#: plug-ins/common/align_layers.c:465
msgid "Top edge"
msgstr "Top edge"
#: plug-ins/common/align_layers.c:467
msgid "Bottom edge"
msgstr "Bottom edge"
#: plug-ins/common/align_layers.c:476
msgid "Ver_tical base:"
msgstr "Ver_tical base:"
#: plug-ins/common/align_layers.c:480
msgid "_Grid size:"
msgstr "_Grid size:"
#: plug-ins/common/align_layers.c:489
msgid "_Ignore the bottom layer even if visible"
msgstr "_Ignore the bottom layer even if visible"
#: plug-ins/common/align_layers.c:499
msgid "_Use the (invisible) bottom layer as the base"
msgstr "_Use the (invisible) bottom layer as the base"
#: plug-ins/common/animationplay.c:178
msgid "_Playback..."
msgstr "_Playback..."
#: plug-ins/common/animationplay.c:408
msgid "Animation Playback:"
msgstr "Animation Playback:"
#: plug-ins/common/animationplay.c:426
msgid "Playback:"
msgstr "Playback:"
#: plug-ins/common/animationplay.c:452
msgid "Play/Stop"
msgstr "Play/Stop"
#: plug-ins/common/animationplay.c:458
msgid "Rewind"
msgstr "Rewind"
#: plug-ins/common/animationplay.c:464
msgid "Step"
msgstr "Step"
#: plug-ins/common/animationplay.c:1127
#, c-format
msgid "Frame %d of %d"
msgstr "Frame %d of %d"
#: plug-ins/common/animoptimize.c:145
msgid "Optimize (for _GIF)"
msgstr "Optimize (for _GIF)"
#: plug-ins/common/animoptimize.c:163
msgid "_Optimize (Difference)"
msgstr "_Optimize (Difference)"
#: plug-ins/common/animoptimize.c:180
msgid "_UnOptimize"
msgstr "_UnOptimize"
#: plug-ins/common/animoptimize.c:200
msgid "_Remove Backdrop"
msgstr "_Remove Backdrop"
#: plug-ins/common/animoptimize.c:216
msgid "_Find Backdrop"
msgstr "_Find Backdrop"
#: plug-ins/common/animoptimize.c:429
msgid "UnOptimizing Animation..."
msgstr "UnOptimizing Animation..."
#: plug-ins/common/animoptimize.c:432
msgid "Removing Animation Background..."
msgstr "Removing Animation Background..."
#: plug-ins/common/animoptimize.c:435
msgid "Finding Animation Background..."
msgstr "Finding Animation Background..."
#: plug-ins/common/animoptimize.c:439
msgid "Optimizing Animation..."
msgstr "Optimizing Animation..."
#: plug-ins/common/apply_lens.c:115
msgid "Apply _Lens..."
msgstr "Apply _Lens..."
#: plug-ins/common/apply_lens.c:182
msgid "Applying lens..."
msgstr "Applying lens..."
#: plug-ins/common/apply_lens.c:394
msgid "Lens Effect"
msgstr "Lens Effect"
#: plug-ins/common/apply_lens.c:425
msgid "_Keep original surroundings"
msgstr "_Keep original surroundings"
#: plug-ins/common/apply_lens.c:440
msgid "_Set surroundings to index 0"
msgstr "_Set surroundings to index 0"
#: plug-ins/common/apply_lens.c:441
msgid "_Set surroundings to background color"
msgstr "_Set surroundings to background colour"
#: plug-ins/common/apply_lens.c:456
msgid "_Make surroundings transparent"
msgstr "_Make surroundings transparent"
#: plug-ins/common/apply_lens.c:473
msgid "_Lens refraction index:"
msgstr "_Lens refraction index:"
#: plug-ins/common/autocrop.c:89
msgid "_Autocrop Image"
msgstr "_Autocrop Image"
#: plug-ins/common/autocrop.c:103
msgid "_Autocrop Layer"
msgstr "_Autocrop Layer"
#: plug-ins/common/autocrop.c:150
msgid "Cropping..."
msgstr "Cropping..."
#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:83
msgid "Stretch _HSV"
msgstr "Stretch _HSV"
#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:118
msgid "Auto-Stretching HSV..."
msgstr "Auto-Stretching HSV..."
#: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:194
msgid "autostretch_hsv: cmap was NULL! Quitting...\n"
msgstr "autostretch_hsv: cmap was NULL! Quitting...\n"
#: plug-ins/common/blinds.c:125
msgid "_Blinds..."
msgstr "_Blinds..."
#: plug-ins/common/blinds.c:192
msgid "Adding Blinds..."
msgstr "Adding Blinds..."
#: plug-ins/common/blinds.c:230
msgid "Blinds"
msgstr "Blinds"
#. Orientation toggle box
#: plug-ins/common/blinds.c:261 plug-ins/common/ripple.c:541
msgid "Orientation"
msgstr "Orientation"
#: plug-ins/common/blinds.c:265 plug-ins/common/ripple.c:545
#: plug-ins/common/tileit.c:424 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:532
msgid "_Horizontal"
msgstr "_Horizontal"
#: plug-ins/common/blinds.c:266 plug-ins/common/ripple.c:546
#: plug-ins/common/tileit.c:434 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:531
msgid "_Vertical"
msgstr "_Vertical"
#: plug-ins/common/blinds.c:283 plug-ins/common/fractaltrace.c:732
#: plug-ins/common/papertile.c:362
msgid "_Transparent"
msgstr "_Transparent"
#: plug-ins/common/blinds.c:309
msgid "_Displacement:"
msgstr "_Displacement:"
#: plug-ins/common/blinds.c:321
msgid "_Number of segments:"
msgstr "_Number of segments:"
#: plug-ins/common/blur.c:146
msgid "_Blur"
msgstr "_Blur"
#: plug-ins/common/blur.c:190 plug-ins/common/unsharp.c:429
msgid "Blurring..."
msgstr "Blurring..."
#: plug-ins/common/borderaverage.c:104
msgid "_Border Average..."
msgstr "_Border Average..."
#: plug-ins/common/borderaverage.c:171
msgid "Border Average..."
msgstr "Border Average..."
#: plug-ins/common/borderaverage.c:351
msgid "Borderaverage"
msgstr "Borderaverage"
#: plug-ins/common/borderaverage.c:370
msgid "Border Size"
msgstr "Border Size"
#: plug-ins/common/borderaverage.c:378
msgid "_Thickness:"
msgstr "_Thickness:"
#: plug-ins/common/borderaverage.c:421
msgid "_Bucket size:"
msgstr "_Bucket size:"
#: plug-ins/common/bumpmap.c:341
msgid "_Bump Map..."
msgstr "_Bump Map..."
#: plug-ins/common/bumpmap.c:490
msgid "Bump-mapping..."
msgstr "Bump-mapping..."
#: plug-ins/common/bumpmap.c:834
msgid "Bump Map"
msgstr "Bump Map"
#: plug-ins/common/bumpmap.c:898
msgid "_Bump map:"
msgstr "_Bump map:"
#: plug-ins/common/bumpmap.c:910
msgid "_Map type:"
msgstr "_Map type:"
#. Compensate darkening
#: plug-ins/common/bumpmap.c:915
msgid "Co_mpensate for darkening"
msgstr "Co_mpensate for darkening"
#. Invert bumpmap
#: plug-ins/common/bumpmap.c:929
msgid "I_nvert bumpmap"
msgstr "I_nvert bumpmap"
#. Tile bumpmap
#: plug-ins/common/bumpmap.c:943
msgid "_Tile bumpmap"
msgstr "_Tile bumpmap"
#: plug-ins/common/bumpmap.c:958 plug-ins/common/emboss.c:502
msgid "_Azimuth:"
msgstr "_Azimuth:"
#: plug-ins/common/bumpmap.c:970
msgid "_Elevation:"
msgstr "_Elevation:"
#: plug-ins/common/bumpmap.c:996 plug-ins/common/postscript.c:3313
msgid "_X offset:"
msgstr "_X offset:"
#: plug-ins/common/bumpmap.c:999 plug-ins/common/bumpmap.c:1013
msgid ""
"The offset can be adjusted by dragging the preview using the middle mouse "
"button."
msgstr ""
"The offset can be adjusted by dragging the preview using the middle mouse "
"button."
#: plug-ins/common/bumpmap.c:1010 plug-ins/common/postscript.c:3322
msgid "_Y offset:"
msgstr "_Y offset:"
#: plug-ins/common/bumpmap.c:1024
msgid "_Waterlevel:"
msgstr "_Waterlevel:"
#: plug-ins/common/bumpmap.c:1036
msgid "A_mbient:"
msgstr "A_mbient:"
#: plug-ins/common/c_astretch.c:81
msgid "_Stretch Contrast"
msgstr "_Stretch Contrast"
#: plug-ins/common/c_astretch.c:115
msgid "Auto-Stretching Contrast..."
msgstr "Auto-Stretching Contrast..."
#: plug-ins/common/c_astretch.c:154
msgid "c_astretch: cmap was NULL! Quitting...\n"
msgstr "c_astretch: cmap was NULL! Quitting...\n"
#: plug-ins/common/cartoon.c:149
msgid "Ca_rtoon..."
msgstr "Ca_rtoon..."
#: plug-ins/common/cartoon.c:231 plug-ins/common/dog.c:249
#: plug-ins/common/gauss.c:435 plug-ins/common/neon.c:225
#: plug-ins/common/photocopy.c:244 plug-ins/common/sel_gauss.c:205
#: plug-ins/common/softglow.c:222 plug-ins/gflare/gflare.c:969
#: plug-ins/sgi/sgi.c:521 plug-ins/xjt/xjt.c:1676
msgid "Cannot operate on indexed color images."
msgstr "Cannot operate on indexed colour images."
#: plug-ins/common/cartoon.c:811
msgid "Cartoon"
msgstr "Cartoon"
#: plug-ins/common/cartoon.c:846 plug-ins/common/photocopy.c:875
msgid "_Mask radius:"
msgstr "_Mask radius:"
#: plug-ins/common/cartoon.c:860
msgid "_Percent black:"
msgstr "_Percent black:"
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:113
msgid "Colorcube A_nalysis..."
msgstr "Colourcube A_nalysis..."
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:202
msgid "Colorcube Analysis..."
msgstr "Colourcube Analysis..."
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:360
msgid "Colorcube Analysis"
msgstr "Colourcube Analysis"
#. output results
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:386 plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233
#, c-format
msgid "Image dimensions: %d x %d"
msgstr "Image dimensions: %d x %d"
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:389
msgid "No colors"
msgstr "No colours"
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:391
msgid "Only one unique color"
msgstr "Only one unique colour"
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:393
#, c-format
msgid "Number of unique colors: %d"
msgstr "Number of unique colours: %d"
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:396
#, c-format
msgid "Uncompressed size: %s"
msgstr "Uncompressed size: %s"
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:403
#, c-format
msgid "Filename: %s"
msgstr "Filename: %s"
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:404
#, c-format
msgid "Compressed size: %s"
msgstr "Compressed size: %s"
#: plug-ins/common/ccanalyze.c:405
#, c-format
msgid "Compression ratio (approx.): %d to 1"
msgstr "Compression ratio (approx.): %d to 1"
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:184
msgid "Channel Mi_xer..."
msgstr "Channel Mi_xer..."
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:492
msgid "Channel Mixer"
msgstr "Channel Mixer"
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:526
msgid "O_utput channel:"
msgstr "O_utput channel:"
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:580 plug-ins/common/diffraction.c:499
#: plug-ins/common/diffraction.c:537 plug-ins/common/diffraction.c:575
#: plug-ins/common/exchange.c:397 plug-ins/common/noisify.c:528
#: plug-ins/common/noisify.c:535
msgid "_Red:"
msgstr "_Red:"
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:598 plug-ins/common/diffraction.c:508
#: plug-ins/common/diffraction.c:546 plug-ins/common/diffraction.c:584
#: plug-ins/common/exchange.c:457 plug-ins/common/noisify.c:529
#: plug-ins/common/noisify.c:536
msgid "_Green:"
msgstr "_Green:"
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:617 plug-ins/common/diffraction.c:517
#: plug-ins/common/diffraction.c:555 plug-ins/common/diffraction.c:593
#: plug-ins/common/exchange.c:518 plug-ins/common/noisify.c:530
#: plug-ins/common/noisify.c:537
msgid "_Blue:"
msgstr "_Blue:"
#. The monochrome toggle
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:628
msgid "_Monochrome"
msgstr "_Monochrome"
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:640
msgid "Preserve _luminosity"
msgstr "Preserve _luminosity"
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:877
msgid "Load Channel Mixer Settings"
msgstr "Load Channel Mixer Settings"
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:1004
msgid "Save Channel Mixer Settings"
msgstr "Save Channel Mixer Settings"
#: plug-ins/common/channel_mixer.c:1088
msgid "Channel Mixer File Operation Warning"
msgstr "Channel Mixer File Operation Warning"
#: plug-ins/common/checkerboard.c:94
msgid "_Checkerboard..."
msgstr "_Checkerboard..."
#: plug-ins/common/checkerboard.c:161
msgid "Adding Checkerboard..."
msgstr "Adding Checkerboard..."
#: plug-ins/common/checkerboard.c:345
msgid "Checkerboard"
msgstr "Checkerboard"
#: plug-ins/common/checkerboard.c:371
msgid "_Psychobilly"
msgstr "_Psychobilly"
#: plug-ins/common/checkerboard.c:415 plug-ins/common/papertile.c:291
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:493
msgid "_Size:"
msgstr "_Size:"
#: plug-ins/common/color_enhance.c:83
msgid "_Color Enhance"
msgstr "_Colour Enhance"
#: plug-ins/common/color_enhance.c:117
msgid "Color Enhance..."
msgstr "Colour Enhance..."
#: plug-ins/common/colorify.c:110
msgid "_Colorify..."
msgstr "_Colourify..."
#: plug-ins/common/colorify.c:171
msgid "Colorifying..."
msgstr "Colourifying..."
#: plug-ins/common/colorify.c:258
msgid "Colorify"
msgstr "Colourify"
#: plug-ins/common/colorify.c:290
msgid "Custom color:"
msgstr "Custom colour:"
#: plug-ins/common/colorify.c:295
msgid "Colorify Custom Color"
msgstr "Colourify Custom Colour"
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:103
msgid "Color to _Alpha..."
msgstr "Colour to _Alpha..."
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:186
msgid "Removing color..."
msgstr "Removing colour..."
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:379
msgid "Color to Alpha"
msgstr "Colour to Alpha"
#. spinbutton 1
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:409 plug-ins/common/mapcolor.c:425
#: plug-ins/gfli/gfli.c:841 plug-ins/gfli/gfli.c:904
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:299 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:377
msgid "From:"
msgstr "From:"
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:413
msgid "Color to Alpha Color Picker"
msgstr "Colour to Alpha Colour Picker"
#: plug-ins/common/colortoalpha.c:428
msgid "to alpha"
msgstr "to alpha"
#: plug-ins/common/compose.c:139 plug-ins/common/decompose.c:134
#: plug-ins/common/raw.c:968
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: plug-ins/common/compose.c:149 plug-ins/common/decompose.c:139
#: plug-ins/common/raw.c:969
msgid "RGBA"
msgstr "RGBA"
#: plug-ins/common/compose.c:153
msgid "Alpha:"
msgstr "Alpha:"
#: plug-ins/common/compose.c:159 plug-ins/common/decompose.c:144
msgid "HSV"
msgstr "HSV"
#. Gray: Circle: Spinbutton 1
#: plug-ins/common/compose.c:160 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:467
msgid "Hue:"
msgstr "Hue:"
#. Gray: Circle: Spinbutton 2
#: plug-ins/common/compose.c:161 plug-ins/print/gimp_color_window.c:364
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:494 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:556
msgid "Saturation:"
msgstr "Saturation:"
#: plug-ins/common/compose.c:162
msgid "Value:"
msgstr "Value:"
#: plug-ins/common/compose.c:166 plug-ins/common/decompose.c:150
msgid "CMY"
msgstr "CMY"
#: plug-ins/common/compose.c:167 plug-ins/common/compose.c:174
#: plug-ins/common/fp.c:230 plug-ins/print/gimp_color_window.c:307
msgid "Cyan:"
msgstr "Cyan:"
#: plug-ins/common/compose.c:168 plug-ins/common/compose.c:175
#: plug-ins/common/fp.c:232 plug-ins/print/gimp_color_window.c:326
msgid "Magenta:"
msgstr "Magenta:"
#: plug-ins/common/compose.c:169 plug-ins/common/compose.c:176
#: plug-ins/common/fp.c:231 plug-ins/print/gimp_color_window.c:345
msgid "Yellow:"
msgstr "Yellow:"
#: plug-ins/common/compose.c:173 plug-ins/common/decompose.c:156
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#: plug-ins/common/compose.c:177
msgid "Black:"
msgstr "Black:"
#: plug-ins/common/compose.c:180 plug-ins/common/decompose.c:165
msgid "LAB"
msgstr "LAB"
#: plug-ins/common/compose.c:188
msgid "Luma_y470:"
msgstr "Luma_y470:"
#: plug-ins/common/compose.c:189
msgid "Blueness_cb470:"
msgstr "Blueness_cb470:"
#: plug-ins/common/compose.c:190
msgid "Redness_cr470:"
msgstr "Redness_cr470:"
#: plug-ins/common/compose.c:195
msgid "Luma_y709:"
msgstr "Luma_y709:"
#: plug-ins/common/compose.c:196
msgid "Blueness_cb709:"
msgstr "Blueness_cb709:"
#: plug-ins/common/compose.c:197
msgid "Redness_cr709:"
msgstr "Redness_cr709:"
#: plug-ins/common/compose.c:202
msgid "Luma_y470f:"
msgstr "Luma_y470f:"
#: plug-ins/common/compose.c:203
msgid "Blueness_cb470f:"
msgstr "Blueness_cb470f:"
#: plug-ins/common/compose.c:204
msgid "Redness_cr470f:"
msgstr "Redness_cr470f:"
#: plug-ins/common/compose.c:209
msgid "Luma_y709f:"
msgstr "Luma_y709f:"
#: plug-ins/common/compose.c:210
msgid "Blueness_cb709f:"
msgstr "Blueness_cb709f:"
#: plug-ins/common/compose.c:211
msgid "Redness_cr709f:"
msgstr "Redness_cr709f:"
#: plug-ins/common/compose.c:319
msgid "C_ompose..."
msgstr "C_ompose..."
#: plug-ins/common/compose.c:351
msgid "R_ecompose"
msgstr "R_ecompose"
#: plug-ins/common/compose.c:396
msgid ""
"You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
"'Decompose'."
msgstr ""
"You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by "
"'Decompose'."
#: plug-ins/common/compose.c:411
msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found"
msgstr "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found"
#: plug-ins/common/compose.c:441
#, c-format
msgid "Could not get layers for image %d"
msgstr "Could not get layers for image %d"
#: plug-ins/common/compose.c:493
msgid "Composing..."
msgstr "Composing..."
#: plug-ins/common/compose.c:566 plug-ins/common/compose.c:577
#, c-format
msgid "Specified layer %d not found"
msgstr "Specified layer %d not found"
#: plug-ins/common/compose.c:584
msgid "Drawables have different size"
msgstr "Drawables have different size"
#: plug-ins/common/compose.c:601
msgid "Images have different size"
msgstr "Images have different size"
#: plug-ins/common/compose.c:615
msgid "Error in getting layer IDs"
msgstr "Error in getting layer IDs"
#: plug-ins/common/compose.c:632
#, c-format
msgid "Image is not a gray image (bpp=%d)"
msgstr "Image is not a gray image (bpp=%d)"
#: plug-ins/common/compose.c:652
msgid "Unable to recompose, source layer not found"
msgstr "Unable to recompose: source layer not found"
#: plug-ins/common/compose.c:1277
msgid "Compose"
msgstr "Compose"
#. The left frame keeps the compose type toggles
#: plug-ins/common/compose.c:1298
msgid "Compose Channels"
msgstr "Compose Channels"
#. The right frame keeps the selection menues for images.
#. Because the labels within this frame will change when a toggle
#. in the left frame is changed, fill in the right part first.
#. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed.
#: plug-ins/common/compose.c:1309
msgid "Channel Representations"
msgstr "Channel Representations"
#: plug-ins/common/compressor.c:158
msgid "gzip archive"
msgstr "gzip archive"
#: plug-ins/common/compressor.c:179
msgid "bzip archive"
msgstr "bzip archive"
#: plug-ins/common/compressor.c:373
msgid "No sensible extension, saving as compressed XCF."
msgstr "No sensible extension, saving as compressed XCF."
#: plug-ins/common/compressor.c:514
msgid "No sensible extension, attempting to load with file magic."
msgstr "No sensible extension, attempting to load with file magic."
#: plug-ins/common/convmatrix.c:77
msgid "Gr_ey"
msgstr "Gr_ey"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:78
msgid "Re_d"
msgstr "Re_d"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:79 plug-ins/common/newsprint.c:355
msgid "_Green"
msgstr "_Green"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:80 plug-ins/common/newsprint.c:363
msgid "_Blue"
msgstr "_Blue"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:81
msgid "_Alpha"
msgstr "_Alpha"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:86
msgid "E_xtend"
msgstr "E_xtend"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/displace.c:457
#: plug-ins/common/edge.c:717 plug-ins/common/ripple.c:566
msgid "_Wrap"
msgstr "_Wrap"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:88
msgid "Cro_p"
msgstr "Cro_p"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:189
msgid "_Convolution Matrix..."
msgstr "_Convolution Matrix..."
#: plug-ins/common/convmatrix.c:224
msgid "Convolution Matrix does not work on layers smaller than 3 pixels."
msgstr "Convolution Matrix does not work on layers smaller than 3 pixels."
#: plug-ins/common/convmatrix.c:297
msgid "Applying convolution"
msgstr "Applying convolution"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:872
msgid "Convolution Matrix"
msgstr "Convolution Matrix"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:907
msgid "Matrix"
msgstr "Matrix"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:944
msgid "D_ivisor:"
msgstr "D_ivisor:"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:968 plug-ins/common/depthmerge.c:748
#: plug-ins/common/raw.c:987
msgid "O_ffset:"
msgstr "O_ffset:"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:997
msgid "A_utomatic"
msgstr "A_utomatic"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:1009
msgid "A_lpha-weighting"
msgstr "A_lpha-weighting"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:1028
msgid "Border"
msgstr "Border"
#: plug-ins/common/convmatrix.c:1055
msgid "Channels"
msgstr "Channels"
#: plug-ins/common/csource.c:110
msgid "C source code"
msgstr "C source code"
#: plug-ins/common/csource.c:637
msgid "Save as C-Source"
msgstr "Save as C-Source"
#: plug-ins/common/csource.c:666
msgid "_Prefixed name:"
msgstr "_Prefixed name:"
#: plug-ins/common/csource.c:675
msgid "Co_mment:"
msgstr "Co_mment:"
#. Use Comment
#.
#: plug-ins/common/csource.c:682
msgid "_Save comment to file"
msgstr "_Save comment to file"
#. GLib types
#.
#: plug-ins/common/csource.c:694
msgid "_Use GLib types (guint8*)"
msgstr "_Use GLib types (guint8*)"
#. Use Macros
#.
#: plug-ins/common/csource.c:706
msgid "Us_e macros instead of struct"
msgstr "Us_e macros instead of struct"
#. Use RLE
#.
#: plug-ins/common/csource.c:718
msgid "Use _1 byte Run-Length-Encoding"
msgstr "Use _1 byte Run-Length-Encoding"
#. Alpha
#.
#: plug-ins/common/csource.c:730
msgid "Sa_ve alpha channel (RGBA/RGB)"
msgstr "Sa_ve alpha channel (RGBA/RGB)"
#: plug-ins/common/csource.c:748 plug-ins/common/sparkle.c:453
msgid "Op_acity:"
msgstr "Op_acity:"
#: plug-ins/common/cubism.c:156
msgid "_Cubism..."
msgstr "_Cubism..."
#: plug-ins/common/cubism.c:269
msgid "Cubism"
msgstr "Cubism"
#: plug-ins/common/cubism.c:303
msgid "_Tile size:"
msgstr "_Tile size:"
#: plug-ins/common/cubism.c:316
msgid "T_ile saturation:"
msgstr "T_ile saturation:"
#: plug-ins/common/cubism.c:327
msgid "_Use background color"
msgstr "_Use background colour"
#: plug-ins/common/cubism.c:417
msgid "Cubistic Transformation..."
msgstr "Cubistic Transformation..."
#: plug-ins/common/curve_bend.c:566
msgid "_Curve Bend..."
msgstr "_Curve Bend..."
#: plug-ins/common/curve_bend.c:702
msgid "Can operate on layers only (but was called on channel or mask)."
msgstr "Can operate on layers only (but was called on channel or mask)."
#: plug-ins/common/curve_bend.c:720
msgid "Cannot operate on layers with masks."
msgstr "Cannot operate on layers with masks."
#: plug-ins/common/curve_bend.c:735
msgid "Cannot operate on empty selections."
msgstr "Cannot operate on empty selections."
#. Possibly retrieve data from a previous run
#. The shell and main vbox
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1238
msgid "Curve Bend"
msgstr "Curve Bend"
#. Preview area, top of column
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1272 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:573
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
#. The preview button
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1301
msgid "_Preview Once"
msgstr "_Preview Once"
#. The preview toggle
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1310
msgid "Automatic pre_view"
msgstr "Automatic pre_view"
#. Options area, bottom of column
#. the vertical box and its toggle buttons
#. Options section
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1320 plug-ins/common/mosaic.c:621
#: plug-ins/common/ripple.c:507 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1213
msgid "Options"
msgstr "Options"
#. Rotate spinbutton
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1334
msgid "Rotat_e:"
msgstr "Rotat_e:"
#. The smoothing toggle
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1352
msgid "Smoo_thing"
msgstr "Smoo_thing"
#. The antialiasing toggle
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1362 plug-ins/common/gqbist.c:836
#: plug-ins/common/mosaic.c:627 plug-ins/common/ripple.c:516
msgid "_Antialiasing"
msgstr "_Antialiasing"
#. The work_on_copy toggle
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1372
msgid "Work on cop_y"
msgstr "Work on cop_y"
#. The curves graph
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1382
msgid "Modify Curves"
msgstr "Modify Curves"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1410
msgid "Curve for Border"
msgstr "Curve for Border"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1414
msgid "_Upper"
msgstr "_Upper"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1415
msgid "_Lower"
msgstr "_Lower"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1425
msgid "Curve Type"
msgstr "Curve Type"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1429
msgid "Smoot_h"
msgstr "Smoot_h"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1430
msgid "_Free"
msgstr "_Free"
#. The Copy button
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1445
msgid "_Copy"
msgstr "_Copy"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1450
msgid "Copy the active curve to the other border"
msgstr "Copy the active curve to the other border"
#. The CopyInv button
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1457
msgid "_Mirror"
msgstr "_Mirror"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1462
msgid "Mirror the active curve to the other border"
msgstr "Mirror the active curve to the other border"
#. The Swap button
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1470
msgid "S_wap"
msgstr "S_wap"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1475
msgid "Swap the two curves"
msgstr "Swap the two curves"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1487
msgid "Reset the active curve"
msgstr "Reset the active curve"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1504
msgid "Load the curves from a file"
msgstr "Load the curves from a file"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:1516
msgid "Save the curves to a file"
msgstr "Save the curves to a file"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:2051
msgid "Load Curve Points from File"
msgstr "Load Curve Points from File"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:2086
msgid "Save Curve Points to File"
msgstr "Save Curve Points to File"
#: plug-ins/common/curve_bend.c:2953
msgid "Curve Bend..."
msgstr "Curve Bend..."
#: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137
#: plug-ins/common/decompose.c:139
msgid "red"
msgstr "red"
#: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138
#: plug-ins/common/decompose.c:140
msgid "green"
msgstr "green"
#: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:141
#: plug-ins/common/decompose.c:143
msgid "blue"
msgstr "blue"
#: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:163
msgid "alpha"
msgstr "alpha"
#: plug-ins/common/decompose.c:144 plug-ins/common/decompose.c:147
msgid "hue"
msgstr "hue"
#: plug-ins/common/decompose.c:145 plug-ins/common/decompose.c:148
msgid "saturation"
msgstr "saturation"
#: plug-ins/common/decompose.c:146 plug-ins/common/decompose.c:149
msgid "value"
msgstr "value"
#: plug-ins/common/decompose.c:150 plug-ins/common/decompose.c:153
msgid "cyan"
msgstr "cyan"
#: plug-ins/common/decompose.c:151 plug-ins/common/decompose.c:154
msgid "magenta"
msgstr "magenta"
#: plug-ins/common/decompose.c:152 plug-ins/common/decompose.c:155
msgid "yellow"
msgstr "yellow"
#: plug-ins/common/decompose.c:153
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: plug-ins/common/decompose.c:154
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: plug-ins/common/decompose.c:155
msgid "Yellow"
msgstr "Yellow"
#: plug-ins/common/decompose.c:156 plug-ins/common/decompose.c:160
msgid "cyan_k"
msgstr "cyan_k"
#: plug-ins/common/decompose.c:157 plug-ins/common/decompose.c:161
msgid "magenta_k"
msgstr "magenta_k"
#: plug-ins/common/decompose.c:158 plug-ins/common/decompose.c:162
msgid "yellow_k"
msgstr "yellow_k"
#: plug-ins/common/decompose.c:159
msgid "black"
msgstr "black"
#: plug-ins/common/decompose.c:160
msgid "Cyan_K"
msgstr "Cyan_K"
#: plug-ins/common/decompose.c:161
msgid "Magenta_K"
msgstr "Magenta_K"
#: plug-ins/common/decompose.c:162
msgid "Yellow_K"
msgstr "Yellow_K"
#: plug-ins/common/decompose.c:163
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
#: plug-ins/common/decompose.c:170
msgid "luma_y470"
msgstr "luma_y470"
#: plug-ins/common/decompose.c:171
msgid "blueness_cb470"
msgstr "blueness_cb470"
#: plug-ins/common/decompose.c:172
msgid "redness_cr470"
msgstr "redness_cr470"
#: plug-ins/common/decompose.c:174
msgid "luma_y709"
msgstr "luma_y709"
#: plug-ins/common/decompose.c:175
msgid "blueness_cb709"
msgstr "blueness_cb709"
#: plug-ins/common/decompose.c:176
msgid "redness_cr709"
msgstr "redness_cr709"
#: plug-ins/common/decompose.c:178
msgid "luma_y470f"
msgstr "luma_y470f"
#: plug-ins/common/decompose.c:179
msgid "blueness_cb470f"
msgstr "blueness_cb470f"
#: plug-ins/common/decompose.c:180
msgid "redness_cr470f"
msgstr "redness_cr470f"
#: plug-ins/common/decompose.c:182
msgid "luma_y709f"
msgstr "luma_y709f"
#: plug-ins/common/decompose.c:183
msgid "blueness_cb709f"
msgstr "blueness_cb709f"
#: plug-ins/common/decompose.c:184
msgid "redness_cr709f"
msgstr "redness_cr709f"
#: plug-ins/common/decompose.c:249
msgid "_Decompose..."
msgstr "_Decompose..."
#: plug-ins/common/decompose.c:337
msgid "Decomposing..."
msgstr "Decomposing..."
#: plug-ins/common/decompose.c:1227
msgid "Decompose"
msgstr "Decompose"
#. parameter settings
#: plug-ins/common/decompose.c:1248
msgid "Extract Channels"
msgstr "Extract Channels"
#: plug-ins/common/decompose.c:1276
msgid "Decompose to _layers"
msgstr "Decompose to _layers"
#: plug-ins/common/deinterlace.c:102
msgid "_Deinterlace..."
msgstr "_Deinterlace..."
#: plug-ins/common/deinterlace.c:159
msgid "Deinterlace..."
msgstr "Deinterlace..."
#: plug-ins/common/deinterlace.c:327
msgid "Deinterlace"
msgstr "Deinterlace"
#: plug-ins/common/deinterlace.c:357
msgid "Keep o_dd fields"
msgstr "Keep o_dd fields"
#: plug-ins/common/deinterlace.c:358
msgid "Keep _even fields"
msgstr "Keep _even fields"
#: plug-ins/common/depthmerge.c:187
msgid "_Depth Merge..."
msgstr "_Depth Merge..."
#: plug-ins/common/depthmerge.c:377
msgid "Depth-merging..."
msgstr "Depth-merging..."
#: plug-ins/common/depthmerge.c:626
msgid "Depth Merge"
msgstr "Depth Merge"
#: plug-ins/common/depthmerge.c:676
msgid "Source 1:"
msgstr "Source 1:"
#: plug-ins/common/depthmerge.c:691 plug-ins/common/depthmerge.c:721
msgid "Depth map:"
msgstr "Depth map:"
#: plug-ins/common/depthmerge.c:706
msgid "Source 2:"
msgstr "Source 2:"
#: plug-ins/common/depthmerge.c:738
msgid "O_verlap:"
msgstr "O_verlap:"
#: plug-ins/common/depthmerge.c:758
msgid "Sc_ale 1:"
msgstr "Sc_ale 1:"
#: plug-ins/common/depthmerge.c:768
msgid "Sca_le 2:"
msgstr "Sca_le 2:"
#: plug-ins/common/despeckle.c:153
msgid "Des_peckle..."
msgstr "Des_peckle..."
#: plug-ins/common/despeckle.c:393 plug-ins/common/despeckle.c:616
msgid "Despeckle"
msgstr "Despeckle"
#: plug-ins/common/despeckle.c:420
msgid "Median"
msgstr "Median"
#: plug-ins/common/despeckle.c:428
msgid "_Adaptive"
msgstr "_Adaptive"
#: plug-ins/common/despeckle.c:438
msgid "R_ecursive"
msgstr "R_ecursive"
#: plug-ins/common/despeckle.c:459 plug-ins/common/neon.c:737
#: plug-ins/common/nlfilt.c:1089 plug-ins/common/nova.c:364
#: plug-ins/common/unsharp.c:667 plug-ins/common/whirlpinch.c:588
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2688 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:278
msgid "_Radius:"
msgstr "_Radius:"
#: plug-ins/common/despeckle.c:475
msgid "_Black level:"
msgstr "_Black level:"
#: plug-ins/common/despeckle.c:491
msgid "_White level:"
msgstr "_White level:"
#: plug-ins/common/destripe.c:109
msgid "Des_tripe..."
msgstr "Des_tripe..."
#: plug-ins/common/destripe.c:272
msgid "Destriping..."
msgstr "Destriping..."
#: plug-ins/common/destripe.c:438
msgid "Destripe"
msgstr "Destripe"
#: plug-ins/common/destripe.c:470 plug-ins/common/gtm.c:582
#: plug-ins/common/postscript.c:3089 plug-ins/common/postscript.c:3295
#: plug-ins/common/raw.c:1000 plug-ins/common/smooth_palette.c:434
#: plug-ins/common/tile.c:422 plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:167
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403
msgid "_Width:"
msgstr "_Width:"
#: plug-ins/common/destripe.c:481
msgid "Create _histogram"
msgstr "Create _histogram"
#: plug-ins/common/dicom.c:140
msgid "DICOM image"
msgstr "DICOM image"
#: plug-ins/common/dicom.c:165
msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image"
msgstr "Digital Imaging and Communications in Medicine image"
#: plug-ins/common/dicom.c:324
#, c-format
msgid "'%s' is not a DICOM file."
msgstr "'%s' is not a DICOM file."
#: plug-ins/common/dicom.c:623 plug-ins/common/pcx.c:584
msgid "Cannot save images with alpha channel."
msgstr "Cannot save images with alpha channel."
#: plug-ins/common/dicom.c:638 plug-ins/common/postscript.c:1176
#: plug-ins/common/xwd.c:558 plug-ins/fits/fits.c:445 plug-ins/xjt/xjt.c:1680
msgid "Cannot operate on unknown image types."
msgstr "Cannot operate on unknown image types."
#: plug-ins/common/diffraction.c:172
msgid "_Diffraction Patterns..."
msgstr "_Diffraction Patterns..."
#: plug-ins/common/diffraction.c:330
msgid "Creating diffraction pattern..."
msgstr "Creating diffraction pattern..."
#: plug-ins/common/diffraction.c:434
msgid "Diffraction Patterns"
msgstr "Diffraction Patterns"
#: plug-ins/common/diffraction.c:525
msgid "Frequencies"
msgstr "Frequencies"
#: plug-ins/common/diffraction.c:563
msgid "Contours"
msgstr "Contours"
#: plug-ins/common/diffraction.c:601
msgid "Sharp Edges"
msgstr "Sharp Edges"
#: plug-ins/common/diffraction.c:613 plug-ins/common/softglow.c:680
#: plug-ins/flame/flame.c:1051
msgid "_Brightness:"
msgstr "_Brightness:"
#: plug-ins/common/diffraction.c:622
msgid "Sc_attering:"
msgstr "Sc_attering:"
#: plug-ins/common/diffraction.c:631
msgid "Po_larization:"
msgstr "Po_larization:"
#: plug-ins/common/diffraction.c:639
msgid "Other Options"
msgstr "Other Options"
#: plug-ins/common/displace.c:145
msgid "_X displacement"
msgstr "_X displacement"
#: plug-ins/common/displace.c:145
msgid "_Pinch"
msgstr "_Pinch"
#: plug-ins/common/displace.c:146
msgid "_Y displacement"
msgstr "_Y displacement"
#: plug-ins/common/displace.c:146
msgid "_Whirl"
msgstr "_Whirl"
#: plug-ins/common/displace.c:182
msgid "_Displace..."
msgstr "_Displace..."
#: plug-ins/common/displace.c:277
msgid "Displacing..."
msgstr "Displacing..."
#: plug-ins/common/displace.c:313
msgid "Displace"
msgstr "Displace"
#. X options
#: plug-ins/common/displace.c:347
msgid "_X displacement:"
msgstr "_X displacement:"
#. Y Options
#: plug-ins/common/displace.c:394
msgid "_Y displacement:"
msgstr "_Y displacement:"
#: plug-ins/common/displace.c:444
msgid "Displacement Mode"
msgstr "Displacement Mode"
#: plug-ins/common/displace.c:447
msgid "_Cartesian"
msgstr "_Cartesian"
#: plug-ins/common/displace.c:448
msgid "_Polar"
msgstr "_Polar"
#: plug-ins/common/displace.c:453
msgid "Edge Behavior"
msgstr "Edge Behaviour"
#: plug-ins/common/displace.c:459 plug-ins/common/edge.c:730
#: plug-ins/common/ripple.c:567 plug-ins/common/waves.c:276
msgid "_Smear"
msgstr "_Smear"
#: plug-ins/common/displace.c:461 plug-ins/common/edge.c:743
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:734 plug-ins/common/newsprint.c:400
#: plug-ins/common/ripple.c:568
msgid "_Black"
msgstr "_Black"
#: plug-ins/common/dog.c:143
msgid "_Difference of Gaussians..."
msgstr "_Difference of Gaussians..."
#: plug-ins/common/dog.c:231 plug-ins/common/dog.c:276
msgid "DoG Edge Detect"
msgstr "DoG Edge Detect"
#: plug-ins/common/dog.c:302
msgid "Smoothing Parameters"
msgstr "Smoothing Parameters"
#: plug-ins/common/dog.c:316
msgid "_Radius 1:"
msgstr "_Radius 1:"
#: plug-ins/common/dog.c:320
msgid "R_adius 2:"
msgstr "R_adius 2:"
#: plug-ins/common/dog.c:332 plug-ins/common/normalize.c:90
msgid "_Normalize"
msgstr "_Normalize"
#: plug-ins/common/dog.c:343 plug-ins/gimpressionist/paper.c:149
msgid "_Invert"
msgstr "_Invert"
#: plug-ins/common/edge.c:158
msgid "_Edge..."
msgstr "_Edge..."
#: plug-ins/common/edge.c:230
msgid "Edge Detection..."
msgstr "Edge Detection..."
#: plug-ins/common/edge.c:644
msgid "Edge Detection"
msgstr "Edge Detection"
#: plug-ins/common/edge.c:676
msgid "Sobel"
msgstr "Sobel"
#: plug-ins/common/edge.c:677
msgid "Prewitt"
msgstr "Prewitt"
#: plug-ins/common/edge.c:678 plug-ins/common/sinus.c:902
msgid "Gradient"
msgstr "Gradient"
#: plug-ins/common/edge.c:679
msgid "Roberts"
msgstr "Roberts"
#: plug-ins/common/edge.c:680
msgid "Differential"
msgstr "Differential"
#: plug-ins/common/edge.c:681
msgid "Laplace"
msgstr "Laplace"
#: plug-ins/common/edge.c:690
msgid "_Algorithm:"
msgstr "_Algorithm:"
#: plug-ins/common/edge.c:698
msgid "A_mount:"
msgstr "A_mount:"
#: plug-ins/common/emboss.c:132
msgid "_Emboss..."
msgstr "_Emboss..."
#: plug-ins/common/emboss.c:388 plug-ins/common/emboss.c:451
msgid "Emboss"
msgstr "Emboss"
#: plug-ins/common/emboss.c:477
msgid "Function"
msgstr "Function"
#: plug-ins/common/emboss.c:481
msgid "_Bumpmap"
msgstr "_Bumpmap"
#: plug-ins/common/emboss.c:482
msgid "_Emboss"
msgstr "_Emboss"
#: plug-ins/common/emboss.c:514
msgid "E_levation:"
msgstr "E_levation:"
#: plug-ins/common/engrave.c:108
msgid "En_grave..."
msgstr "En_grave..."
#: plug-ins/common/engrave.c:182
msgid "Engraving..."
msgstr "Engraving..."
#: plug-ins/common/engrave.c:211
msgid "Engrave"
msgstr "Engrave"
#: plug-ins/common/engrave.c:243 plug-ins/common/film.c:1201
#: plug-ins/common/gtm.c:598 plug-ins/common/postscript.c:3098
#: plug-ins/common/postscript.c:3304 plug-ins/common/raw.c:1013
#: plug-ins/common/smooth_palette.c:439 plug-ins/common/tile.c:426
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:177
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:410
msgid "_Height:"
msgstr "_Height:"
#: plug-ins/common/engrave.c:254
msgid "_Limit line width"
msgstr "_Limit line width"
#: plug-ins/common/exchange.c:129
msgid "_Color Exchange..."
msgstr "_Colour Exchange..."
#: plug-ins/common/exchange.c:214
msgid "Color Exchange..."
msgstr "Colour Exchange..."
#: plug-ins/common/exchange.c:288
msgid "Color Exchange"
msgstr "Colour Exchange"
#: plug-ins/common/exchange.c:308
msgid "Middle-Click Inside Preview to Pick \"From Color\""
msgstr "Middle-Click Inside Preview to Pick \"From Colour\""
#: plug-ins/common/exchange.c:346
msgid "To Color"
msgstr "To Colour"
#: plug-ins/common/exchange.c:346
msgid "From Color"
msgstr "From Colour"
#: plug-ins/common/exchange.c:364
msgid "Color Exchange: To Color"
msgstr "Colour Exchange: To Colour"
#: plug-ins/common/exchange.c:365
msgid "Color Exchange: From Color"
msgstr "Colour Exchange: From Colour"
#: plug-ins/common/exchange.c:423
msgid "R_ed threshold:"
msgstr "R_ed threshold:"
#: plug-ins/common/exchange.c:483
msgid "G_reen threshold:"
msgstr "G_reen threshold:"
#: plug-ins/common/exchange.c:544
msgid "B_lue threshold:"
msgstr "B_lue threshold:"
#: plug-ins/common/exchange.c:572
msgid "Lock _thresholds"
msgstr "Lock _thresholds"
#: plug-ins/common/film.c:238
msgid "_Filmstrip..."
msgstr "_Filmstrip..."
#: plug-ins/common/film.c:323
msgid "Composing Images..."
msgstr "Composing Images..."
#: plug-ins/common/film.c:436 plug-ins/common/guillotine.c:187
#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:831
msgid "Untitled"
msgstr "Untitled"
#. ** Get a RGB copy of the source region **
#: plug-ins/common/film.c:698
msgid "Temporary"
msgstr "Temporary"
#: plug-ins/common/film.c:1077
msgid "Available images:"
msgstr "Available images:"
#: plug-ins/common/film.c:1078
msgid "On film:"
msgstr "On film:"
#. Create selection
#: plug-ins/common/film.c:1164 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:366
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:173
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#. Film height/colour
#: plug-ins/common/film.c:1174 plug-ins/common/film.c:1446
msgid "Filmstrip"
msgstr "Filmstrip"
#. Keep maximum image height
#: plug-ins/common/film.c:1183
msgid "_Fit height to images"
msgstr "_Fit height to images"
#. Film color
#: plug-ins/common/film.c:1219
msgid "Select Film Color"
msgstr "Select Film Colour"
#: plug-ins/common/film.c:1224 plug-ins/common/film.c:1274
#: plug-ins/common/nova.c:351
msgid "Co_lor:"
msgstr "Co_lour:"
#. Film numbering: Startindex/Font/colour
#: plug-ins/common/film.c:1233
msgid "Numbering"
msgstr "Numbering"
#: plug-ins/common/film.c:1251
msgid "Start _index:"
msgstr "Start _index:"
#: plug-ins/common/film.c:1264
msgid "_Font:"
msgstr "_Font:"
#. Numbering color
#: plug-ins/common/film.c:1269
msgid "Select Number Color"
msgstr "Select Number Colour"
#: plug-ins/common/film.c:1284
msgid "At _bottom"
msgstr "At _bottom"
#: plug-ins/common/film.c:1285
msgid "At _top"
msgstr "At _top"
#. ** The right frame keeps the image selection **
#: plug-ins/common/film.c:1298
msgid "Image Selection"
msgstr "Image Selection"
#: plug-ins/common/film.c:1326
msgid "All Values are Fractions of the Strip Height"
msgstr "All Values are Fractions of the Strip Height"
#: plug-ins/common/film.c:1329
msgid "Ad_vanced"
msgstr "Ad_vanced"
#: plug-ins/common/film.c:1348
msgid "Image _height:"
msgstr "Image _height:"
#: plug-ins/common/film.c:1359
msgid "Image spac_ing:"
msgstr "Image spac_ing:"
#: plug-ins/common/film.c:1370
msgid "_Hole offset:"
msgstr "_Hole offset:"
#: plug-ins/common/film.c:1381
msgid "Ho_le width:"
msgstr "Ho_le width:"
#: plug-ins/common/film.c:1392
msgid "Hol_e height:"
msgstr "Hol_e height:"
#: plug-ins/common/film.c:1403
msgid "Hole sp_acing:"
msgstr "Hole sp_acing:"
#: plug-ins/common/film.c:1414
msgid "_Number height:"
msgstr "_Number height:"
#: plug-ins/common/flarefx.c:197
msgid "_FlareFX..."
msgstr "_FlareFX..."
#: plug-ins/common/flarefx.c:272
msgid "Render Flare..."
msgstr "Render Flare..."
#: plug-ins/common/flarefx.c:309
msgid "FlareFX"
msgstr "FlareFX"
#: plug-ins/common/flarefx.c:747
msgid "Center of Flare Effect"
msgstr "Centre of Flare Effect"
#: plug-ins/common/flarefx.c:783
msgid "_Show cursor"
msgstr "_Show cursor"
#: plug-ins/common/fp.c:234
msgid "Darker:"
msgstr "Darker:"
#: plug-ins/common/fp.c:235
msgid "Lighter:"
msgstr "Lighter:"
#: plug-ins/common/fp.c:237
msgid "More Sat:"
msgstr "More Sat:"
#: plug-ins/common/fp.c:238
msgid "Less Sat:"
msgstr "Less Sat:"
#: plug-ins/common/fp.c:240 plug-ins/common/fp.c:530
msgid "Current:"
msgstr "Current:"
#: plug-ins/common/fp.c:329
msgid "_Filter Pack..."
msgstr "_Filter Pack..."
#: plug-ins/common/fp.c:375
msgid "FP can only be used on RGB images."
msgstr "FP can only be used on RGB images."
#: plug-ins/common/fp.c:385
msgid "FP can only be run interactively."
msgstr "FP can only be run interactively."
#: plug-ins/common/fp.c:403
msgid "Applying Filter Pack..."
msgstr "Applying Filter Pack..."
#: plug-ins/common/fp.c:522
msgid "Original:"
msgstr "Original:"
#: plug-ins/common/fp.c:574
msgid "Hue Variations"
msgstr "Hue Variations"
#: plug-ins/common/fp.c:628
msgid "Roughness"
msgstr "Roughness"
#: plug-ins/common/fp.c:671
msgid "Affected Range"
msgstr "Affected Range"
#: plug-ins/common/fp.c:675
msgid "Sha_dows"
msgstr "Sha_dows"
#: plug-ins/common/fp.c:676
msgid "_Midtones"
msgstr "_Midtones"
#: plug-ins/common/fp.c:677
msgid "H_ighlights"
msgstr "H_ighlights"
#: plug-ins/common/fp.c:691
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
#: plug-ins/common/fp.c:701 plug-ins/common/lic.c:671
msgid "_Saturation"
msgstr "_Saturation"
#: plug-ins/common/fp.c:709
msgid "A_dvanced"
msgstr "A_dvanced"
#: plug-ins/common/fp.c:729
msgid "Value Variations"
msgstr "Value Variations"
#: plug-ins/common/fp.c:773
msgid "Saturation Variations"
msgstr "Saturation Variations"
#: plug-ins/common/fp.c:825
msgid "Select Pixels By"
msgstr "Select Pixels By"
#: plug-ins/common/fp.c:830
msgid "H_ue"
msgstr "H_ue"
#: plug-ins/common/fp.c:831
msgid "Satu_ration"
msgstr "Satu_ration"
#: plug-ins/common/fp.c:832
msgid "V_alue"
msgstr "V_alue"
#: plug-ins/common/fp.c:858
msgid "Show"
msgstr "Show"
#: plug-ins/common/fp.c:863
msgid "_Entire image"
msgstr "_Entire image"
#: plug-ins/common/fp.c:864
msgid "Se_lection only"
msgstr "Se_lection only"
#: plug-ins/common/fp.c:865
msgid "Selec_tion in context"
msgstr "Selec_tion in context"
#: plug-ins/common/fp.c:1180
msgid "Filter Pack Simulation"
msgstr "Filter Pack Simulation"
#: plug-ins/common/fp.c:1296
msgid "Shadows:"
msgstr "Shadows:"
#: plug-ins/common/fp.c:1297
msgid "Midtones:"
msgstr "Midtones:"
#: plug-ins/common/fp.c:1298
msgid "Highlights:"
msgstr "Highlights:"
#: plug-ins/common/fp.c:1310
msgid "Advanced Filter Pack Options"
msgstr "Advanced Filter Pack Options"
#: plug-ins/common/fp.c:1321
msgid "Smoothness of Aliasing"
msgstr "Smoothness of Aliasing"
#: plug-ins/common/fp.c:1421
msgid "Preview as You Drag"
msgstr "Preview as You Drag"
#: plug-ins/common/fp.c:1425
msgid "Preview Size"
msgstr "Preview Size"
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:121
msgid "_Fractal Trace..."
msgstr "_Fractal Trace..."
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:460 plug-ins/common/fractaltrace.c:687
msgid "Fractal Trace"
msgstr "Fractal Trace"
#. Settings
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:725
msgid "Outside Type"
msgstr "Outside Type"
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:730
msgid "_Warp"
msgstr "_Warp"
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:736
msgid "_White"
msgstr "_White"
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:743
msgid "Mandelbrot Parameters"
msgstr "Mandelbrot Parameters"
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:754
msgid "X_1:"
msgstr "X_1:"
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:763
msgid "X_2:"
msgstr "X_2:"
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:772
msgid "Y_1:"
msgstr "Y_1:"
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:781
msgid "Y_2:"
msgstr "Y_2:"
#: plug-ins/common/gauss.c:162
msgid "_Gaussian Blur..."
msgstr "_Gaussian Blur..."
#: plug-ins/common/gauss.c:418
msgid "Gaussian Blur..."
msgstr "Gaussian Blur..."
#: plug-ins/common/gauss.c:466
msgid "Gaussian Blur"
msgstr "Gaussian Blur"
#. parameter settings
#: plug-ins/common/gauss.c:494
msgid "Blur Radius"
msgstr "Blur Radius"
#: plug-ins/common/gauss.c:508 plug-ins/common/jigsaw.c:2459
#: plug-ins/common/spread.c:385
msgid "_Horizontal:"
msgstr "_Horizontal:"
#: plug-ins/common/gauss.c:512 plug-ins/common/jigsaw.c:2476
#: plug-ins/common/spread.c:389
msgid "_Vertical:"
msgstr "_Vertical:"
#: plug-ins/common/gauss.c:535
msgid "Blur Method"
msgstr "Blur Method"
#: plug-ins/common/gauss.c:539
msgid "_IIR"
msgstr "_IIR"
#: plug-ins/common/gauss.c:540
msgid "_RLE"
msgstr "_RLE"
#: plug-ins/common/gbr.c:152 plug-ins/common/gbr.c:173
msgid "GIMP brush"
msgstr "GIMP brush"
#: plug-ins/common/gbr.c:389 plug-ins/common/gbr.c:401
msgid "Unsupported brush format"
msgstr "Unsupported brush format"
#: plug-ins/common/gbr.c:412
#, c-format
msgid "Error in GIMP brush file '%s'"
msgstr "Error in GIMP brush file '%s'"
#: plug-ins/common/gbr.c:420
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
msgstr "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
#: plug-ins/common/gbr.c:426 plug-ins/common/gih.c:499
#: plug-ins/common/gih.c:1159 plug-ins/gflare/gflare.c:2993
msgid "Unnamed"
msgstr "Unnamed"
#: plug-ins/common/gbr.c:597
msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA"
msgstr "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA"
#: plug-ins/common/gbr.c:681
msgid "Save as Brush"
msgstr "Save as Brush"
#. attach labels
#: plug-ins/common/gbr.c:706 plug-ins/common/grid.c:788
msgid "Spacing:"
msgstr "Spacing:"
#: plug-ins/common/gbr.c:717 plug-ins/common/gih.c:909
#: plug-ins/common/pat.c:544 plug-ins/gimpressionist/presets.c:651
msgid "Description:"
msgstr "Description:"
#: plug-ins/common/gee.c:106 plug-ins/common/gee.c:162
msgid "Gee Slime"
msgstr "Gee Slime"
#: plug-ins/common/gee.c:168 plug-ins/common/gee_zoom.c:192
msgid "Thank You for Choosing GIMP"
msgstr "Thank You for Choosing GIMP"
#: plug-ins/common/gee.c:175
#, c-format
msgid "A less obsolete creation by %s"
msgstr "A less obsolete creation by %s"
#: plug-ins/common/gee_zoom.c:126 plug-ins/common/gee_zoom.c:186
msgid "Gee Zoom"
msgstr "Gee Zoom"
#: plug-ins/common/gee_zoom.c:200
#, c-format
msgid "An obsolete creation by %s"
msgstr "An obsolete creation by %s"
#: plug-ins/common/gif.c:410 plug-ins/common/gifload.c:144
msgid "GIF image"
msgstr "GIF image"
#: plug-ins/common/gif.c:694
msgid "Couldn't simply reduce colors further. Saving as opaque."
msgstr "Couldn't simply reduce colours further. Saving as opaque."
#: plug-ins/common/gif.c:916
msgid ""
"The GIF format only supports comments in 7bit ASCII encoding. No comment is "
"saved."
msgstr ""
"The GIF format only supports comments in 7bit ASCII encoding. No comment is "
"saved."
#: plug-ins/common/gif.c:977
msgid ""
"Cannot save RGB color images. Convert to indexed color or grayscale first."
msgstr ""
"Cannot save RGB colour images. Convert to indexed colour or grayscale first."
#: plug-ins/common/gif.c:1120
msgid ""
"Warning:\n"
"Transparent color in written file might be incorrect on viewers which don't "
"support transparency."
msgstr ""
"Warning:\n"
"Transparent colour in written file might be incorrect on viewers which don't "
"support transparency."
#: plug-ins/common/gif.c:1159
msgid "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking anim."
msgstr "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking anim."
#: plug-ins/common/gif.c:1201
msgid "GIF Warning"
msgstr "GIF Warning"
#: plug-ins/common/gif.c:1222
msgid ""
"The image which you are trying to save as a GIF\n"
"contains layers which extend beyond the actual\n"
"borders of the image. This isn't allowed in GIFs,\n"
"I'm afraid.\n"
"\n"
"You may choose whether to crop all of the layers to\n"
"the image borders, or cancel this save."
msgstr ""
"The image which you are trying to save as a GIF\n"
"contains layers which extend beyond the actual\n"
"borders of the image. This isn't allowed in GIFs,\n"
"I'm afraid.\n"
"\n"
"You may choose whether to crop all of the layers to\n"
"the image borders, or cancel this save."
#: plug-ins/common/gif.c:1266
msgid "Save as GIF"
msgstr "Save as GIF"
#. regular gif parameter settings
#: plug-ins/common/gif.c:1286
msgid "GIF Options"
msgstr "GIF Options"
#: plug-ins/common/gif.c:1292
msgid "I_nterlace"
msgstr "I_nterlace"
#: plug-ins/common/gif.c:1308
msgid "_GIF comment:"
msgstr "_GIF comment:"
#. additional animated gif parameter settings
#: plug-ins/common/gif.c:1365
msgid "Animated GIF Options"
msgstr "Animated GIF Options"
#: plug-ins/common/gif.c:1371
msgid "_Loop forever"
msgstr "_Loop forever"
#: plug-ins/common/gif.c:1384
msgid "_Delay between frames where unspecified:"
msgstr "_Delay between frames where unspecified:"
#: plug-ins/common/gif.c:1399 plug-ins/common/mng.c:1540
msgid "milliseconds"
msgstr "milliseconds"
#: plug-ins/common/gif.c:1409
msgid "_Frame disposal where unspecified:"
msgstr "_Frame disposal where unspecified:"
#: plug-ins/common/gif.c:1413
msgid "I don't care"
msgstr "I don't care"
#: plug-ins/common/gif.c:1415
msgid "Cumulative layers (combine)"
msgstr "Cumulative layers (combine)"
#: plug-ins/common/gif.c:1417
msgid "One frame per layer (replace)"
msgstr "One frame per layer (replace)"
#. The "Always use default values" toggles
#: plug-ins/common/gif.c:1433
msgid "_Use delay entered above for all frames"
msgstr "_Use delay entered above for all frames"
#: plug-ins/common/gif.c:1443
msgid "U_se disposal entered above for all frames"
msgstr "U_se disposal entered above for all frames"
#: plug-ins/common/gif.c:2653
msgid "Error writing output file."
msgstr "Error writing output file."
#: plug-ins/common/gif.c:2723
#, c-format
msgid "The default comment is limited to %d characters."
msgstr "The default comment is limited to %d characters."
#: plug-ins/common/gifload.c:316
msgid "This is not a GIF file"
msgstr "This is not a GIF file"
#: plug-ins/common/gifload.c:354
msgid "Non-square pixels. Image might look squashed."
msgstr "Non-square pixels. Image might look squashed."
#: plug-ins/common/gifload.c:872
#, c-format
msgid "Background (%d%s)"
msgstr "Background (%d%s)"
#: plug-ins/common/gifload.c:921 plug-ins/common/iwarp.c:780
#: plug-ins/common/iwarp.c:815
#, c-format
msgid "Frame %d"
msgstr "Frame %d"
#: plug-ins/common/gifload.c:923
#, c-format
msgid "Frame %d (%d%s)"
msgstr "Frame %d (%d%s)"
#: plug-ins/common/gifload.c:954
#, c-format
msgid ""
"GIF: Undocumented GIF composite type %d is not handled. Animation might not "
"play or re-save perfectly."
msgstr ""
"GIF: Undocumented GIF composite type %d is not handled. Animation might not "
"play or re-save perfectly."
#: plug-ins/common/gih.c:207 plug-ins/common/gih.c:228
msgid "GIMP brush (animated)"
msgstr "GIMP brush (animated)"
#: plug-ins/common/gih.c:321
#, c-format
msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped"
msgstr "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped"
#: plug-ins/common/gih.c:492
msgid "Error in GIMP brush pipe file."
msgstr "Error in GIMP brush pipe file."
#: plug-ins/common/gih.c:558
msgid "GIMP brush file appears to be corrupted."
msgstr "GIMP brush file appears to be corrupted."
#: plug-ins/common/gih.c:704
msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up."
msgstr "Couldn't load one brush in the pipe, giving up."
#: plug-ins/common/gih.c:867
msgid "Save as Brush Pipe"
msgstr "Save as Brush Pipe"
#: plug-ins/common/gih.c:895
msgid "Spacing (percent):"
msgstr "Spacing (percent):"
#: plug-ins/common/gih.c:962
msgid "Pixels"
msgstr "Pixels"
#: plug-ins/common/gih.c:967
msgid "Cell size:"
msgstr "Cell size:"
#: plug-ins/common/gih.c:979
msgid "Number of cells:"
msgstr "Number of cells:"
#: plug-ins/common/gih.c:1004
msgid " Rows of "
msgstr " Rows of "
#: plug-ins/common/gih.c:1016
msgid " Columns on each layer"
msgstr " Columns on each layer"
#: plug-ins/common/gih.c:1020
msgid " (Width Mismatch!) "
msgstr " (Width Mismatch!) "
#: plug-ins/common/gih.c:1024
msgid " (Height Mismatch!) "
msgstr " (Height Mismatch!) "
#: plug-ins/common/gih.c:1029
msgid "Display as:"
msgstr "Display as:"
#: plug-ins/common/gih.c:1038
msgid "Dimension:"
msgstr "Dimension:"
#: plug-ins/common/gih.c:1115
msgid "Ranks:"
msgstr "Ranks:"
#: plug-ins/common/glasstile.c:132
msgid "_Glass Tile..."
msgstr "_Glass Tile..."
#: plug-ins/common/glasstile.c:212
msgid "Glass Tile..."
msgstr "Glass Tile..."
#: plug-ins/common/glasstile.c:252
msgid "Glass Tile"
msgstr "Glass Tile"
#: plug-ins/common/glasstile.c:288
msgid "Tile _width:"
msgstr "Tile _width:"
#: plug-ins/common/glasstile.c:302 plug-ins/common/mosaic.c:741
msgid "Tile _height:"
msgstr "Tile _height:"
#: plug-ins/common/gqbist.c:413
msgid "_Qbist..."
msgstr "_Qbist..."
#: plug-ins/common/gqbist.c:512
msgid "Qbist ..."
msgstr "Qbist ..."
#: plug-ins/common/gqbist.c:693
msgid "Load QBE File"
msgstr "Load QBE File"
#: plug-ins/common/gqbist.c:736
msgid "Save (middle transform) as QBE File"
msgstr "Save (middle transform) as QBE File"
#: plug-ins/common/gqbist.c:789
msgid "G-Qbist"
msgstr "G-Qbist"
#: plug-ins/common/gradmap.c:98
msgid "_Gradient Map"
msgstr "_Gradient Map"
#: plug-ins/common/gradmap.c:121
msgid "_Palette Map"
msgstr "_Palette Map"
#: plug-ins/common/gradmap.c:164
msgid "Gradient Map..."
msgstr "Gradient Map..."
#: plug-ins/common/gradmap.c:169
msgid "Palette Map..."
msgstr "Palette Map..."
#: plug-ins/common/grid.c:148
msgid "_Grid..."
msgstr "_Grid..."
#: plug-ins/common/grid.c:241
msgid "Drawing Grid..."
msgstr "Drawing Grid..."
#: plug-ins/common/grid.c:635 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1361
msgid "Grid"
msgstr "Grid"
#. attach labels
#: plug-ins/common/grid.c:715
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: plug-ins/common/grid.c:717
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: plug-ins/common/grid.c:719
msgid "Intersection"
msgstr "Intersection"
#. Width and Height
#: plug-ins/common/grid.c:722 plug-ins/common/svg.c:780
#: plug-ins/common/wmf.c:549 plug-ins/print/gimp_main_window.c:1006
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1213
msgid "Width:"
msgstr "Width:"
#. attach labels
#: plug-ins/common/grid.c:855
msgid "Offset:"
msgstr "Offset:"
#. attach color selectors
#: plug-ins/common/grid.c:894
msgid "Horizontal Color"
msgstr "Horizontal Colour"
#: plug-ins/common/grid.c:912
msgid "Vertical Color"
msgstr "Vertical Colour"
#: plug-ins/common/grid.c:930
msgid "Intersection Color"
msgstr "Intersection Colour"
#: plug-ins/common/gtm.c:155
msgid "HTML table"
msgstr "HTML table"
#: plug-ins/common/gtm.c:398
msgid "GIMP Table Magic"
msgstr "GIMP Table Magic"
#: plug-ins/common/gtm.c:423
msgid "Warning"
msgstr "Warning"
#: plug-ins/common/gtm.c:434
msgid ""
"You are about to create a huge\n"
"HTML file which will most likely\n"
"crash your browser."
msgstr ""
"You are about to create a huge\n"
"HTML file which will most likely\n"
"crash your browser."
#. HTML Page Options
#: plug-ins/common/gtm.c:443
msgid "HTML Page Options"
msgstr "HTML Page Options"
#: plug-ins/common/gtm.c:450
msgid "_Generate full HTML document"
msgstr "_Generate full HTML document"
#: plug-ins/common/gtm.c:456
msgid ""
"If checked GTM will output a full HTML document with <HTML>, <BODY>, etc. "
"tags instead of just the table html."
msgstr ""
"If checked GTM will output a full HTML document with <HTML>, <BODY>, etc. "
"tags instead of just the table html."
#. HTML Table Creation Options
#: plug-ins/common/gtm.c:469
msgid "Table Creation Options"
msgstr "Table Creation Options"
#: plug-ins/common/gtm.c:477
msgid "_Use cellspan"
msgstr "_Use cellspan"
#: plug-ins/common/gtm.c:483
msgid ""
"If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored "
"blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values."
msgstr ""
"If checked GTM will replace any rectangular sections of identically coloured "
"blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values."
#: plug-ins/common/gtm.c:492
msgid "Co_mpress TD tags"
msgstr "Co_mpress TD tags"
#: plug-ins/common/gtm.c:498
msgid ""
"Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags "
"and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning "
"control."
msgstr ""
"Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags "
"and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning "
"control."
#: plug-ins/common/gtm.c:508
msgid "C_aption"
msgstr "C_aption"
#: plug-ins/common/gtm.c:514
msgid "Check if you would like to have the table captioned."
msgstr "Check if you would like to have the table captioned."
#: plug-ins/common/gtm.c:529
msgid "The text for the table caption."
msgstr "The text for the table caption."
#: plug-ins/common/gtm.c:542
msgid "C_ell content:"
msgstr "C_ell content:"
#: plug-ins/common/gtm.c:546
msgid "The text to go into each cell."
msgstr "The text to go into each cell."
#. HTML Table Options
#: plug-ins/common/gtm.c:556
msgid "Table Options"
msgstr "Table Options"
#: plug-ins/common/gtm.c:567
msgid "_Border:"
msgstr "_Border:"
#: plug-ins/common/gtm.c:571
msgid "The number of pixels in the table border."
msgstr "The number of pixels in the table border."
#: plug-ins/common/gtm.c:586
msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent."
msgstr "The width for each table cell. Can be a number or a percent."
#: plug-ins/common/gtm.c:602
msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent."
msgstr "The height for each table cell. Can be a number or a percent."
#: plug-ins/common/gtm.c:613
msgid "Cell-_padding:"
msgstr "Cell-_padding:"
#: plug-ins/common/gtm.c:617
msgid "The amount of cellpadding."
msgstr "The amount of cellpadding."
#: plug-ins/common/gtm.c:626
msgid "Cell-_spacing:"
msgstr "Cell-_spacing:"
#: plug-ins/common/gtm.c:630
msgid "The amount of cellspacing."
msgstr "The amount of cellspacing."
#: plug-ins/common/guillotine.c:76
msgid "_Guillotine"
msgstr "_Guillotine"
#: plug-ins/common/guillotine.c:108
msgid "Guillotine..."
msgstr "Guillotine..."
#: plug-ins/common/header.c:77
msgid "C source code header"
msgstr "C source code header"
#: plug-ins/common/hot.c:217
msgid "_Hot..."
msgstr "_Hot..."
#: plug-ins/common/hot.c:379
msgid "Hot..."
msgstr "Hot..."
#: plug-ins/common/hot.c:570
msgid "Hot"
msgstr "Hot"
#: plug-ins/common/hot.c:605
msgid "Create _new layer"
msgstr "Create _new layer"
#: plug-ins/common/hot.c:614
msgid "Action"
msgstr "Action"
#: plug-ins/common/hot.c:618
msgid "Reduce _Luminance"
msgstr "Reduce _Luminance"
#: plug-ins/common/hot.c:619
msgid "Reduce _Saturation"
msgstr "Reduce _Saturation"
#: plug-ins/common/hot.c:620 plug-ins/common/waves.c:277
msgid "_Blacken"
msgstr "_Blacken"
#: plug-ins/common/illusion.c:98
msgid "_Illusion..."
msgstr "_Illusion..."
#: plug-ins/common/illusion.c:170
msgid "Illusion..."
msgstr "Illusion..."
#: plug-ins/common/illusion.c:391
msgid "Illusion"
msgstr "Illusion"
#: plug-ins/common/illusion.c:427
msgid "_Divisions:"
msgstr "_Divisions:"
#: plug-ins/common/illusion.c:437
msgid "Mode _1"
msgstr "Mode _1"
#: plug-ins/common/illusion.c:452
msgid "Mode _2"
msgstr "Mode _2"
#: plug-ins/common/iwarp.c:252
msgid "_IWarp..."
msgstr "_IWarp..."
#: plug-ins/common/iwarp.c:686
msgid "Warping..."
msgstr "Warping..."
#: plug-ins/common/iwarp.c:792
#, c-format
msgid "Warping Frame No. %d..."
msgstr "Warping Frame No. %d..."
#: plug-ins/common/iwarp.c:803
msgid "Ping pong"
msgstr "Ping pong"
#: plug-ins/common/iwarp.c:939
msgid "A_nimate"
msgstr "A_nimate"
#: plug-ins/common/iwarp.c:958
msgid "Number of _frames:"
msgstr "Number of _frames:"
#: plug-ins/common/iwarp.c:967
msgid "R_everse"
msgstr "R_everse"
#: plug-ins/common/iwarp.c:976
msgid "_Ping pong"
msgstr "_Ping pong"
#: plug-ins/common/iwarp.c:989
msgid "_Animate"
msgstr "_Animate"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1010
msgid "Deform Mode"
msgstr "Deform Mode"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1023
msgid "_Move"
msgstr "_Move"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1024
msgid "_Grow"
msgstr "_Grow"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1025
msgid "S_wirl CCW"
msgstr "S_wirl CCW"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1026
msgid "Remo_ve"
msgstr "Remo_ve"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1027
msgid "S_hrink"
msgstr "S_hrink"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1028
msgid "Sw_irl CW"
msgstr "Sw_irl CW"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1057
msgid "_Deform radius:"
msgstr "_Deform radius:"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1067
msgid "D_eform amount:"
msgstr "D_eform amount:"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1076
msgid "_Bilinear"
msgstr "_Bilinear"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1090
msgid "Adaptive s_upersample"
msgstr "Adaptive s_upersample"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1110
msgid "Ma_x depth:"
msgstr "Ma_x depth:"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1120
msgid "Thresho_ld:"
msgstr "Thresho_ld:"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1133 plug-ins/common/sinus.c:769
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2797
msgid "_Settings"
msgstr "_Settings"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1151
msgid "IWarp"
msgstr "IWarp"
#: plug-ins/common/iwarp.c:1212
msgid ""
"Click and drag in the preview to define the distortions to apply to the "
"image."
msgstr ""
"Click and drag in the preview to define the distortions to apply to the "
"image."
#: plug-ins/common/jigsaw.c:363
msgid "_Jigsaw..."
msgstr "_Jigsaw..."
#: plug-ins/common/jigsaw.c:416
msgid "Assembling Jigsaw..."
msgstr "Assembling Jigsaw..."
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2421
msgid "Jigsaw"
msgstr "Jigsaw"
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2447
msgid "Number of Tiles"
msgstr "Number of Tiles"
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2462
msgid "Number of pieces going across"
msgstr "Number of pieces going across"
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2479
msgid "Number of pieces going down"
msgstr "Number of pieces going down"
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2493
msgid "Bevel Edges"
msgstr "Bevel Edges"
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2503
msgid "_Bevel width:"
msgstr "_Bevel width:"
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2507
msgid "Degree of slope of each piece's edge"
msgstr "Degree of slope of each piece's edge"
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2520
msgid "H_ighlight:"
msgstr "H_ighlight:"
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2524
msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece"
msgstr "The amount of highlighting on the edges of each piece"
#. frame for primitive radio buttons
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2541
msgid "Jigsaw Style"
msgstr "Jigsaw Style"
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2545
msgid "_Square"
msgstr "_Square"
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2546
msgid "C_urved"
msgstr "C_urved"
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2550
msgid "Each piece has straight sides"
msgstr "Each piece has straight sides"
#: plug-ins/common/jigsaw.c:2551
msgid "Each piece has curved sides"
msgstr "Each piece has curved sides"
#: plug-ins/common/laplace.c:85
msgid "_Laplace"
msgstr "_Laplace"
#: plug-ins/common/laplace.c:245
msgid "Laplace..."
msgstr "Laplace..."
#: plug-ins/common/laplace.c:323
msgid "Cleanup..."
msgstr "Cleanup..."
#: plug-ins/common/lic.c:567
msgid "Van Gogh (LIC)..."
msgstr "Van Gogh (LIC)..."
#: plug-ins/common/lic.c:642
msgid "Van Gogh (LIC)"
msgstr "Van Gogh (LIC)"
#: plug-ins/common/lic.c:665
msgid "Effect Channel"
msgstr "Effect Channel"
#: plug-ins/common/lic.c:672
msgid "_Brightness"
msgstr "_Brightness"
#: plug-ins/common/lic.c:678
msgid "Effect Operator"
msgstr "Effect Operator"
#: plug-ins/common/lic.c:683
msgid "_Derivative"
msgstr "_Derivative"
#: plug-ins/common/lic.c:684
msgid "_Gradient"
msgstr "_Gradient"
#: plug-ins/common/lic.c:690
msgid "Convolve"
msgstr "Convolve"
#: plug-ins/common/lic.c:695
msgid "_With white noise"
msgstr "_With white noise"
#: plug-ins/common/lic.c:696
msgid "W_ith source image"
msgstr "W_ith source image"
#: plug-ins/common/lic.c:715
msgid "_Effect image:"
msgstr "_Effect image:"
#: plug-ins/common/lic.c:726
msgid "_Filter length:"
msgstr "_Filter length:"
#: plug-ins/common/lic.c:735
msgid "_Noise magnitude:"
msgstr "_Noise magnitude:"
#: plug-ins/common/lic.c:744
msgid "In_tegration steps:"
msgstr "In_tegration steps:"
#: plug-ins/common/lic.c:753
msgid "_Minimum value:"
msgstr "_Minimum value:"
#: plug-ins/common/lic.c:762
msgid "M_aximum value:"
msgstr "M_aximum value:"
#: plug-ins/common/lic.c:813
msgid "_Van Gogh (LIC)..."
msgstr "_Van Gogh (LIC)..."
#: plug-ins/common/mail.c:259
msgid "_Mail Image..."
msgstr "_Mail Image..."
#: plug-ins/common/mail.c:508
msgid "Send as Mail"
msgstr "Send as Mail"
#: plug-ins/common/mail.c:543
msgid "_Filename:"
msgstr "_Filename:"
#. Encapsulation label
#: plug-ins/common/mail.c:550
msgid "Encapsulation:"
msgstr "Encapsulation:"
#: plug-ins/common/mail.c:562
msgid "_MIME"
msgstr "_MIME"
#: plug-ins/common/mail.c:563
msgid "_Uuencode"
msgstr "_Uuencode"
#: plug-ins/common/mail.c:577
msgid "_Recipient:"
msgstr "_Recipient:"
#: plug-ins/common/mail.c:591
msgid "_Sender:"
msgstr "_Sender:"
#: plug-ins/common/mail.c:603
msgid "S_ubject:"
msgstr "S_ubject:"
#: plug-ins/common/mail.c:615
msgid "Comm_ent:"
msgstr "Comm_ent:"
#: plug-ins/common/mail.c:723
msgid "some sort of error with the file extension or lack thereof"
msgstr "some sort of error with the file extension or lack thereof"
#: plug-ins/common/mail.c:950
#, c-format
msgid "Could not start sendmail (%s)"
msgstr "Could not start sendmail (%s)"
#: plug-ins/common/mapcolor.c:111
msgid "First Source Color"
msgstr "First Source Colour"
#: plug-ins/common/mapcolor.c:112
msgid "Second Source Color"
msgstr "Second Source Colour"
#: plug-ins/common/mapcolor.c:113
msgid "First Destination Color"
msgstr "First Destination Colour"
#: plug-ins/common/mapcolor.c:114
msgid "Second Destination Color"
msgstr "Second Destination Colour"
#: plug-ins/common/mapcolor.c:152
msgid "Adjust _FG-BG"
msgstr "Adjust _FG-BG"
#: plug-ins/common/mapcolor.c:169
msgid "Color Range _Mapping..."
msgstr "Colour Range _Mapping..."
#: plug-ins/common/mapcolor.c:215 plug-ins/common/mapcolor.c:508
msgid "Cannot operate on gray or indexed color images."
msgstr "Cannot operate on gray or indexed colour images."
#: plug-ins/common/mapcolor.c:236
msgid "Adjusting Foreground/Background..."
msgstr "Adjusting Foreground/Background..."
#: plug-ins/common/mapcolor.c:278
msgid "Mapping colors..."
msgstr "Mapping colours..."
#: plug-ins/common/mapcolor.c:355
msgid "Map Color Range"
msgstr "Map Colour Range"
#: plug-ins/common/mapcolor.c:384
msgid "Source Color Range"
msgstr "Source Colour Range"
#: plug-ins/common/mapcolor.c:385
msgid "Destination Color Range"
msgstr "Destination Colour Range"
#. spinbutton 2
#: plug-ins/common/mapcolor.c:425 plug-ins/gfli/gfli.c:850
#: plug-ins/gfli/gfli.c:913 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:325
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:378
msgid "To:"
msgstr "To:"
#: plug-ins/common/max_rgb.c:100
msgid "_Max RGB..."
msgstr "_Max RGB..."
#: plug-ins/common/max_rgb.c:139
msgid "Can only operate on RGB drawables."
msgstr "Can only operate on RGB drawables."
#: plug-ins/common/max_rgb.c:240
msgid "Max RGB..."
msgstr "Max RGB..."
#: plug-ins/common/max_rgb.c:265
msgid "Max RGB"
msgstr "Max RGB"
#: plug-ins/common/max_rgb.c:295
msgid "_Hold the maximal channels"
msgstr "_Hold the maximal channels"
#: plug-ins/common/max_rgb.c:298
msgid "Ho_ld the minimal channels"
msgstr "Ho_ld the minimal channels"
#: plug-ins/common/mblur.c:174
msgid "_Motion Blur..."
msgstr "_Motion Blur..."
#: plug-ins/common/mblur.c:808
msgid "Motion Blurring..."
msgstr "Motion Blurring..."
#: plug-ins/common/mblur.c:910
msgid "Motion Blur"
msgstr "Motion Blur"
#: plug-ins/common/mblur.c:941
msgid "Blur Type"
msgstr "Blur Type"
#: plug-ins/common/mblur.c:945
msgid "_Linear"
msgstr "_Linear"
#: plug-ins/common/mblur.c:946
msgid "_Radial"
msgstr "_Radial"
#: plug-ins/common/mblur.c:947
msgid "_Zoom"
msgstr "_Zoom"
#: plug-ins/common/mblur.c:954
msgid "Blur Center"
msgstr "Blur Centre"
#: plug-ins/common/mblur.c:997
msgid "Blur _outward"
msgstr "Blur _outward"
#: plug-ins/common/mblur.c:1010
msgid "Blur Parameters"
msgstr "Blur Parameters"
#: plug-ins/common/mblur.c:1034 plug-ins/common/newsprint.c:1003
msgid "_Angle:"
msgstr "_Angle:"
#. Inform the user that we couldn't losslessly save the
#. * transparency & just use the full palette
#: plug-ins/common/mng.c:498 plug-ins/common/png.c:1613
msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead."
msgstr "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead."
#: plug-ins/common/mng.c:1322
msgid "Save as MNG"
msgstr "Save as MNG"
#: plug-ins/common/mng.c:1340
msgid "MNG Options"
msgstr "MNG Options"
#: plug-ins/common/mng.c:1346
msgid "Interlace"
msgstr "Interlace"
#: plug-ins/common/mng.c:1358
msgid "Save background color"
msgstr "Save background colour"
#: plug-ins/common/mng.c:1369
msgid "Save gamma"
msgstr "Save gamma"
#: plug-ins/common/mng.c:1379
msgid "Save resolution"
msgstr "Save resolution"
#: plug-ins/common/mng.c:1390
msgid "Save creation time"
msgstr "Save creation time"
#: plug-ins/common/mng.c:1409
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
#: plug-ins/common/mng.c:1410
msgid "JNG"
msgstr "JNG"
#: plug-ins/common/mng.c:1413
msgid "PNG + delta PNG"
msgstr "PNG + delta PNG"
#: plug-ins/common/mng.c:1414
msgid "JNG + delta PNG"
msgstr "JNG + delta PNG"
#: plug-ins/common/mng.c:1415
msgid "All PNG"
msgstr "All PNG"
#: plug-ins/common/mng.c:1416
msgid "All JNG"
msgstr "All JNG"
#: plug-ins/common/mng.c:1428
msgid "Default chunks type:"
msgstr "Default chunks type:"
#: plug-ins/common/mng.c:1431
msgid "Combine"
msgstr "Combine"
#: plug-ins/common/mng.c:1432
msgid "Replace"
msgstr "Replace"
#: plug-ins/common/mng.c:1443
msgid "Default frame disposal:"
msgstr "Default frame disposal:"
#: plug-ins/common/mng.c:1455
msgid "PNG compression level:"
msgstr "PNG compression level:"
#: plug-ins/common/mng.c:1463 plug-ins/common/png.c:1762
msgid "Choose a high compression level for small file size"
msgstr "Choose a high compression level for small file size"
#: plug-ins/common/mng.c:1477
msgid "JPEG compression quality:"
msgstr "JPEG compression quality:"
#: plug-ins/common/mng.c:1494
msgid "JPEG smoothing factor:"
msgstr "JPEG smoothing factor:"
#: plug-ins/common/mng.c:1504
msgid "Animated MNG Options"
msgstr "Animated MNG Options"
#: plug-ins/common/mng.c:1510
msgid "Loop"
msgstr "Loop"
#: plug-ins/common/mng.c:1524
msgid "Default frame delay:"
msgstr "Default frame delay:"
#: plug-ins/common/mng.c:1597
msgid "MNG animation"
msgstr "MNG animation"
#: plug-ins/common/mosaic.c:358
msgid "_Mosaic..."
msgstr "_Mosaic..."
#. progress bar for gradient finding
#: plug-ins/common/mosaic.c:497
msgid "Finding Edges..."
msgstr "Finding Edges..."
#. Progress bar for rendering tiles
#: plug-ins/common/mosaic.c:548
msgid "Rendering Tiles..."
msgstr "Rendering Tiles..."
#: plug-ins/common/mosaic.c:584
msgid "Mosaic"
msgstr "Mosaic"
#: plug-ins/common/mosaic.c:639
msgid "Co_lor averaging"
msgstr "Co_lour averaging"
#: plug-ins/common/mosaic.c:652
msgid "Allo_w tile splitting"
msgstr "Allo_w tile splitting"
#: plug-ins/common/mosaic.c:665
msgid "_Pitted surfaces"
msgstr "_Pitted surfaces"
#: plug-ins/common/mosaic.c:678
msgid "_FG/BG lighting"
msgstr "_FG/BG lighting"
#. tiling primitive
#: plug-ins/common/mosaic.c:695
msgid "Tiling Primitives"
msgstr "Tiling Primitives"
#: plug-ins/common/mosaic.c:699
msgid "_Squares"
msgstr "_Squares"
#: plug-ins/common/mosaic.c:700
msgid "He_xagons"
msgstr "He_xagons"
#: plug-ins/common/mosaic.c:701
msgid "Oc_tagons & squares"
msgstr "Oc_tagons & squares"
#. parameter settings
#: plug-ins/common/mosaic.c:720
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
#: plug-ins/common/mosaic.c:729
msgid "T_ile size:"
msgstr "T_ile size:"
#: plug-ins/common/mosaic.c:753
msgid "Til_e spacing:"
msgstr "Til_e spacing:"
#: plug-ins/common/mosaic.c:765
msgid "Tile _neatness:"
msgstr "Tile _neatness:"
#: plug-ins/common/mosaic.c:778
msgid "Light _direction:"
msgstr "Light _direction:"
#: plug-ins/common/mosaic.c:790
msgid "Color _variation:"
msgstr "Colour _variation:"
#: plug-ins/common/mosaic.c:2595
msgid "Unable to add additional point.\n"
msgstr "Unable to add additional point.\n"
#: plug-ins/common/neon.c:139
msgid "_Neon..."
msgstr "_Neon..."
#: plug-ins/common/neon.c:211
msgid "Neon..."
msgstr "Neon..."
#: plug-ins/common/neon.c:702
msgid "Neon Detection"
msgstr "Neon Detection"
#: plug-ins/common/neon.c:752 plug-ins/common/unsharp.c:680
msgid "_Amount:"
msgstr "_Amount:"
#: plug-ins/common/newsprint.c:127
msgid "Round"
msgstr "Round"
#: plug-ins/common/newsprint.c:136
msgid "Line"
msgstr "Line"
#: plug-ins/common/newsprint.c:145
msgid "Diamond"
msgstr "Diamond"
#: plug-ins/common/newsprint.c:153
msgid "PS Square (Euclidean Dot)"
msgstr "PS Square (Euclidean Dot)"
#: plug-ins/common/newsprint.c:162
msgid "PS Diamond"
msgstr "PS Diamond"
#: plug-ins/common/newsprint.c:334
msgid "_Grey"
msgstr "_Grey"
#: plug-ins/common/newsprint.c:347
msgid "R_ed"
msgstr "R_ed"
#: plug-ins/common/newsprint.c:376
msgid "C_yan"
msgstr "C_yan"
#: plug-ins/common/newsprint.c:384
msgid "Magen_ta"
msgstr "Magen_ta"
#: plug-ins/common/newsprint.c:392
msgid "_Yellow"
msgstr "_Yellow"
#: plug-ins/common/newsprint.c:413
msgid "Luminance"
msgstr "Luminance"
#: plug-ins/common/newsprint.c:528
msgid "Newsprin_t..."
msgstr "Newsprin_t..."
#: plug-ins/common/newsprint.c:629
msgid "Newsprint..."
msgstr "Newsprint..."
#: plug-ins/common/newsprint.c:1033
msgid "_Spot function:"
msgstr "_Spot function:"
#: plug-ins/common/newsprint.c:1190
msgid "Newsprint"
msgstr "Newsprint"
#. resolution settings
#: plug-ins/common/newsprint.c:1239
msgid "Resolution"
msgstr "Resolution"
#: plug-ins/common/newsprint.c:1258
msgid "_Input SPI:"
msgstr "_Input SPI:"
#: plug-ins/common/newsprint.c:1272
msgid "O_utput LPI:"
msgstr "O_utput LPI:"
#: plug-ins/common/newsprint.c:1285
msgid "C_ell size:"
msgstr "C_ell size:"
#. screen settings
#: plug-ins/common/newsprint.c:1298 plug-ins/gflare/gflare.c:559
msgid "Screen"
msgstr "Screen"
#: plug-ins/common/newsprint.c:1317
msgid "B_lack pullout (%):"
msgstr "B_lack pullout (%):"
#: plug-ins/common/newsprint.c:1339
msgid "Separate to:"
msgstr "Separate to:"
#: plug-ins/common/newsprint.c:1343
msgid "_RGB"
msgstr "_RGB"
#: plug-ins/common/newsprint.c:1360
msgid "C_MYK"
msgstr "C_MYK"
#: plug-ins/common/newsprint.c:1377
msgid "I_ntensity"
msgstr "I_ntensity"
#: plug-ins/common/newsprint.c:1402
msgid "_Lock channels"
msgstr "_Lock channels"
#: plug-ins/common/newsprint.c:1415
msgid "_Factory Defaults"
msgstr "_Factory Defaults"
#. anti-alias control
#: plug-ins/common/newsprint.c:1441 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1262
msgid "Antialiasing"
msgstr "Antialiasing"
#: plug-ins/common/newsprint.c:1449
msgid "O_versample:"
msgstr "O_versample:"
#: plug-ins/common/nlfilt.c:126
msgid "_NL Filter..."
msgstr "_NL Filter..."
#: plug-ins/common/nlfilt.c:955
msgid "NL Filter..."
msgstr "NL Filter..."
#: plug-ins/common/nlfilt.c:1018
msgid "NL Filter"
msgstr "NL Filter"
#: plug-ins/common/nlfilt.c:1044
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: plug-ins/common/nlfilt.c:1048
msgid "_Alpha trimmed mean"
msgstr "_Alpha trimmed mean"
#: plug-ins/common/nlfilt.c:1050
msgid "Op_timal estimation"
msgstr "Op_timal estimation"
#: plug-ins/common/nlfilt.c:1052
msgid "_Edge enhancement"
msgstr "_Edge enhancement"
#: plug-ins/common/nlfilt.c:1077
msgid "A_lpha:"
msgstr "A_lpha:"
#: plug-ins/common/noisify.c:154
msgid "_RGB Noise..."
msgstr "_RGB Noise..."
#: plug-ins/common/noisify.c:282
msgid "Adding Noise..."
msgstr "Adding Noise..."
#: plug-ins/common/noisify.c:448
msgid "RGB Noise"
msgstr "RGB Noise"
#: plug-ins/common/noisify.c:479
msgid "Co_rrelated noise"
msgstr "Co_rrelated noise"
#: plug-ins/common/noisify.c:494
msgid "_Independent RGB"
msgstr "_Independent RGB"
#: plug-ins/common/noisify.c:518 plug-ins/common/noisify.c:522
msgid "_Gray:"
msgstr "_Gray:"
#: plug-ins/common/noisify.c:523 plug-ins/common/noisify.c:538
msgid "_Alpha:"
msgstr "_Alpha:"
#: plug-ins/common/noisify.c:548
#, c-format
msgid "Channel #%d:"
msgstr "Channel #%d:"
#: plug-ins/common/normalize.c:124
msgid "Normalizing..."
msgstr "Normalizing..."
#: plug-ins/common/nova.c:178
msgid "Su_perNova..."
msgstr "Su_perNova..."
#: plug-ins/common/nova.c:262
msgid "Rendering SuperNova..."
msgstr "Rendering SuperNova..."
#: plug-ins/common/nova.c:305
msgid "SuperNova"
msgstr "SuperNova"
#: plug-ins/common/nova.c:347
msgid "SuperNova Color Picker"
msgstr "SuperNova Colour Picker"
#: plug-ins/common/nova.c:376
msgid "_Spokes:"
msgstr "_Spokes:"
#: plug-ins/common/nova.c:391
msgid "R_andom hue:"
msgstr "R_andom hue:"
#: plug-ins/common/nova.c:443
msgid "Center of SuperNova"
msgstr "Centre of SuperNova"
#: plug-ins/common/nova.c:477
msgid "S_how cursor"
msgstr "S_how cursor"
#: plug-ins/common/oilify.c:109
msgid "Oili_fy..."
msgstr "Oili_fy..."
#: plug-ins/common/oilify.c:187
msgid "Oil Painting..."
msgstr "Oil Painting..."
#: plug-ins/common/oilify.c:475
msgid "Oilify"
msgstr "Oilify"
#: plug-ins/common/oilify.c:507
msgid "_Mask size:"
msgstr "_Mask size:"
#: plug-ins/common/oilify.c:518
msgid "_Use intensity algorithm"
msgstr "_Use intensity algorithm"
#: plug-ins/common/papertile.c:234
msgid "Paper Tile"
msgstr "Paper Tile"
#: plug-ins/common/papertile.c:258
msgid "Division"
msgstr "Division"
#: plug-ins/common/papertile.c:297
msgid "Fractional Pixels"
msgstr "Fractional Pixels"
#: plug-ins/common/papertile.c:302
msgid "_Background"
msgstr "_Background"
#: plug-ins/common/papertile.c:304
msgid "_Ignore"
msgstr "_Ignore"
#: plug-ins/common/papertile.c:306
msgid "_Force"
msgstr "_Force"
#: plug-ins/common/papertile.c:313
msgid "C_entering"
msgstr "C_entring"
#: plug-ins/common/papertile.c:328
msgid "Movement"
msgstr "Movement"
#: plug-ins/common/papertile.c:341
msgid "_Max (%):"
msgstr "_Max (%):"
#: plug-ins/common/papertile.c:347
msgid "_Wrap around"
msgstr "_Wrap around"
#: plug-ins/common/papertile.c:357
msgid "Background Type"
msgstr "Background Type"
#: plug-ins/common/papertile.c:364
msgid "I_nverted image"
msgstr "I_nverted image"
#: plug-ins/common/papertile.c:366
msgid "Im_age"
msgstr "Im_age"
#: plug-ins/common/papertile.c:368
msgid "Fo_reground color"
msgstr "Fo_reground colour"
#: plug-ins/common/papertile.c:370
msgid "Bac_kground color"
msgstr "Bac_kground colour"
#: plug-ins/common/papertile.c:372
msgid "S_elect here:"
msgstr "S_elect here:"
#: plug-ins/common/papertile.c:379
msgid "Background Color"
msgstr "Background Colour"
#: plug-ins/common/papertile.c:531
msgid "Paper Tile..."
msgstr "Paper Tile..."
#: plug-ins/common/papertile.c:818
msgid "September 31, 1999"
msgstr "September 31, 1999"
#: plug-ins/common/papertile.c:819
msgid "_Paper Tile..."
msgstr "_Paper Tile..."
#: plug-ins/common/pat.c:123 plug-ins/common/pat.c:146
msgid "GIMP pattern"
msgstr "GIMP pattern"
#: plug-ins/common/pat.c:363
#, c-format
msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
msgstr "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
#: plug-ins/common/pat.c:519
msgid "Save as Pattern"
msgstr "Save as Pattern"
#: plug-ins/common/pcx.c:147 plug-ins/common/pcx.c:166
msgid "ZSoft PCX image"
msgstr "ZSoft PCX image"
#: plug-ins/common/pcx.c:320
#, c-format
msgid "Could not read header from '%s'"
msgstr "Could not read header from '%s'"
#: plug-ins/common/pcx.c:327
#, c-format
msgid "'%s' is not a PCX file"
msgstr "'%s' is not a PCX file"
#: plug-ins/common/pcx.c:381
msgid "Unusual PCX flavour, giving up"
msgstr "Unusual PCX flavour, giving up"
#: plug-ins/common/photocopy.c:161
msgid "_Photocopy..."
msgstr "_Photocopy..."
#: plug-ins/common/photocopy.c:840
msgid "Photocopy"
msgstr "Photocopy"
#: plug-ins/common/photocopy.c:889 plug-ins/common/sharpen.c:512
#: plug-ins/common/softglow.c:694
msgid "_Sharpness:"
msgstr "_Sharpness:"
#: plug-ins/common/photocopy.c:903
msgid "Percent _black:"
msgstr "Percent _black:"
#: plug-ins/common/photocopy.c:917
msgid "Percent _white:"
msgstr "Percent _white:"
#: plug-ins/common/pix.c:140 plug-ins/common/pix.c:157
msgid "Alias|Wavefront PIX image"
msgstr "Alias|Wavefront PIX image"
#: plug-ins/common/pixelize.c:171
msgid "_Pixelize..."
msgstr "_Pixelize..."
#: plug-ins/common/pixelize.c:273
msgid "Pixelizing..."
msgstr "Pixelizing..."
#: plug-ins/common/pixelize.c:314
msgid "Pixelize"
msgstr "Pixelize"
#: plug-ins/common/pixelize.c:348
msgid "Pixel _width:"
msgstr "Pixel _width:"
#: plug-ins/common/pixelize.c:353
msgid "Pixel _height:"
msgstr "Pixel _height:"
#: plug-ins/common/plasma.c:184
msgid "_Plasma..."
msgstr "_Plasma..."
#: plug-ins/common/plasma.c:266
msgid "Plasma..."
msgstr "Plasma..."
#: plug-ins/common/plasma.c:303
msgid "Plasma"
msgstr "Plasma"
#: plug-ins/common/plasma.c:337
msgid "Random _seed:"
msgstr "Random _seed:"
#: plug-ins/common/plasma.c:348
msgid "T_urbulence:"
msgstr "T_urbulence:"
#: plug-ins/common/png.c:264 plug-ins/common/png.c:285
#: plug-ins/common/png.c:307 plug-ins/common/png.c:326
msgid "PNG image"
msgstr "PNG image"
#: plug-ins/common/png.c:703
#, c-format
msgid "Error while reading '%s'. File corrupted?"
msgstr "Error while reading '%s'. File corrupted?"
#. Aie! Unknown type
#: plug-ins/common/png.c:836
#, c-format
msgid "Unknown color model in PNG file '%s'."
msgstr "Unknown colour model in PNG file '%s'."
#: plug-ins/common/png.c:891
msgid ""
"The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned "
"outside the image."
msgstr ""
"The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned "
"outside the image."
#: plug-ins/common/png.c:1207
#, c-format
msgid "Error while saving '%s'. Could not save image."
msgstr "Error while saving '%s'. Could not save image."
#: plug-ins/common/png.c:1643
msgid "Save as PNG"
msgstr "Save as PNG"
#: plug-ins/common/png.c:1647
msgid "_Load defaults"
msgstr "_Load defaults"
#: plug-ins/common/png.c:1648
msgid "_Save defaults"
msgstr "_Save defaults"
#: plug-ins/common/png.c:1676
msgid "_Interlacing (Adam7)"
msgstr "_Interlacing (Adam7)"
#: plug-ins/common/png.c:1687
msgid "Save _background color"
msgstr "Save _background colour"
#: plug-ins/common/png.c:1695
msgid "Save _gamma"
msgstr "Save _gamma"
#: plug-ins/common/png.c:1704
msgid "Save layer o_ffset"
msgstr "Save layer o_ffset"
#: plug-ins/common/png.c:1713
msgid "Save _resolution"
msgstr "Save _resolution"
#: plug-ins/common/png.c:1722
msgid "Save creation _time"
msgstr "Save creation _time"
#: plug-ins/common/png.c:1730
msgid "Save comme_nt"
msgstr "Save comme_nt"
#: plug-ins/common/png.c:1745
msgid "Save color _values from transparent pixels"
msgstr "Save colour _values from transparent pixels"
#: plug-ins/common/png.c:1758
msgid "Co_mpression level:"
msgstr "Co_mpression level:"
#: plug-ins/common/png.c:1878
msgid "Could not load PNG defaults"
msgstr "Could not load PNG defaults"
#: plug-ins/common/pnm.c:239
msgid "PNM Image"
msgstr "PNM Image"
#: plug-ins/common/pnm.c:259
msgid "PNM image"
msgstr "PNM image"
#: plug-ins/common/pnm.c:271
msgid "PGM image"
msgstr "PGM image"
#: plug-ins/common/pnm.c:283
msgid "PPM image"
msgstr "PPM image"
#: plug-ins/common/pnm.c:474 plug-ins/common/pnm.c:496
#: plug-ins/common/pnm.c:503 plug-ins/common/pnm.c:512
#: plug-ins/common/pnm.c:587 plug-ins/common/pnm.c:643
msgid "PNM: Premature end of file."
msgstr "PNM: Premature end of file."
#: plug-ins/common/pnm.c:476
msgid "PNM: Invalid file."
msgstr "PNM: Invalid file."
#: plug-ins/common/pnm.c:490
msgid "File not in a supported format."
msgstr "File not in a supported format."
#: plug-ins/common/pnm.c:499
msgid "PNM: Invalid X resolution."
msgstr "PNM: Invalid X resolution."
#: plug-ins/common/pnm.c:506
msgid "PNM: Invalid Y resolution."
msgstr "PNM: Invalid Y resolution."
#: plug-ins/common/pnm.c:518
msgid "PNM: Invalid maximum value."
msgstr "PNM: Invalid maximum value."
#: plug-ins/common/pnm.c:694
msgid "PNM: Error reading file."
msgstr "PNM: Error reading file."
#: plug-ins/common/pnm.c:810
msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels."
msgstr "PNM save cannot handle images with alpha channels."
#: plug-ins/common/pnm.c:959
msgid "Save as PNM"
msgstr "Save as PNM"
#. file save type
#: plug-ins/common/pnm.c:974
msgid "Data formatting"
msgstr "Data formatting"
#: plug-ins/common/pnm.c:978
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
#: plug-ins/common/pnm.c:979
msgid "Ascii"
msgstr "Ascii"
#: plug-ins/common/polar.c:163
msgid "P_olar Coords..."
msgstr "P_olar Coords..."
#: plug-ins/common/polar.c:351
msgid "Polarizing..."
msgstr "Polarizing..."
#: plug-ins/common/polar.c:583
msgid "Polarize"
msgstr "Polarize"
#: plug-ins/common/polar.c:619
msgid "Circle _depth in percent:"
msgstr "Circle _depth in percent:"
#: plug-ins/common/polar.c:631
msgid "Offset _angle:"
msgstr "Offset _angle:"
#: plug-ins/common/polar.c:646
msgid "_Map backwards"
msgstr "_Map backwards"
#: plug-ins/common/polar.c:652
msgid ""
"If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning "
"at the left."
msgstr ""
"If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning "
"at the left."
#: plug-ins/common/polar.c:663
msgid "Map from _top"
msgstr "Map from _top"
#: plug-ins/common/polar.c:669
msgid ""
"If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top "
"row on the outside. If checked it will be the opposite."
msgstr ""
"If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top "
"row on the outside. If checked it will be the opposite."
#: plug-ins/common/polar.c:681
msgid "To _polar"
msgstr "To _polar"
#: plug-ins/common/polar.c:687
msgid ""
"If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If "
"checked the image will be mapped onto a circle."
msgstr ""
"If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If "
"checked the image will be mapped onto a circle."
#: plug-ins/common/poppler.c:145
msgid "Portable Document Format"
msgstr "Portable Document Format"
#: plug-ins/common/poppler.c:502
#, c-format
msgid "%s-%s"
msgstr "%s-%s"
#: plug-ins/common/poppler.c:504 plug-ins/common/postscript.c:1100
#, c-format
msgid "%s-pages"
msgstr "%s-pages"
#: plug-ins/common/poppler.c:699
msgid "Import from PDF"
msgstr "Import from PDF"
#: plug-ins/common/poppler.c:704
msgid "_Import"
msgstr "_Import"
#: plug-ins/common/poppler.c:761
msgid "_Width (pixels):"
msgstr "_Width (pixels):"
#: plug-ins/common/poppler.c:762
msgid "_Height (pixels):"
msgstr "_Height (pixels):"
#: plug-ins/common/poppler.c:765 plug-ins/common/poppler.c:766
msgid "_Resolution:"
msgstr "_Resolution:"
#. Antialiasing
#: plug-ins/common/poppler.c:780
msgid "A_ntialiasing"
msgstr "A_ntialiasing"
#: plug-ins/common/postscript.c:587 plug-ins/common/postscript.c:679
msgid "PostScript document"
msgstr "PostScript document"
#: plug-ins/common/postscript.c:606 plug-ins/common/postscript.c:695
msgid "Encapsulated PostScript image"
msgstr "Encapsulated PostScript image"
#: plug-ins/common/postscript.c:626
msgid "PDF document"
msgstr "PDF document"
#: plug-ins/common/postscript.c:1025
#, c-format
msgid "Could not interpret '%s'"
msgstr "Could not interpret '%s'"
#: plug-ins/common/postscript.c:1165
msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels"
msgstr "PostScript save cannot handle images with alpha channels"
#: plug-ins/common/postscript.c:1693
#, c-format
msgid "Error starting ghostscript (%s)"
msgstr "Error starting ghostscript (%s)"
#: plug-ins/common/postscript.c:1723
#, c-format
msgid "Error starting ghostscript: %s"
msgstr "Error starting ghostscript: %s"
#: plug-ins/common/postscript.c:1887 plug-ins/common/tiff.c:889
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Page %d"
#: plug-ins/common/postscript.c:2539 plug-ins/common/postscript.c:2672
#: plug-ins/common/postscript.c:2824 plug-ins/common/postscript.c:2953
#: plug-ins/common/sunras.c:1448 plug-ins/common/sunras.c:1556
#: plug-ins/fits/fits.c:829 plug-ins/fits/fits.c:953
msgid "Write error occurred"
msgstr "Write error occurred"
#: plug-ins/common/postscript.c:3028
msgid "Load PostScript"
msgstr "Load PostScript"
#. Rendering
#: plug-ins/common/postscript.c:3064
msgid "Rendering"
msgstr "Rendering"
#. Resolution
#: plug-ins/common/postscript.c:3080 plug-ins/common/svg.c:901
#: plug-ins/common/wmf.c:670 plug-ins/print/gimp_main_window.c:1101
msgid "Resolution:"
msgstr "Resolution:"
#: plug-ins/common/postscript.c:3110
msgid "Pages:"
msgstr "Pages:"
#: plug-ins/common/postscript.c:3117
msgid "Pages to load (e.g.: 1-4 or 1,3,5-7)"
msgstr "Pages to load (e.g.: 1-4 or 1,3,5-7)"
#: plug-ins/common/postscript.c:3121
msgid "Layers"
msgstr "Layers"
#: plug-ins/common/postscript.c:3123
msgid "Images"
msgstr "Images"
#: plug-ins/common/postscript.c:3126
msgid "Open as"
msgstr "Open as"
#: plug-ins/common/postscript.c:3130
msgid "Try Bounding Box"
msgstr "Try Bounding Box"
#. Colouring
#: plug-ins/common/postscript.c:3143
msgid "Coloring"
msgstr "Colouring"
#: plug-ins/common/postscript.c:3147
msgid "B/W"
msgstr "B/W"
#: plug-ins/common/postscript.c:3148 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:419
msgid "Gray"
msgstr "Gray"
#: plug-ins/common/postscript.c:3149 plug-ins/common/xpm.c:469
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:48 plug-ins/gimpressionist/general.c:151
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1413
msgid "Color"
msgstr "Colour"
#: plug-ins/common/postscript.c:3150 plug-ins/fits/fits.c:1008
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#: plug-ins/common/postscript.c:3160
msgid "Text antialiasing"
msgstr "Text antialiasing"
#: plug-ins/common/postscript.c:3165 plug-ins/common/postscript.c:3177
msgid "Weak"
msgstr "Weak"
#: plug-ins/common/postscript.c:3166 plug-ins/common/postscript.c:3178
msgid "Strong"
msgstr "Strong"
#: plug-ins/common/postscript.c:3172
msgid "Graphic antialiasing"
msgstr "Graphic antialiasing"
#: plug-ins/common/postscript.c:3250
msgid "Save as PostScript"
msgstr "Save as PostScript"
#. Image Size
#: plug-ins/common/postscript.c:3279
msgid "Image Size"
msgstr "Image Size"
#: plug-ins/common/postscript.c:3328
msgid "_Keep aspect ratio"
msgstr "_Keep aspect ratio"
#: plug-ins/common/postscript.c:3334
msgid ""
"When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size "
"without changing the aspect ratio."
msgstr ""
"When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size "
"without changing the aspect ratio."
#. Unit
#: plug-ins/common/postscript.c:3343
msgid "Unit"
msgstr "Unit"
#: plug-ins/common/postscript.c:3347
msgid "_Inch"
msgstr "_Inch"
#: plug-ins/common/postscript.c:3348
msgid "_Millimeter"
msgstr "_Millimetre"
#. Format
#: plug-ins/common/postscript.c:3374
msgid "Output"
msgstr "Output"
#: plug-ins/common/postscript.c:3380
msgid "_PostScript level 2"
msgstr "_PostScript level 2"
#: plug-ins/common/postscript.c:3389
msgid "_Encapsulated PostScript"
msgstr "_Encapsulated PostScript"
#: plug-ins/common/postscript.c:3398
msgid "P_review"
msgstr "P_review"
#: plug-ins/common/postscript.c:3419
msgid "Preview _size:"
msgstr "Preview _size:"
#: plug-ins/common/psd.c:493
msgid "Invalid UTF-8 string in PSD file"
msgstr "Invalid UTF-8 string in PSD file"
#: plug-ins/common/psd_save.c:188
msgid "Photoshop image"
msgstr "Photoshop image"
#: plug-ins/common/psd_save.c:1283
#, c-format
msgid ""
"Unable to save '%s'. The psd file format does not support images that are "
"more than 30000 pixels wide or tall."
msgstr ""
"Unable to save '%s'. The PSD file format does not support images that are "
"more than 30000 pixels wide or tall."
#: plug-ins/common/psd_save.c:1295
#, c-format
msgid ""
"Unable to save '%s'. The psd file format does not support images with "
"layers that are more than 30000 pixels wide or tall."
msgstr ""
"Unable to save '%s'. The PSD file format does not support images with "
"layers that are more than 30000 pixels wide or tall."
#: plug-ins/common/psp.c:359 plug-ins/common/psp.c:383
msgid "Paint Shop Pro image"
msgstr "Paint Shop Pro image"
#: plug-ins/common/psp.c:400
msgid "Save as PSP"
msgstr "Save as PSP"
#. file save type
#: plug-ins/common/psp.c:415
msgid "Data Compression"
msgstr "Data Compression"
#: plug-ins/common/psp.c:420
msgid "RLE"
msgstr "RLE"
#: plug-ins/common/psp.c:421
msgid "LZ77"
msgstr "LZ77"
#: plug-ins/common/randomize.c:102
msgid "Random Hurl 1.7"
msgstr "Random Hurl 1.7"
#: plug-ins/common/randomize.c:103
msgid "Random Pick 1.7"
msgstr "Random Pick 1.7"
#: plug-ins/common/randomize.c:104
msgid "Random Slur 1.7"
msgstr "Random Slur 1.7"
#: plug-ins/common/randomize.c:231
msgid "_Hurl..."
msgstr "_Hurl..."
#: plug-ins/common/randomize.c:243
msgid "_Pick..."
msgstr "_Pick..."
#: plug-ins/common/randomize.c:255
msgid "_Slur..."
msgstr "_Slur..."
#: plug-ins/common/randomize.c:748 plug-ins/common/snoise.c:615
msgid "_Random seed:"
msgstr "_Random seed:"
#: plug-ins/common/randomize.c:757
msgid "R_andomization (%):"
msgstr "R_andomization (%):"
#: plug-ins/common/randomize.c:760
msgid "Percentage of pixels to be filtered"
msgstr "Percentage of pixels to be filtered"
#: plug-ins/common/randomize.c:769
msgid "R_epeat:"
msgstr "R_epeat:"
#: plug-ins/common/randomize.c:772
msgid "Number of times to apply filter"
msgstr "Number of times to apply filter"
#: plug-ins/common/raw.c:178 plug-ins/common/raw.c:193
msgid "Raw Image Data"
msgstr "Raw Image Data"
#: plug-ins/common/raw.c:925
msgid "Raw Image Loader"
msgstr "Raw Image Loader"
#: plug-ins/common/raw.c:958
msgid "Image"
msgstr "Image"
#: plug-ins/common/raw.c:970
msgid "Planar RGB"
msgstr "Planar RGB"
#: plug-ins/common/raw.c:971
msgid "Indexed"
msgstr "Indexed"
#: plug-ins/common/raw.c:976
msgid "Image _Type:"
msgstr "Image _Type:"
#: plug-ins/common/raw.c:1026
msgid "Palette"
msgstr "Palette"
#: plug-ins/common/raw.c:1036 plug-ins/common/raw.c:1130
msgid "R, G, B (normal)"
msgstr "R, G, B (normal)"
#: plug-ins/common/raw.c:1037 plug-ins/common/raw.c:1132
msgid "B, G, R, X (bmp style)"
msgstr "B, G, R, X (BMP style)"
#: plug-ins/common/raw.c:1042
msgid "_Palette Type:"
msgstr "_Palette Type:"
#: plug-ins/common/raw.c:1053
msgid "Off_set:"
msgstr "Off_set:"
#: plug-ins/common/raw.c:1065
msgid "Select Palette File to Load"
msgstr "Select Palette File to Load"
#: plug-ins/common/raw.c:1068
msgid "Pal_ette File:"
msgstr "Pal_ette File:"
#: plug-ins/common/raw.c:1096
msgid "Raw Image Save"
msgstr "Raw Image Save"
#: plug-ins/common/raw.c:1116
msgid "RGB Save Type"
msgstr "RGB Save Type"
#: plug-ins/common/raw.c:1120
msgid "Standard (R,G,B)"
msgstr "Standard (R,G,B)"
#: plug-ins/common/raw.c:1121
msgid "Planar (RRR,GGG,BBB)"
msgstr "Planar (RRR,GGG,BBB)"
#: plug-ins/common/raw.c:1126
msgid "Indexed Palette Type"
msgstr "Indexed Palette Type"
#: plug-ins/common/retinex.c:168
msgid "_Retinex..."
msgstr "_Retinex..."
#: plug-ins/common/retinex.c:252
msgid "Retinex..."
msgstr "Retinex..."
#: plug-ins/common/retinex.c:254
msgid "Retinex (4/4): updated..."
msgstr "Retinex (4/4): updated..."
#: plug-ins/common/retinex.c:291
msgid "Retinex Image Enhancement"
msgstr "Retinex Image Enhancement"
#: plug-ins/common/retinex.c:318
msgid "Level"
msgstr "Level"
#: plug-ins/common/retinex.c:322
msgid "_Uniform"
msgstr "_Uniform"
#: plug-ins/common/retinex.c:324
msgid "_Low"
msgstr "_Low"
#: plug-ins/common/retinex.c:326
msgid "_High"
msgstr "_High"
#: plug-ins/common/retinex.c:351
msgid "_Scale:"
msgstr "_Scale:"
#: plug-ins/common/retinex.c:366
msgid "_Scale division:"
msgstr "_Scale division:"
#: plug-ins/common/retinex.c:381
msgid "_Dynamic:"
msgstr "_Dynamic:"
#: plug-ins/common/retinex.c:655
msgid "Retinex: Filtering..."
msgstr "Retinex: Filtering..."
#: plug-ins/common/ripple.c:139
msgid "_Ripple..."
msgstr "_Ripple..."
#: plug-ins/common/ripple.c:223
msgid "Rippling..."
msgstr "Rippling..."
#: plug-ins/common/ripple.c:473
msgid "Ripple"
msgstr "Ripple"
#: plug-ins/common/ripple.c:528
msgid "_Retain tilability"
msgstr "_Retain tilability"
#. Edges toggle box
#: plug-ins/common/ripple.c:562
msgid "Edges"
msgstr "Edges"
#. Wave toggle box
#: plug-ins/common/ripple.c:590
msgid "Wave Type"
msgstr "Wave Type"
#: plug-ins/common/ripple.c:594
msgid "Saw_tooth"
msgstr "Saw_tooth"
#: plug-ins/common/ripple.c:595
msgid "S_ine"
msgstr "S_ine"
#: plug-ins/common/ripple.c:618
msgid "_Period:"
msgstr "_Period:"
#: plug-ins/common/ripple.c:631
msgid "A_mplitude:"
msgstr "A_mplitude:"
#: plug-ins/common/rotate.c:413
msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection."
msgstr "You can not rotate the whole image if there's a selection."
#: plug-ins/common/rotate.c:420
msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection."
msgstr "You can not rotate the whole image if there's a floating selection."
#: plug-ins/common/rotate.c:431
msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated."
msgstr "Sorry, channels and masks can not be rotated."
#: plug-ins/common/rotate.c:437
msgid "Rotating..."
msgstr "Rotating..."
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:304
msgid "_Sample Colorize..."
msgstr "_Sample Colourize..."
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1315
msgid "Sample Colorize"
msgstr "Sample Colourize"
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1320
msgid "Get _Sample Colors"
msgstr "Get _Sample Colours"
#. layer combo_box (Dst)
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1347
msgid "Destination:"
msgstr "Destination:"
#. layer combo_box (Sample)
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1363
msgid "Sample:"
msgstr "Sample:"
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1373
msgid "From reverse gradient"
msgstr "From reverse gradient"
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1378
msgid "From gradient"
msgstr "From gradient"
#. check button
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1399
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1426
msgid "Show selection"
msgstr "Show selection"
#. check button
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1410
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1437
msgid "Show color"
msgstr "Show colour"
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1550
msgid "Input levels:"
msgstr "Input levels:"
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1600
msgid "Output levels:"
msgstr "Output levels:"
#. check button
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1640
msgid "Hold intensity"
msgstr "Hold intensity"
#. check button
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1651
msgid "Original intensity"
msgstr "Original intensity"
#. check button
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1669
msgid "Use subcolors"
msgstr "Use subcolours"
#. check button
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1680
msgid "Smooth samples"
msgstr "Smooth samples"
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:2652
msgid "Sample Analyze..."
msgstr "Sample Analyse..."
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:3030
msgid "Remap Colorized..."
msgstr "Remap Colourized..."
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:110
msgid "HSV Noise..."
msgstr "HSV Noise..."
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:218
msgid "Scattering HSV..."
msgstr "Scattering HSV..."
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:354
msgid "Scatter HSV"
msgstr "Scatter HSV"
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:387
msgid "_Holdness:"
msgstr "_Holdness:"
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:399
msgid "H_ue:"
msgstr "H_ue:"
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:411
msgid "_Saturation:"
msgstr "_Saturation:"
#: plug-ins/common/scatter_hsv.c:423
msgid "_Value:"
msgstr "_Value:"
#: plug-ins/common/screenshot.c:239
msgid "_Screenshot..."
msgstr "_Screenshot..."
#: plug-ins/common/screenshot.c:423
msgid "Error grabbing the pointer"
msgstr "Error grabbing the pointer"
#: plug-ins/common/screenshot.c:602
msgid "Loading Screenshot..."
msgstr "Loading Screenshot..."
#: plug-ins/common/screenshot.c:609 plug-ins/common/screenshot.c:781
msgid "Screenshot"
msgstr "Screenshot"
#: plug-ins/common/screenshot.c:717
msgid "Specified window not found"
msgstr "Specified window not found"
#: plug-ins/common/screenshot.c:744
msgid "There was an error taking the screenshot."
msgstr "There was an error taking the screenshot."
#: plug-ins/common/screenshot.c:790
msgid "_Grab"
msgstr "_Grab"
#: plug-ins/common/screenshot.c:812
msgid "Take a screenshot of a single _window"
msgstr "Take a screenshot of a single _window"
#: plug-ins/common/screenshot.c:833
msgid "Include window decoration"
msgstr "Include window decoration"
#: plug-ins/common/screenshot.c:848
msgid "Take a screenshot of your _desktop"
msgstr "Take a screenshot of your _desktop"
#: plug-ins/common/screenshot.c:869
msgid "Select a region"
msgstr "Select a region"
#: plug-ins/common/screenshot.c:874
msgid ""
"If enabled, you can use the mouse to select a rectangular region of the "
"screen."
msgstr ""
"If enabled, you can use the mouse to select a rectangular region of the "
"screen."
#: plug-ins/common/screenshot.c:889
msgid "W_ait"
msgstr "W_ait"
#: plug-ins/common/screenshot.c:904
msgid "seconds before grabbing"
msgstr "seconds before grabbing"
#: plug-ins/common/screenshot.c:908
msgid ""
"The number of seconds to wait after selecting the window or region and "
"actually taking the screenshot."
msgstr ""
"The number of seconds to wait after selecting the window or region and "
"actually taking the screenshot."
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:109
msgid "_Selective Gaussian Blur..."
msgstr "_Selective Gaussian Blur..."
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:189
msgid "Selective Gaussian Blur..."
msgstr "Selective Gaussian Blur..."
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:226
msgid "Selective Gaussian Blur"
msgstr "Selective Gaussian Blur"
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:263
msgid "_Blur radius:"
msgstr "_Blur radius:"
#: plug-ins/common/sel_gauss.c:273
msgid "_Max. delta:"
msgstr "_Max. delta:"
#: plug-ins/common/semiflatten.c:77
msgid "_Semi-Flatten"
msgstr "_Semi-Flatten"
#: plug-ins/common/semiflatten.c:120
msgid "Semi-Flattening..."
msgstr "Semi-Flattening..."
#: plug-ins/common/sharpen.c:122
msgid "_Sharpen..."
msgstr "_Sharpen..."
#.
#. * Let the user know what we're doing...
#.
#: plug-ins/common/sharpen.c:309
msgid "Sharpening..."
msgstr "Sharpening..."
#: plug-ins/common/sharpen.c:478
msgid "Sharpen"
msgstr "Sharpen"
#: plug-ins/common/shift.c:110
msgid "_Shift..."
msgstr "_Shift..."
#: plug-ins/common/shift.c:191
msgid "Shifting..."
msgstr "Shifting..."
#: plug-ins/common/shift.c:357
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
#: plug-ins/common/shift.c:386
msgid "Shift _horizontally"
msgstr "Shift _horizontally"
#: plug-ins/common/shift.c:389
msgid "Shift _vertically"
msgstr "Shift _vertically"
#: plug-ins/common/shift.c:420
msgid "Shift _amount:"
msgstr "Shift _amount:"
#: plug-ins/common/sinus.c:191
msgid "_Sinus..."
msgstr "_Sinus..."
#: plug-ins/common/sinus.c:284
msgid "Sinus: rendering..."
msgstr "Sinus: rendering..."
#. Create Main window with a vbox
#. ==============================
#: plug-ins/common/sinus.c:648
msgid "Sinus"
msgstr "Sinus"
#: plug-ins/common/sinus.c:688
msgid "Drawing Settings"
msgstr "Drawing Settings"
#: plug-ins/common/sinus.c:698
msgid "_X scale:"
msgstr "_X scale:"
#: plug-ins/common/sinus.c:707
msgid "_Y scale:"
msgstr "_Y scale:"
#: plug-ins/common/sinus.c:716
msgid "Co_mplexity:"
msgstr "Co_mplexity:"
#: plug-ins/common/sinus.c:726
msgid "Calculation Settings"
msgstr "Calculation Settings"
#: plug-ins/common/sinus.c:739
msgid "R_andom seed:"
msgstr "R_andom seed:"
#: plug-ins/common/sinus.c:748
msgid "_Force tiling?"
msgstr "_Force tiling?"
#: plug-ins/common/sinus.c:761
msgid "_Ideal"
msgstr "_Ideal"
#: plug-ins/common/sinus.c:762
msgid "_Distorted"
msgstr "_Distorted"
#: plug-ins/common/sinus.c:780 plug-ins/common/sinus.c:796
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:422
msgid "Colors"
msgstr "Colours"
#. if in grey scale, the colors are necessarily black and white
#: plug-ins/common/sinus.c:789
msgid "The colors are white and black."
msgstr "The colours are white and black."
#: plug-ins/common/sinus.c:800
msgid "Bl_ack & white"
msgstr "Bl_ack & white"
#: plug-ins/common/sinus.c:802
msgid "_Foreground & background"
msgstr "_Foreground & background"
#: plug-ins/common/sinus.c:804
msgid "C_hoose here:"
msgstr "C_hoose here:"
#: plug-ins/common/sinus.c:817
msgid "First color"
msgstr "First colour"
#: plug-ins/common/sinus.c:827
msgid "Second color"
msgstr "Second colour"
#: plug-ins/common/sinus.c:840
msgid "Alpha Channels"
msgstr "Alpha Channels"
#: plug-ins/common/sinus.c:853
msgid "F_irst color:"
msgstr "F_irst colour:"
#: plug-ins/common/sinus.c:868
msgid "S_econd color:"
msgstr "S_econd colour:"
#: plug-ins/common/sinus.c:893
msgid "Blend Settings"
msgstr "Blend Settings"
#: plug-ins/common/sinus.c:906
msgid "L_inear"
msgstr "L_inear"
#: plug-ins/common/sinus.c:907
msgid "Bili_near"
msgstr "Bili_near"
#: plug-ins/common/sinus.c:908
msgid "Sin_usoidal"
msgstr "Sin_usoidal"
#: plug-ins/common/sinus.c:920
msgid "_Exponent:"
msgstr "_Exponent:"
#: plug-ins/common/sinus.c:930
msgid "_Blend"
msgstr "_Blend"
#: plug-ins/common/sinus.c:1047
msgid "Do _preview"
msgstr "Do _preview"
#: plug-ins/common/smooth_palette.c:88
msgid "Smoo_th Palette..."
msgstr "Smoo_th Palette..."
#: plug-ins/common/smooth_palette.c:179
msgid "Deriving Smooth Palette..."
msgstr "Deriving Smooth Palette..."
#: plug-ins/common/smooth_palette.c:412
msgid "Smooth Palette"
msgstr "Smooth Palette"
#: plug-ins/common/smooth_palette.c:450
msgid "_Search depth:"
msgstr "_Search depth:"
#: plug-ins/common/snoise.c:184
msgid "_Solid Noise..."
msgstr "_Solid Noise..."
#: plug-ins/common/snoise.c:332
msgid "Solid Noise..."
msgstr "Solid Noise..."
#. Dialog initialization
#: plug-ins/common/snoise.c:579
msgid "Solid Noise"
msgstr "Solid Noise"
#: plug-ins/common/snoise.c:628
msgid "_Detail:"
msgstr "_Detail:"
#. Turbulent
#: plug-ins/common/snoise.c:638
msgid "T_urbulent"
msgstr "T_urbulent"
#. Tilable
#: plug-ins/common/snoise.c:652
msgid "T_ilable"
msgstr "T_ilable"
#: plug-ins/common/snoise.c:667
msgid "_X size:"
msgstr "_X size:"
#: plug-ins/common/snoise.c:680
msgid "_Y size:"
msgstr "_Y size:"
#: plug-ins/common/sobel.c:121
msgid "_Sobel..."
msgstr "_Sobel..."
#: plug-ins/common/sobel.c:229
msgid "Sobel Edge Detection"
msgstr "Sobel Edge Detection"
#: plug-ins/common/sobel.c:256
msgid "Sobel _horizontally"
msgstr "Sobel _horizontally"
#: plug-ins/common/sobel.c:268
msgid "Sobel _vertically"
msgstr "Sobel _vertically"
#: plug-ins/common/sobel.c:280
msgid "_Keep sign of result (one direction only)"
msgstr "_Keep sign of result (one direction only)"
#: plug-ins/common/sobel.c:366
msgid "Sobel Edge Detecting..."
msgstr "Sobel Edge Detecting..."
#: plug-ins/common/softglow.c:140
msgid "_Softglow..."
msgstr "_Softglow..."
#: plug-ins/common/softglow.c:631
msgid "Softglow"
msgstr "Softglow"
#: plug-ins/common/softglow.c:666
msgid "_Glow radius:"
msgstr "_Glow radius:"
#: plug-ins/common/sparkle.c:189
msgid "_Sparkle..."
msgstr "_Sparkle..."
#: plug-ins/common/sparkle.c:226
msgid "Region selected for filter is empty"
msgstr "Region selected for filter is empty"
#: plug-ins/common/sparkle.c:302
msgid "Sparkling..."
msgstr "Sparkling..."
#: plug-ins/common/sparkle.c:340
msgid "Sparkle"
msgstr "Sparkle"
#: plug-ins/common/sparkle.c:374
msgid "Luminosity _threshold:"
msgstr "Luminosity _threshold:"
#: plug-ins/common/sparkle.c:377
msgid "Adjust the Luminosity Threshold"
msgstr "Adjust the Luminosity Threshold"
#: plug-ins/common/sparkle.c:387
msgid "F_lare intensity:"
msgstr "F_lare intensity:"
#: plug-ins/common/sparkle.c:390
msgid "Adjust the Flare Intensity"
msgstr "Adjust the Flare Intensity"
#: plug-ins/common/sparkle.c:400
msgid "_Spike length:"
msgstr "_Spike length:"
#: plug-ins/common/sparkle.c:403
msgid "Adjust the Spike Length"
msgstr "Adjust the Spike Length"
#: plug-ins/common/sparkle.c:413
msgid "Sp_ike points:"
msgstr "Sp_ike points:"
#: plug-ins/common/sparkle.c:416
msgid "Adjust the Number of Spikes"
msgstr "Adjust the Number of Spikes"
#: plug-ins/common/sparkle.c:426
msgid "Spi_ke angle (-1: random):"
msgstr "Spi_ke angle (-1: random):"
#: plug-ins/common/sparkle.c:429
msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is chosen)"
msgstr "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is chosen)"
#: plug-ins/common/sparkle.c:440
msgid "Spik_e density:"
msgstr "Spik_e density:"
#: plug-ins/common/sparkle.c:443
msgid "Adjust the Spike Density"
msgstr "Adjust the Spike Density"
#: plug-ins/common/sparkle.c:456
msgid "Adjust the Opacity of the Spikes"
msgstr "Adjust the Opacity of the Spikes"
#: plug-ins/common/sparkle.c:466
msgid "_Random hue:"
msgstr "_Random hue:"
#: plug-ins/common/sparkle.c:469
msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly"
msgstr "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly"
#: plug-ins/common/sparkle.c:480
msgid "Rando_m saturation:"
msgstr "Rando_m saturation:"
#: plug-ins/common/sparkle.c:483
msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly"
msgstr "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly"
#: plug-ins/common/sparkle.c:500
msgid "_Preserve luminosity"
msgstr "_Preserve luminosity"
#: plug-ins/common/sparkle.c:507
msgid "Should the Luminosity be preserved?"
msgstr "Should the Luminosity be preserved?"
#: plug-ins/common/sparkle.c:516
msgid "In_verse"
msgstr "In_verse"
#: plug-ins/common/sparkle.c:522
msgid "Should an Inverse Effect be done?"
msgstr "Should an Inverse Effect be done?"
#: plug-ins/common/sparkle.c:531
msgid "A_dd border"
msgstr "A_dd border"
#: plug-ins/common/sparkle.c:537
msgid "Draw a Border of Spikes around the Image"
msgstr "Draw a Border of Spikes around the Image"
#: plug-ins/common/sparkle.c:551
msgid "_Natural color"
msgstr "_Natural colour"
#: plug-ins/common/sparkle.c:552
msgid "_Foreground color"
msgstr "_Foreground colour"
#: plug-ins/common/sparkle.c:553
msgid "_Background color"
msgstr "_Background colour"
#: plug-ins/common/sparkle.c:560
msgid "Use the color of the image"
msgstr "Use the colour of the image"
#: plug-ins/common/sparkle.c:561
msgid "Use the foreground color"
msgstr "Use the foreground colour"
#: plug-ins/common/sparkle.c:562
msgid "Use the background color"
msgstr "Use the background colour"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:291 plug-ins/gimpressionist/general.c:147
msgid "Solid"
msgstr "Solid"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:292
msgid "Checker"
msgstr "Checker"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:293
msgid "Marble"
msgstr "Marble"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:294
msgid "Lizard"
msgstr "Lizard"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:295
msgid "Phong"
msgstr "Phong"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:296
msgid "Noise"
msgstr "Noise"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:297
msgid "Wood"
msgstr "Wood"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:298
msgid "Spiral"
msgstr "Spiral"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:299
msgid "Spots"
msgstr "Spots"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:1750 plug-ins/common/spheredesigner.c:2645
msgid "Texture"
msgstr "Texture"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:1752
msgid "Bumpmap"
msgstr "Bumpmap"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:1754 plug-ins/common/spheredesigner.c:2647
msgid "Light"
msgstr "Light"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2005
#, c-format
msgid "File '%s' is not a valid save file."
msgstr "File '%s' is not a valid save file."
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2184
msgid "Open File"
msgstr "Open File"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2184
msgid "Save File"
msgstr "Save File"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2506
msgid "Sphere Designer"
msgstr "Sphere Designer"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2548
msgid "Update _Preview"
msgstr "Update _Preview"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2602
msgid "Textures"
msgstr "Textures"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2630
msgid "Texture Properties"
msgstr "Texture Properties"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2646
msgid "Bump"
msgstr "Bump"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2674
msgid "Texture:"
msgstr "Texture:"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2679
msgid "Colors:"
msgstr "Colours:"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2682 plug-ins/common/spheredesigner.c:2693
msgid "Color Selection Dialog"
msgstr "Colour Selection Dialogue"
#. Scale
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2704 plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:555
msgid "Scale:"
msgstr "Scale:"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2712
msgid "Turbulence:"
msgstr "Turbulence:"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2719
msgid "Amount:"
msgstr "Amount:"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2726
msgid "Exp.:"
msgstr "Exp.:"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2733
msgid "Texture Transformations"
msgstr "Texture Transformations"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2756
msgid "Scale Y:"
msgstr "Scale Y:"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2762
msgid "Scale Z:"
msgstr "Scale Z:"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2769
msgid "Rotate X:"
msgstr "Rotate X:"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2776
msgid "Rotate Y:"
msgstr "Rotate Y:"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2783
msgid "Rotate Z:"
msgstr "Rotate Z:"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2790
msgid "Position X:"
msgstr "Position X:"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2797
msgid "Position Y:"
msgstr "Position Y:"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2804
msgid "Position Z:"
msgstr "Position Z:"
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2952
msgid "Rendering Sphere..."
msgstr "Rendering Sphere..."
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:3009
msgid "Sphere _Designer..."
msgstr "Sphere _Designer..."
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:3065
msgid "Region selected for plug-in is empty"
msgstr "Region selected for plug-in is empty"
#: plug-ins/common/spread.c:100
msgid "Sp_read..."
msgstr "Sp_read..."
#: plug-ins/common/spread.c:183
msgid "Spreading..."
msgstr "Spreading..."
#: plug-ins/common/spread.c:347
msgid "Spread"
msgstr "Spread"
#: plug-ins/common/spread.c:370
msgid "Spread Amount"
msgstr "Spread Amount"
#: plug-ins/common/struc.c:1147
msgid "_Apply Canvas..."
msgstr "_Apply Canvas..."
#: plug-ins/common/struc.c:1228
msgid "Applying Canvas..."
msgstr "Applying Canvas..."
#: plug-ins/common/struc.c:1265
msgid "Apply Canvas"
msgstr "Apply Canvas"
#: plug-ins/common/struc.c:1296
msgid "_Top-right"
msgstr "_Top-right"
#: plug-ins/common/struc.c:1297
msgid "Top-_left"
msgstr "Top-_left"
#: plug-ins/common/struc.c:1298
msgid "_Bottom-left"
msgstr "_Bottom-left"
#: plug-ins/common/struc.c:1299
msgid "Bottom-_right"
msgstr "Bottom-_right"
#: plug-ins/common/sunras.c:216 plug-ins/common/sunras.c:236
msgid "SUN Rasterfile image"
msgstr "SUN Rasterfile image"
#: plug-ins/common/sunras.c:389
#, c-format
msgid "Could not open '%s' as SUN-raster-file"
msgstr "Could not open '%s' as SUN-raster-file"
#: plug-ins/common/sunras.c:397
msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported"
msgstr "The type of this SUN-rasterfile is not supported"
#: plug-ins/common/sunras.c:420
#, c-format
msgid "Could not read color entries from '%s'"
msgstr "Could not read colour entries from '%s'"
#: plug-ins/common/sunras.c:428
msgid "Type of colormap not supported"
msgstr "Type of colourmap not supported"
#: plug-ins/common/sunras.c:466
msgid "This image depth is not supported"
msgstr "This image depth is not supported"
#: plug-ins/common/sunras.c:488
msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels"
msgstr "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels"
#: plug-ins/common/sunras.c:499
msgid "Can't operate on unknown image types"
msgstr "Can't operate on unknown image types"
#: plug-ins/common/sunras.c:1026 plug-ins/common/sunras.c:1117
#: plug-ins/common/sunras.c:1198 plug-ins/common/sunras.c:1293
#: plug-ins/common/xwd.c:1303 plug-ins/common/xwd.c:1404
#: plug-ins/common/xwd.c:1562 plug-ins/common/xwd.c:1762
#: plug-ins/common/xwd.c:2019 plug-ins/fits/fits.c:676
msgid "EOF encountered on reading"
msgstr "EOF encountered on reading"
#: plug-ins/common/sunras.c:1573
msgid "Save as SUNRAS"
msgstr "Save as SUNRAS"
#. file save type
#: plug-ins/common/sunras.c:1588
msgid "Data Formatting"
msgstr "Data Formatting"
#: plug-ins/common/sunras.c:1592
msgid "RunLength Encoded"
msgstr "RunLength Encoded"
#: plug-ins/common/svg.c:138
msgid "Scalable SVG image"
msgstr "Scalable SVG image"
#: plug-ins/common/svg.c:315 plug-ins/common/svg.c:710
msgid "Unknown reason"
msgstr "Unknown reason"
#: plug-ins/common/svg.c:319
msgid "Rendering SVG..."
msgstr "Rendering SVG..."
#: plug-ins/common/svg.c:329
msgid "Rendered SVG"
msgstr "Rendered SVG"
#: plug-ins/common/svg.c:500
msgid ""
"SVG file does not\n"
"specify a size!"
msgstr ""
"SVG file does not\n"
"specify a size!"
#: plug-ins/common/svg.c:506 plug-ins/common/wmf.c:338
#, c-format
msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d"
#. Scalable Vector Graphics is SVG, should perhaps not be translated
#: plug-ins/common/svg.c:717
msgid "Render Scalable Vector Graphics"
msgstr "Render Scalable Vector Graphics"
#: plug-ins/common/svg.c:786 plug-ins/common/wmf.c:555
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1023
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1226
msgid "Height:"
msgstr "Height:"
#: plug-ins/common/svg.c:860 plug-ins/common/wmf.c:629
msgid "_X ratio:"
msgstr "_X ratio:"
#: plug-ins/common/svg.c:882 plug-ins/common/wmf.c:651
msgid "_Y ratio:"
msgstr "_Y ratio:"
#: plug-ins/common/svg.c:896 plug-ins/common/wmf.c:665
msgid "Constrain aspect ratio"
msgstr "Constrain aspect ratio"
#: plug-ins/common/svg.c:907 plug-ins/common/wmf.c:676
#, c-format
msgid "pixels/%a"
msgstr "pixels/%a"
#. Path Import
#: plug-ins/common/svg.c:927
msgid "Import _paths"
msgstr "Import _paths"
#: plug-ins/common/svg.c:933
msgid ""
"Import path elements of the SVG so they can be used with the GIMP path tool"
msgstr ""
"Import path elements of the SVG so they can be used with the GIMP path tool"
#: plug-ins/common/svg.c:946
msgid "Merge imported paths"
msgstr "Merge imported paths"
#: plug-ins/common/tga.c:232 plug-ins/common/tga.c:248
msgid "TarGA image"
msgstr "TarGA image"
#: plug-ins/common/tga.c:426
#, c-format
msgid "Cannot read footer from '%s'"
msgstr "Cannot read footer from '%s'"
#: plug-ins/common/tga.c:442
#, c-format
msgid "Cannot read extension from '%s'"
msgstr "Cannot read extension from '%s'"
#: plug-ins/common/tga.c:1190
msgid "Save as TGA"
msgstr "Save as TGA"
#. rle
#: plug-ins/common/tga.c:1210
msgid "_RLE compression"
msgstr "_RLE compression"
#. origin
#: plug-ins/common/tga.c:1220
msgid "Or_igin at bottom left"
msgstr "Or_igin at bottom left"
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:90
msgid "_Threshold Alpha..."
msgstr "_Threshold Alpha..."
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:131
msgid "The layer has its alpha channel locked."
msgstr "The layer has its alpha channel locked."
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:137
msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected."
msgstr "RGBA/GRAYA drawable is not selected."
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:165
msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..."
msgstr "Threshold Alpha: Colouring Transparency..."
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:248
msgid "Threshold Alpha"
msgstr "Threshold Alpha"
#: plug-ins/common/threshold_alpha.c:281
msgid "Threshold:"
msgstr "Threshold:"
#: plug-ins/common/tiff.c:231 plug-ins/common/tiff.c:252
#: plug-ins/common/tiff.c:269
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF image"
#: plug-ins/common/tiff.c:905
msgid "TIFF Channel"
msgstr "TIFF Channel"
#: plug-ins/common/tiff.c:914
msgid ""
"Warning:\n"
"The image you are loading has 16 bits per channel. GIMP can only handle 8 "
"bit, so it will be converted for you. Information will be lost because of "
"this conversion."
msgstr ""
"Warning:\n"
"The image you are loading has 16 bits per channel. GIMP can only handle 8 "
"bit, so it will be converted for you. Information will be lost because of "
"this conversion."
#: plug-ins/common/tiff.c:2087
msgid ""
"The TIFF format only supports comments in\n"
"7bit ASCII encoding. No comment is saved."
msgstr ""
"The TIFF format only supports comments in\n"
"7bit ASCII encoding. No comment is saved."
#: plug-ins/common/tiff.c:2250
msgid "Save as TIFF"
msgstr "Save as TIFF"
#. compression
#: plug-ins/common/tiff.c:2269
msgid "Compression"
msgstr "Compression"
#: plug-ins/common/tiff.c:2273
msgid "_None"
msgstr "_None"
#: plug-ins/common/tiff.c:2274
msgid "_LZW"
msgstr "_LZW"
#: plug-ins/common/tiff.c:2275
msgid "_Pack Bits"
msgstr "_Pack Bits"
#: plug-ins/common/tiff.c:2276
msgid "_Deflate"
msgstr "_Deflate"
#: plug-ins/common/tiff.c:2277
msgid "_JPEG"
msgstr "_JPEG"
#: plug-ins/common/tiff.c:2286
msgid "Save _color values from transparent pixels"
msgstr "Save _colour values from transparent pixels"
#: plug-ins/common/tiff.c:2302 plug-ins/common/xbm.c:1213
msgid "Comment:"
msgstr "Comment:"
#: plug-ins/common/tile.c:112
msgid "_Tile..."
msgstr "_Tile..."
#. Set the tile cache size
#: plug-ins/common/tile.c:192 plug-ins/common/tileit.c:321
msgid "Tiling..."
msgstr "Tiling..."
#: plug-ins/common/tile.c:394
msgid "Tile"
msgstr "Tile"
#: plug-ins/common/tile.c:413
msgid "Tile to New Size"
msgstr "Tile to New Size"
#: plug-ins/common/tile.c:435
msgid "C_reate new image"
msgstr "C_reate new image"
#: plug-ins/common/tileit.c:221
msgid "_Small Tiles..."
msgstr "_Small Tiles..."
#: plug-ins/common/tileit.c:263
msgid "Region selected for filter is empty."
msgstr "Region selected for filter is empty."
#. Get the preview image
#: plug-ins/common/tileit.c:364
msgid "Small Tiles"
msgstr "Small Tiles"
#. Area for buttons etc
#. Flip
#: plug-ins/common/tileit.c:412 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:611
msgid "Flip"
msgstr "Flip"
#: plug-ins/common/tileit.c:460
msgid "A_ll tiles"
msgstr "A_ll tiles"
#: plug-ins/common/tileit.c:474
msgid "Al_ternate tiles"
msgstr "Al_ternate tiles"
#: plug-ins/common/tileit.c:488
msgid "_Explicit tile"
msgstr "_Explicit tile"
#: plug-ins/common/tileit.c:494
msgid "Ro_w:"
msgstr "Ro_w:"
#: plug-ins/common/tileit.c:518
msgid "Col_umn:"
msgstr "Col_umn:"
#: plug-ins/common/tileit.c:570
msgid "O_pacity:"
msgstr "O_pacity:"
#. Lower frame saying howmany segments
#: plug-ins/common/tileit.c:579
msgid "Number of Segments"
msgstr "Number of Segments"
#: plug-ins/common/tiler.c:73
msgid "_Make Seamless"
msgstr "_Make Seamless"
#: plug-ins/common/tiler.c:338
msgid "Tiler..."
msgstr "Tiler..."
#: plug-ins/common/uniteditor.c:94
msgid "Saved"
msgstr "Saved"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:94
msgid ""
"A unit definition will only be saved before GIMP exits if this column is "
"checked."
msgstr ""
"A unit definition will only be saved before GIMP exits if this column is "
"checked."
#: plug-ins/common/uniteditor.c:96
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:96
msgid ""
"This string will be used to identify a unit in GIMP's configuration files."
msgstr ""
"This string will be used to identify a unit in GIMP's configuration files."
#: plug-ins/common/uniteditor.c:98
msgid "Factor"
msgstr "Factor"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:98
msgid "How many units make up an inch."
msgstr "How many units make up an inch."
#: plug-ins/common/uniteditor.c:99
msgid "Digits"
msgstr "Digits"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:99
msgid ""
"This field is a hint for numerical input fields. It specifies how many "
"decimal digits the input field should provide to get approximately the same "
"accuracy as an \"inch\" input field with two decimal digits."
msgstr ""
"This field is a hint for numerical input fields. It specifies how many "
"decimal digits the input field should provide to get approximately the same "
"accuracy as an \"inch\" input field with two decimal digits."
#: plug-ins/common/uniteditor.c:104
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:104
msgid ""
"The unit's symbol if it has one (e.g. \"'\" for inches). The unit's "
"abbreviation is used if doesn't have a symbol."
msgstr ""
"The unit's symbol if it has one (e.g. \"'\" for inches). The unit's "
"abbreviation is used if doesn't have a symbol."
#: plug-ins/common/uniteditor.c:107
msgid "Abbreviation"
msgstr "Abbreviation"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:107
msgid "The unit's abbreviation (e.g. \"cm\" for centimeters)."
msgstr "The unit's abbreviation (e.g. \"cm\" for centimetres)."
#: plug-ins/common/uniteditor.c:109
msgid "Singular"
msgstr "Singular"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:109
msgid "The unit's singular form."
msgstr "The unit's singular form."
#: plug-ins/common/uniteditor.c:110
msgid "Plural"
msgstr "Plural"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:110
msgid "The unit's plural form."
msgstr "The unit's plural form."
#: plug-ins/common/uniteditor.c:121
msgid "Create a new unit from scratch."
msgstr "Create a new unit from scratch."
#: plug-ins/common/uniteditor.c:127
msgid "Create a new unit with the currently selected unit as template."
msgstr "Create a new unit with the currently selected unit as template."
#: plug-ins/common/uniteditor.c:151
msgid "_Unit Editor"
msgstr "_Unit Editor"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:210
msgid "New Unit"
msgstr "New Unit"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:239
msgid "_ID:"
msgstr "_ID:"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:250
msgid "_Factor:"
msgstr "_Factor:"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:260
msgid "_Digits:"
msgstr "_Digits:"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:272
msgid "_Symbol:"
msgstr "_Symbol:"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:284
msgid "_Abbreviation:"
msgstr "_Abbreviation:"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:296
msgid "Si_ngular:"
msgstr "Si_ngular:"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:308
msgid "_Plural:"
msgstr "_Plural:"
#: plug-ins/common/uniteditor.c:344
msgid "Unit factor must not be 0."
msgstr "Unit factor must not be 0."
#: plug-ins/common/uniteditor.c:354
msgid "All text fields must contain a value."
msgstr "All text fields must contain a value."
#: plug-ins/common/uniteditor.c:408
msgid "Unit Editor"
msgstr "Unit Editor"
#: plug-ins/common/unsharp.c:141
msgid "_Unsharp Mask..."
msgstr "_Unsharp Mask..."
#: plug-ins/common/unsharp.c:465
msgid "Merging..."
msgstr "Merging..."
#: plug-ins/common/unsharp.c:632
msgid "Unsharp Mask"
msgstr "Unsharp Mask"
#: plug-ins/common/video.c:41
msgid "_Staggered"
msgstr "_Staggered"
#: plug-ins/common/video.c:42
msgid "_Large staggered"
msgstr "_Large staggered"
#: plug-ins/common/video.c:43
msgid "S_triped"
msgstr "S_triped"
#: plug-ins/common/video.c:44
msgid "_Wide-striped"
msgstr "_Wide-striped"
#: plug-ins/common/video.c:45
msgid "Lo_ng-staggered"
msgstr "Lo_ng-staggered"
#: plug-ins/common/video.c:46
msgid "_3x3"
msgstr "_3x3"
#: plug-ins/common/video.c:47
msgid "Larg_e 3x3"
msgstr "Larg_e 3x3"
#: plug-ins/common/video.c:48
msgid "_Hex"
msgstr "_Hex"
#: plug-ins/common/video.c:49
msgid "_Dots"
msgstr "_Dots"
#: plug-ins/common/video.c:1814
msgid "Vi_deo..."
msgstr "Vi_deo..."
#: plug-ins/common/video.c:1886
msgid "Video/RGB..."
msgstr "Video/RGB..."
#: plug-ins/common/video.c:2017
msgid "Video"
msgstr "Video"
#. frame for the radio buttons
#: plug-ins/common/video.c:2037
msgid "Video Pattern"
msgstr "Video Pattern"
#: plug-ins/common/video.c:2081
msgid "_Additive"
msgstr "_Additive"
#: plug-ins/common/video.c:2091
msgid "_Rotated"
msgstr "_Rotated"
#: plug-ins/common/vinvert.c:84
msgid "_Value Invert"
msgstr "_Value Invert"
#: plug-ins/common/vinvert.c:126
msgid "Value Invert..."
msgstr "Value Invert..."
#: plug-ins/common/vpropagate.c:188
msgid "More _white (larger value)"
msgstr "More _white (larger value)"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:191
msgid "More blac_k (smaller value)"
msgstr "More blac_k (smaller value)"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:194
msgid "_Middle value to peaks"
msgstr "_Middle value to peaks"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:197
msgid "_Foreground to peaks"
msgstr "_Foreground to peaks"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:200
msgid "O_nly foreground"
msgstr "O_nly foreground"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:203
msgid "Only b_ackground"
msgstr "Only b_ackground"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:206
msgid "Mor_e opaque"
msgstr "Mor_e opaque"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:209
msgid "More t_ransparent"
msgstr "More t_ransparent"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:237
msgid "_Value Propagate..."
msgstr "_Value Propagate..."
#: plug-ins/common/vpropagate.c:249
msgid "E_rode"
msgstr "E_rode"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:261
msgid "_Dilate"
msgstr "_Dilate"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:471
msgid "Value Propagating..."
msgstr "Value Propagating..."
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1053
msgid "Value Propagate"
msgstr "Value Propagate"
#. Parameter settings
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1116
msgid "Propagate"
msgstr "Propagate"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1129
msgid "Lower t_hreshold:"
msgstr "Lower t_hreshold:"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1141
msgid "_Upper threshold:"
msgstr "_Upper threshold:"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1153
msgid "_Propagating rate:"
msgstr "_Propagating rate:"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1164
msgid "To l_eft"
msgstr "To l_eft"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1167
msgid "To _right"
msgstr "To _right"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1170
msgid "To _top"
msgstr "To _top"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1173
msgid "To _bottom"
msgstr "To _bottom"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1182
msgid "Propagating _alpha channel"
msgstr "Propagating _alpha channel"
#: plug-ins/common/vpropagate.c:1193
msgid "Propagating value channel"
msgstr "Propagating value channel"
#: plug-ins/common/warp.c:245
msgid "_Warp..."
msgstr "_Warp..."
#: plug-ins/common/warp.c:392
msgid "Warp"
msgstr "Warp"
#: plug-ins/common/warp.c:411
msgid "Basic Options"
msgstr "Basic Options"
#: plug-ins/common/warp.c:433
msgid "Step size:"
msgstr "Step size:"
#: plug-ins/common/warp.c:447 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1210
msgid "Iterations:"
msgstr "Iterations:"
#. Displacement map menu
#: plug-ins/common/warp.c:456
msgid "Displacement map:"
msgstr "Displacement map:"
#. =======================================================================
#. Displacement Type
#: plug-ins/common/warp.c:474
msgid "On edges:"
msgstr "On edges:"
#: plug-ins/common/warp.c:485
msgid "Wrap"
msgstr "Wrap"
#: plug-ins/common/warp.c:500
msgid "Smear"
msgstr "Smear"
#: plug-ins/common/warp.c:515 plug-ins/fits/fits.c:996
#: plug-ins/flame/flame.c:1145 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1466
msgid "Black"
msgstr "Black"
#: plug-ins/common/warp.c:530
msgid "FG color"
msgstr "FG colour"
#. --------------------------------------------------------------------
#. --------- The secondary table --------------------------
#: plug-ins/common/warp.c:550
msgid "Advanced Options"
msgstr "Advanced Options"
#: plug-ins/common/warp.c:566
msgid "Dither size:"
msgstr "Dither size:"
#: plug-ins/common/warp.c:579
msgid "Rotation angle:"
msgstr "Rotation angle:"
#: plug-ins/common/warp.c:592
msgid "Substeps:"
msgstr "Substeps:"
#. Magnitude map menu
#: plug-ins/common/warp.c:601
msgid "Magnitude map:"
msgstr "Magnitude map:"
#: plug-ins/common/warp.c:623
msgid "Use magnitude map"
msgstr "Use magnitude map"
#. --------------------------------------------------------------------
#. --------- The "other" table --------------------------
#: plug-ins/common/warp.c:636
msgid "More Advanced Options"
msgstr "More Advanced Options"
#: plug-ins/common/warp.c:653
msgid "Gradient scale:"
msgstr "Gradient scale:"
#: plug-ins/common/warp.c:676
msgid "Gradient map selection menu"
msgstr "Gradient map selection menu"
#: plug-ins/common/warp.c:686
msgid "Vector mag:"
msgstr "Vector mag:"
#. Angle
#: plug-ins/common/warp.c:701 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:569
msgid "Angle:"
msgstr "Angle:"
#: plug-ins/common/warp.c:724
msgid "Fixed-direction-vector map selection menu"
msgstr "Fixed-direction-vector map selection menu"
#.
#. if (display_diff_map) {
#. gimp_display_new(new_image_id);
#. }
#.
#. make sure layer is visible
#: plug-ins/common/warp.c:1177
msgid "Smoothing X gradient..."
msgstr "Smoothing X gradient..."
#: plug-ins/common/warp.c:1179
msgid "Smoothing Y gradient..."
msgstr "Smoothing Y gradient..."
#. calculate new X,Y Displacement image maps
#: plug-ins/common/warp.c:1234
msgid "Finding XY gradient..."
msgstr "Finding XY gradient..."
#: plug-ins/common/warp.c:1259
#, c-format
msgid "Flow Step %d..."
msgstr "Flow Step %d..."
#: plug-ins/common/waves.c:124
msgid "_Waves..."
msgstr "_Waves..."
#: plug-ins/common/waves.c:246
msgid "Waves"
msgstr "Waves"
#: plug-ins/common/waves.c:289
msgid "_Reflective"
msgstr "_Reflective"
#: plug-ins/common/waves.c:308
msgid "_Amplitude:"
msgstr "_Amplitude:"
#: plug-ins/common/waves.c:320
msgid "_Phase:"
msgstr "_Phase:"
#: plug-ins/common/waves.c:332
msgid "_Wavelength:"
msgstr "_Wavelength:"
#: plug-ins/common/waves.c:433
msgid "Waving..."
msgstr "Waving..."
#: plug-ins/common/webbrowser.c:141
msgid ""
"Web browser not specified.\n"
"Please specify a web browser using the Preferences Dialog."
msgstr ""
"Web browser not specified.\n"
"Please specify a web browser using the Preferences Dialogue."
#: plug-ins/common/webbrowser.c:161
#, c-format
msgid ""
"Could not parse specified web browser command:\n"
"%s"
msgstr ""
"Could not parse specified web browser command:\n"
"%s"
#: plug-ins/common/webbrowser.c:174
#, c-format
msgid ""
"Could not execute specified web browser:\n"
"%s"
msgstr ""
"Could not execute specified web browser:\n"
"%s"
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:152
msgid "W_hirl and Pinch..."
msgstr "W_hirl and Pinch..."
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:195
msgid "Region affected by plug-in is empty"
msgstr "Region affected by plug-in is empty"
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:343
msgid "Whirling and Pinching..."
msgstr "Whirling and Pinching..."
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:530
msgid "Whirl and Pinch"
msgstr "Whirl and Pinch"
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:564
msgid "_Whirl angle:"
msgstr "_Whirl angle:"
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:576
msgid "_Pinch amount:"
msgstr "_Pinch amount:"
#: plug-ins/common/wind.c:182
msgid "Wi_nd..."
msgstr "Wi_nd..."
#: plug-ins/common/wind.c:317
msgid "Rendering Blast..."
msgstr "Rendering Blast..."
#: plug-ins/common/wind.c:444
msgid "Rendering Wind..."
msgstr "Rendering Wind..."
#: plug-ins/common/wind.c:881
msgid "Wind"
msgstr "Wind"
#. ********************************************************
#. radio buttons for choosing wind rendering algorithm
#. *****************************************************
#: plug-ins/common/wind.c:919
msgid "Style"
msgstr "Style"
#: plug-ins/common/wind.c:923
msgid "_Wind"
msgstr "_Wind"
#: plug-ins/common/wind.c:924
msgid "_Blast"
msgstr "_Blast"
#: plug-ins/common/wind.c:947
msgid "_Left"
msgstr "_Left"
#: plug-ins/common/wind.c:948
msgid "_Right"
msgstr "_Right"
#. ****************************************************
#. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING
#. **************************************************
#: plug-ins/common/wind.c:967
msgid "Edge Affected"
msgstr "Edge Affected"
#: plug-ins/common/wind.c:971
msgid "L_eading"
msgstr "L_eading"
#: plug-ins/common/wind.c:972
msgid "Tr_ailing"
msgstr "Tr_ailing"
#: plug-ins/common/wind.c:973
msgid "Bot_h"
msgstr "Bot_h"
#: plug-ins/common/wind.c:1010
msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image"
msgstr "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image"
#: plug-ins/common/wind.c:1025 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:675
msgid "_Strength:"
msgstr "_Strength:"
#: plug-ins/common/wind.c:1029
msgid "Higher values increase the magnitude of the effect"
msgstr "Higher values increase the magnitude of the effect"
#: plug-ins/common/winprint.c:224
msgid "_Print"
msgstr "_Print"
#: plug-ins/common/winprint.c:236
msgid "Page Setup"
msgstr "Page Setup"
#: plug-ins/common/winprint.c:341
#, c-format
msgid "PrintDlg failed: %d"
msgstr "PrintDlg failed: %d"
#: plug-ins/common/winprint.c:377
msgid "Printer doesn't support bitmaps"
msgstr "Printer doesn't support bitmaps"
#: plug-ins/common/winprint.c:418
msgid "StartPage failed"
msgstr "StartPage failed"
#: plug-ins/common/winprint.c:427 plug-ins/print/print-image-gimp.c:320
msgid "Printing..."
msgstr "Printing..."
#: plug-ins/common/winprint.c:459
msgid "CreateDIBSection failed"
msgstr "CreateDIBSection failed"
#: plug-ins/common/winprint.c:495
msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)"
msgstr "SetStretchBltMode failed (warning only)"
#: plug-ins/common/winprint.c:558
#, c-format
msgid ""
"StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, "
"error = %d, y = %d"
msgstr ""
"StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, "
"error = %d, y = %d"
#: plug-ins/common/winprint.c:587
msgid "EndPage failed"
msgstr "EndPage failed"
#: plug-ins/common/winprint.c:634
#, c-format
msgid "PageSetupDlg failed: %d"
msgstr "PageSetupDlg failed: %d"
#: plug-ins/common/wmf.c:126
msgid "Microsoft WMF file"
msgstr "Microsoft WMF file"
#: plug-ins/common/wmf.c:332
msgid ""
"WMF file does not\n"
"specify a size!"
msgstr ""
"WMF file does not\n"
"specify a size!"
#: plug-ins/common/wmf.c:480
msgid "Render Windows Metafile"
msgstr "Render Windows Metafile"
#: plug-ins/common/wmf.c:947 plug-ins/sgi/sgi.c:313
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading."
msgstr "Could not open '%s' for reading."
#: plug-ins/common/wmf.c:962
msgid "Rendered WMF"
msgstr "Rendered WMF"
#: plug-ins/common/xbm.c:172 plug-ins/common/xbm.c:190
msgid "X BitMap image"
msgstr "X BitMap image"
#: plug-ins/common/xbm.c:244
msgid "Created with The GIMP"
msgstr "Created with The GIMP"
#: plug-ins/common/xbm.c:804
#, c-format
msgid ""
"'%s':\n"
"Could not read header (ftell == %ld)"
msgstr ""
"'%s':\n"
"Could not read header (ftell == %ld)"
#: plug-ins/common/xbm.c:811
#, c-format
msgid ""
"'%s':\n"
"No image width specified"
msgstr ""
"'%s':\n"
"No image width specified"
#: plug-ins/common/xbm.c:818
#, c-format
msgid ""
"'%s':\n"
"No image height specified"
msgstr ""
"'%s':\n"
"No image height specified"
#: plug-ins/common/xbm.c:825
#, c-format
msgid ""
"'%s':\n"
"No image data type specified"
msgstr ""
"'%s':\n"
"No image data type specified"
#. The image is not black-and-white.
#: plug-ins/common/xbm.c:967
msgid ""
"The image which you are trying to save as an XBM contains more than two "
"colors.\n"
"\n"
"Please convert it to a black and white (1-bit) indexed image and try again."
msgstr ""
"The image which you are trying to save as an XBM contains more than two "
"colours.\n"
"\n"
"Please convert it to a black and white (1-bit) indexed image and try again."
#: plug-ins/common/xbm.c:978
msgid ""
"You cannot save a cursor mask for an image\n"
"which has no alpha channel."
msgstr ""
"You cannot save a cursor mask for an image\n"
"which has no alpha channel."
#: plug-ins/common/xbm.c:1155
msgid "Save as XBM"
msgstr "Save as XBM"
#. parameter settings
#: plug-ins/common/xbm.c:1170
msgid "XBM Options"
msgstr "XBM Options"
#. X10 format
#: plug-ins/common/xbm.c:1179
msgid "_X10 format bitmap"
msgstr "_X10 format bitmap"
#: plug-ins/common/xbm.c:1199
msgid "_Identifier prefix:"
msgstr "_Identifier prefix:"
#. hotspot toggle
#: plug-ins/common/xbm.c:1221
msgid "_Write hot spot values"
msgstr "_Write hot spot values"
#: plug-ins/common/xbm.c:1243
msgid "Hot spot _X:"
msgstr "Hot spot _X:"
#: plug-ins/common/xbm.c:1253
msgid "Hot spot _Y:"
msgstr "Hot spot _Y:"
#. mask file
#: plug-ins/common/xbm.c:1260
msgid "Mask File"
msgstr "Mask File"
#: plug-ins/common/xbm.c:1270
msgid "W_rite extra mask file"
msgstr "W_rite extra mask file"
#: plug-ins/common/xbm.c:1283
msgid "_Mask file extension:"
msgstr "_Mask file extension:"
#: plug-ins/common/xpm.c:173 plug-ins/common/xpm.c:198
msgid "X PixMap image"
msgstr "X PixMap image"
#: plug-ins/common/xpm.c:354
#, c-format
msgid "Error opening file '%s'"
msgstr "Error opening file '%s'"
#: plug-ins/common/xpm.c:359
msgid "XPM file invalid"
msgstr "XPM file invalid"
#: plug-ins/common/xpm.c:774
msgid "Save as XPM"
msgstr "Save as XPM"
#: plug-ins/common/xpm.c:795
msgid "_Alpha threshold:"
msgstr "_Alpha threshold:"
#: plug-ins/common/xwd.c:276 plug-ins/common/xwd.c:296
msgid "X window dump"
msgstr "X window dump"
#: plug-ins/common/xwd.c:428
#, c-format
msgid "Could not read XWD header from '%s'"
msgstr "Could not read XWD header from '%s'"
#: plug-ins/common/xwd.c:466
msgid "Can't read color entries"
msgstr "Cannot read colour entries"
#: plug-ins/common/xwd.c:523
#, c-format
msgid ""
"XWD-file %s has format %d, depth %d and bits per pixel %d. Currently this is "
"not supported."
msgstr ""
"XWD-file %s has format %d, depth %d and bits per pixel %d. Currently this is "
"not supported."
#: plug-ins/common/xwd.c:547
msgid "Cannot save images with alpha channels."
msgstr "Cannot save images with alpha channels."
#: plug-ins/common/xwd.c:2150
msgid "Error during writing indexed/gray image"
msgstr "Error during writing indexed/gray image"
#: plug-ins/common/xwd.c:2248
msgid "Error during writing rgb image"
msgstr "Error during writing rgb image"
#: plug-ins/common/zealouscrop.c:91
msgid "_Zealous Crop"
msgstr "_Zealous Crop"
#: plug-ins/common/zealouscrop.c:139
msgid "ZealousCropping(tm)..."
msgstr "ZealousCropping(tm)..."
#: plug-ins/common/zealouscrop.c:240
msgid "Nothing to crop."
msgstr "Nothing to crop."
#: plug-ins/faxg3/faxg3.c:102
msgid "G3 fax image"
msgstr "G3 fax image"
#: plug-ins/fits/fits.c:163 plug-ins/fits/fits.c:183
msgid "Flexible Image Transport System"
msgstr "Flexible Image Transport System"
#: plug-ins/fits/fits.c:351
msgid "Error during open of FITS file"
msgstr "Error during open of FITS file"
#: plug-ins/fits/fits.c:356
msgid "FITS file keeps no displayable images"
msgstr "FITS file keeps no displayable images"
#: plug-ins/fits/fits.c:434
msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels"
msgstr "FITS save cannot handle images with alpha channels"
#: plug-ins/fits/fits.c:972
msgid "Load FITS File"
msgstr "Load FITS File"
#: plug-ins/fits/fits.c:992
msgid "Replacement for undefined pixels"
msgstr "Replacement for undefined pixels"
#: plug-ins/fits/fits.c:997 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1292
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1467
msgid "White"
msgstr "White"
#: plug-ins/fits/fits.c:1004
msgid "Pixel value scaling"
msgstr "Pixel value scaling"
#: plug-ins/fits/fits.c:1009
msgid "By DATAMIN/DATAMAX"
msgstr "By DATAMIN/DATAMAX"
#: plug-ins/fits/fits.c:1016
msgid "Image Composing"
msgstr "Image Composing"
#: plug-ins/flame/flame.c:133
msgid "_Flame..."
msgstr "_Flame..."
#: plug-ins/flame/flame.c:226
msgid "Drawing Flame..."
msgstr "Drawing Flame..."
#: plug-ins/flame/flame.c:318
msgid "Flame works only on RGB drawables."
msgstr "Flame works only on RGB drawables."
#: plug-ins/flame/flame.c:401
#, c-format
msgid "'%s' is not a regular file"
msgstr "'%s' is not a regular file"
#: plug-ins/flame/flame.c:641
msgid "Edit Flame"
msgstr "Edit Flame"
#: plug-ins/flame/flame.c:664
msgid "Directions"
msgstr "Directions"
#: plug-ins/flame/flame.c:700
msgid "Controls"
msgstr "Controls"
#: plug-ins/flame/flame.c:714
msgid "_Speed:"
msgstr "_Speed:"
#: plug-ins/flame/flame.c:731
msgid "_Randomize"
msgstr "_Randomize"
#: plug-ins/flame/flame.c:740
msgid "Same"
msgstr "Same"
#: plug-ins/flame/flame.c:741 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:146
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:149
msgid "Random"
msgstr "Random"
#: plug-ins/flame/flame.c:745
msgid "Swirl"
msgstr "Swirl"
#: plug-ins/flame/flame.c:746
msgid "Horseshoe"
msgstr "Horseshoe"
#: plug-ins/flame/flame.c:747 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1448
msgid "Polar"
msgstr "Polar"
#: plug-ins/flame/flame.c:748
msgid "Bent"
msgstr "Bent"
#: plug-ins/flame/flame.c:761
msgid "_Variation:"
msgstr "_Variation:"
#: plug-ins/flame/flame.c:783
msgid "Load Flame"
msgstr "Load Flame"
#: plug-ins/flame/flame.c:798
msgid "Save Flame"
msgstr "Save Flame"
#: plug-ins/flame/flame.c:940
msgid "Flame"
msgstr "Flame"
#: plug-ins/flame/flame.c:1039
msgid "_Rendering"
msgstr "_Rendering"
#: plug-ins/flame/flame.c:1065
msgid "Co_ntrast:"
msgstr "Co_ntrast:"
#: plug-ins/flame/flame.c:1079
msgid "_Gamma:"
msgstr "_Gamma:"
#: plug-ins/flame/flame.c:1093
msgid "Sample _density:"
msgstr "Sample _density:"
#: plug-ins/flame/flame.c:1104
msgid "Spa_tial oversample:"
msgstr "Spa_tial oversample:"
#: plug-ins/flame/flame.c:1115
msgid "Spatial _filter radius:"
msgstr "Spatial _filter radius:"
#: plug-ins/flame/flame.c:1134
msgid "Color_map:"
msgstr "Colour_map:"
#: plug-ins/flame/flame.c:1176
msgid "Custom gradient"
msgstr "Custom gradient"
#: plug-ins/flame/flame.c:1202
msgid "C_amera"
msgstr "C_amera"
#: plug-ins/flame/flame.c:1207
msgid "_Zoom:"
msgstr "_Zoom:"
#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:442
msgid "Closed"
msgstr "Closed"
#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:447
msgid "Close curve on completion"
msgstr "Close curve on completion"
#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:452
msgid "Show Line Frame"
msgstr "Show Line Frame"
#: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:457
msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation"
msgstr "Draws lines between the control points. Only during curve creation"
#. Start building the dialog up
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:294
msgid "Gfig"
msgstr "Gfig"
#. Tool options notebook
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:345
msgid "Tool Options"
msgstr "Tool Options"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:362
msgid "_Stroke"
msgstr "_Stroke"
#. Fill frame on right side
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:409
msgid "Fill"
msgstr "Fill"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:423
msgid "No fill"
msgstr "No fill"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:424
msgid "Color fill"
msgstr "Colour fill"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:425
msgid "Pattern fill"
msgstr "Pattern fill"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:426
msgid "Shape gradient"
msgstr "Shape gradient"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:427
msgid "Vertical gradient"
msgstr "Vertical gradient"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:428
msgid "Horizontal gradient"
msgstr "Horizontal gradient"
#. "show image" checkbutton at bottom of style frame
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:488
msgid "Show image"
msgstr "Show image"
#. "show grid" checkbutton at bottom of style frame
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:510
msgid "Show grid"
msgstr "Show grid"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:645
msgid "Load Gfig Object Collection"
msgstr "Load Gfig Object Collection"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:694
msgid "Save Gfig Drawing"
msgstr "Save Gfig Drawing"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:837
msgid "First Gfig"
msgstr "First Gfig"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:876
msgid "_Undo"
msgstr "_Undo"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:880
msgid "_Clear"
msgstr "_Clear"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:884
msgid "_Grid"
msgstr "_Grid"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:892
msgid "Raise selected object"
msgstr "Raise selected object"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:896
msgid "Lower selected object"
msgstr "Lower selected object"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:900
msgid "Raise selected object to top"
msgstr "Raise selected object to top"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:904
msgid "Lower selected object to bottom"
msgstr "Lower selected object to bottom"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:908
msgid "Show previous object"
msgstr "Show previous object"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:912
msgid "Show next object"
msgstr "Show next object"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:916 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:53
msgid "Show all objects"
msgstr "Show all objects"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:922 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:47
msgid "Create line"
msgstr "Create line"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:925 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:51
msgid "Create rectangle"
msgstr "Create rectangle"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:928 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:42
msgid "Create circle"
msgstr "Create circle"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:931 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:46
msgid "Create ellipse"
msgstr "Create ellipse"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:934 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:44
msgid "Create arc"
msgstr "Create arc"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:937 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:50
msgid "Create reg polygon"
msgstr "Create reg polygon"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:940 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:55
msgid "Create star"
msgstr "Create star"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:943 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:54
msgid "Create spiral"
msgstr "Create spiral"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:946
msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation."
msgstr "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation."
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:950 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:48
msgid "Move an object"
msgstr "Move an object"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:953 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:49
msgid "Move a single point"
msgstr "Move a single point"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:956 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:43
msgid "Copy an object"
msgstr "Copy an object"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:959 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:45
msgid "Delete an object"
msgstr "Delete an object"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:962 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:52
msgid "Select an object"
msgstr "Select an object"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1044
msgid "This tool has no options"
msgstr "This tool has no options"
#. Put buttons in
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1234
msgid "Show position"
msgstr "Show position"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1246
msgid "Show control points"
msgstr "Show control points"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1280
msgid "Max undo:"
msgstr "Max undo:"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1289 plug-ins/gimpressionist/general.c:166
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1291
msgid "Foreground"
msgstr "Foreground"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1293 plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:54
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55
msgid "Copy"
msgstr "Copy"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1302
msgid ""
"Layer background type. Copy causes the previous layer to be copied before "
"the draw is performed."
msgstr ""
"Layer background type. Copy causes the previous layer to be copied before "
"the draw is performed."
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1308
msgid "Background:"
msgstr "Background:"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1311
msgid "Feather"
msgstr "Feather"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1335
msgid "Radius:"
msgstr "Radius:"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1392
msgid "Grid spacing:"
msgstr "Grid spacing:"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1409
msgid "Polar grid sectors desired:"
msgstr "Polar grid sectors desired:"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1431
msgid "Polar grid radius interval:"
msgstr "Polar grid radius interval:"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1447
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1449
msgid "Isometric"
msgstr "Isometric"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1458
msgid "Grid type:"
msgstr "Grid type:"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1465 plug-ins/gflare/gflare.c:556
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1468
msgid "Grey"
msgstr "Grey"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1469
msgid "Darker"
msgstr "Darker"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1470
msgid "Lighter"
msgstr "Lighter"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1471
msgid "Very dark"
msgstr "Very dark"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1480
msgid "Grid color:"
msgstr "Grid colour:"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1703
msgid "Sides:"
msgstr "Sides:"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1713
msgid "Right"
msgstr "Right"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1714
msgid "Left"
msgstr "Left"
#: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1724 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:130
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:508
msgid "Orientation:"
msgstr "Orientation:"
#: plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:585
msgid "Hey where has the object gone ?"
msgstr "Hey where has the object gone ?"
#: plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:949
msgid "Error reading file"
msgstr "Error reading file"
#: plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:1038
msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it"
msgstr "Editing read-only object - you will not be able to save it"
#: plug-ins/gfig/gfig-poly.c:50
msgid "Regular Polygon Number of Sides"
msgstr "Regular Polygon Number of Sides"
#: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:328
msgid "Object Details"
msgstr "Object Details"
#. Position labels
#: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:378
msgid "XY position:"
msgstr "XY position:"
#: plug-ins/gfig/gfig-spiral.c:54
msgid "Spiral Number of Turns"
msgstr "Spiral Number of Turns"
#: plug-ins/gfig/gfig-star.c:51
msgid "Star Number of Points"
msgstr "Star Number of Points"
#: plug-ins/gfig/gfig-stock.c:41
msgid "Create bezier curve"
msgstr "Create bezier curve"
#: plug-ins/gfig/gfig.c:128
msgid "_Gfig..."
msgstr "_Gfig..."
#: plug-ins/gfig/gfig.c:724
msgid ""
"Error trying to save figure as a parasite: can't attach parasite to drawable."
msgstr ""
"Error trying to save figure as a parasite: cannot attach parasite to "
"drawable."
#: plug-ins/gfig/gfig.c:751
#, c-format
msgid "Error trying to open temporary file '%s' for parasite loading: %s"
msgstr "Error trying to open temporary file '%s' for parasite loading: %s"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:557
msgid "Addition"
msgstr "Addition"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:558
msgid "Overlay"
msgstr "Overlay"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:818
msgid "_GFlare..."
msgstr "_GFlare..."
#: plug-ins/gflare/gflare.c:957
msgid "Gradient Flare..."
msgstr "Gradient Flare..."
#: plug-ins/gflare/gflare.c:1259
#, c-format
msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s"
msgstr "Failed to open GFlare file '%s': %s"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:1267
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid GFlare file."
msgstr "'%s' is not a valid GFlare file."
#: plug-ins/gflare/gflare.c:1321
#, c-format
msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n"
msgstr "invalid formatted GFlare file: %s\n"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:1446
#, c-format
msgid ""
"GFlare '%s' is not saved. If you add a new entry in '%s', like:\n"
"(gflare-path \"%s\")\n"
"and make a folder '%s', then you can save your own GFlares into that folder."
msgstr ""
"GFlare '%s' is not saved. If you add a new entry in '%s', like:\n"
"(gflare-path \"%s\")\n"
"and make a folder '%s', then you can save your own GFlares into that folder."
#: plug-ins/gflare/gflare.c:1479
#, c-format
msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s"
msgstr "Failed to write GFlare file '%s': %s"
#.
#. * Dialog Shell
#.
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2291
msgid "GFlare"
msgstr "GFlare"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2348
msgid "A_uto update preview"
msgstr "A_uto update preview"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2399
msgid "`Default' is created."
msgstr "`Default' is created."
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2400
msgid "Default"
msgstr "Default"
#.
#. * Scales
#.
#.
#. * Scales
#.
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2675 plug-ins/gflare/gflare.c:3512
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3617 plug-ins/gflare/gflare.c:3754
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2701
msgid "Ro_tation:"
msgstr "Ro_tation:"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2713
msgid "_Hue rotation:"
msgstr "_Hue rotation:"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2725
msgid "Vector _angle:"
msgstr "Vector _angle:"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2737
msgid "Vector _length:"
msgstr "Vector _length:"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2758
msgid "A_daptive supersampling"
msgstr "A_daptive supersampling"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2777
msgid "_Max depth:"
msgstr "_Max depth:"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2787
msgid "_Threshold"
msgstr "_Threshold"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2925
msgid "S_elector"
msgstr "S_elector"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2989
msgid "New GFlare"
msgstr "New GFlare"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2992
msgid "Enter a name for the new GFlare"
msgstr "Enter a name for the new GFlare"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3012
#, c-format
msgid "The name '%s' is used already!"
msgstr "The name '%s' is used already!"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3068
msgid "Copy GFlare"
msgstr "Copy GFlare"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3071
msgid "Enter a name for the copied GFlare"
msgstr "Enter a name for the copied GFlare"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3093
#, c-format
msgid "The name `%s' is used already!"
msgstr "The name `%s' is used already!"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3124
msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare."
msgstr "Cannot delete!! There must be at least one GFlare."
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3134
msgid "Delete GFlare"
msgstr "Delete GFlare"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3206
#, c-format
msgid "not found %s in gflares_list"
msgstr "not found %s in gflares_list"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3247
msgid "GFlare Editor"
msgstr "GFlare Editor"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3251
msgid "Rescan Gradients"
msgstr "Rescan Gradients"
#. Glow
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3376
msgid "Glow Paint Options"
msgstr "Glow Paint Options"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 plug-ins/gflare/gflare.c:3415
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3443
msgid "Opacity:"
msgstr "Opacity:"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3400 plug-ins/gflare/gflare.c:3428
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3456
msgid "Paint mode:"
msgstr "Paint mode:"
#. Rays
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3404
msgid "Rays Paint Options"
msgstr "Rays Paint Options"
#. Rays
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3432
msgid "Second Flares Paint Options"
msgstr "Second Flares Paint Options"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3459 plug-ins/gimpressionist/general.c:115
msgid "_General"
msgstr "_General"
#.
#. * Gradient Menus
#.
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3485 plug-ins/gflare/gflare.c:3588
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3727
msgid "Gradients"
msgstr "Gradients"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3496 plug-ins/gflare/gflare.c:3601
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3738
msgid "Radial gradient:"
msgstr "Radial gradient:"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3500 plug-ins/gflare/gflare.c:3605
msgid "Angular gradient:"
msgstr "Angular gradient:"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 plug-ins/gflare/gflare.c:3609
msgid "Angular size gradient:"
msgstr "Angular size gradient:"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3524 plug-ins/gflare/gflare.c:3629
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3766
msgid "Size (%):"
msgstr "Size (%):"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3536 plug-ins/gflare/gflare.c:3641
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3778
msgid "Rotation:"
msgstr "Rotation:"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3548 plug-ins/gflare/gflare.c:3654
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3791
msgid "Hue rotation:"
msgstr "Hue rotation:"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3562
msgid "G_low"
msgstr "G_low"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3666
msgid "# of Spikes:"
msgstr "# of Spikes:"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3678
msgid "Spike thickness:"
msgstr "Spike thickness:"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3692
msgid "_Rays"
msgstr "_Rays"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3742
msgid "Size factor gradient:"
msgstr "Size factor gradient:"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3746
msgid "Probability gradient:"
msgstr "Probability gradient:"
#.
#. * Shape Radio Button Frame
#.
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3808
msgid "Shape of Second Flares"
msgstr "Shape of Second Flares"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3816
msgid "Circle"
msgstr "Circle"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3833
msgid "Polygon"
msgstr "Polygon"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3866
msgid "Random seed:"
msgstr "Random seed:"
#: plug-ins/gflare/gflare.c:3880
msgid "_Second Flares"
msgstr "_Second Flares"
#: plug-ins/gfli/gfli.c:162 plug-ins/gfli/gfli.c:182
msgid "AutoDesk FLIC animation"
msgstr "AutoDesk FLIC animation"
#: plug-ins/gfli/gfli.c:529
#, c-format
msgid "Frame (%i)"
msgstr "Frame (%i)"
#: plug-ins/gfli/gfli.c:680
msgid "Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images."
msgstr "Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images."
#: plug-ins/gfli/gfli.c:812
msgid "GFLI 1.3 - Load framestack"
msgstr "GFLI 1.3 - Load framestack"
#: plug-ins/gfli/gfli.c:880
msgid "GFLI 1.3 - Save framestack"
msgstr "GFLI 1.3 - Save framestack"
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:230
msgid "Can only save drawables!"
msgstr "Can only save drawables!"
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:235
msgid "Save Brush"
msgstr "Save Brush"
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:488
msgid "_Brush"
msgstr "_Brush"
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:525 plug-ins/print/gimp_color_window.c:407
msgid "Gamma:"
msgstr "Gamma:"
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:543
msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush"
msgstr "Changes the gamma (brightness) of the selected brush"
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:551
msgid "Select:"
msgstr "Select:"
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:580
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "Aspect ratio:"
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:584
msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
msgstr "Specifies the aspect ratio of the brush"
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:593 plug-ins/gimpressionist/paper.c:188
msgid "Relief:"
msgstr "Relief:"
#: plug-ins/gimpressionist/brush.c:597 plug-ins/gimpressionist/paper.c:192
msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
msgstr "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:42
msgid "Co_lor"
msgstr "Co_lour"
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:52
msgid "A_verage under brush"
msgstr "A_verage under brush"
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:54
msgid "C_enter of brush"
msgstr "C_entre of brush"
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:61
msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush"
msgstr "Colour is computed from the average of all pixels under the brush"
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:65
msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush"
msgstr "Samples the colour from the pixel in the centre of the brush"
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:76
msgid "Color _noise:"
msgstr "Colour _noise:"
#: plug-ins/gimpressionist/color.c:80
msgid "Adds random noise to the color"
msgstr "Adds random noise to the colour"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:131
msgid "Keep original"
msgstr "Keep original"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:132
msgid "Preserve the original image as a background"
msgstr "Preserve the original image as a background"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:137
msgid "From paper"
msgstr "From paper"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:138
msgid "Copy the texture of the selected paper as a background"
msgstr "Copy the texture of the selected paper as a background"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:148
msgid "Solid colored background"
msgstr "Solid coloured background"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:167
msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible"
msgstr "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:184
msgid "Paint edges"
msgstr "Paint edges"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:189
msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image"
msgstr "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image"
#. Tileable checkbox
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 plug-ins/maze/maze_face.c:315
msgid "Tileable"
msgstr "Tileable"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:198
msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable"
msgstr "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:203
msgid "Drop shadow"
msgstr "Drop shadow"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:208
msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke"
msgstr "Adds a shadow effect to each brush stroke"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:221
msgid "Edge darken:"
msgstr "Edge darken:"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:225
msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke"
msgstr "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:230
msgid "Shadow darken:"
msgstr "Shadow darken:"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:234
msgid "How much to \"darken\" the drop shadow"
msgstr "How much to \"darken\" the drop shadow"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:239
msgid "Shadow depth:"
msgstr "Shadow depth:"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:243
msgid ""
"The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be"
msgstr ""
"The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:248
msgid "Shadow blur:"
msgstr "Shadow blur:"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:252
msgid "How much to blur the drop shadow"
msgstr "How much to blur the drop shadow"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:257
msgid "Deviation threshold:"
msgstr "Deviation threshold:"
#: plug-ins/gimpressionist/general.c:261
msgid "A bailout-value for adaptive selections"
msgstr "A bailout-value for adaptive selections"
#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:79
msgid "_GIMPressionist..."
msgstr "_GIMPressionist..."
#: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:350
msgid "Painting..."
msgstr "Painting..."
#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:117
msgid "The GIMPressionist"
msgstr "The GIMPressionist"
#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:196
msgid "Gimpressionist"
msgstr "Gimpressionist"
#: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:200
msgid "A_bout"
msgstr "A_bout"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:74
msgid "Or_ientation"
msgstr "Or_ientation"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:88
msgid "Directions:"
msgstr "Directions:"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:92
msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use"
msgstr "The number of directions (i.e. brushes) to use"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:100
msgid "Start angle:"
msgstr "Start angle:"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104
msgid "The starting angle of the first brush to create"
msgstr "The starting angle of the first brush to create"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:112
msgid "Angle span:"
msgstr "Angle span:"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:116
msgid "The angle span of the first brush to create"
msgstr "The angle span of the first brush to create"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139
msgid ""
"Let the value (brightness) of the region determine the direction of the "
"stroke"
msgstr ""
"Let the value (brightness) of the region determine the direction of the "
"stroke"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:142
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:145
msgid "Radius"
msgstr "Radius"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:143
msgid ""
"The distance from the center of the image determines the direction of the "
"stroke"
msgstr ""
"The distance from the centre of the image determines the direction of the "
"stroke"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147
msgid "Selects a random direction of each stroke"
msgstr "Selects a random direction of each stroke"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:150
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:153
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151
msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke"
msgstr ""
"Let the direction from the centre determine the direction of the stroke"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:158
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:161
msgid "Flowing"
msgstr "Flowing"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:162
msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern"
msgstr "The strokes follow a \"flowing\" pattern"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:163
msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke"
msgstr "The hue of the region determines the direction of the stroke"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:166
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:169
msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptive"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167
msgid "The direction that matches the original image the closest is selected"
msgstr "The direction that matches the original image the closest is selected"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:174
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:178
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175
msgid "Manually specify the stroke orientation"
msgstr "Manually specify the stroke orientation"
#: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:186
msgid "Opens up the Orientation Map Editor"
msgstr "Opens up the Orientation Map Editor"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:508
msgid "Orientation Map Editor"
msgstr "Orientation Map Editor"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536
msgid "Vectors"
msgstr "Vectors"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:548
msgid ""
"The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point "
"it towards mouse, Middle-click to add a new vector."
msgstr ""
"The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point "
"it towards mouse, Middle-click to add a new vector."
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:571
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441
msgid "Adjust the preview's brightness"
msgstr "Adjust the preview's brightness"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:593
msgid "Select previous vector"
msgstr "Select previous vector"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599
msgid "Select next vector"
msgstr "Select next vector"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:601
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:472
msgid "A_dd"
msgstr "A_dd"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605
msgid "Add new vector"
msgstr "Add new vector"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:607
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:479
msgid "_Kill"
msgstr "_Kill"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:611
msgid "Delete selected vector"
msgstr "Delete selected vector"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:622
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:626
msgid "_Normal"
msgstr "_Normal"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:627
msgid "Vorte_x"
msgstr "Vorte_x"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:628
msgid "Vortex_2"
msgstr "Vortex_2"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:629
msgid "Vortex_3"
msgstr "Vortex_3"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:635
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524
msgid "_Voronoi"
msgstr "_Voronoi"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:643
msgid ""
"Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any "
"influence"
msgstr ""
"Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any "
"influence"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653
msgid "A_ngle:"
msgstr "A_ngle:"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:657
msgid "Change the angle of the selected vector"
msgstr "Change the angle of the selected vector"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:664
msgid "Ang_le offset:"
msgstr "Ang_le offset:"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:668
msgid "Offset all vectors with a given angle"
msgstr "Offset all vectors with a given angle"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679
msgid "Change the strength of the selected vector"
msgstr "Change the strength of the selected vector"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:686
msgid "S_trength exp.:"
msgstr "S_trength exp.:"
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:519
msgid "Change the exponent of the strength"
msgstr "Change the exponent of the strength"
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:120
msgid "P_aper"
msgstr "P_aper"
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:155
msgid "Inverts the Papers texture"
msgstr "Inverts the Papers texture"
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:159
msgid "O_verlay"
msgstr "O_verlay"
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:164
msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
msgstr "Applies the paper as it is (without embossing it)"
#: plug-ins/gimpressionist/paper.c:180
msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
msgstr "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:49
msgid "Pl_acement"
msgstr "Pl_acement"
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55
msgid "Placement"
msgstr "Placement"
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:59
msgid "Randomly"
msgstr "Randomly"
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:63
msgid "Evenly distributed"
msgstr "Evenly distributed"
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:71
msgid "Place strokes randomly around the image"
msgstr "Place strokes randomly around the image"
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:75
msgid "The strokes are evenly distributed across the image"
msgstr "The strokes are evenly distributed across the image"
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:91
msgid "Stroke _density:"
msgstr "Stroke _density:"
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:95
msgid "The relative density of the brush strokes"
msgstr "The relative density of the brush strokes"
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:101
msgid "Centerize"
msgstr "Centrize"
#: plug-ins/gimpressionist/placement.c:107
msgid "Focus the brush strokes around the center of the image"
msgstr "Focus the brush strokes around the centre of the image"
#.
#. * gimp_filename_to_utf8 () and g_strerror () return temporary strings
#. * that need not and should not be freed. So this call is OK.
#. *
#: plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:632
#, c-format
msgid "Failed to save PPM file '%s': %s"
msgstr "Failed to save PPM file '%s': %s"
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625
msgid "Save Current"
msgstr "Save Current"
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:874
msgid "The Gimpressionist Defaults"
msgstr "The Gimpressionist Defaults"
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:990
msgid "_Presets"
msgstr "_Presets"
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:1005
msgid "Save Current..."
msgstr "Save Current..."
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:1010
msgid "Save the current settings to the specified file"
msgstr "Save the current settings to the specified file"
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:1038
msgid "Reads the selected Preset into memory"
msgstr "Reads the selected Preset into memory"
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:1044
msgid "Deletes the selected Preset"
msgstr "Deletes the selected Preset"
#: plug-ins/gimpressionist/presets.c:1050
msgid "Reread the folder of Presets"
msgstr "Reread the folder of Presets"
#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:187
msgid "Refresh the Preview window"
msgstr "Refresh the Preview window"
#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:195
msgid "Revert to the original image"
msgstr "Revert to the original image"
#: plug-ins/gimpressionist/repaint.c:1160
msgid "Update"
msgstr "Update"
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:77
msgid "_Size"
msgstr "_Size"
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:91
msgid "Sizes:"
msgstr "Sizes:"
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:95
msgid "The number of sizes of brushes to use"
msgstr "The number of sizes of brushes to use"
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:103
msgid "Minimum size:"
msgstr "Minimum size:"
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:107
msgid "The smallest brush to create"
msgstr "The smallest brush to create"
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:115
msgid "Maximum size:"
msgstr "Maximum size:"
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:119
msgid "The largest brush to create"
msgstr "The largest brush to create"
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:133
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:142
msgid ""
"Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke"
msgstr ""
"Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke"
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:146
msgid ""
"The distance from the center of the image determines the size of the stroke"
msgstr ""
"The distance from the centre of the image determines the size of the stroke"
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150
msgid "Selects a random size for each stroke"
msgstr "Selects a random size for each stroke"
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:154
msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke"
msgstr "Let the direction from the centre determine the size of the stroke"
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:166
msgid "The hue of the region determines the size of the stroke"
msgstr "The hue of the region determines the size of the stroke"
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:170
msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected"
msgstr "The brush-size that matches the original image the closest is selected"
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:179
msgid "Manually specify the stroke size"
msgstr "Manually specify the stroke size"
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:190
msgid "Opens up the Size Map Editor"
msgstr "Opens up the Size Map Editor"
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:383
msgid "Size Map Editor"
msgstr "Size Map Editor"
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:411
msgid "Smvectors"
msgstr "Smvectors"
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:421
msgid ""
"The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to "
"point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector."
msgstr ""
"The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to "
"point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector."
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463
msgid "Select previous smvector"
msgstr "Select previous smvector"
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:470
msgid "Select next smvector"
msgstr "Select next smvector"
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477
msgid "Add new smvector"
msgstr "Add new smvector"
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:484
msgid "Delete selected smvector"
msgstr "Delete selected smvector"
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497
msgid "Change the angle of the selected smvector"
msgstr "Change the angle of the selected smvector"
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504
msgid "S_trength:"
msgstr "S_trength:"
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:508
msgid "Change the strength of the selected smvector"
msgstr "Change the strength of the selected smvector"
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:515
msgid "St_rength exp.:"
msgstr "St_rength exp.:"
#: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:531
msgid ""
"Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any "
"influence"
msgstr ""
"Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any "
"influence"
#: plug-ins/help/domain.c:177
msgid "The GIMP help files are not installed."
msgstr "The GIMP help files are not installed."
#: plug-ins/help/domain.c:179
msgid "There is a problem with the GIMP help files."
msgstr "There is a problem with the GIMP help files."
#: plug-ins/help/domain.c:184
msgid "Please check your installation."
msgstr "Please check your installation."
#: plug-ins/help/domain.c:192
#, c-format
msgid "Help ID '%s' unknown"
msgstr "Help ID '%s' unknown"
#: plug-ins/help/domain.c:449
#, c-format
msgid ""
"Parse error in '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Parse error in '%s':\n"
"%s"
#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:190
msgid "GIMP Help Browser"
msgstr "GIMP Help Browser"
#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:254
msgid "Drag and drop this icon to a web browser"
msgstr "Drag and drop this icon to a web browser"
#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465
msgid "Go back one page"
msgstr "Go back one page"
#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:469
msgid "Go forward one page"
msgstr "Go forward one page"
#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:473
msgid "Go to the index page"
msgstr "Go to the index page"
#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:503
msgid "Visit the GIMP documentation website"
msgstr "Visit the GIMP documentation website"
#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:577
msgid "Document not found"
msgstr "Document not found"
#: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:579
msgid "The requested URL could not be loaded:"
msgstr "The requested URL could not be loaded:"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:347
msgid "_IFS Fractal..."
msgstr "_IFS Fractal..."
#. Asym
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:583
msgid "Asymmetry:"
msgstr "Asymmetry:"
#. Shear
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:597
msgid "Shear:"
msgstr "Shear:"
#. Simple color control section
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:642
msgid "Simple"
msgstr "Simple"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651
msgid "IFS Fractal: Target"
msgstr "IFS Fractal: Target"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:657
msgid "Scale hue by:"
msgstr "Scale hue by:"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:672
msgid "Scale value by:"
msgstr "Scale value by:"
#. Full color control section
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:689
msgid "Full"
msgstr "Full"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:697
msgid "IFS Fractal: Red"
msgstr "IFS Fractal: Red"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705
msgid "IFS Fractal: Green"
msgstr "IFS Fractal: Green"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:713
msgid "IFS Fractal: Blue"
msgstr "IFS Fractal: Blue"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:721
msgid "IFS Fractal: Black"
msgstr "IFS Fractal: Black"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:771
msgid "IFS Fractal"
msgstr "IFS Fractal"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:867
msgid "Spatial Transformation"
msgstr "Spatial Transformation"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:873
msgid "Color Transformation"
msgstr "Colour Transformation"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:883
msgid "Relative probability:"
msgstr "Relative probability:"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1058
msgid "Select _All"
msgstr "Select _All"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1062
msgid "Re_center"
msgstr "Re_centre"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1062
msgid "Recompute Center"
msgstr "Recompute Centre"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1066
msgid "Render Options"
msgstr "Render Options"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1072 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:86
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:57
msgid "Move"
msgstr "Move"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1075
msgid "Rotate"
msgstr "Rotate"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1075
msgid "Rotate / Scale"
msgstr "Rotate / Scale"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1078
msgid "Stretch"
msgstr "Stretch"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1176
msgid "IFS Fractal Render Options"
msgstr "IFS Fractal Render Options"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1197
msgid "Max. memory:"
msgstr "Max. memory:"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1224
msgid "Subdivide:"
msgstr "Subdivide:"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1237
msgid "Spot radius:"
msgstr "Spot radius:"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1307
#, c-format
msgid "Rendering IFS (%d/%d)..."
msgstr "Rendering IFS (%d/%d)..."
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1325
#, c-format
msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..."
msgstr "Copying IFS to image (%d/%d)..."
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1481
#, c-format
msgid "Transformation %s"
msgstr "Transformation %s"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2394 plug-ins/metadata/interface.c:563
#: plug-ins/metadata/interface.c:573
msgid "Save failed"
msgstr "Save failed"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2475 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2488
#: plug-ins/metadata/interface.c:462 plug-ins/metadata/interface.c:472
#: plug-ins/metadata/interface.c:548
msgid "Open failed"
msgstr "Open failed"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2483
#, c-format
msgid "File '%s' doesn't seem to be an IFS Fractal file."
msgstr "File '%s' doesn't seem to be an IFS Fractal file."
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2523
msgid "Save as IFS Fractal file"
msgstr "Save as IFS Fractal file"
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2558
msgid "Open IFS Fractal file"
msgstr "Open IFS Fractal file"
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:44
msgid "Copyright(c) 1999-2005 by Maurits Rijk"
msgstr "Copyright(c) 1999-2005 by Maurits Rijk"
#: plug-ins/imagemap/imap_about.c:47
msgid "Released under the GNU General Public License"
msgstr "Released under the GNU General Public Licence"
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:64
msgid "C_ircle"
msgstr "C_ircle"
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:264
msgid "Center _x:"
msgstr "Centre _x:"
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:269 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:250
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:256 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:505
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:513 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:408
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:415
msgid "pixels"
msgstr "pixels"
#: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271
msgid "Center _y:"
msgstr "Centre _y:"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:51
msgid "Clear"
msgstr "Clear"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:151
msgid "Create"
msgstr "Create"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:55
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:51
msgid "Cut"
msgstr "Cut"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:57
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:61
msgid "Delete Point"
msgstr "Delete Point"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:54
msgid "Edit Object"
msgstr "Edit Object"
#. Create the areas
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:117
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:147
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:251
msgid "Use Gimp Guides"
msgstr "Use Gimp Guides"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:160
msgid "Al_ternate"
msgstr "Al_ternate"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:165
msgid "A_ll"
msgstr "A_ll"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:169
msgid "Add Additional Guides"
msgstr "Add Additional Guides"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:177
msgid "L_eft border"
msgstr "L_eft border"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:181
msgid "_Right border"
msgstr "_Right border"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:185
msgid "_Upper border"
msgstr "_Upper border"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:189
msgid "Lo_wer border"
msgstr "Lo_wer border"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:197
msgid "_Base URL:"
msgstr "_Base URL:"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:72
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138
msgid "Create Guides"
msgstr "Create Guides"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:111
#, c-format
msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)"
msgstr "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:142
msgid ""
"Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define them by "
"their width, height, and spacing from each other. This allows you to rapidly "
"create the most common image map type - image collection of \"thumbnails\", "
"suitable for navigation bars."
msgstr ""
"Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define them by "
"their width, height, and spacing from each other. This allows you rapidly to "
"create the most common image map type - image collection of \"thumbnails\", "
"suitable for navigation bars."
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:172
msgid "_Left start at:"
msgstr "_Left start at:"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:182
msgid "_Top start at:"
msgstr "_Top start at:"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:187
msgid "_Horz. spacing:"
msgstr "_Horz. spacing:"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193
msgid "_No. across:"
msgstr "_No. across:"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:199
msgid "_Vert. spacing:"
msgstr "_Vert. spacing:"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:205
msgid "No. _down:"
msgstr "No. _down:"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:214
msgid "Base _URL:"
msgstr "Base _URL:"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:238
msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)"
msgstr "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:273
msgid "Guides"
msgstr "Guides"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62
msgid "Insert Point"
msgstr "Insert Point"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:53
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:55
msgid "Move Down"
msgstr "Move Down"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:68
msgid "Move Sash"
msgstr "Move Sash"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:56
msgid "Move Selected Objects"
msgstr "Move Selected Objects"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:51
msgid "Move To Front"
msgstr "Move To Front"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:53
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:55
msgid "Move Up"
msgstr "Move Up"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51
msgid "Paste"
msgstr "Paste"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:53
msgid "Select"
msgstr "Select"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:51 plug-ins/rcm/rcm_stock.c:41
msgid "Select All"
msgstr "Select All"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:51
msgid "Select Next"
msgstr "Select Next"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:51
msgid "Select Previous"
msgstr "Select Previous"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:64
msgid "Select Region"
msgstr "Select Region"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:51
msgid "Send To Back"
msgstr "Send To Back"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:53
msgid "Unselect"
msgstr "Unselect"
#: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:56
msgid "Unselect All"
msgstr "Unselect All"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:196
msgid "Link Type"
msgstr "Link Type"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:205
msgid "_Web Site"
msgstr "_Web Site"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:211
msgid "_Ftp Site"
msgstr "_Ftp Site"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:217
msgid "_Gopher"
msgstr "_Gopher"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:223
msgid "Ot_her"
msgstr "Ot_her"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:229
msgid "F_ile"
msgstr "F_ile"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235
msgid "WAI_S"
msgstr "WAI_S"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241
msgid "Tel_net"
msgstr "Tel_net"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:247
msgid "e-_mail"
msgstr "e-_mail"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:253
msgid "_URL to activate when this area is clicked: (required)"
msgstr "_URL to activate when this area is clicked: (required)"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:255
msgid "Select HTML file"
msgstr "Select HTML file"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:264
msgid "Relati_ve link"
msgstr "Relati_ve link"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:270
msgid "_Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)"
msgstr "_Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:273
msgid "ALT te_xt: (optional)"
msgstr "ALT te_xt: (optional)"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:276
msgid "_Link"
msgstr "_Link"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:310
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensions"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:314
msgid "Pre_view"
msgstr "Pre_view"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:352
msgid "_JavaScript"
msgstr "_JavaScript"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:451
msgid "Area Settings"
msgstr "Area Settings"
#: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:493
#, c-format
msgid "Area #%d Settings"
msgstr "Area #%d Settings"
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:48 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:93
msgid "Error opening file"
msgstr "Error opening file"
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:68
msgid "Load Imagemap"
msgstr "Load Imagemap"
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:121
msgid "File already exists"
msgstr "File already exists"
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122
msgid "Do you really want to overwrite?"
msgstr "Do you really want to overwrite?"
#: plug-ins/imagemap/imap_file.c:170
msgid "Save Imagemap"
msgstr "Save Imagemap"
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:197
msgid "Grid Settings"
msgstr "Grid Settings"
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:201
msgid "_Snap-to grid enabled"
msgstr "_Snap-to grid enabled"
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:207
msgid "Grid Visibility and Type"
msgstr "Grid Visibility and Type"
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214
msgid "_Hidden"
msgstr "_Hidden"
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:222
msgid "_Lines"
msgstr "_Lines"
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:231
msgid "C_rosses"
msgstr "C_rosses"
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:239
msgid "Grid Granularity"
msgstr "Grid Granularity"
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:246
msgid "_Width"
msgstr "_Width"
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:252
msgid "_Height"
msgstr "_Height"
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:266
msgid "Grid Offset"
msgstr "Grid Offset"
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:273
msgid "pixels from l_eft"
msgstr "pixels from l_eft"
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:278
msgid "pixels from _top"
msgstr "pixels from _top"
#: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:289
msgid "_Preview"
msgstr "_Preview"
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:124
msgid "_ImageMap..."
msgstr "_ImageMap..."
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:603 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:171
msgid "<Untitled>"
msgstr "<Untitled>"
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:747
msgid "Some data has been changed!"
msgstr "Some data has been changed!"
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:748
msgid "Do you really want to discard your changes?"
msgstr "Do you really want to discard your changes?"
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:960
#, c-format
msgid "File \"%s\" saved."
msgstr "File \"%s\" saved."
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:964
msgid "Couldn't save file:"
msgstr "Couldn't save file:"
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:977
msgid "Image size has changed."
msgstr "Image size has changed."
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:978
msgid "Resize area's?"
msgstr "Resize area's?"
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1012
msgid "Couldn't read file:"
msgstr "Couldn't read file:"
#: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1061
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:127
#, c-format
msgid "_Undo %s"
msgstr "_Undo %s"
#: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:143
#, c-format
msgid "_Redo %s"
msgstr "_Redo %s"
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:72
msgid "_Polygon"
msgstr "_Polygon"
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:474
msgid "x (pixels)"
msgstr "x (pixels)"
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:483
msgid "y (pixels)"
msgstr "y (pixels)"
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:521
msgid "_Insert"
msgstr "_Insert"
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:527
msgid "A_ppend"
msgstr "A_ppend"
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:533
msgid "_Remove"
msgstr "_Remove"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:236
msgid "Couldn't save resource file:"
msgstr "Couldn't save resource file:"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:350
msgid "General"
msgstr "General"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:354
msgid "Default Map Type"
msgstr "Default Map Type"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:373
msgid "_Prompt for area info"
msgstr "_Prompt for area info"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:375
msgid "_Require default URL"
msgstr "_Require default URL"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:377
msgid "Show area _handles"
msgstr "Show area _handles"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:379
msgid "_Keep NCSA circles true"
msgstr "_Keep NCSA circles true"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:381
msgid "Show area URL _tip"
msgstr "Show area URL _tip"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:384
msgid "_Use double-sized grab handles"
msgstr "_Use double-sized grab handles"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:391
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:395
msgid "Number of _undo levels (1 - 99):"
msgstr "Number of _undo levels (1 - 99):"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:400
msgid "Number of M_RU entries (1 - 16):"
msgstr "Number of M_RU entries (1 - 16):"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:409
msgid "Select Color"
msgstr "Select Colour"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:424
msgid "Normal:"
msgstr "Normal:"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:428
msgid "Selected:"
msgstr "Selected:"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:437
msgid "Co_ntiguous Region"
msgstr "Co_ntiguous Region"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443
msgid "_Automatically convert"
msgstr "_Automatically convert"
#: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454
msgid "General Preferences"
msgstr "General Preferences"
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:69
msgid "_Rectangle"
msgstr "_Rectangle"
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389
msgid "Upper left _x:"
msgstr "Upper left _x:"
#: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396
msgid "Upper left _y:"
msgstr "Upper left _y:"
#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:376
msgid "#"
msgstr "#"
#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:387
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:405
msgid "ALT Text"
msgstr "ALT Text"
#: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:415
msgid "Target"
msgstr "Target"
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:90
msgid "Settings for this Mapfile"
msgstr "Settings for this Mapfile"
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94
msgid "Filename:"
msgstr "Filename:"
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97
msgid "Image name:"
msgstr "Image name:"
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98
msgid "Select Image File"
msgstr "Select Image File"
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:102
msgid "_Title:"
msgstr "_Title:"
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:104
msgid "Aut_hor:"
msgstr "Aut_hor:"
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:106
msgid "Default _URL:"
msgstr "Default _URL:"
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:108 plug-ins/metadata/interface.c:301
msgid "_Description:"
msgstr "_Description:"
#: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:130
msgid "Map File Format"
msgstr "Map File Format"
#: plug-ins/imagemap/imap_source.c:63
msgid "View Source"
msgstr "View Source"
#: plug-ins/imagemap/imap_stock.c:43
msgid "Edit Map Info..."
msgstr "Edit Map Info..."
#: plug-ins/jpeg/jpeg.c:120 plug-ins/jpeg/jpeg.c:158
msgid "JPEG image"
msgstr "JPEG image"
#: plug-ins/jpeg/jpeg.c:277
msgid "Export Preview"
msgstr "Export Preview"
#: plug-ins/jpeg/jpeg.c:564
msgid "EXIF data will be ignored."
msgstr "EXIF data will be ignored."
#: plug-ins/jpeg/jpeg-exif.c:90
msgid "According to the EXIF data, this image is rotated."
msgstr "According to the EXIF data, this image is rotated."
#: plug-ins/jpeg/jpeg-exif.c:91
msgid "Would you like GIMP to rotate it into the standard orientation?"
msgstr "Would you like GIMP to rotate it into the standard orientation?"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-exif.c:93
msgid "_Keep Orientation"
msgstr "_Keep Orientation"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:234
msgid "JPEG preview"
msgstr "JPEG preview"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:612 plug-ins/winicon/icoload.c:526
#, c-format
msgid "Opening thumbnail for '%s'..."
msgstr "Opening thumbnail for '%s'..."
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:139
#, c-format
msgid "File size: %02.01f kB"
msgstr "File size: %02.01f kB"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:664 plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:757
msgid "File size: unknown"
msgstr "File size: unknown"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:717
msgid "Save as JPEG"
msgstr "Save as JPEG"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:743
msgid "_Quality:"
msgstr "_Quality:"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:747
msgid "JPEG quality parameter"
msgstr "JPEG quality parameter"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:766
msgid "Show _preview in image window"
msgstr "Show _preview in image window"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:778
msgid "_Advanced Options"
msgstr "_Advanced Options"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:806
msgid "_Smoothing:"
msgstr "_Smoothing:"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:819
msgid "Frequency (rows):"
msgstr "Frequency (rows):"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:833
msgid "Use restart markers"
msgstr "Use restart markers"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:849 plug-ins/xjt/xjt.c:865
msgid "Optimize"
msgstr "Optimize"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:862
msgid "Progressive"
msgstr "Progressive"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:876
msgid "Force baseline JPEG"
msgstr "Force baseline JPEG"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:891
msgid "Save EXIF data"
msgstr "Save EXIF data"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:907
msgid "Save thumbnail"
msgstr "Save thumbnail"
#. XMP metadata
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:923
msgid "Save XMP data"
msgstr "Save XMP data"
#. Subsampling
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:936
msgid "Subsampling:"
msgstr "Subsampling:"
#. DCT method
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:963
msgid "DCT method:"
msgstr "DCT method:"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:969
msgid "Fast Integer"
msgstr "Fast Integer"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:970
msgid "Integer"
msgstr "Integer"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:971
msgid "Floating-Point"
msgstr "Floating-Point"
#: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:985
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
#: plug-ins/maze/algorithms.c:287
msgid "Constructing maze using Prim's Algorithm..."
msgstr "Constructing maze using Prim's Algorithm..."
#: plug-ins/maze/algorithms.c:463
msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..."
msgstr "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..."
#: plug-ins/maze/maze.c:160
msgid "_Maze..."
msgstr "_Maze..."
#: plug-ins/maze/maze.c:447
msgid "Drawing Maze..."
msgstr "Drawing Maze..."
#: plug-ins/maze/maze.h:2
msgid "Maze"
msgstr "Maze"
#. The maze size frame
#: plug-ins/maze/maze_face.c:200
msgid "Maze Size"
msgstr "Maze Size"
#. entscale == Entry and Scale pair function found in pixelize.c
#: plug-ins/maze/maze_face.c:217
msgid "Width (pixels):"
msgstr "Width (pixels):"
#: plug-ins/maze/maze_face.c:229 plug-ins/maze/maze_face.c:245
msgid "Pieces:"
msgstr "Pieces:"
#: plug-ins/maze/maze_face.c:234
msgid "Height (pixels):"
msgstr "Height (pixels):"
#: plug-ins/maze/maze_face.c:257
msgid "Multiple (57):"
msgstr "Multiple (57):"
#: plug-ins/maze/maze_face.c:270
msgid "Offset (1):"
msgstr "Offset (1):"
#. The maze algorithm frame
#: plug-ins/maze/maze_face.c:281
msgid "Algorithm"
msgstr "Algorithm"
#: plug-ins/maze/maze_face.c:307
msgid "Depth first"
msgstr "Depth first"
#: plug-ins/maze/maze_face.c:308
msgid "Prim's algorithm"
msgstr "Prim's algorithm"
#: plug-ins/maze/maze_face.c:426
msgid ""
"Selection size is not even.\n"
"Tileable maze won't work perfectly."
msgstr ""
"Selection size is not even.\n"
"Tileable maze won't work perfectly."
#: plug-ins/metadata/interface.c:108
msgid "Property"
msgstr "Property"
#: plug-ins/metadata/interface.c:261 plug-ins/metadata/interface.c:263
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: plug-ins/metadata/interface.c:276
msgid "Image _title:"
msgstr "Image _title:"
#: plug-ins/metadata/interface.c:282
msgid "_Author:"
msgstr "_Author:"
#: plug-ins/metadata/interface.c:307
msgid "Description _writer:"
msgstr "Description _writer:"
#: plug-ins/metadata/interface.c:321
msgid "_Keywords:"
msgstr "_Keywords:"
#. FIXME: add entries, cross-link with XMP model
#: plug-ins/metadata/interface.c:333 plug-ins/metadata/interface.c:345
#: plug-ins/metadata/interface.c:357 plug-ins/metadata/interface.c:369
msgid "Empty"
msgstr "Empty"
#: plug-ins/metadata/interface.c:335
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#: plug-ins/metadata/interface.c:347
msgid "Origin"
msgstr "Origin"
#: plug-ins/metadata/interface.c:359
msgid "Camera 1"
msgstr "Camera 1"
#: plug-ins/metadata/interface.c:371
msgid "Camera 2"
msgstr "Camera 2"
#: plug-ins/metadata/interface.c:386
msgid "Thumbnail"
msgstr "Thumbnail"
#: plug-ins/metadata/interface.c:405
msgid "Advanced"
msgstr "Advanced"
#: plug-ins/metadata/interface.c:496
msgid "Import XMP from File"
msgstr "Import XMP from File"
#: plug-ins/metadata/interface.c:549
msgid "Cannot create file"
msgstr "Cannot create file"
#: plug-ins/metadata/interface.c:564
msgid "Some error occurred while saving"
msgstr "Some error occurred while saving"
#: plug-ins/metadata/interface.c:574
msgid "Could not close the file"
msgstr "Could not close the file"
#: plug-ins/metadata/interface.c:596
msgid "Export XMP to File"
msgstr "Export XMP to File"
#: plug-ins/metadata/interface.c:662
msgid "Image Properties"
msgstr "Image Properties"
#: plug-ins/metadata/interface.c:666
msgid "_Import XMP..."
msgstr "_Import XMP..."
#: plug-ins/metadata/interface.c:667
msgid "_Export XMP..."
msgstr "_Export XMP..."
#: plug-ins/metadata/metadata.c:192
msgid "Propert_ies"
msgstr "Propert_ies"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:235
msgid "Error: No XMP packet found"
msgstr "Error: No XMP packet found"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:250
#, c-format
msgid "Error on line %d char %d: %s"
msgstr "Error on line %d char %d: %s"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:272
#, c-format
msgid "Expected text or optional element <%s>, found <%s> instead"
msgstr "Expected text or optional element <%s>, found <%s> instead"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:276
#, c-format
msgid "Expected element <%s>, found <%s> instead"
msgstr "Expected element <%s>, found <%s> instead"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:291
#, c-format
msgid "Unknown element <%s>"
msgstr "Unknown element <%s>"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:320
#, c-format
msgid "Unknown attribute \"%s\"=\"%s\" in element <%s>"
msgstr "Unknown attribute \"%s\"=\"%s\" in element <%s>"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:606
#, c-format
msgid "Required attribute rdf:about missing in <%s>"
msgstr "Required attribute rdf:about missing in <%s>"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:823
#, c-format
msgid "Nested elements (<%s>) are not allowed in this context"
msgstr "Nested elements (<%s>) are not allowed in this context"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:945
#, c-format
msgid "End of element <%s> not expected in this context"
msgstr "End of element <%s> not expected in this context"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1047
#, c-format
msgid "The current element (<%s>) cannot contain text"
msgstr "The current element (<%s>) cannot contain text"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1072
msgid "XMP packets must start with <?xpacket begin=...?>"
msgstr "XMP packets must start with <?xpacket begin=...?>"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1086
msgid "XMP packets must end with <?xpacket end=...?>"
msgstr "XMP packets must end with <?xpacket end=...?>"
#: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1099
msgid "XMP cannot contain XML comments or processing instructions"
msgstr "XMP cannot contain XML comments or processing instructions"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:221
msgid "_Pagecurl..."
msgstr "_Pagecurl..."
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:440
msgid "Pagecurl Effect"
msgstr "Pagecurl Effect"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:460
msgid "Curl Location"
msgstr "Curl Location"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:479
msgid "Lower right"
msgstr "Lower right"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:480
msgid "Lower left"
msgstr "Lower left"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:481
msgid "Upper left"
msgstr "Upper left"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:482
msgid "Upper right"
msgstr "Upper right"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:522
msgid "Curl Orientation"
msgstr "Curl Orientation"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:566
msgid "_Shade under curl"
msgstr "_Shade under curl"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:579
msgid "Current gradient (reversed)"
msgstr "Current gradient (reversed)"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:584
msgid "Current gradient"
msgstr "Current gradient"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:589
msgid "Foreground / background colors"
msgstr "Foreground / background colours"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:609
msgid "_Opacity:"
msgstr "_Opacity:"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:732
msgid "Curl Layer"
msgstr "Curl Layer"
#: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1020
msgid "Page Curl..."
msgstr "Page Curl..."
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:208
msgid "Print Color Adjust"
msgstr "Print Colour Adjust"
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:268
msgid "Brightness:"
msgstr "Brightness:"
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:276
msgid ""
"Set the brightness of the print.\n"
"0 is solid black, 2 is solid white"
msgstr ""
"Set the brightness of the print.\n"
"0 is solid black, 2 is solid white"
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:288
msgid "Contrast:"
msgstr "Contrast:"
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:296
msgid "Set the contrast of the print"
msgstr "Set the contrast of the print"
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:315
msgid "Adjust the cyan balance of the print"
msgstr "Adjust the cyan balance of the print"
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:334
msgid "Adjust the magenta balance of the print"
msgstr "Adjust the magenta balance of the print"
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:353
msgid "Adjust the yellow balance of the print"
msgstr "Adjust the yellow balance of the print"
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:372
msgid ""
"Adjust the saturation (color balance) of the print\n"
"Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks"
msgstr ""
"Adjust the saturation (colour balance) of the print\n"
"Use zero saturation to produce grayscale output using colour and black inks"
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:385
msgid "Density:"
msgstr "Density:"
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:393
msgid ""
"Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the "
"ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black "
"regions are not solid."
msgstr ""
"Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the "
"ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black "
"regions are not solid."
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:415
msgid ""
"Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally "
"brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. "
"Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment."
msgstr ""
"Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally "
"brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. "
"Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment."
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:432
msgid "Dither algorithm:"
msgstr "Dither algorithm:"
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:440
msgid ""
"Choose the dither algorithm to be used.\n"
"Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n"
"Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n"
"Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line "
"art.\n"
"Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output."
msgstr ""
"Choose the dither algorithm to be used.\n"
"Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n"
"Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n"
"Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line "
"art.\n"
"Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output."
#.
#. * Create the main dialog
#.
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:359
#, c-format
msgid "%s -- Print v%s"
msgstr "%s -- Print v%s"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:367
msgid "About"
msgstr "About"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:368
msgid ""
"Save\n"
"Settings"
msgstr ""
"Save\n"
"Settings"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:369
msgid ""
"Print and\n"
"Save Settings"
msgstr ""
"Print and\n"
"Save Settings"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:446
msgid ""
"Position the image on the page.\n"
"Click and drag with the primary button to position the image.\n"
"Click and drag with the second button to move the image with finer "
"precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n"
"Click and drag with the third (middle) button to move the image in units of "
"the image size.\n"
"Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the image "
"to only horizontal or vertical motion.\n"
"If you click another button while dragging the mouse, the image will return "
"to its original position."
msgstr ""
"Position the image on the page.\n"
"Click and drag with the primary button to position the image.\n"
"Click and drag with the second button to move the image with finer "
"precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n"
"Click and drag with the third (middle) button to move the image in units of "
"the image size.\n"
"Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the image "
"to only horizontal or vertical motion.\n"
"If you click another button while dragging the mouse, the image will return "
"to its original position."
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:489
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:490
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:491
msgid "Landscape"
msgstr "Landscape"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:492
msgid "Upside down"
msgstr "Upside down"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:493
msgid "Seascape"
msgstr "Seascape"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:503
msgid ""
"Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape "
"(upside down landscape)"
msgstr ""
"Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape "
"(upside down landscape)"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:522
msgid "Distance from the left of the paper to the image"
msgstr "Distance from the left of the paper to the image"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:535
msgid "Distance from the top of the paper to the image"
msgstr "Distance from the top of the paper to the image"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:548
msgid "Distance from the left of the paper to the right of the image"
msgstr "Distance from the left of the paper to the right of the image"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:558
msgid "Right border:"
msgstr "Right border:"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:562
msgid "Distance from the right of the paper to the image"
msgstr "Distance from the right of the paper to the image"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:576
msgid "Distance from the top of the paper to the bottom of the image"
msgstr "Distance from the top of the paper to the bottom of the image"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:586
msgid "Bottom border:"
msgstr "Bottom border:"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:590
msgid "Distance from the bottom of the paper to the image"
msgstr "Distance from the bottom of the paper to the image"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:603
msgid "Center:"
msgstr "Centre:"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:607
msgid "Vertically"
msgstr "Vertically"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:612
msgid "Center the image vertically on the paper"
msgstr "Centre the image vertically on the paper"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:618
msgid "Both"
msgstr "Both"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:623
msgid "Center the image on the paper"
msgstr "Centre the image on the paper"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:630
msgid "Horizontally"
msgstr "Horizontally"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:635
msgid "Center the image horizontally on the paper"
msgstr "Centre the image horizontally on the paper"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:651
msgid "Setup Printer"
msgstr "Setup Printer"
#.
#. * Printer driver option menu.
#.
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:680
msgid "Printer Model:"
msgstr "Printer Model:"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:692
msgid "Select your printer model"
msgstr "Select your printer model"
#.
#. * PPD file.
#.
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:731
msgid "PPD File:"
msgstr "PPD File:"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:747
msgid "Enter the PPD filename for your printer"
msgstr "Enter the PPD filename for your printer"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:750
msgid "Browse"
msgstr "Browse"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:756
msgid "Choose the PPD file for your printer"
msgstr "Choose the PPD file for your printer"
#.
#. * Print command.
#.
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:766
msgid "Command:"
msgstr "Command:"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:779
msgid ""
"Enter the command to print to your printer. Note: Please do not remove the `-"
"l' or `-oraw' from the command string, or printing will probably fail!"
msgstr ""
"Enter the command to print to your printer. Note: Please do not remove the `-"
"l' or `-oraw' from the command string, or printing will probably fail!"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:789
msgid "Choose PPD File"
msgstr "Choose PPD File"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:816
msgid "Define New Printer"
msgstr "Define New Printer"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:839 plug-ins/print/gimp_main_window.c:934
msgid "Printer name:"
msgstr "Printer name:"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:843
msgid "Enter the name you wish to give this logical printer"
msgstr "Enter the name you wish to give this logical printer"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:856
msgid "About Gimp-Print "
msgstr "About Gimp-Print "
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:869
msgid "Gimp-Print Version "
msgstr "Gimp-Print Version "
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:869
msgid ""
"\n"
"\n"
"Copyright (C) 1997-2001 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n"
"and the rest of the Gimp-Print Development Team.\n"
"\n"
"Please visit our web site at http://gimp-print.sourceforge.net.\n"
"\n"
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
"(at your option) any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Copyright (C) 1997-2001 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n"
"and the rest of the Gimp-Print Development Team.\n"
"\n"
"Please visit our web site at http://gimp-print.sourceforge.net.\n"
"\n"
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public Licence as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n"
"(at your option) any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
"GNU General Public Licence for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public Licence\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:917
msgid "Printer Settings"
msgstr "Printer Settings"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:930
msgid ""
"Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you "
"wish to print to"
msgstr ""
"Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you "
"wish to print to"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:940
msgid "Printer model:"
msgstr "Printer model:"
#.
#. * Setup printer button
#.
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:951
msgid "Setup Printer..."
msgstr "Set Up Printer..."
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:953
msgid ""
"Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to "
"this printer"
msgstr ""
"Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to "
"this printer"
#.
#. * New printer button
#.
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:968
msgid "New Printer..."
msgstr "New Printer..."
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:970
msgid ""
"Define a new logical printer. This can be used to name a collection of "
"settings that you wish to remember for future use."
msgstr ""
"Define a new logical printer. This can be used to name a collection of "
"settings that you wish to remember for future use."
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:991
msgid "Size of paper that you wish to print to"
msgstr "Size of paper that you wish to print to"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:994
msgid "Media size:"
msgstr "Media size:"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1003
msgid "Dimensions:"
msgstr "Dimensions:"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1017
msgid "Width of the paper that you wish to print to"
msgstr "Width of the paper that you wish to print to"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1034
msgid "Height of the paper that you wish to print to"
msgstr "Height of the paper that you wish to print to"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1050
msgid "Type of media you're printing to"
msgstr "Type of media you're printing to"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1053
msgid "Media type:"
msgstr "Media type:"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1066
msgid "Source (input slot) of media you're printing to"
msgstr "Source (input slot) of media you're printing to"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1069
msgid "Media source:"
msgstr "Media source:"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1082
msgid "Type of ink in the printer"
msgstr "Type of ink in the printer"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1085
msgid "Ink type:"
msgstr "Ink type:"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1098
msgid "Resolution and quality of the print"
msgstr "Resolution and quality of the print"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1135
msgid "Scaling:"
msgstr "Scaling:"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1141
msgid "Set the scale (size) of the image"
msgstr "Set the scale (size) of the image"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1166
msgid "Scale by:"
msgstr "Scale by:"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1171
msgid ""
"Select whether scaling is measured as percent of available page size or "
"number of output dots per inch"
msgstr ""
"Select whether scaling is measured as percent of available page size or "
"number of output dots per inch"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1176
msgid "Percent"
msgstr "Percent"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1183
msgid "Scale the print to the size of the page"
msgstr "Scale the print to the size of the page"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1189
msgid "PPI"
msgstr "PPI"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1195
msgid "Scale the print to the number of dots per inch"
msgstr "Scale the print to the number of dots per inch"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1217
msgid "Set the width of the print"
msgstr "Set the width of the print"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1230
msgid "Set the height of the print"
msgstr "Set the height of the print"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1251
msgid "Units:"
msgstr "Units:"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1256
msgid "Select the base unit of measurement for printing"
msgstr "Select the base unit of measurement for printing"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1259
msgid "Inch"
msgstr "Inch"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1266
msgid "Set the base unit of measurement to inches"
msgstr "Set the base unit of measurement to inches"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1272
msgid "cm"
msgstr "cm"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1278
msgid "Set the base unit of measurement to centimetres"
msgstr "Set the base unit of measurement to centimetres"
#.
#. * The "image size" button
#.
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1288
msgid ""
"Use Original\n"
"Image Size"
msgstr ""
"Use Original\n"
"Image Size"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1294
msgid "Set the print size to the size of the image"
msgstr "Set the print size to the size of the image"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1317
msgid "Image / Output Settings"
msgstr "Image / Output Settings"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1331
msgid "Image type:"
msgstr "Image type:"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1339
msgid "Optimize the output for the type of image being printed"
msgstr "Optimize the output for the type of image being printed"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1343
msgid "Line art"
msgstr "Line art"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1350
msgid "Fastest and brightest color for text and line art"
msgstr "Fastest and brightest colour for text and line art"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1357
msgid "Solid colors"
msgstr "Solid colours"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1364
msgid "Best for images dominated by regions of solid color"
msgstr "Best for images dominated by regions of solid colour"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1372
msgid "Photograph"
msgstr "Photograph"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1380
msgid ""
"Slowest, but most accurate and smoothest color for continuous tone images "
"and photographs"
msgstr ""
"Slowest, but most accurate and smoothest colour for continuous tone images "
"and photographs"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1403
msgid "Output type:"
msgstr "Output type:"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1410
msgid "Select the desired output type"
msgstr "Select the desired output type"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1419
msgid "Color output"
msgstr "Colour output"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1424
msgid "Grayscale"
msgstr "Grayscale"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1431
msgid "Print in shades of gray using black ink"
msgstr "Print in shades of gray using black ink"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1438
msgid "Black and white"
msgstr "Black and white"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1445
msgid "Print in black and white (no color, and no shades of gray)"
msgstr "Print in black and white (no colour, and no shades of gray)"
#.
#. * Color adjust button
#.
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1456
msgid "Adjust Output..."
msgstr "Adjust Output..."
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1463
msgid ""
"Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm"
msgstr ""
"Adjust colour balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm"
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1497
msgid "Print to File"
msgstr "Print to File"
#: plug-ins/print/print.c:168
msgid "_Print..."
msgstr "_Print..."
#: plug-ins/print/print.c:698 plug-ins/print/print.c:699
#: plug-ins/print/print.c:789 plug-ins/print/print.c:1128
msgid "File"
msgstr "File"
#: plug-ins/rcm/rcm.c:103
msgid "Colormap _Rotation..."
msgstr "Colourmap _Rotation..."
#: plug-ins/rcm/rcm.c:266
msgid "Rotating the colormap..."
msgstr "Rotating the colourmap..."
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119
msgid "Original"
msgstr "Original"
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:137
msgid "Rotated"
msgstr "Rotated"
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:155
msgid "Continuous update"
msgstr "Continuous update"
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:168
msgid "Area:"
msgstr "Area:"
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:172
msgid "Entire Layer"
msgstr "Entire Layer"
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:174
msgid "Context"
msgstr "Context"
#. * Gray: Operation-Mode *
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:514
msgid "Gray Mode"
msgstr "Gray Mode"
#. Gray: Operation-Mode: two radio buttons
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:523
msgid "Treat as this"
msgstr "Treat as this"
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:535
msgid "Change to this"
msgstr "Change to this"
#. * Gray: What is gray? *
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:548
msgid "Gray Threshold"
msgstr "Gray Threshold"
#. * Misc: Used unit selection *
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:588 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:697
msgid "Units"
msgstr "Units"
#. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:597
msgid "Radians"
msgstr "Radians"
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:609
msgid "Radians/Pi"
msgstr "Radians/Pi"
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:621
msgid "Degrees"
msgstr "Degrees"
#. Create dialog
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:654
msgid "Colormap Rotation"
msgstr "Colourmap Rotation"
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:691
msgid "Main Options"
msgstr "Main Options"
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:694
msgid "Gray Options"
msgstr "Gray Options"
#: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:35
msgid "Switch to Clockwise"
msgstr "Switch to Clockwise"
#: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:37
msgid "Switch to C/Clockwise"
msgstr "Switch to C/Clockwise"
#: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:39
msgid "Change Order of Arrows"
msgstr "Change Order of Arrows"
#. printf("width = %d, height = %d\n",BITMAP_WIDTH(marked),BITMAP_HEIGHT(marked));
#: plug-ins/sel2path/pxl-outline.c:83
msgid "Selection to Path..."
msgstr "Selection to Path..."
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:183
msgid "No selection to convert"
msgstr "No selection to convert"
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:300
msgid "Selection to Path Advanced Settings"
msgstr "Selection to Path Advanced Settings"
#: plug-ins/sgi/sgi.c:119 plug-ins/sgi/sgi.c:139
msgid "Silicon Graphics IRIS image"
msgstr "Silicon Graphics IRIS image"
#: plug-ins/sgi/sgi.c:533
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing."
msgstr "Could not open '%s' for writing."
#: plug-ins/sgi/sgi.c:614
msgid "Save as SGI"
msgstr "Save as SGI"
#: plug-ins/sgi/sgi.c:628
msgid "Compression type"
msgstr "Compression type"
#: plug-ins/sgi/sgi.c:632
msgid "No compression"
msgstr "No compression"
#: plug-ins/sgi/sgi.c:634
msgid "RLE compression"
msgstr "RLE compression"
#: plug-ins/sgi/sgi.c:636
msgid ""
"Aggressive RLE\n"
"(not supported by SGI)"
msgstr ""
"Aggressive RLE\n"
"(not supported by SGI)"
#: plug-ins/twain/twain.c:313
msgid "TWAIN (Dump)..."
msgstr "TWAIN (Dump)..."
#: plug-ins/twain/twain.c:332
msgid "TWAIN (Read)..."
msgstr "TWAIN (Read)..."
#: plug-ins/twain/twain.c:352
msgid "_TWAIN..."
msgstr "_TWAIN..."
#. Initialize our progress dialog
#: plug-ins/twain/twain.c:489
msgid "Transferring TWAIN data..."
msgstr "Transferring TWAIN data..."
#: plug-ins/uri/uri.c:116 plug-ins/uri/uri.c:137
msgid "URI"
msgstr "URI"
#: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:103 plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:279
#, c-format
msgid "Downloading %s of image data..."
msgstr "Downloading %s of image data..."
#: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:104 plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:320
#, c-format
msgid "Downloaded %s of image data"
msgstr "Downloaded %s of image data"
#: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:122
#, c-format
msgid "Uploading %s of image data..."
msgstr "Uploading %s of image data..."
#: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:123
#, c-format
msgid "Uploaded %s of image data"
msgstr "Uploaded %s of image data"
#: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:193 plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:171
msgid "Connecting to server..."
msgstr "Connecting to server..."
#: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:253
#, c-format
msgid "Failed to read %s from '%s': %s"
msgstr "Failed to read %s from '%s': %s"
#: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:304
#, c-format
msgid "Failed to write %s to '%s': %s"
msgstr "Failed to write %s to '%s': %s"
#: plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:139 plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:159
#: plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:177 plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:200
#: plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:229
#, c-format
msgid "wget exited abnormally on URI '%s'"
msgstr "wget exited abnormally on URI '%s'"
#. The third line is "Connecting to..."
#: plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:167
#, c-format
msgid "(timeout is %s seconds)"
msgstr "(timeout is %s seconds)"
#. The fourth line is either the network request or an error
#: plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:195
msgid "Opening URI..."
msgstr "Opening URI..."
#: plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:206 plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:239
#, c-format
msgid "A network error occurred: %s"
msgstr "A network error occurred: %s"
#: plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:284
msgid "Downloading unknown amount of image data..."
msgstr "Downloading unknown amount of image data..."
#: plug-ins/winicon/icodialog.c:99
msgid "1 bpp, 1-bit alpha, 2-slot palette"
msgstr "1 bpp, 1-bit alpha, 2-slot palette"
#: plug-ins/winicon/icodialog.c:100
msgid "4 bpp, 1-bit alpha, 16-slot palette"
msgstr "4 bpp, 1-bit alpha, 16-slot palette"
#: plug-ins/winicon/icodialog.c:101
msgid "8 bpp, 1-bit alpha, 256-slot palette"
msgstr "8 bpp, 1-bit alpha, 256-slot palette"
#: plug-ins/winicon/icodialog.c:102
msgid "32 bpp, 8-bit alpha, no palette"
msgstr "32 bpp, 8-bit alpha, no palette"
#: plug-ins/winicon/icodialog.c:128
msgid "Save as Windows Icon"
msgstr "Save as Windows Icon"
#: plug-ins/winicon/icodialog.c:154
msgid "Icon Details"
msgstr "Icon Details"
#: plug-ins/winicon/icoload.c:340
#, c-format
msgid "Icon #%i"
msgstr "Icon #%i"
#: plug-ins/winicon/icosave.c:969
msgid "Windows icons cannot be higher or wider than 255 pixels."
msgstr "Windows icons cannot be higher or wider than 255 pixels."
#: plug-ins/winicon/main.c:99 plug-ins/winicon/main.c:133
msgid "Microsoft Windows icon"
msgstr "Microsoft Windows icon"
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:865
msgid "Grab"
msgstr "Grab"
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:881
msgid "Grab a single window"
msgstr "Grab a single window"
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:895
msgid "Grab the whole screen"
msgstr "Grab the whole screen"
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:911
msgid "after"
msgstr "after"
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:923
msgid "Seconds delay"
msgstr "Seconds delay"
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:930
msgid "Include decorations"
msgstr "Include decorations"
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:994
msgid "_Screen Shot..."
msgstr "_Screen Shot..."
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:1143
msgid "No data captured"
msgstr "No data captured"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:475 plug-ins/xjt/xjt.c:493
msgid "GIMP compressed XJT image"
msgstr "GIMP compressed XJT image"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:714
#, c-format
msgid "XJT file contains unknown layermode %d"
msgstr "XJT file contains unknown layermode %d"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:751
#, c-format
msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT"
msgstr "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:767
#, c-format
msgid "XJT file contains unknown pathtype %d"
msgstr "XJT file contains unknown pathtype %d"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:783
#, c-format
msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT"
msgstr "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:802
#, c-format
msgid "XJT file contains unknown unittype %d"
msgstr "XJT file contains unknown unittype %d"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:823
#, c-format
msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT"
msgstr "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:844
msgid "Save as XJT"
msgstr "Save as XJT"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:875
msgid "Clear transparent"
msgstr "Clear transparent"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:887
msgid "Quality:"
msgstr "Quality:"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:896
msgid "Smoothing:"
msgstr "Smoothing:"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:1694 plug-ins/xjt/xjt.c:3321
#, c-format
msgid "Could not create working folder '%s': %s"
msgstr "Could not create working folder '%s': %s"
#: plug-ins/xjt/xjt.c:3190
#, c-format
msgid "Error: Could not read XJT property file '%s'."
msgstr "Error: Could not read XJT property file '%s'."
#: plug-ins/xjt/xjt.c:3196
#, c-format
msgid "Error: XJT property file '%s' is empty."
msgstr "Error: XJT property file '%s' is empty."