gimp/po-script-fu/pl.po

2389 lines
69 KiB
Plaintext

# Polish translation of GIMP script-fu
# Copyright (C) 1999,2000 Free Software Foundation, Inc.
# Artur Polaczyñski <artie@kmfms.com>, 1999,2000.
# GNOME PL Team <translators@gnome.pl>, 1999-2000
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-script-fu\n"
"POT-Creation-Date: 2002-02-08 17:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-09 00:34+0100\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:143
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
msgstr "Konsola Script-Fu mo¿e byæ uruchamiana tylko w trybie interaktywnym"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:170
msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Konsola Script-Fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:194
msgid "SIOD Output"
msgstr "Wyj¶cie SIOD"
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:265
msgid "Current Command"
msgstr "Bie¿±ce polecenie"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:285
msgid "Browse..."
msgstr "Przeglaj..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr "Nie mo¿na otworzyæ strumienia z wyj¶cia SIOD"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576
#, fuzzy
msgid "Unable to open the SIOD output pipe"
msgstr "Nie mo¿na otworzyæ wyj¶cia SIOD"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr ""
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192
msgid "/Script-Fu/"
msgstr "/Script-Fu/"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Script-Fu: %s"
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218
msgid "Script Arguments"
msgstr "Argumenty skryptu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Script-Fu: Wybór koloru"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1371
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Script-Fu: Wybór pliku"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376
#, fuzzy
msgid "Script-Fu Folder Selection"
msgstr "Script-Fu: Wybór pliku"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1411
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr "Script-Fu: Wybór desenia"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1418
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Script-Fu: Wybór gradientu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1426
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Script-Fu: Wybór pêdzla"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1474
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Przywróæ warto¶ci domy¶lne"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1502
msgid "About"
msgstr "Info"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1698
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
msgstr ""
"Przynajmniej jedna z wybranych czcionek nie jest poprawna.\n"
"Zweryfikuj ustawienia.\n"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:487
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1997
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2003
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:495
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2009
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2017
msgid "Image Types:"
msgstr "Typy obrazu:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2162
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Script-Fu: Wybór czcionki"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2232
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Script-Fu Error while executing\n"
" %s\n"
"%s"
msgstr "Script-Fu: Wybór pliku"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "Ustawienia serwera Script-Fu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:578
msgid "Server Port:"
msgstr "Port serwera:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:584
msgid "Server Logfile:"
msgstr "Dziennik serwera:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Konsola..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Serwer..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277
msgid "Re-read all available scripts"
msgstr "Ponownie odczytuje wszystkie dostêpne skrypty"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Od¶wie¿"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:125
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:144
#, fuzzy
msgid "DB Browser (init...)"
msgstr "Przeglaj..."
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:130
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149
msgid "Search by Name"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:132
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:151
msgid "Search by Blurb"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:215
msgid "Search:"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:346
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Data:"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:355
#, fuzzy
msgid "Blurb:"
msgstr "Rozmycie Y"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367
msgid "In:"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:415
msgid "Out:"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:469
msgid "Help:"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:572
msgid "DB Browser (by name - please wait)"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:596
msgid "DB Browser (by blurb - please wait)"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:606
msgid "DB Browser (please wait)"
msgstr ""
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:632
#, fuzzy
msgid "DB Browser"
msgstr "Przeglaj..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0
msgid ""
"Burn-In: Need two layers in total!\n"
" A foreground text layer with transparency\n"
" and a background layer.\n"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/copy-visible.scm:0
msgid "<Image>/Edit/Copy Visible"
msgstr "<Image>/Edycja/Kopiuj widoczne"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "<Image>/Filters/Blur/Tileable Blur..."
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Clothify..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alchemia/Predator..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alchemia/Predator..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alchemia/Predator..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Zmiêkczenie maski..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alchemia/Predator..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/3D Outline..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Zaznaczenie/Wyp³owia³a otoczka..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Glow..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Obracaj±ca sie kula..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Neon..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Falowanie..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic I..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Fale..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic II..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Fale..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Blended..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekoracje/Slajd..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Bovination..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Falowanie..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chalk..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Fale..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Away..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Zmiêkczenie maski..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chrome..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alchemia/Predator..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Book..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Zaznaczenie/Do pêdzla..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool Metal..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekoracje/Plamy po kawie..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Frosty..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alchemia/Predator..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glossy..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Fale..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glowing Hot..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Falowanie..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Bevel..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekoracje/Dodaj kant..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Neon..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Zaznaczenie/Zaokr±glenie..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Particle Trace..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Cieñ/Perspektywa..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starburst..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Fale..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starscape..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Fale..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Textured..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alchemia/Predator..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Fale..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Rippling..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Falowanie..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Obracaj±ca sie kula..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Waves..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Fale..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Bevel..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekoracje/Dodaj kant..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Border..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekoracje/Dodaj krawêd¼..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekoracje/Plamy po kawie..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekoracje/Poszarpana krawêd¼..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Old Photo..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekoracje/Stara fotografia..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Round Corners..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekoracje/Zaokr±glone rogi..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Slide..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekoracje/Slajd..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Circuit..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Renderowanie/Obwód..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Lava..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Renderowanie/Lawa..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Line Nova..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Renderowanie/Linie nowej..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Renderowanie/Utwórz siatkê..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Distress Selection..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Zaznaczenie/Zniekszta³cenie zaznaczenia..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Fade Outline..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Zaznaczenie/Wyp³owia³a otoczka..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Round..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Zaznaczenie/Zaokr±glenie..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Brush..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Zaznaczenie/Do pêdzla..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_image.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Image"
msgstr "<Image>/Script-Fu/Zaznaczenie/Do obrazu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Cieñ/Rzucany cieñ..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Perspective..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Cieñ/Perspektywa..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Cieñ/Efekt Xacha..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Fale..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekoracje/Stara fotografia..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Narzêdzia/ASCII do warstwy obrazu..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Narzêdzia/Wykres HSV..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Narzêdzia/Struktura obrazu..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Przyciski/Zaokr±glony przycisk..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Przyciski/Zaokr±glony przycisk..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Otoczka 3D..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Neon..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Neon..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Proste I..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Proste II..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Neon..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Neon..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Teksturowane..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Kryszta³..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Kryszta³..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Neon..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Proste I..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Kryszta³..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Kryszta³..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Kryszta³..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Neon..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Neon..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Neon..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Neon..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Neon..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Neon..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Proste I..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Napis na okrêgu..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Teksturowane..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Kryszta³..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Kryszta³..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Napis na okrêgu..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Teksturowane..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Teksturowane..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Tworzenie pêdzla/Eliptyczny, zmiêkczony..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Tworzenie pêdzla/Eliptyczny..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Tworzenie pêdzla/Prostok±tny, zmiêkczony..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Tworzenie pêdzla/Prostok±tny..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Ró¿ne/Sfera..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Desenie/L±d..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Desenie/Kamuflarz..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Desenie/P³aski l±d..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Desenie/L±d..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Scripf-Fu/Desenie/Renderowanie mapy..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Desenie/P³aski l±d..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Desenie/P³aski l±d..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Desenie/L±d..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Desenie/L±d..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Narzêdzia/Tekst do obrazu..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Narzêdzia/Dowolny gradient..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Narzêdzia/Mapa czcionek..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Logo/Neon..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Desenie/Kamuflarz..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Przyciski/Zaokr±glony przycisk..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Desenie/Kamuflarz..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Desenie/L±d..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Desenie/Kamuflarz..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Desenie/L±d..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Desenie/L±d..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Desenie/Kamuflarz..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Desenie/L±d..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#, fuzzy
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Scripf-Fu/Desenie/Renderowanie mapy..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Desenie/P³aski l±d..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#, fuzzy
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Przyciski/Zaokr±glony przycisk..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#, fuzzy
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Przyciski/Zaokr±glony przycisk..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#, fuzzy
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button "
"Label..."
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Script-Fu/Przyciski/Zaokr±glony przycisk..."
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Developer FAQ"
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Przegl±darka WWW/FAQ dla programistów"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Bugs"
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Przegl±darka WWW/B³êdy GIMP-aa"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Manual"
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Przegl±darka WWW/Podrêcznik GIMP-a"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP News"
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Przegl±darka WWW/Nowinki dotycz±ce GIMP-a"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Tutorials"
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Przegl±darka WWW/Przewodniki GIMP-a"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Documenation"
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Przegl±darka WWW/GIMP.ORG/Dokumentacja"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Download"
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Przegl±darka WWW/GIMP.ORG/Pobieranie"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GIMP Art"
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Przegl±darka WWW/GIMP.ORG/Sztuka GIMP-a"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GTK"
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Przegl±darka WWW/GIMP.ORG/GTK"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Links"
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Przegl±darka WWW/GIMP.ORG/Odno¶niki"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Mailing Lists"
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Przegl±darka WWW/GIMP.ORG/Listy dyskusyjne"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Resources"
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Przegl±darka WWW/GIMP.ORG/Zasoby"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/The GIMP"
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Przegl±darka WWW/GIMP.ORG/GIMP"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Gimp-Savvy.com"
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Przegl±darka WWW/Gimp-Savvy.com"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Grokking the GIMP"
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Przegl±darka WWW/Rozumienie GIMP-a"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Plug-In Registry"
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Przegl±darka WWW/Rejestr wtyczek"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/User FAQ"
msgstr "<Toolbox>/Dodatki/Przegl±darka WWW/FAQ dla u¿ytkowników"
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "Add Background"
msgstr "Dodaj t³o"
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "Add Drop-Shadow"
msgstr "Dodaj cieñ"
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0
msgid "Add Glowing"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Add Shadow"
msgstr "Dodanie cienia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0
msgid "After Glow"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Allow Resizing"
msgstr "Dopuszczalne powiêkszanie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
msgid "Amplitude"
msgstr "Amplituda"
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Angle"
msgstr "K±t"
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
msgid "Antialias"
msgstr "Wyg³adzanie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
msgid "Apply Generated Layermask"
msgstr "Zastosowanie wygenerowanej maski warstwy"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Apply Layer Mask (or discard)"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
msgid "AutoCrop"
msgstr "Przytnij automatycznie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Azimuth"
msgstr "Azymut"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "BG Opacity"
msgstr "Nieprzepuszczalno¶æ t³a"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Background Color"
msgstr "Kolor t³a"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
msgid "Background Image"
msgstr "Obraz t³a"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
msgid "Bar Height"
msgstr "Wysoko¶æ s³upka"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
msgid "Bar Length"
msgstr "D³ugo¶æ s³upka"
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
msgid "Base Color"
msgstr "Kolor podstawowy"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
#, fuzzy
msgid "Base Radius (pixels)"
msgstr "Promieñ bazowy (piksele)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "Behaviour"
msgstr "Zachowanie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
msgid "Bevel Height (Sharpness)"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#, fuzzy
msgid "Bevel Width"
msgstr "Szeroko¶æ krawêdzi"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#, fuzzy
msgid "Blend Gradient (Outline)"
msgstr "Deseñ (otoczka)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Blend Gradient (Text)"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "Blend Mode"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Block Size"
msgstr "Rozmiar bloku"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Blur Amount"
msgstr "Stopieñ rozmycia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Blur Border"
msgstr "Rozmycie brzegu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "Blur Horizontally"
msgstr "Rozmycie poziome"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Blur Radius"
msgstr "Promieñ rozmycia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "Blur Type"
msgstr "Typ rozmycia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "Blur Vertically"
msgstr "Rozmycie pionowe"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
msgid "Blur X"
msgstr "Rozmycie X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
msgid "Blur Y"
msgstr "Rozmycie Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0
msgid "Border Color"
msgstr "Kolor krawêdzi"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Border Size (pixels)"
msgstr "Rozmiar krawêdzi (piksele)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Border Size"
msgstr "Rozmiar krawêdzi"
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0
msgid "Border X Size"
msgstr "Rozmiar krawêdzi X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0
msgid "Border Y Size"
msgstr "Rozmiar krawêdzi Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
msgid "Border"
msgstr "Krawêd¼"
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
msgid "Buffer Amount (% Height of Text)"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
msgid "Bumpmap (Alpha Layer) Blur Radius"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "Burst Color"
msgstr "Kolor podstawowy"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
msgid "Carve Raised Text"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0
msgid "Carve White Areas"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
msgid "Cell Size (pixels)"
msgstr "Rozmiar komórki (piksele)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
#, fuzzy
msgid "Chalk Color"
msgstr "Ciemny kolor"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#, fuzzy
msgid "Chip Amount"
msgstr "Wymiary piksela"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Chrome Balance"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Chrome Factor"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Chrome Lightness"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Chrome Saturation"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
msgid "Chrome White Areas"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
msgid "Circuit Seed"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
msgid "Clear Unselected Maskarea"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
msgid "Color 1"
msgstr "Kolor 1"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
msgid "Color 2"
msgstr "Kolor 2"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
msgid "Color 3"
msgstr "Kolor 3"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Color"
msgstr "Kolor"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Columns"
msgstr "Kolumny"
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0
#, fuzzy
msgid "Corona Width"
msgstr "Szeroko¶æ ta¶my"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Create New Image"
msgstr "Nowy obraz"
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
msgid "Create Shadow"
msgstr "Cieñ"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "Custom Gradient"
msgstr "Dowolny gradient"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
msgid "Dark Color"
msgstr "Ciemny kolor"
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:0
msgid ""
"Darken Only\n"
"(Better, but only for Images with alot of White)"
msgstr ""
"Tylko ciemniejsze\n"
"(lepsze, ale tylko dla obrazów z du¿± ilo¶ci± bieli)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Default Bumpmap Settings"
msgstr "Domy¶lne ustawienia mapowania wypuk³o¶ci"
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
msgid "Defocus"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0
msgid "Delta Value on Color"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
msgid "Density (%)"
msgstr "Gêsto¶æ (%s)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Depth"
msgstr "G³êbia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Detail Level"
msgstr "Poziom szczegó³ów"
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "Detail in Middle"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0
#, fuzzy
msgid "Diameter"
msgstr "Data:"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Down"
msgstr "W dó³"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Drop Shadow Blur Radius"
msgstr "Promieñ rozmycia rzucanego cienia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Drop Shadow Color"
msgstr "Kolor rzucanego cienia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Drop Shadow Opacity"
msgstr "Nieprzepuszczalno¶æ rzucanego cienia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Drop Shadow X Offset"
msgstr "Przesuniêcie X rzucanego cienia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Drop Shadow Y Offset"
msgstr "Przesuniêcie Y rzucanego cienia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Drop Shadow"
msgstr "Rzucanie cienia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
msgid "Edge Amount"
msgstr "Ilo¶æ krawêdzi"
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
msgid "Edge Only"
msgstr "Tylko krawêd¼"
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "Edge Radius"
msgstr "Promieñ krawêdzi"
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
msgid "Edge Width"
msgstr "Szeroko¶æ krawêdzi"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
msgid "Effect Size (pixels * 3)"
msgstr "Rozmiar efektu (piksele * 3)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
msgid "Effect Size (pixels * 30)"
msgstr "Rozmiar efektu (piksele * 30)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
msgid "Effect Size (pixels * 4)"
msgstr "Rozmiar efektu (piksele * 4)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
msgid "Effect Size (pixels * 5)"
msgstr "Rozmiar efektu (piksele * 5)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
msgid "Effect Size (pixels)"
msgstr "Rozmiar efektu (piksele)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
#, fuzzy
msgid "Elevation"
msgstr "U³o¿enie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "End Blend"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "End X"
msgstr "X koñcowe"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "End Y"
msgstr "Y koñcowe"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Ending Blend"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Environment Map"
msgstr "Odwzorowanie ¶rodowiska"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Erase before Draw"
msgstr "Czyszczenie przed rysowaniem"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Erase"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Erase/Fill"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Even"
msgstr "Parzyste"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Even/Odd"
msgstr "Parzyste/Nieparzyste"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "FG-BG-HSV"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "FG-BG-RGB"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "FG-Transparent"
msgstr "Prze¼roczyste t³o"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
msgid "Fade Away"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
msgid "Fade From %"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
msgid "Fade To %"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0
#, fuzzy
msgid "Fadeout Width"
msgstr "Szeroko¶æ krawêdzi"
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0
msgid "Fadeout"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
msgid "Feathering"
msgstr "Wyg³adzanie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0
msgid "Filename"
msgstr "Nazwa pliku"
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
#, fuzzy
msgid "Fill Angle"
msgstr "K±t"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Fill BG with Pattern"
msgstr "Wype³nienie t³a deseniem"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
#, fuzzy
msgid "Fill with BG"
msgstr "Wype³nienie kolorem t³a"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Flatten Image"
msgstr "Sp³aszczenie obrazu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
msgid "Font Color"
msgstr "Kolor czcionki"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0
msgid "Font Size (pixels)"
msgstr "Rozmiar czcionki (piksele)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0
msgid "Font"
msgstr "Czcionka"
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0
msgid "Fonts"
msgstr "Czcionki"
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Foreground Color"
msgstr "Kolor narzêdzia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
msgid "Frame Color"
msgstr "Kolor ramki"
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
msgid "Frame Size"
msgstr "Rozmiar ramki"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Frames"
msgstr "Ramki"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "From Top-Left to Bottom-Right"
msgstr "Od lewego górnego do prawego dolnego"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
msgid "Glow Color"
msgstr "Kolor jarzenia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
msgid "Glow Radius"
msgstr "Promieñ jarzenia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
msgid "Glow Size (pixels * 4)"
msgstr "Rozmiar jarzenia (piksele * 4)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "Gradient"
msgstr "Gradient"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Granularity (1 is Low)"
msgstr "Zmiarnisto¶æ (1 to najmniejsza)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "Granularity"
msgstr "Ziarnisto¶æ"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "Graph Scale"
msgstr "Skala wykresu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0
msgid "Grids X"
msgstr "Podzia³ka X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0
msgid "Grids Y"
msgstr "Podzia³ka Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Height"
msgstr "Wysoko¶æ"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Hexagons"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Highlight Balance"
msgstr "Balans pod¶wietlenia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Highlight Color"
msgstr "Kolor pod¶wietlenia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Highlight Opacity"
msgstr "Nieprzepuszczalno¶æ pod¶wietlenia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Highlight X Offset"
msgstr "Przesuniêcie X pod¶wietlenia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Highlight Y Offset"
msgstr "Przesuniêcie Y pod¶wietlenia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "Hit Rate"
msgstr "Tempo odcienia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Hue Rate"
msgstr "Tempo odcienia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "IIR"
msgstr "IIR"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Image Height"
msgstr "Wysoko¶æ obrazu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "Image Size"
msgstr "Rozmiar obrazu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Image Width"
msgstr "Szeroko¶æ obrazu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0
msgid "Image to Carve"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Index Image"
msgstr "Obraz indeksowany"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Index to n Colors (0 = Remain RGB)"
msgstr "Indeksowanie do n kolorów (0 = pozostawienie RGB)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Insert Layer Names"
msgstr "Wstawienie nazw warstw"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
msgid "Intermediate Frames"
msgstr "Ramki po¶rednie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Interpolate"
msgstr "Interpolacja"
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
msgid "Invert direction"
msgstr "Odwrócony kierunek"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Invert"
msgstr "Inwersja"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Keep Background"
msgstr "Zachowanie t³a"
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Keep Bump Layer"
msgstr "Zachowanie warstwy wypuk³o¶ci"
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Keep Selection"
msgstr "Zachowanie zaznaczenia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Land Height"
msgstr "Wysoko¶æ l±du"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Left"
msgstr "W lewo"
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
#, fuzzy
msgid "Lighting (degrees)"
msgstr "Ostro¶æ (stopnie)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
msgid "Looped"
msgstr "Zapêtlony"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Lower Color (Active)"
msgstr "Dolny kolor (aktywny)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Lower Color"
msgstr "Dolny kolor"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
msgid "Lower-Right color"
msgstr "Dolny prawy kolor"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Make New Background"
msgstr "Nowe t³o"
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0
msgid "Mask Opacity"
msgstr "Nieprzepuszczalno¶æ maski"
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0
msgid "Mask Size"
msgstr "Rozmiar maski"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
msgid "Max. Blur Radius"
msgstr "Maksymalny promieñ rozmycia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Mosaic Tile Type"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
msgid "Mottle"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
msgid "No Background (only for separate layer)"
msgstr "Bez t³a (tylko dla oddzielnej warstwy)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Not Pressed (Active)"
msgstr "Nie wci¶niêty (aktywny)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Not Pressed"
msgstr "Nie wci¶niêty"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "Number of Bands"
msgstr "Liczba linii"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Number of Colors"
msgstr "Liczba kolorów"
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
msgid "Number of Frames"
msgstr "Liczba ramek"
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
msgid "Number of Lines"
msgstr "Liczba linii"
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0
#, fuzzy
msgid "Number of Times to Whirl"
msgstr "Liczba kafli X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Number of X Tiles"
msgstr "Liczba kafli X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Number of Y Tiles"
msgstr "Liczba kafli Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Octagons"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Odd"
msgstr "Nieparzyste"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "Offset (pixels)"
msgstr "Przesuniêcie (piksele)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
#, fuzzy
msgid "Offset Radius"
msgstr "Przesuniêcie Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Offset X"
msgstr "Przesuniêcie X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Offset Y"
msgstr "Przesuniêcie Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
msgid "Offsets (pixels * 2)"
msgstr "Przesuniêcia (piksele * 2)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
#, fuzzy
msgid "Oilify Mask Size"
msgstr "Rozmiar maski"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Opacity"
msgstr "Nieprzepuszczalno¶æ"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Orientation"
msgstr "U³o¿enie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Outer Border"
msgstr "Zewnêtrzna krawêd¼"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
msgid "Outline Blur Radius"
msgstr "Promieñ rozmycia otoczki"
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
msgid "Outline Color"
msgstr "Kolor otoczki"
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Outline Size"
msgstr "Rozmiar otoczki"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Pad Color"
msgstr "Kolor wy¶ció³ki"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Pad Opacity"
msgstr "Nieprzepuszczalno¶æ wy¶ció³ki"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
msgid "Padding Around Text"
msgstr "Wy¶ció³ka wokó³ tekstu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Padding X"
msgstr "Wy¶ció³ka X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Padding Y"
msgstr "Wy¶ció³ka Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Padding for Transparent Regions"
msgstr "Wy¶ció³ka prze¼roczystych obszarów"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
msgid "Padding"
msgstr "Wy¶ció³ka"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Pattern (Outline)"
msgstr "Deseñ (otoczka)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#, fuzzy
msgid "Pattern (Overlay)"
msgstr "Deseñ (tekst)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Pattern (Text)"
msgstr "Deseñ (tekst)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Pattern"
msgstr "Deseñ"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Pen Rad. / Wheel Rad. [0.0:1.0]"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
msgid "Pixel Amount"
msgstr "Wymiary piksela"
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
msgid "Pixelize"
msgstr "Pikselizacja"
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0
msgid "Prepare for GIF"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Pressed"
msgstr "Wci¶niêty"
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0
#, fuzzy
msgid "Quarter Size"
msgstr "Rozmiar krawêdzi"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "RLE"
msgstr "RLE"
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
msgid "Radius (pixels)"
msgstr "Promieñ (piksele)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "Radius"
msgstr "Promieñ"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Random Seed"
msgstr "Ziarno losowo¶ci"
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
msgid "Randomness"
msgstr "Losowo¶æ"
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Relative Distance of Horizon"
msgstr "Wzglêdna odleg³o¶æ horyzontu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Relative Length of Shadow"
msgstr "Wzglêdna d³ugo¶æ cienia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:0
msgid "Relative Radius"
msgstr "Wzglêdny promieñ"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Remove Background"
msgstr "Bez t³a"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Ribbon Spacing"
msgstr "Odstêpy ta¶my"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Ribbon Width"
msgstr "Szeroko¶æ ta¶my"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Right"
msgstr "W prawo"
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0
msgid "Rippling Strength"
msgstr "Si³a falowania"
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
#, fuzzy
msgid "Roughness"
msgstr "Losowo¶æ"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Round Ratio"
msgstr "Stopieñ zaokr±glenia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Rows"
msgstr "Wiersze"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Rows/Cols"
msgstr "Wiersze/Kolumny"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Scale X"
msgstr "Skala X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Scale Y"
msgstr "Skala Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
#, fuzzy
msgid "Sea Depth"
msgstr "G³êbia cienia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
msgid "Seed"
msgstr "Ziarno"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Select-By-Color Threshold"
msgstr "Próg zaznaczenia wed³ug koloru"
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
msgid "Separate Layer"
msgstr "Oddzielna warstwa"
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
msgid "Sepia"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
msgid "Shadow Blur Radius"
msgstr "Promieñ rozmycia cienia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Shadow Color"
msgstr "Kolor cienia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Shadow Darkness"
msgstr "Przyciemnienie cienia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Shadow Depth"
msgstr "G³êbia cienia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
#, fuzzy
msgid "Shadow Weight (%)"
msgstr "G³êbia cienia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "Shadow X Offset"
msgstr "Przesuniêcie X cienia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "Shadow Y Offset"
msgstr "Przesuniêcie Y cienia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
msgid "Shadow"
msgstr "Cieñ"
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
msgid "Sharpness (degrees)"
msgstr "Ostro¶æ (stopnie)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Shear Length"
msgstr "D³ugo¶æ ¶ciêcia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "Smooth Horizontally"
msgstr "Wyg³adzenie poziome"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "Smooth Vertically"
msgstr "Wyg³adzenie pionowe"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "Smooth"
msgstr "Wyg³ad¼"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Space Between Layers"
msgstr "Odleg³o¶æ pomiêdzy warstwami"
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0
msgid "Spacing"
msgstr "Odstêp"
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0
msgid "Speed (pixels/frame)"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
msgid "Sphere Color"
msgstr "Kolor sfery"
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
msgid "Spots density X"
msgstr "Gêsto¶æ X punktów"
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
msgid "Spots density Y"
msgstr "Gêsto¶æ Y punktów"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "Spread"
msgstr "Rozszerzenie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Squares"
msgstr "Kwadraty"
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:0
msgid "Stains"
msgstr "Plamy"
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
msgid "Start Angle"
msgstr "K±t pocz±tkowy"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "Start Blend"
msgstr "K±t pocz±tkowy"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "Start X"
msgstr "X pocz±tkowe"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "Start Y"
msgstr "Y pocz±tkowe"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#, fuzzy
msgid "Starting Blend"
msgstr "K±t pocz±tkowy"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
msgid "Supersample"
msgstr "Nadpróbkowanie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Text Color (Active)"
msgstr "Kolor Tekstu (aktywny)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
msgid "Text Color"
msgstr "Kolor tekstu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Text Pattern"
msgstr "Deseñ tekstu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Thickness"
msgstr "Grubo¶æ"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Thread Density"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Thread Intensity"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
#, fuzzy
msgid "Thread Length"
msgstr "D³ugo¶æ ¶ciêcia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "Threshold (Bigger 1<-->255 Smaller)"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "Tile"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Transparent Background"
msgstr "Prze¼roczyste t³o"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Turn from Left to Right"
msgstr "Obracanie od lewej do prawej"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Up"
msgstr "W górê"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Upper Color (Active)"
msgstr "Górny kolor koloru (aktywny)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Upper Color"
msgstr "Górny kolor"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
msgid "Upper-Left color"
msgstr "Górny-lewy kolor"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Use Brush"
msgstr "Wykorzystanie pêdzla"
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
msgid "Use Current Gradient"
msgstr "Wykorzystanie aktywnego gradientu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
#, fuzzy
msgid "Use Growing Selection"
msgstr "Zachowanie zaznaczenia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Use Pattern Overlay"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Use Pattern for Outline instead of Gradient"
msgstr "Wykorzystanie dla obwódki desenia zamiast gradientu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Use Pattern for Text instead of Gradient"
msgstr "Wykorzystanie dla tekstu desenia zamiast gradientu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "Use Selection Bounds Instead of Belows"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
msgid "Wavelength"
msgstr "D³ugo¶æ fali"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Wheel Radius (hypo < 0 < epi)"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
#, fuzzy
msgid "Whirl Amount"
msgstr "Wymiary piksela"
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0
#, fuzzy
msgid "Whirl Angle"
msgstr "K±t pocz±tkowy"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
msgid "Width of Bands"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
msgid "Width of Gaps"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Width"
msgstr "Szeroko¶æ"
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Work on Copy"
msgstr "Praca na kopii"
#, fuzzy
#~ msgid "Script-Fu Directory Selection"
#~ msgstr "Script-Fu: Wybór pliku"
#~ msgid "NOT SET"
#~ msgstr "NIE USTAWIONY"
#, fuzzy
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Obracaj±ca sie kula..."
#~ msgid "Fill with BG Color"
#~ msgstr "Wype³nienie kolorem t³a"
#~ msgid "Number of Copies"
#~ msgstr "Liczba kopii"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Zamknij"
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Anuluj"
#~ msgid ""
#~ "Script-Fu Error\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "B³±d Script-Fu\n"
#~ "%s"