mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
1312 lines
33 KiB
Plaintext
1312 lines
33 KiB
Plaintext
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
|
||
# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2000.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: 1.1.18\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2000-03-28 01:56-0800\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2000-04-18 16:50+04:00\n"
|
||
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
|
||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:158
|
||
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
|
||
msgstr "ëÏÎÓÏÌØÎÙÊ ÒÅÖÉÍ óËÒÉÐÔ-æÕ ÐÏÚ×ÏÌÑÅÔ ÔÏÌØËÏ ÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÕÀ ÒÁÂÏÔÕ"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:194
|
||
msgid "Script-Fu Console"
|
||
msgstr "ëÏÎÓÏÌØ óËÒÉÐÔ-æÕ"
|
||
|
||
#. Action area
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1867
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "úÁËÒÙÔØ"
|
||
|
||
#. The info vbox
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:215
|
||
msgid "SIOD Output"
|
||
msgstr "÷Ù×ÏÄ SIOD"
|
||
|
||
#. The current command
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:294
|
||
msgid "Current Command"
|
||
msgstr "ôÅËÕÝÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:315
|
||
msgid "Browse..."
|
||
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ..."
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:578
|
||
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:582
|
||
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:629
|
||
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1113
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
|
||
msgid "/Script-Fu/"
|
||
msgstr "/óËÒÉÐÔ-æÕ"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1117
|
||
#, c-format
|
||
msgid "Script-Fu: %s"
|
||
msgstr "óËÒÉÐÔ-æÕ: %s"
|
||
|
||
#. the script arguments frame
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1142
|
||
msgid "Script Arguments"
|
||
msgstr "áÒÇÕÍÅÎÔÙ ÓËÒÉÐÔÁ"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1206
|
||
msgid "Script-Fu Color Selection"
|
||
msgstr "óËÒÉÐÔ-æÕ: ÷ÙÂÏÒ Ã×ÅÔÁ"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1212
|
||
msgid "Script Toggle"
|
||
msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ ÓËÒÉÐÔÁ"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1274
|
||
msgid "Script-Fu File Selection"
|
||
msgstr "óËÒÉÐÔ-æÕ: ÷ÙÂÏÒ ÆÁÊÌÁ"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
|
||
msgid "Script-fu Pattern Selection"
|
||
msgstr "óËÒÉÐÔ-æÕ: ÷ÙÂÏÒ ÛÁÂÌÏÎÁ"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1313
|
||
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
|
||
msgstr "óËÒÉÐÔ-æÕ: ÷ÙÂÏÒ ÇÒÁÄÉÅÎÔÁ"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
|
||
msgid "Script-Fu Brush Selection"
|
||
msgstr "óËÒÉÐÔ-æÕ: ÷ÙÂÏÒ ËÉÓÔÉ"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1346
|
||
msgid "Reset to Defaults"
|
||
msgstr "óÂÒÏÓÉÔØ × ÉÓÈÏÄÎÏÅ"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1372
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1386
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:552
|
||
msgid "OK"
|
||
msgstr "äÁ"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1395
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:554
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1500
|
||
msgid "NOT SET"
|
||
msgstr "îå õóôáîï÷ìåîï"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1571
|
||
msgid ""
|
||
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
|
||
"Please check your settings.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"ðÏ ËÒÁÊÎÅÊ ÍÅÒÅ ÏÄÉÎ ÉÚ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ×ÁÍÉ ÛÒÉÆÔÏ× ÎÅÉÓÐÒÁ×ÅÎ.\n"
|
||
"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÐÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÉ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ.\n"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1838
|
||
msgid "Author:"
|
||
msgstr "á×ÔÏÒ:"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1844
|
||
msgid "Copyright:"
|
||
msgstr "á×ÔÏÒÓËÏÅ ÐÒÁ×Ï:"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1850
|
||
msgid "Date:"
|
||
msgstr "äÁÔÁ:"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1858
|
||
msgid "Image Types:"
|
||
msgstr "ôÉÐÙ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÊ:"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2007
|
||
msgid "Script-Fu Font Selection"
|
||
msgstr "óËÒÉÐÔ-æÕ: ÷ÙÂÏÒ ÛÒÉÆÔÁ"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:547
|
||
msgid "Script-Fu Server Options"
|
||
msgstr "óËÒÉÐÔ-æÕ: ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÓÅÒ×ÅÒÁ"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:574
|
||
msgid "Server Port:"
|
||
msgstr "ðÏÒÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ:"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:580
|
||
msgid "Server Logfile:"
|
||
msgstr "òÅÇÉÓÔÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ÓÅÒ×ÅÒÁ:"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:165
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ëÏÎÓÏÌØ..."
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:177
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/óÅÒ×ÅÒ..."
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1007 plug-ins/script-fu/script-fu.c:1008
|
||
msgid "Re-read all available scripts"
|
||
msgstr "ðÅÒÅÞÉÔÁÔØ ×ÓÅ ÄÏÓÔÕÐÎÙÅ ÓËÒÉÐÔÙ"
|
||
|
||
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1012
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ïÂÎÏ×ÉÔØ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/3D Outline..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ûÁÂÌÏÎÙ/3D Truchet..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Bevel..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/äÅËÏÒ/Add Bevel..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Border..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/äÅËÏÒ/äÏÂÁ×ÉÔØ ÒÁÍËÕ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ôÅÍÙ Web-ÓÔÒÁÎÉÃ/þÕÖÏÅ Ó×ÅÞÅÎÉÅ/óÔÒÅÌËÁ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..."
|
||
msgstr ""
|
||
"<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ôÅÍÙ Web-ÓÔÒÁÎÉÃ/þÕÖÏÅ Ó×ÅÞÅÎÉÅ/çÏÒ.ÌÉÎÅÊËÁ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ôÅÍÙ Web-ÓÔÒÁÎÉÃ/þÕÖÏÅ Ó×ÅÞÅÎÉÅ/Bullet..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ôÅÍÙ Web-ÓÔÒÁÎÉÃ/þÕÖÏÅ Ó×ÅÞÅÎÉÅ/ëÎÏÐËÁ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/þÕÖÏÅ Ó×ÅÞÅÎÉÅ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/þÕÖÏÊ îÅÏÎ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/õÔÉÌÉÔÙ/ASCII -> éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/õÔÉÌÉÔÙ/ASCII -> óÌÏÊ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/ïÓÎÏ×Á I..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/ïÓÎÏ×Á II..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ëÎÏÐËÉ/ðÒÏÓÔÁÑ ×ÙÐÕËÌÁÑ ËÎÏÐËÁ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ôÅÍÙ Web-ÓÔÒÁÎÉÃ/Beveled Pattern/Arrow..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ôÅÍÙ Web-ÓÔÒÁÎÉÃ/Beveled Pattern/Bullet..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ôÅÍÙ Web-ÓÔÒÁÎÉÃ/Beveled Pattern/ëÎÏÐËÁ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..."
|
||
msgstr ""
|
||
"<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ôÅÍÙ Web-ÓÔÒÁÎÉÃ/Beveled Pattern/úÁÇÏÌÏ×ÏË..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..."
|
||
msgstr ""
|
||
"<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ôÅÍÙ Web-ÓÔÒÁÎÉÃ/Beveled Pattern/çÏÒ.ÌÉÎÅÊËÁ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/áÎÉÍÁÔÏÒÙ/Blend..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/Blended..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/Bovination..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ûÁÂÌÏÎÙ/ëÁÍÕÆÌÑÖ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/Stencil Ops/Carve-It..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/Carved..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/íÅÌ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/Chip Away..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/Stencil Ops/Chrome-It..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/èÒÏÍ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Circuit..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/÷ÉÚÕÁÌÉÚÁÃÉÑ/ôÏË..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Clothify..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/áÌÈÉÍÉÑ/Clothify..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/äÅËÏÒ/ëÏÆÅÊÎÏÅ ÐÑÔÎÏ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Color Cycling..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/áÎÉÍÁÔÏÒÙ/ã×ÅÔÏ×ÏÊ ÃÉËÌ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/ëÏÍÉËÓ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/Cool Metal..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Edit/Copy Visible"
|
||
msgstr "<Image>/ðÒÁ×ËÁ/óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÉÄÉÍÙÅ"
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/ëÒÉÓÔÁÌÌ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Distress Selection..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ/Distress Selection..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/ôÅÎØ/ðÁÄÁÀÝÁÑ ÔÅÎØ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/áÌÈÉÍÉÑ/ïÞÉÓÔÉÔØ ËÁÖÄÕÀ ÉÎÕÀ ÓÔÒÏËÕ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Fade Outline..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ/Fade Outline..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ûÁÂÌÏÎÙ/Flatland..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/õÔÉÌÉÔÙ/ëÁÒÔÁ ÛÒÉÆÔÁ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/Frosty..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/äÅËÏÒ/îÅÞÅÔËÁÑ ÒÁÍËÁ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..."
|
||
msgstr ""
|
||
"<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ôÅÍÙ Web-ÓÔÒÁÎÉÃ/Gimp.Org/âÏÌØÛÏÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..."
|
||
msgstr ""
|
||
"<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ôÅÍÙ Web-ÓÔÒÁÎÉÃ/Gimp.Org/íÁÌÅÎØËÉÊ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË.."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..."
|
||
msgstr ""
|
||
"<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ôÅÍÙ Web-ÓÔÒÁÎÉÃ/Gimp.Org/Tube Button Label..."
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..."
|
||
msgstr ""
|
||
"<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ôÅÍÙ Web-ÓÔÒÁÎÉÃ/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..."
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button "
|
||
"Label..."
|
||
msgstr ""
|
||
"<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ôÅÍÙ Web-ÓÔÒÁÎÉÃ/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button "
|
||
"Label..."
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..."
|
||
msgstr ""
|
||
"<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ôÅÍÙ Web-ÓÔÒÁÎÉÃ/Gimp.Org/General Tube Labels..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/çÌÑÎÅÃ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/Glowing Hot..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/Gradient Bevel..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/õÔÉÌÉÔÙ/ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ ÇÒÁÄÉÅÎÔ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/÷ÉÚÕÁÌÉÚÁÃÉÑ/óÄÅÌÁÔØ ÓÅÔÞÁÔÕÀ ÓÉÓÔÅÍÕ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/õÔÉÌÉÔÙ/ðÏÓÔÒÏÉÔØ HSV-ÇÒÁÆÉË..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/Imigre-26..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/õÔÉÌÉÔÙ/ðÏËÁÚÁÔØ ÓÔÒÕËÔÕÒÕ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ûÁÂÌÏÎÙ/úÅÍÌÑ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Lava..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/÷ÉÚÕÁÌÉÚÁÃÉÑ/ìÁ×Á..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Line Nova..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/÷ÉÚÕÁÌÉÚÁÃÉÑ/ìÉÎÅÊÎÁÑ ÎÏ×ÁÑ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/óÏÚÄÁÔØ ËÉÓÔØ/ðÒÑÍÏÕÇÏÌØÎÉË..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/óÏÚÄÁÔØ ËÉÓÔØ/ðÒÑÍÏÕÇÏÌØÎÉË, Feathered..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/óÏÚÄÁÔØ ËÉÓÔØ/üÌÌÉÐÓ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/óÏÚÄÁÔØ ËÉÓÔØ/üÌÌÉÐÓ, Feathered..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/îÅÏÎ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/çÁÚÅÔÎÙÊ ÔÅËÓÔ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Old Photo..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/äÅËÏÒ/óÔÁÒÏÅ ÆÏÔÏ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Perspective..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/ôÅÎØ/ðÅÒÓÐÅËÔÉ×Á..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/áÌÈÉÍÉÑ/èÉÝÎÉË..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ëÎÏÐËÉ/ëÒÕÇÌÁÑ ËÎÏÐËÁ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ûÁÂÌÏÎÙ/Render Map..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Rippling..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/áÎÉÍÁÔÏÒÙ/òÑÂØ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Round Corners..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/äÅËÏÒ/úÁËÒÕÇÌÅÎÎÙÅ ÕÇÏÌËÉ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Brush..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ/÷ ËÉÓÔØ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Image"
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ/÷ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Round..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ/ëÒÕÇÌÏÅ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Slide..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/äÅËÏÒ/óÌÁÊÄ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/SOTA èÒÏÍ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/óËÏÒÏÓÔÎÏÊ ÔÅËÓÔ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/òÁÚÎÏÅ/óÆÅÒÁ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/áÎÉÍÁÔÏÒÙ/÷ÒÁÝÁÀÝÉÊÓÑ ÛÁÒ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/Starburst..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/Starscape..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ûÁÂÌÏÎÙ/Swirl-Tile..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ûÁÂÌÏÎÙ/Swirly (tileable)..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/óÌÅÄ ÞÁÓÔÉÃÙ..."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Test/Sphere..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/òÁÚÎÏÅ/óÆÅÒÁ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÁ/ôÅËÓÔ ÐÏ ËÒÕÇÕ..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/ôÅËÓÔÕÒÁ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Filters/Blur/Tileable Blur..."
|
||
msgstr "<Image>/æÉÌØÔÒÙ/òÁÚÍÙ×ÁÎÉÅ/Tileable Blur..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/üÍÂÌÅÍÙ/Web Title Header..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ûÁÂÌÏÎÙ/Trochoid..."
|
||
|
||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..."
|
||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ûÁÂÌÏÎÙ/Truchet..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/áÌÈÉÍÉÑ/îÅÒÅÚËÁÑ ÍÁÓËÁ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Waves..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/áÎÉÍÁÔÒÙ/÷ÏÌÎÙ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/áÌÈÉÍÉÑ/Weave..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/ôÅÎØ/Xach-ÜÆÆÅËÔ..."
|
||
|
||
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
|
||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/áÎÉÍÁÔÏÒÙ/÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ × ÁÎÉÍ.ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
|
||
|
||
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Developer FAQ"
|
||
#~ msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./Web-ÂÒÁÕÚÅÒ/þá÷ï ÒÁÚÒÁÂÏÔÞÉËÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Bugs"
|
||
#~ msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./Web-ÂÒÁÕÚÅÒ/ïÛÉÂËÉ GIMP"
|
||
|
||
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Manual"
|
||
#~ msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./Web-ÂÒÁÕÚÅÒ/òÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï GIMP"
|
||
|
||
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP News"
|
||
#~ msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./Web-ÂÒÁÕÚÅÒ/îÏ×ÏÓÔÉ GIMP"
|
||
|
||
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Tutorials"
|
||
#~ msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./Web-ÂÒÁÕÚÅÒ/õÞÅÂÎÉËÉ GIMP"
|
||
|
||
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Documenation"
|
||
#~ msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./Web-ÂÒÁÕÚÅÒ/GIMP.ORG/äÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Download"
|
||
#~ msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./Web-ÂÒÁÕÚÅÒ/GIMP.ORG/óËÁÞÉ×ÁÎÉÅ"
|
||
|
||
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GIMP Art"
|
||
#~ msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./Web-ÂÒÁÕÚÅÒ/GIMP.ORG/éÓËÕÓÓÔ×Ï GIMP"
|
||
|
||
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GTK"
|
||
#~ msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./Web-ÂÒÁÕÚÅÒ/GIMP.ORG/GTK"
|
||
|
||
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Links"
|
||
#~ msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./Web-ÂÒÁÕÚÅÒ/GIMP.ORG/óÓÙÌËÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Mailing Lists"
|
||
#~ msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./Web-ÂÒÁÕÚÅÒ/GIMP.ORG/óÐÉÓËÉ ÒÁÓÓÙÌËÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Resources"
|
||
#~ msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./Web-ÂÒÁÕÚÅÒ/GIMP.ORG/òÅÓÕÒÓÙ"
|
||
|
||
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/The GIMP"
|
||
#~ msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./Web-ÂÒÁÕÚÅÒ/GIMP.ORG/Gimp"
|
||
|
||
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Plug-In Registry"
|
||
#~ msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./Web-ÂÒÁÕÚÅÒ/òÅÇÉÓÔÒÁÃÉÑ ÄÏÐÏÌÎÅÎÉÊ"
|
||
|
||
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/User FAQ"
|
||
#~ msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./Web-ÂÒÁÕÚÅÒ/þá÷ï"
|
||
|
||
#~ msgid "Add Background"
|
||
#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÆÏÎ"
|
||
|
||
#~ msgid "Add Drop-Shadow"
|
||
#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÐÁÄÁÀÝÕÀ ÔÅÎØ"
|
||
|
||
#~ msgid "Add Shadow"
|
||
#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÔÅÎØ"
|
||
|
||
#~ msgid "Allow Resizing"
|
||
#~ msgstr "ðÏÚ×ÏÌÉÔØ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÅ"
|
||
|
||
#~ msgid "Amplitude"
|
||
#~ msgstr "òÁÚÍÁÈ"
|
||
|
||
#~ msgid "Angle"
|
||
#~ msgstr "õÇÏÌ"
|
||
|
||
#~ msgid "Anim-Filter for all Copies"
|
||
#~ msgstr "áÎÉÍ-ÆÉÌØÔÒ ÄÌÑ ×ÓÅÈ ËÏÐÉÊ"
|
||
|
||
#~ msgid "Antialias"
|
||
#~ msgstr "óÇÌÁÖÉ×ÁÎÉÅ"
|
||
|
||
#~ msgid "Apply Generated Layermask"
|
||
#~ msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ ÓÏÚÄÁÎÎÕÀ ÍÁÓËÕ ÓÌÏÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Apply Layer Mask (or discard)"
|
||
#~ msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ ÍÁÓËÕ ÓÌÏÑ (ÉÌÉ ÏÔËÁÚÁÔØÓÑ)"
|
||
|
||
#~ msgid "AutoCrop"
|
||
#~ msgstr "á×ÔÏËÁÄÒ"
|
||
|
||
#~ msgid "Azimuth"
|
||
#~ msgstr "áÚÉÍÕÔ"
|
||
|
||
#~ msgid "BG Opacity"
|
||
#~ msgstr "îÅÐÒÏÚÒÁÞÎÏÓÔØ ÆÏÎÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Background Color"
|
||
#~ msgstr "ã×ÅÔ ÆÏÎÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Background Image"
|
||
#~ msgstr "æÏÎÏ×ÏÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
|
||
|
||
#~ msgid "Bar Height"
|
||
#~ msgstr "÷ÙÓÏÔÁ ÓÔÒÏËÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Bar Length"
|
||
#~ msgstr "äÌÉÎÁ ÓÔÒÏËÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Base Color"
|
||
#~ msgstr "ïÓÎÏ×ÎÏÊ Ã×ÅÔ"
|
||
|
||
#~ msgid "Base Radius (pixel)"
|
||
#~ msgstr "ïÓÎÏ×ÎÏÊ ÒÁÄÉÕÓ (ÔÏÞÅË)"
|
||
|
||
#~ msgid "Bevel Height (Sharpness)"
|
||
#~ msgstr "÷ÙÓÏÔÁ ÓËÏÓÁ (ÒÅÚËÏÓÔØ)"
|
||
|
||
#~ msgid "Bevel Width"
|
||
#~ msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÓËÏÓÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Blend Gradient (Outline)"
|
||
#~ msgstr "çÒÁÄÉÅÎÔ (ëÏÎÔÕÒ)"
|
||
|
||
#~ msgid "Blend Gradient (Text)"
|
||
#~ msgstr "çÒÁÄÉÅÎÔ (ôÅËÓÔ)"
|
||
|
||
#~ msgid "Blend Mode"
|
||
#~ msgstr "òÅÖÉÍ ÓÍÅÛÉ×ÁÎÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Block Size"
|
||
#~ msgstr "òÁÚÍÅÒ ÂÌÏËÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Blue Color Mode (sin:0/cos:1/none:2)"
|
||
#~ msgstr "òÅÖÉÍ ÓÉÎÅÇÏ Ã×ÅÔÁ (sin:0/cos:1/ÎÅÔ:2)"
|
||
|
||
#~ msgid "Blue Inversion after Transformation"
|
||
#~ msgstr "éÎ×ÅÒÓÉÑ ÓÉÎÅÇÏ ÐÏÓÌÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Blue Inversion before Transformation"
|
||
#~ msgstr "éÎ×ÅÒÓÉÑ ÓÉÎÅÇÏ ÄÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Blur Amount"
|
||
#~ msgstr "óÔÅÐÅÎØ ÒÁÚÍÙ×ÁÎÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Blur Border"
|
||
#~ msgstr "òÁÚÍÙ×ÁÔØ ÒÁÍËÕ"
|
||
|
||
#~ msgid "Blur Horizontally"
|
||
#~ msgstr "òÁÚÍÙÔØ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ"
|
||
|
||
#~ msgid "Blur Radius"
|
||
#~ msgstr "òÁÄÉÕÓ ÒÁÚÍÙ×ÁÎÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Blur Type: TRUE=RLE, FALSE=IIR"
|
||
#~ msgstr "ôÉÐ ÒÁÚÍÙ×ÁÎÉÑ: TRUE=RLE, FALSE=IIR"
|
||
|
||
#~ msgid "Blur Vertically"
|
||
#~ msgstr "òÁÚÍÙÔØ ×ÅÒÔÉËÁÌØÎÏ"
|
||
|
||
#~ msgid "Blur X"
|
||
#~ msgstr "òÁÚÍÙ×ÁÎÉÅ ÐÏ X"
|
||
|
||
#~ msgid "Blur Y"
|
||
#~ msgstr "òÁÚÍÙ×ÁÎÉÅ ÐÏ Y"
|
||
|
||
#~ msgid "Border Color"
|
||
#~ msgstr "ã×ÅÔ ÒÁÍËÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Border Size"
|
||
#~ msgstr "òÁÚÍÅÒ ÒÁÍËÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Border X Size"
|
||
#~ msgstr "X ÒÁÚÍÅÒ ÒÁÍËÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Border Y Size"
|
||
#~ msgstr "Y ÒÁÚÍÅÒ ÒÁÍËÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Border"
|
||
#~ msgstr "òÁÍËÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Buffer Amount (% Height of Text)"
|
||
#~ msgstr "òÁÚÍÅÒ ÂÕÆÅÒÁ (% ×ÙÓÏÔÙ ÔÅËÓÔÁ)"
|
||
|
||
#~ msgid "Bumpmap (Alpha Layer) Blur Radius"
|
||
#~ msgstr "òÁÄÉÕÓ ÒÁÚÍÙ×ÁÎÉÑ ÒÅÌØÅÆÁ (áÌØÆÁ-ÓÌÏÊ)"
|
||
|
||
#~ msgid "Burst Color"
|
||
#~ msgstr "ã×ÅÔ ×ÚÒÙ×Á"
|
||
|
||
#~ msgid "Carve Raised Text"
|
||
#~ msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ ÐÏÄÎÑÔÙÊ ÔÅËÓÔ"
|
||
|
||
#~ msgid "Carve White Areas"
|
||
#~ msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ ÂÅÌÙÅ ÕÞÁÓÔËÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Cell Size (pixels)"
|
||
#~ msgstr "òÁÚÍÅÒ ÑÞÅÊËÉ (ÔÏÞÅË)"
|
||
|
||
#~ msgid "Chalk Color"
|
||
#~ msgstr "ã×ÅÔ ÍÅÌËÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Chrome Balance"
|
||
#~ msgstr "âÁÌÁÎÓ ÈÒÏÍÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Chrome Factor"
|
||
#~ msgstr "æÁËÔÏÒ ÈÒÏÍÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Chrome Saturation"
|
||
#~ msgstr "îÁÓÙÝÅÎÎÏÓÔØ ÈÒÏÍÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Chrome White Areas"
|
||
#~ msgstr "âÅÌÙÅ ÕÞÁÓÔËÉ ÈÒÏÍÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Color 1"
|
||
#~ msgstr "ã×ÅÔ 1"
|
||
|
||
#~ msgid "Color 2"
|
||
#~ msgstr "ã×ÅÔ 2"
|
||
|
||
#~ msgid "Color 3"
|
||
#~ msgstr "ã×ÅÔ 3"
|
||
|
||
#~ msgid "Color"
|
||
#~ msgstr "ã×ÅÔ"
|
||
|
||
#~ msgid "Create New Image"
|
||
#~ msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÏÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
|
||
|
||
#~ msgid "Create Shadow"
|
||
#~ msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÔÅÎØ"
|
||
|
||
#~ msgid "Dark Color"
|
||
#~ msgstr "ôÅÍÎÙÊ Ã×ÅÔ"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Darken Only\n"
|
||
#~ "(Better, but only for Images with alot of White)"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "úÁÍÅÎÁ ÔÅÍÎÙÍ\n"
|
||
#~ "(ìÕÞÛÅ, ÎÏ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÊ Ó ÂÏÌØÛÉÍ ËÏÌÉÞÅÓÔ×ÏÍ ÂÅÌÏÇÏ)"
|
||
|
||
#~ msgid "Defocus"
|
||
#~ msgstr "òÁÓÆÏËÕÓÉÒÏ×ÁÔØ"
|
||
|
||
#~ msgid "Density (%)"
|
||
#~ msgstr "ðÌÏÔÎÏÓÔØ (%)"
|
||
|
||
#~ msgid "Depth"
|
||
#~ msgstr "çÌÕÂÉÎÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Description"
|
||
#~ msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ"
|
||
|
||
#~ msgid "Detail Level"
|
||
#~ msgstr "õÒÏ×ÅÎØ ÄÅÔÁÌÅÊ"
|
||
|
||
#~ msgid "Diameter"
|
||
#~ msgstr "äÉÁÍÅÔÒ"
|
||
|
||
#~ msgid "Drop Shadow Blur Radius"
|
||
#~ msgstr "òÁÄÉÕÓ ÒÁÚÍÙ×ÁÎÉÑ ÐÁÄÁÀÝÅÊ ÔÅÎÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Drop Shadow Color"
|
||
#~ msgstr "ã×ÅÔ ÐÁÄÁÀÝÅÊ ÔÅÎÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Drop Shadow Opacity"
|
||
#~ msgstr "îÅÐÒÏÚÒÁÞÎÏÓÔØ ÐÁÄÁÀÝÅÊ ÔÅÎÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Drop Shadow X Offset"
|
||
#~ msgstr "óÍÅÝÅÎÉÅ ÐÁÄÁÀÝÅÊ ÔÅÎÉ ÐÏ X"
|
||
|
||
#~ msgid "Drop Shadow Y Offset"
|
||
#~ msgstr "óÍÅÝÅÎÉÅ ÐÁÄÁÀÝÅÊ ÔÅÎÉ ÐÏ Y"
|
||
|
||
#~ msgid "Drop Shadow"
|
||
#~ msgstr "ðÁÄÁÀÝÁÑ ÔÅÎØ"
|
||
|
||
#~ msgid "Edge Amount"
|
||
#~ msgstr "òÁÚÍÅÒ ËÒÁÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Edge Only"
|
||
#~ msgstr "ôÏÌØËÏ ËÒÁÊ"
|
||
|
||
#~ msgid "Edge Radius"
|
||
#~ msgstr "òÁÄÉÕÓ ËÒÁÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Edge Width"
|
||
#~ msgstr "ûÉÒÉÎÁ ËÒÁÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Elevation"
|
||
#~ msgstr "÷ÏÚ×ÙÛÅÎÉÅ"
|
||
|
||
#~ msgid "End Blend"
|
||
#~ msgstr "ëÏÎÅà ÚÁÔÅÍÎÅÎÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "End X"
|
||
#~ msgstr "ëÏÎÅà X"
|
||
|
||
#~ msgid "End Y"
|
||
#~ msgstr "ëÏÎÅà Y"
|
||
|
||
#~ msgid "End: Blue Frequency (> 0)"
|
||
#~ msgstr "ëÏÎÅÃ: þÁÓÔÏÔÁ ÓÉÎÅÇÏ (>0)"
|
||
|
||
#~ msgid "End: Blue Intensity Factor"
|
||
#~ msgstr "ëÏÎÅÃ: æÁËÔÏÒ ÉÎÔÅÎÓÉ×ÎÏÓÔÉ ÓÉÎÅÇÏ"
|
||
|
||
#~ msgid "End: Blue Phase Displacement (RAD)"
|
||
#~ msgstr "ëÏÎÅÃ: óÍÅÝÅÎÉÅ ÆÁÚÙ ÓÉÎÅÇÏ (ÒÁÄ)"
|
||
|
||
#~ msgid "End: Green Frequency (> 0)"
|
||
#~ msgstr "ëÏÎÅÃ: þÁÓÔÏÔÁ ÚÅÌÅÎÏÇÏ (> 0)"
|
||
|
||
#~ msgid "End: Green Intensity Factor"
|
||
#~ msgstr "ëÏÎÅÃ: æÁËÔÏÒ ÉÎÔÅÎÓÉ×ÎÏÓÔÉ ÚÅÌÅÎÏÇÏ"
|
||
|
||
#~ msgid "End: Green Phase Displacement (RAD)"
|
||
#~ msgstr "ëÏÎÅÃ: óÍÅÝÅÎÉÅ ÆÁÚÙ ÚÅÌÅÎÏÇÏ (ÒÁÄ)"
|
||
|
||
#~ msgid "End: Red Frequency (> 0)"
|
||
#~ msgstr "ëÏÎÅÃ: þÁÓÔÏÔÁ ËÒÁÓÎÏÇÏ (> 0)"
|
||
|
||
#~ msgid "End: Red Intensity Factor"
|
||
#~ msgstr "ëÏÎÅÃ: æÁËÔÏÒ ÉÎÔÅÎÓÉ×ÎÏÓÔÉ ËÒÁÓÎÏÇÏ"
|
||
|
||
#~ msgid "End: Red Phase Displacement (RAD)"
|
||
#~ msgstr "ëÏÎÅÃ: óÍÅÝÅÎÉÅ ÆÁÚÙ ËÒÁÓÎÏÇÏ (ÒÁÄ)"
|
||
|
||
#~ msgid "Ending Blend"
|
||
#~ msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ ÓÍÅÛÉ×ÁÎÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Erase before Draw"
|
||
#~ msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ ÐÅÒÅÄ ÒÉÓÏ×ÁÎÉÅÍ"
|
||
|
||
#~ msgid "Even/Odd"
|
||
#~ msgstr "þÅÔÎÙÅ/îÅÞÅÔÎÙÅ"
|
||
|
||
#~ msgid "Filename"
|
||
#~ msgstr "éÍÑ ÆÁÊÌÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Fill Angle"
|
||
#~ msgstr "úÁÐÏÌÎÉÔØ ÕÇÏÌ"
|
||
|
||
#~ msgid "Fill BG with Pattern"
|
||
#~ msgstr "úÁÂÏÌÎÉÔØ ÆÏÎ ÛÁÂÌÏÎÏÍ"
|
||
|
||
#~ msgid "Fill with BG Color"
|
||
#~ msgstr "úÁÐÏÌÎÉÔØ ÆÏÎ Ã×ÅÔÏÍ"
|
||
|
||
#~ msgid "Flatten Image"
|
||
#~ msgstr "ó×ÅÓÔÉ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
|
||
|
||
#~ msgid "Font Color"
|
||
#~ msgstr "ã×ÅÔ ÛÒÉÆÔÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Font Size (pixels)"
|
||
#~ msgstr "òÁÚÍÅÒ ÛÒÉÆÔÁ (ÔÏÞÅË)"
|
||
|
||
#~ msgid "Font"
|
||
#~ msgstr "ûÒÉÆÔ"
|
||
|
||
#~ msgid "Fonts"
|
||
#~ msgstr "ûÒÉÆÔÙ"
|
||
|
||
#~ msgid "Foreground Color"
|
||
#~ msgstr "ã×ÅÔ ÐÅÒÅÄÎÅÇÏ ÐÌÁÎÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Frame Color"
|
||
#~ msgstr "ã×ÅÔ ËÁÄÒÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Frame Size"
|
||
#~ msgstr "òÁÚÍÅÒ ËÁÄÒÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Frames"
|
||
#~ msgstr "ëÁÄÒÙ"
|
||
|
||
#~ msgid "From Top-Left to Bottom-Right"
|
||
#~ msgstr "ïÔ ×ÅÒÈÎÅÇÏ ÌÅ×ÏÇÏ Ë ÎÉÖÎÅÍÕ ÐÒÁ×ÏÍÕ"
|
||
|
||
#~ msgid "Glow Color"
|
||
#~ msgstr "ã×ÅÔ Ó×ÅÞÅÎÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Glow Radius"
|
||
#~ msgstr "òÁÄÉÕÓ Ó×ÅÞÅÎÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Gradient"
|
||
#~ msgstr "çÒÁÄÉÅÎÔ"
|
||
|
||
#~ msgid "Graph Scale"
|
||
#~ msgstr "íÁÓÛÔÁ ÇÒÁÆÉËÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Green Color Mode (sin:0/cos:1/none:2)"
|
||
#~ msgstr "òÅÖÉÍ ÚÅÌÅÎÏÇÏ Ã×ÅÔÁ (sin:0/cos:1/ÎÅÔ:2)"
|
||
|
||
#~ msgid "Green Inversion after Transformation"
|
||
#~ msgstr "éÎ×ÅÒÓÉÑ ÚÅÌÅÎÏÇÏ ÐÏÓÌÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Green Inversion before Transformation"
|
||
#~ msgstr "éÎ×ÅÒÓÉÑ ÚÅÌÅÎÏÇÏ ÄÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Grids X"
|
||
#~ msgstr "óÅÔËÁ X"
|
||
|
||
#~ msgid "Grids Y"
|
||
#~ msgstr "óÅÔËÁ Y"
|
||
|
||
#~ msgid "Height"
|
||
#~ msgstr "÷ÙÓÏÔÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Highlight Balance"
|
||
#~ msgstr "âÁÌÁÎÓ ÂÌÉËÏ×"
|
||
|
||
#~ msgid "Highlight Color"
|
||
#~ msgstr "ã×ÅÔ ÂÌÉËÏ×"
|
||
|
||
#~ msgid "Highlight X Offset"
|
||
#~ msgstr "óÍÅÝÅÎÉÅ ÂÌÉËÏ× ÐÏ X"
|
||
|
||
#~ msgid "Highlight Y Offset"
|
||
#~ msgstr "óÍÅÝÅÎÉÅ ÂÌÉËÏ× ÐÏ Y"
|
||
|
||
#~ msgid "Higlight Color"
|
||
#~ msgstr "ã×ÅÔ ÂÌÉËÏ×"
|
||
|
||
#~ msgid "Image Height"
|
||
#~ msgstr "÷ÙÓÏÔÁ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Image Size"
|
||
#~ msgstr "òÁÚÍÅÒ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Image Width"
|
||
#~ msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Image to Carve"
|
||
#~ msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ -> ÇÒÁ×ÀÒÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Index Image"
|
||
#~ msgstr "éÎÄÅËcÎÏÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
|
||
|
||
#~ msgid "Index to n Colors (0 = Remain RGB):"
|
||
#~ msgstr "éÎÄÅËÓ ÉÚ n Ã×ÅÔÏ× (0 = ÏÓÔÁ×ÉÔØ × RGB):"
|
||
|
||
#~ msgid "Insert Layer Names"
|
||
#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ÓÌÏÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Intermediate Frames"
|
||
#~ msgstr "ðÒÏÍÅÖÕÔÏÞÎÙÅ ËÁÄÒÙ"
|
||
|
||
#~ msgid "Interpolate"
|
||
#~ msgstr "éÎÔÅÒÐÏÌÉÒÏ×ÁÔØ"
|
||
|
||
#~ msgid "Invert direction"
|
||
#~ msgstr "ïÂÒÁÔÎÏÅ ÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ"
|
||
|
||
#~ msgid "Invert"
|
||
#~ msgstr "éÎ×ÅÒÔÉÒÏ×ÁÔØ"
|
||
|
||
#~ msgid "Keep Background"
|
||
#~ msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÆÏÎ"
|
||
|
||
#~ msgid "Keep Selection"
|
||
#~ msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ×ÙÄÅÌÅÎÉÅ"
|
||
|
||
#~ msgid "Lower Color (Active)"
|
||
#~ msgstr "îÉÖÎÉÊ Ã×ÅÔ (áËÔÉ×ÎÙÊ)"
|
||
|
||
#~ msgid "Lower Color"
|
||
#~ msgstr "îÉÖÎÉÊ Ã×ÅÔ"
|
||
|
||
#~ msgid "Lower-Right color"
|
||
#~ msgstr "îÉÖÎÉÊ-ÐÒÁ×ÙÊ Ã×ÅÔ"
|
||
|
||
#~ msgid "Make New Background"
|
||
#~ msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÆÏÎ"
|
||
|
||
#~ msgid "Mask Opacity"
|
||
#~ msgstr "îÅÐÒÏÚÒÁÞÎÏÓÔØ ÍÁÓËÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Mask Size"
|
||
#~ msgstr "òÁÚÍÅÒ ÍÁÓËÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Max. Blur Radius"
|
||
#~ msgstr "íÁËÓ. ÒÁÄÉÕÓ ÒÁÚÍÙ×ÁÎÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Mosaic Tile Type\n"
|
||
#~ "Squares 0, Hex 1, Oct 2"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "ôÉÐ ÍÏÚÁÉËÉ: Ë×ÁÄÒÁÔÙ 0,\n"
|
||
#~ "ÛÅÓÔÉÕÇÏÌØÎÉËÉ 1, ×ÏÓØÍÉÕÇÏÌØËÉËÉ 2"
|
||
|
||
#~ msgid "Mottle"
|
||
#~ msgstr "ëÒÁÐ"
|
||
|
||
#~ msgid "No Background (only for separate layer)"
|
||
#~ msgstr "âÅÚ ÆÏÎÁ (ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÏÔÄÅÌØÎÏÇÏ ÓÌÏÑ)"
|
||
|
||
#~ msgid "Not Pressed (Active)"
|
||
#~ msgstr "îÅ ÎÁÖÁÔÁ (áËÔÉ×ÎÁÑ)"
|
||
|
||
#~ msgid "Not Pressed"
|
||
#~ msgstr "îÅ ÎÁÖÁÔÁÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Number of Bands"
|
||
#~ msgstr "þÉÓÌÏ Ó×ÑÚÅÊ"
|
||
|
||
#~ msgid "Number of Colors"
|
||
#~ msgstr "þÉÓÌÏ Ã×ÅÔÏ×"
|
||
|
||
#~ msgid "Number of Copies"
|
||
#~ msgstr "þÉÓÌÏ ËÏÐÉÊ"
|
||
|
||
#~ msgid "Number of Frames"
|
||
#~ msgstr "þÉÓÌÏ ËÁÄÒÏ×"
|
||
|
||
#~ msgid "Number of Lines"
|
||
#~ msgstr "þÉÓÌÏ ÌÉÎÉÊ"
|
||
|
||
#~ msgid "Number"
|
||
#~ msgstr "þÉÓÌÏ"
|
||
|
||
#~ msgid "Offset Radius"
|
||
#~ msgstr "òÁÄÉÕÓ ÓÍÅÝÅÎÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Offset X"
|
||
#~ msgstr "óÍÅÝÅÎÉÅ ÐÏ X"
|
||
|
||
#~ msgid "Offset Y"
|
||
#~ msgstr "óÍÅÝÅÎÉÅ ÐÏ Y"
|
||
|
||
#~ msgid "Opacity"
|
||
#~ msgstr "îÅÐÒÏÚÒÁÞÎÏÓÔØ"
|
||
|
||
#~ msgid "Orientation"
|
||
#~ msgstr "ïÒÉÅÎÔÁÃÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Outer Border (>= 0)"
|
||
#~ msgstr "÷ÎÅÛÎÑÑ ÒÁÍËÁ (>= 0)"
|
||
|
||
#~ msgid "Outline Blur Radius"
|
||
#~ msgstr "òÁÄÉÕÓ ÒÁÚÍÙ×ÁÎÉÑ ËÏÎÔÕÒÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Outline Color"
|
||
#~ msgstr "ã×ÅÔ ËÏÎÔÕÒÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Outline Size"
|
||
#~ msgstr "òÁÚÍÅÒ ËÏÎÔÕÒÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Outline Width"
|
||
#~ msgstr "ûÉÒÉÎÁ ËÏÎÔÕÒÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Pad Color"
|
||
#~ msgstr "ã×ÅÔ ÚÁÐÏÌÎÅÎÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Pad Opacity [0:100]"
|
||
#~ msgstr "îÅÐÒÏÚÒÁÞÎÏÓÔØ ÚÁÐÏÌÎÅÎÉÑ [0:100]"
|
||
|
||
#~ msgid "Padding Around Text"
|
||
#~ msgstr "úÁÐÏÌÎÅÎÉÅ ×ÏËÒÕÇ ÔÅËÓÔÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Padding X"
|
||
#~ msgstr "úÁÐÏÌÎÅÎÉÅ X"
|
||
|
||
#~ msgid "Padding Y"
|
||
#~ msgstr "úÁÐÏÌÎÅÎÉÅ Y"
|
||
|
||
#~ msgid "Padding for Transparent Regions"
|
||
#~ msgstr "úÁÐÏÌÎÅÎÉÅ ÄÌÑ ÐÒÏÚÒÁÞÎÙÈ ÕÞÁÓÔËÏ×"
|
||
|
||
#~ msgid "Padding"
|
||
#~ msgstr "úÁÐÏÌÎÅÎÉÅ"
|
||
|
||
#~ msgid "Pattern (Outline)"
|
||
#~ msgstr "ûÁÂÌÏÎ (ëÏÎÔÕÒ)"
|
||
|
||
#~ msgid "Pattern (Overlay)"
|
||
#~ msgstr "ûÁÂÌÏÎ (ðÅÒÅËÒÙ×ÁÎÉÅ)"
|
||
|
||
#~ msgid "Pattern (Text)"
|
||
#~ msgstr "ûÁÂÌÏÎ (ôÅËÓÔ)"
|
||
|
||
#~ msgid "Pattern"
|
||
#~ msgstr "ûÁÂÌÏÎ"
|
||
|
||
#~ msgid "Pen Rad. / Wheel Rad. [0.0:1.0]"
|
||
#~ msgstr "òÁÄÉÕÓ ËÁÒÁÎÄÁÛÁ/ÒÁÄÉÕÓ ËÏÌÅÓÁ [0.0:1.0]"
|
||
|
||
#~ msgid "Pixel Amount"
|
||
#~ msgstr "ëÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÔÏÞÅË ÒÁÓÔÒÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Pixelize"
|
||
#~ msgstr "ðÉËÓÅÌÉÚÏ×ÁÔØ"
|
||
|
||
#~ msgid "Pressed"
|
||
#~ msgstr "îÁÖÁÔÁÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Radius (pixels)"
|
||
#~ msgstr "òÁÄÉÕÓ (ÔÏÞÅË)"
|
||
|
||
#~ msgid "Radius"
|
||
#~ msgstr "òÁÄÉÕÓ"
|
||
|
||
#~ msgid "Random Seed"
|
||
#~ msgstr "óÌÕÞÁÊÎÏÅ ÚÅÒÎÏ"
|
||
|
||
#~ msgid "Randomness"
|
||
#~ msgstr "óÌÕÞÁÊÎÏÓÔØ"
|
||
|
||
#~ msgid "Red Color Mode (sin:0/cos:1/none:2)"
|
||
#~ msgstr "òÅÖÉÍ ËÒÁÓÎÏÇÏ Ã×ÅÔÁ (sin:0/cos:1/ÎÅÔ:2)"
|
||
|
||
#~ msgid "Red Inversion after Transformation"
|
||
#~ msgstr "éÎ×ÅÒÓÉÑ ËÒÁÓÎÏÇÏ ÐÏÓÌÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Red Inversion before Transformation"
|
||
#~ msgstr "éÎ×ÅÒÓÉÑ ËÒÁÓÎÏÇÏ ÄÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Relative Distance of Horizon"
|
||
#~ msgstr "ïÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÏÅ ÒÁÓÓÔÏÑÎÉÅ ÄÏ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Relative Length of Shadow"
|
||
#~ msgstr "ïÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÔÅÎÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Relative Radius"
|
||
#~ msgstr "ïÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÙÊ ÒÁÄÉÕÓ"
|
||
|
||
#~ msgid "Remove Background"
|
||
#~ msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÆÏÎ"
|
||
|
||
#~ msgid "Ribbon Spacing"
|
||
#~ msgstr "éÎÔÅÒ×ÁÌ ÌÅÎÔÙ"
|
||
|
||
#~ msgid "Ribbon Width"
|
||
#~ msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÌÅÎÔÙ"
|
||
|
||
#~ msgid "Rippling Strength"
|
||
#~ msgstr "óÉÌÁ ÒÑÂÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Roughness"
|
||
#~ msgstr "ûÅÒÏÈÏ×ÁÔÏÓÔØ"
|
||
|
||
#~ msgid "Rows/Cols"
|
||
#~ msgstr "óÔÒÏËÉ/ÓÔÏÌÂÃÙ"
|
||
|
||
#~ msgid "Scale X"
|
||
#~ msgstr "íÁÓÛÔÁ X"
|
||
|
||
#~ msgid "Scale Y"
|
||
#~ msgstr "íÁÓÛÔÁ Y"
|
||
|
||
#~ msgid "Seed"
|
||
#~ msgstr "úÅÒÎÏ"
|
||
|
||
#~ msgid "Select-By-Color Threshold"
|
||
#~ msgstr "ðÏÒÏÇ ×ÙÂÏÒÁ-ÐÏ-Ã×ÅÔÕ"
|
||
|
||
#~ msgid "Separate Layer"
|
||
#~ msgstr "ïÔÄÅÌÉÔØ ÓÌÏÊ"
|
||
|
||
#~ msgid "Sepia"
|
||
#~ msgstr "óÅÐÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Shadow Blur Radius"
|
||
#~ msgstr "òÁÄÉÕÓ ÒÁÚÍÙ×ÁÎÉÑ ÔÅÎÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Shadow Color"
|
||
#~ msgstr "ã×ÅÔ ÔÅÎÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Shadow Darkness"
|
||
#~ msgstr "ôÅÍÎÏÔÁ ÔÅÎÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Shadow Depth"
|
||
#~ msgstr "çÌÕÂÉÎÁ ÔÅÎÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Shadow Weight (%)"
|
||
#~ msgstr "÷ÅÓ ÔÅÎÉ (%)"
|
||
|
||
#~ msgid "Shadow X Offset"
|
||
#~ msgstr "óÍÅÝÅÎÉÅ ÔÅÎÉ ÐÏ X"
|
||
|
||
#~ msgid "Shadow Y Offset"
|
||
#~ msgstr "óÍÅÝÅÎÉÅ ÔÅÎÉ ÐÏ Y"
|
||
|
||
#~ msgid "Shadow"
|
||
#~ msgstr "ôÅÎØ"
|
||
|
||
#~ msgid "Sharpness (degrees)"
|
||
#~ msgstr "òÅÚËÏÓÔØ (ÇÒÁÄÕÓÙ)"
|
||
|
||
#~ msgid "Size"
|
||
#~ msgstr "òÁÚÍÅÒ"
|
||
|
||
#~ msgid "Smooth Horizontally"
|
||
#~ msgstr "óÇÌÁÄÉÔØ ÇÏÒÉÚÏÎÔÁÌØÎÏ"
|
||
|
||
#~ msgid "Smooth Vertically"
|
||
#~ msgstr "óÇÌÁÄÉÔØ ×ÅÒÔÉËÁÌØÎÏ"
|
||
|
||
#~ msgid "Smooth"
|
||
#~ msgstr "óÇÌÁÄÉÔØ"
|
||
|
||
#~ msgid "Space Between Layers"
|
||
#~ msgstr "éÎÔÅÒ×ÁÌ ÍÅÖÄÕ ÓÌÏÑÍÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Spacing"
|
||
#~ msgstr "éÎÔÅÒ×ÁÌ"
|
||
|
||
#~ msgid "Sphere Color"
|
||
#~ msgstr "ã×ÅÔ ÓÆÅÒÙ"
|
||
|
||
#~ msgid "Stains"
|
||
#~ msgstr "ðÑÔÎÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Start Angle"
|
||
#~ msgstr "îÁÞÁÌØÎÙÊ ÕÇÏÌ"
|
||
|
||
#~ msgid "Start Blend"
|
||
#~ msgstr "îÁÞÁÌÏ ÓÍÅÛÉ×ÁÎÉÑ"
|
||
|
||
#~ msgid "Start X"
|
||
#~ msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÏ X"
|
||
|
||
#~ msgid "Start Y"
|
||
#~ msgstr "îÁÞÁÌÏ ÐÏ Y"
|
||
|
||
#~ msgid "Start: Blue Frequency (> 0)"
|
||
#~ msgstr "îÁÞÁÌÏ: þÁÓÔÏÔÁ ÓÉÎÅÇÏ (> 0)"
|
||
|
||
#~ msgid "Start: Blue Intensity Factor"
|
||
#~ msgstr "îÁÞÁÌÏ: æÁËÔÏÒ ÉÎÔÅÎÓÉ×ÎÏÓÔÉ ÓÉÎÅÇÏ"
|
||
|
||
#~ msgid "Start: Blue Phase Displacement (RAD)"
|
||
#~ msgstr "îÁÞÁÌÏ: óÄ×ÉÇ ÆÁÚÙ ÓÉÎÅÇÏ (ÒÁÄ)"
|
||
|
||
#~ msgid "Start: Green Frequency (> 0)"
|
||
#~ msgstr "îÁÞÁÌÏ: þÁÓÔÏÔÁ ÚÅÌÅÎÏÇÏ (> 0)"
|
||
|
||
#~ msgid "Start: Green Intensity Factor"
|
||
#~ msgstr "îÁÞÁÌÏ: æÁËÔÏÒ ÉÎÔÅÎÓÉ×ÎÏÓÔÉ ÚÅÌÅÎÏÇÏ"
|
||
|
||
#~ msgid "Start: Green Phase Displacement (RAD)"
|
||
#~ msgstr "îÁÞÁÌÏ: óÄ×ÉÇ ÆÁÚÙ ÚÅÌÅÎÏÇÏ (ÒÁÄ)"
|
||
|
||
#~ msgid "Start: Red Frequency (> 0)"
|
||
#~ msgstr "îÁÞÁÌÏ: þÁÓÔÏÔÁ ËÒÁÓÎÏÇÏ (> 0)"
|
||
|
||
#~ msgid "Start: Red Intensity Factor"
|
||
#~ msgstr "îÁÞÁÌÏ: æÁËÔÏÒ ÉÎÔÅÎÓÉ×ÎÏÓÔÉ ËÒÁÓÎÏÇÏ"
|
||
|
||
#~ msgid "Start: Red Phase Displacement (RAD)"
|
||
#~ msgstr "îÁÞÁÌÏ: óÄ×ÉÇ ÆÁÚÙ ËÒÁÓÎÏÇÏ (ÒÁÄ)"
|
||
|
||
#~ msgid "Supersample"
|
||
#~ msgstr "éÎÔÅÒÐÏÌÉÒÏ×ÁÔØ"
|
||
|
||
#~ msgid "Text Color (Active)"
|
||
#~ msgstr "ã×ÅÔ ÔÅËÓÔÁ (áËÔÉ×ÎÙÊ)"
|
||
|
||
#~ msgid "Text Color"
|
||
#~ msgstr "ã×ÅÔ ÔÅËÓÔÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Text Pattern"
|
||
#~ msgstr "ûÁÂÌÏÎ ÔÅËÓÔÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Text"
|
||
#~ msgstr "ôÅËÓÔ"
|
||
|
||
#~ msgid "Thickness"
|
||
#~ msgstr "ôÏÌÝÉÎÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Thread Density"
|
||
#~ msgstr "ðÌÏÔÎÏÓÔØ ÎÉÔÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Thread Intensity"
|
||
#~ msgstr "éÎÔÅÎÓÉ×ÎÏÓÔØ ÎÉÔÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Thread Length"
|
||
#~ msgstr "äÌÉÎÁ ÎÉÔÉ"
|
||
|
||
#~ msgid "Threshold (Bigger 1<-->255 Smaller)"
|
||
#~ msgstr "ðÏÒÏÇ (âÏÌØÛÅ 1<-->255 íÅÎØÛÅ)"
|
||
|
||
#~ msgid "Transparent Background"
|
||
#~ msgstr "ðÒÏÚÒÁÞÎÙÊ ÆÏÎ"
|
||
|
||
#~ msgid "Turn from Left to Right"
|
||
#~ msgstr "ðÏ×ÅÒÎÕÔØ ÓÌÅ×Á ÎÁ ÐÒÁ×Ï"
|
||
|
||
#~ msgid "Upper Color (Active)"
|
||
#~ msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ Ã×ÅÔ (áËÔÉ×ÎÙÊ)"
|
||
|
||
#~ msgid "Upper Color"
|
||
#~ msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ Ã×ÅÔ"
|
||
|
||
#~ msgid "Upper-Left color"
|
||
#~ msgstr "÷ÅÒÈÎÉÊ-ÌÅ×ÙÊ Ã×ÅÔ"
|
||
|
||
#~ msgid "Use Brush"
|
||
#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÉÓÔØ"
|
||
|
||
#~ msgid "Use Current Gradient"
|
||
#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÇÒÁÄÉÅÎÔ"
|
||
|
||
#~ msgid "Use Growing Selection"
|
||
#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÒÁÓÔÕÝÅÅ ×ÙÄÅÌÅÎÉÅ"
|
||
|
||
#~ msgid "Use Pattern Overlay"
|
||
#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÒÅËÒÙ×ÁÎÉÅ ÛÁÂÌÏÎÏ×"
|
||
|
||
#~ msgid "Use Pattern for Outline instead of Gradient"
|
||
#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÌÑ ËÏÎÔÕÒÁ ÛÁÂÌÏ×Î ×ÍÅÓÔÏ ÇÒÁÄÉÅÎÔÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Use Pattern for Text instead of Gradient"
|
||
#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÌÑ ÔÅËÓÔÁ ÛÁÂÌÏÎ ×ÍÅÓÔÏ ÇÒÁÄÉÅÎÔÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Wavelength"
|
||
#~ msgstr "äÌÉÎÁ ×ÏÌÎÙ"
|
||
|
||
#~ msgid "Wheel Radius (hypo < 0 < epi)"
|
||
#~ msgstr "òÁÄÉÕÓ ËÏÌÅÓÁ (hypo < 0 < epi)"
|
||
|
||
#~ msgid "Width of Bands"
|
||
#~ msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÌÅÎÔ"
|
||
|
||
#~ msgid "Width of Gaps"
|
||
#~ msgstr "ûÉÒÉÎÁ ÚÁÚÏÒÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Width"
|
||
#~ msgstr "ûÉÒÉÎÁ"
|
||
|
||
#~ msgid "Work on Copy"
|
||
#~ msgstr "òÁÂÏÔÁÔØ Ó ËÏÐÉÅÊ"
|