gimp/po-script-fu/sk.po

2287 lines
70 KiB
Plaintext

# gimp-script-fu sk.po
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-script-fu\n"
"POT-Creation-Date: 2002-03-08 09:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-15 12:59+0100\n"
"Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:143
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
msgstr "Iba interaktívne spustenie umo¾òuje re¾im Script-Fu konzoly"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:170
msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Script-Fu konzola"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:194
msgid "SIOD Output"
msgstr "SIOD výstup"
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:265
msgid "Current Command"
msgstr "Aktuálny príkaz"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:285
msgid "Browse..."
msgstr "Prechádza»..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:570
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» tok na výstupnej rúre SIOD"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:576
msgid "Unable to open the SIOD output pipe"
msgstr "Nie je mo¾né otvori» výstupnú SIOD rúru"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:621
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr "Iba neinteraktívne spustenie umo¾òuje re¾im vyhodnocovanie Script-Fu"
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1197
msgid "/Script-Fu/"
msgstr "/Script-Fu/"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1196
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1199
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Script-Fu: %s"
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1223
msgid "Script Arguments"
msgstr "Argumenty skriptu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1246
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1293
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Script-Fu výber farby"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1376
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Script-Fu výber súboru"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1381
#, fuzzy
msgid "Script-Fu Folder Selection"
msgstr "Script-Fu výber súboru"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1416
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr "Script-Fu výber vzorky"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1423
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Script-Fu výber prechodu"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1431
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Script-Fu výber ¹tetca"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1479
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Nastavi» ¹tandardné hodnoty"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1507
msgid "About"
msgstr "O skripte"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1703
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
msgstr ""
"Minimálne jedno písmo, ktoré ste zvolili, nie je platné.\n"
"Skontrolujte si prosím svoje nastavenia.\n"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:487
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2002
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2008
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:495
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2014
msgid "Date:"
msgstr "Dátum:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2022
msgid "Image Types:"
msgstr "Typ obrázka:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2167
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Script-Fu výber písma"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2237
#, c-format
msgid ""
"Script-Fu Error while executing\n"
" %s\n"
"%s"
msgstr ""
"Script-Fu chyba poèas spú¹»ania\n"
" %s\n"
"%s"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "Nastavenia Script-Fu servera"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:578
msgid "Server Port:"
msgstr "Port servera:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:584
msgid "Server Logfile:"
msgstr "Protokol servera:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Konzola..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Server..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277
msgid "Re-read all available scripts"
msgstr "Znovu preèíta» v¹etky dostupné skripty"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Obnovi»"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:125
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:144
msgid "DB Browser (init...)"
msgstr "DB Prehliadaè (inicial. ...)"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:130
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149
msgid "Search by Name"
msgstr "Hµada» podµa názvu"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:132
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:151
msgid "Search by Blurb"
msgstr "Hµadanie podµa popisu"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:215
msgid "Search:"
msgstr "Hµada»"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:346
msgid "Name:"
msgstr "Názov:"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:355
msgid "Blurb:"
msgstr "Popis:"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:367
msgid "In:"
msgstr "Dnu:"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:415
msgid "Out:"
msgstr "Von:"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:469
msgid "Help:"
msgstr "Pomocník:"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:572
msgid "DB Browser (by name - please wait)"
msgstr "DB Prehliadaè (podµa názvu - èakajte prosím)"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:596
msgid "DB Browser (by blurb - please wait)"
msgstr "DB Prehliadaè (podµa popis - èakajte prosím)"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:606
msgid "DB Browser (please wait)"
msgstr "DB Prehliadaè (èakajte prosím)"
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:632
msgid "DB Browser"
msgstr "DB Prehliadaè"
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0
msgid ""
"Burn-In: Need two layers in total!\n"
" A foreground text layer with transparency\n"
" and a background layer.\n"
msgstr ""
"Vypaµovanie: Celkovo potrebujem dve vrstvy!\n"
" V popredí priesvitnú vrstvu s textom\n"
" a vrstvu do pozadia.\n"
#: plug-ins/script-fu/scripts/copy-visible.scm:0
msgid "<Image>/Edit/Copy Visible"
msgstr "<Image>/Úpravy/Kopírova» viditeµné"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "<Image>/Filters/Blur/Tileable Blur..."
msgstr "<Image>/Filtere/Rozmazanie/Dla¾dicoviteµné rozmazanie..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Clothify..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alchýmia/Plátno..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alchýmia/Vymaza» ka¾dý druhý riadok..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alchýmia/Predátor..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alchýmia/Maskova» rozostrenie..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alchýmia/Vytkávanie..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/3D Outline..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa do loga/3D obrys..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Glow..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa do loga/Mimozemská ¾iara..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Neon..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa do loga/Mimozemský neón..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic I..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa do loga/Základné I..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic II..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa do loga/Základné II..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Blended..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa do loga/Mie¹ané..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Bovination..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa do loga/Fµakaté..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chalk..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa do loga/Krieda..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Away..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa do loga/Od¹tiepnuté..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chrome..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa do loga/Chrómové..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Book..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa do loga/Komická kniha..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool Metal..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa do loga/Studený kov..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Frosty..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa do loga/Mrazivé..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glossy..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa do loga/Lesklé..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glowing Hot..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa do loga/Sálajúca ¾iara..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Bevel..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa do loga/©ikmý prechod..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Neon..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa do loga/Neón..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Particle Trace..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa do loga/Stopa èastíc..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starburst..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa do loga/Prenikanie hviezd..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starscape..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa do loga/Popraskaný povrch..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Textured..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alfa do loga/Textúrovaný..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animátory/Mie¹anie..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Rippling..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animátory/Zvlnenie..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animátory/Toèiaci sa glóbus..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Waves..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animátory/Vlny..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Bevel..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekorácia/Prida» skosenie..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Border..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekorácia/Prida» okraj..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekorácia/Kávová ¹kvrna..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekorácia/Neostrý okraj..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Old Photo..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekorácia/Stará fotografia..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Round Corners..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekorácia/Oblé rohy..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Slide..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Dekorácia/Diapozitív..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Circuit..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Generovanie/Okruh..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Lava..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Generovanie/Láva..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Line Nova..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Generovanie/Èiarová nova..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Generovanie/Vytvori» systém mrie¾ok..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Distress Selection..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Výber/Núdzový výber..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Fade Outline..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Výber/Pozvoµný obrys..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Round..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Výber/Zaobli»..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Brush..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Výber/Do ¹tetca..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_image.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Image"
msgstr "<Image>/Script-Fu/Výber/Do obrázka"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Tieò/Vrha» tieò..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Perspective..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Tieò/Perspektíva..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Tieò/Efekt Xach..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/©ablóny/Vyreza»..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/©ablóny/Pochrómova»..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Pomôcky/ASCII do vrstvy obrázka..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Pomôcky/Nakresli» HSV graf..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Pomôcky/Zobrazi» ¹truktúru obrázka..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Tlaèítka/Oblé tlaèítko..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Tlaèítka/Jednoduché skosené tlaèítko..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/3D obrys..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Mimozemská ¾iara..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Mimozemský neón..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Základné I..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Základné II..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Mie¹ané..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Fµakaté..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Vyrezávané..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Krieda..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Od¹tiepnuté..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Chrómové..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Komická kniha..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Studený kov.."
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Kry¹tálové..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Mrazivé..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Lesklé..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Sálajúce teplo..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/©ikmý prechod..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Imigre-26..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Neón..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Novinový text..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Stopa èastíc..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/SOTA chróm..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Rýchly text..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Prenikanie hviezd..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Popraskaný povrch..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Textový kruh..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Textúrované..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Logá/Hlavièka webového titulku..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Vytvori» ¹tetec/Eliptický, neostrý..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Vytvori» ¹tetec/Eliptický..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Vytvori» ¹tetec/Obdå¾nikový, neostrý..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Vytvori» ¹tetec/Obdå¾nikový..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Rôzne/Guµa..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Vzorky/3D bludisko"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Vzorky/Kamuflá¾..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Vzorky/Rovina..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Vzorky/Pevnina..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Vzorky/Zobrazi» mapu..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Vzorky/Vírivá dla¾dica..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Vzorky/Víry (dla¾dicoviteµné)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Vzorky/Trochoida..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Vzorky/Bludisko..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Pomôcky/ASCII do obrázka..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Pomôcky/Vlastný prechod..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Pomôcky/Znaková mapa..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Témy pre web stránky/Mimozemská ¾iara/©ípka..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Témy pre web stránky/Mimozemská ¾iara/Bod..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Témy pre web stránky/Mimozemská ¾iara/Tlaèítko..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Témy pre web stránky/Mimozemská ¾iara/Vodorovná "
"èiara..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Témy pre web stránky/Skosený vzor/©ípka..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Témy pre web stránky/Skosený vzor/Bod..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Témy pre web stránky/Skosený vzor/Tlaèítko..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Témy pre web stránky/Skosený vzor/Nadpis..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Témy pre web stránky/Skosený vzor/Vodorovná "
"èiara..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Témy pre web stránky/Gimp.org/Veµký nadpis..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Témy pre web stránky/Gimp.org/V¹eobecné nápisy na "
"trubici..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..."
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Témy pre web stránky/Gimp.org/Malý nadpis..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Témy pre web stránky/Gimp.org/Nápis tlaèítka na "
"trubici..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Témy pre web stránky/Gimp.org/Nápis podtlaèítka na "
"trubici..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button "
"Label..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Roz¹./Script-Fu/Témy pre web stránky/Gimp.org/Nápis podpodtlaèítka "
"na trubici..."
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Developer FAQ"
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Web prehliadaè/Otázky (FAQ) vývojarov"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Bugs"
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Web prehliadaè/GIMP chyby"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Manual"
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Web prehliadaè/GIMP manuál"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP News"
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Web prehliadaè/GIMP novinky"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP Tutorials"
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Web prehliadaè/GIMP návody"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Documenation"
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Web prehliadaè/GIMP.ORG/Dokumentácia"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Download"
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Web prehliadaè/GIMP.ORG/Získanie programu"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GIMP Art"
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Web prehliadaè/GIMP.ORG/GIMP umenie"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/GTK"
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Web prehliadaè/GIMP.ORG/GTK"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Links"
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Web prehliadaè/GIMP.ORG/Odkazy"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Mailing Lists"
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Web prehliadaè/GIMP.ORG/Email. konferencie"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/Resources"
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Web prehliadaè/GIMP.ORG/Zdroje"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/GIMP.ORG/The GIMP"
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Web prehliadaè/GIMP.ORG/GIMP"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Gimp-Savvy.com"
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Web prehliadaè/Gimp-Savvy.com"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Grokking the GIMP"
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Web prehliadaè/Pochopenie GIMPu"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/Plug-In Registry"
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Web prehliadaè/Register zásuvných modulov"
#: plug-ins/webbrowser/web-browser.scm:0
msgid "<Toolbox>/Xtns/Web Browser/User FAQ"
msgstr "<Toolbox>/Roz¹./Web prehliadaè/Otázky (FAQ) pou¾ívateµov"
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "Add Background"
msgstr "Prida» pozadie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "Add Drop-Shadow"
msgstr "Prida» vrhanie tieòa"
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0
msgid "Add Glowing"
msgstr "Povoli» vy¾arovanie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Add Shadow"
msgstr "Prida» tieò"
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0
msgid "After Glow"
msgstr "Po ¾iare"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Allow Resizing"
msgstr "Povoli» zmenu veµkosti"
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
msgid "Amplitude"
msgstr "Rozkmit"
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Angle"
msgstr "Uhol"
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
msgid "Antialias"
msgstr "Vyhladzovanie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
msgid "Apply Generated Layermask"
msgstr "Pou¾i» generovanú masku vrsty"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Apply Layer Mask (or discard)"
msgstr "Pou¾i» masku vrstvy (alebo zahodi»)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
msgid "AutoCrop"
msgstr "Automatické orezanie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Azimuth"
msgstr "Azimut"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "BG Opacity"
msgstr "Krytie pozadie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Background Color"
msgstr "Farba pozadia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
msgid "Background Image"
msgstr "Obrázok na pozadí"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
msgid "Bar Height"
msgstr "Vý¹ka kusu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
msgid "Bar Length"
msgstr "Då¾ka kusu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
msgid "Base Color"
msgstr "Základná farba"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Base Radius (pixels)"
msgstr "Základný polomer (v bodoch)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "Behaviour"
msgstr "Chovanie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
msgid "Bevel Height (Sharpness)"
msgstr "Vý¹ka skosenia (ostros»)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Bevel Width"
msgstr "©írka skosenia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Blend Gradient (Outline)"
msgstr "Prechod mie¹ania (obrys)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Blend Gradient (Text)"
msgstr "Prechod mie¹ania (text)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "Blend Mode"
msgstr "Re¾im mie¹ania"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Block Size"
msgstr "Veµkos» bloku"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Blur Amount"
msgstr "Miera rozmazania"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Blur Border"
msgstr "Hranice rozmazania"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "Blur Horizontally"
msgstr "Rozmaza» vodorovne"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Blur Radius"
msgstr "Polomer rozmazania"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "Blur Type"
msgstr "Typ rozmazania"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "Blur Vertically"
msgstr "Rozmaza» zvisle"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
msgid "Blur X"
msgstr "Rozmazanie X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
msgid "Blur Y"
msgstr "Rozmazanie Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0
msgid "Border Color"
msgstr "Farba ohranièenia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Border Size (pixels)"
msgstr "Veµkos» ohranièenia (v bodoch)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Border Size"
msgstr "Veµkos» ohranièenia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0
msgid "Border X Size"
msgstr "Veµkos» ohranièenia X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0
msgid "Border Y Size"
msgstr "Veµkos» ohranièenia Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
msgid "Border"
msgstr "Okraj"
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
msgid "Buffer Amount (% Height of Text)"
msgstr "Veµkos» zásobníka (% vý¹ky textu)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
msgid "Bumpmap (Alpha Layer) Blur Radius"
msgstr "Polomer rozmazania mapy vyvý¹enia (alfa vrstvy)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
msgid "Burst Color"
msgstr "Farba prenikania"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
msgid "Carve Raised Text"
msgstr "Text vyrezávania do vý¹ky"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0
msgid "Carve White Areas"
msgstr "Vyrezávané biele oblasti"
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
msgid "Cell Size (pixels)"
msgstr "Veµkos» bunky (v bodoch)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
msgid "Chalk Color"
msgstr "Farba kriedy"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Chip Amount"
msgstr "Veµkos» od¹tiepenia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Chrome Balance"
msgstr "Vyvá¾enos» chrómovanie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Chrome Factor"
msgstr "Faktor chrómovania"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Chrome Lightness"
msgstr "Svetlos» chrómovania"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Chrome Saturation"
msgstr "Sýtos» chrómovania"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
msgid "Chrome White Areas"
msgstr "Pochrómova» biele oblasti"
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
msgid "Circuit Seed"
msgstr "Hniezdo okruhu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
msgid "Clear Unselected Maskarea"
msgstr "Vymaza» nevybrané oblasti masky"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
msgid "Color 1"
msgstr "Farba 1"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
msgid "Color 2"
msgstr "Farba 2"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
msgid "Color 3"
msgstr "Farba 3"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Color"
msgstr "Farba"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Columns"
msgstr "Ståpce"
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0
msgid "Corona Width"
msgstr "©írka korony"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Create New Image"
msgstr "Vytvori» nový obrázok"
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
msgid "Create Shadow"
msgstr "Vytvori» tieò"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "Custom Gradient"
msgstr "Vlastný prechod"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
msgid "Dark Color"
msgstr "Tmavá farba"
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:0
msgid ""
"Darken Only\n"
"(Better, but only for Images with alot of White)"
msgstr ""
"Iba stmavi»\n"
"(Lep¹ie, ale len pre obrázky s mno¾stvom bielej)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Default Bumpmap Settings"
msgstr "©tandardné nastavenie mapy vyvý¹enia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
msgid "Defocus"
msgstr "Rozostrenie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/addborder.scm:0
msgid "Delta Value on Color"
msgstr "Delta hodnota farby"
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
msgid "Density (%)"
msgstr "Intenzita (%)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Depth"
msgstr "Håbka"
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0
msgid "Description"
msgstr "Popis"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Detail Level"
msgstr "Úroveò detailov"
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "Detail in Middle"
msgstr "Detaily v strede"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0
msgid "Diameter"
msgstr "Priemer"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Down"
msgstr "Dole"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Drop Shadow Blur Radius"
msgstr "Polomer rozmazania vrhaného tieòa"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Drop Shadow Color"
msgstr "Farba vrhaného tieòa"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Drop Shadow Opacity"
msgstr "Krytie vrhaného tieòa"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Drop Shadow X Offset"
msgstr "X posun vrhaného tieòa"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Drop Shadow Y Offset"
msgstr "Y posun vrhaného tieòa"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Drop Shadow"
msgstr "Vrhanie tieòa"
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
msgid "Edge Amount"
msgstr "Miera hrán"
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
msgid "Edge Only"
msgstr "Iba hrana"
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "Edge Radius"
msgstr "Polomer hrany"
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
msgid "Edge Width"
msgstr "©írka hrany"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
msgid "Effect Size (pixels * 3)"
msgstr "Veµkos» efektu (v bodoch *3)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
msgid "Effect Size (pixels * 30)"
msgstr "Veµkos» efektu (v bodoch * 30)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
msgid "Effect Size (pixels * 4)"
msgstr "Veµkos» efektu (v bodoch * 4)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
msgid "Effect Size (pixels * 5)"
msgstr "Veµkos» efektu (v bodoch * 5)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
msgid "Effect Size (pixels)"
msgstr "Veµkos» efektu (v bodoch)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Elevation"
msgstr "Zdvih"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "End Blend"
msgstr "Splývanie konca"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "End X"
msgstr "Koniec X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "End Y"
msgstr "Koniec Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Ending Blend"
msgstr "Koncové splývanie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Environment Map"
msgstr "Mapa prostredia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Erase before Draw"
msgstr "Zmaza» pred kreslením"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Erase"
msgstr "Zmaza»"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Erase/Fill"
msgstr "Zmaza»/Vyplni»"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Even"
msgstr "Párny"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Even/Odd"
msgstr "Párny/Nepárny"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "FG-BG-HSV"
msgstr "Popredie-pozadie-HSV"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "FG-BG-RGB"
msgstr "Popredie-pozadie-RGB"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "FG-Transparent"
msgstr "Transparentné popredie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
msgid "Fade Away"
msgstr "Vyblednú»"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
msgid "Fade From %"
msgstr "Vyblednú» z %"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
msgid "Fade To %"
msgstr "Vyblednú» do %"
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0
msgid "Fadeout Width"
msgstr "©írka zanikania"
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0
msgid "Fadeout"
msgstr "Zanikanie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
msgid "Feathering"
msgstr "Neostros»"
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0
msgid "Filename"
msgstr "Meno súboru"
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
msgid "Fill Angle"
msgstr "Uhol vyplòovania"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Fill BG with Pattern"
msgstr "Vyplni» popredie so vzorkou"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Fill with BG"
msgstr "Vyplni» s pozadím"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Flatten Image"
msgstr "Do jednej vrstvy"
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
msgid "Font Color"
msgstr "Farba písma"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0
msgid "Font Size (pixels)"
msgstr "Veµkos» písma (v bodoch)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0
msgid "Font"
msgstr "Písmo"
#: plug-ins/script-fu/scripts/font-map.scm:0
msgid "Fonts"
msgstr "Písma"
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Foreground Color"
msgstr "Farba popredia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
msgid "Frame Color"
msgstr "Farba rámu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
msgid "Frame Size"
msgstr "Veµkos» rámu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Frames"
msgstr "Rámy"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "From Top-Left to Bottom-Right"
msgstr "Zµava hore doprava dole"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bar.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
msgid "Glow Color"
msgstr "Farba ¾iary"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
msgid "Glow Radius"
msgstr "Polomer ¾iary"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
msgid "Glow Size (pixels * 4)"
msgstr "Veµkos» ¾iary (body * 4)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "Gradient"
msgstr "Prechod"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Granularity (1 is Low)"
msgstr "Zrnitos» (1 je malá)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "Granularity"
msgstr "Zrnitos»"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "Graph Scale"
msgstr "Mierka grafu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0
msgid "Grids X"
msgstr "Mrie¾ka X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0
msgid "Grids Y"
msgstr "Mrie¾ka Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Height"
msgstr "Vý¹ka"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Hexagons"
msgstr "©es»uholník"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
msgid "Highlight Balance"
msgstr "Vyvá¾enie svetiel"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Highlight Color"
msgstr "Farba svetiel"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Highlight Opacity"
msgstr "Krytie svetiel"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Highlight X Offset"
msgstr "X posun svetiel"
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Highlight Y Offset"
msgstr "Y posun svetiel"
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
msgid "Hit Rate"
msgstr "Pomer úderov"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Hue Rate"
msgstr "Miera zafarbenia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "IIR"
msgstr "IIR"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Image Height"
msgstr "Vý¹ka obrázka"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "Image Size"
msgstr "Veµkos» obrázka"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Image Width"
msgstr "©írka obrázka"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carve-it.scm:0
msgid "Image to Carve"
msgstr "Obrázok k vyrezávaniu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Index Image"
msgstr "Indexový obrázok"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Index to n Colors (0 = Remain RGB)"
msgstr "Indexovaný v n farbách (0 = nechá RGB)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Insert Layer Names"
msgstr "Vlo¾i» názvy vrstiev"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
msgid "Intermediate Frames"
msgstr "Medziµahlé políèka"
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Interpolate"
msgstr "Interpolova»"
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
msgid "Invert direction"
msgstr "Obráti» smer"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Invert"
msgstr "Invertova»"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Keep Background"
msgstr "Nemeni» pozadie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "Keep Bump Layer"
msgstr "Uchova» vrstvu vyvý¹enia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm:0
msgid "Keep Selection"
msgstr "Uchova» výber"
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Land Height"
msgstr "Vý¹ka pevniny"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Left"
msgstr "Vµavo"
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
msgid "Lighting (degrees)"
msgstr "Osvetlenie (v stupòoch)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
msgid "Looped"
msgstr "Sluèka"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Lower Color (Active)"
msgstr "Dolná farba (aktívna)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Lower Color"
msgstr "Dolná farba"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
msgid "Lower-Right color"
msgstr "Dolná pravá farba"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Make New Background"
msgstr "Vytvori» nové pozadie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0
msgid "Mask Opacity"
msgstr "Maska krytia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/unsharp-mask.scm:0
msgid "Mask Size"
msgstr "Veµkos» masky"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
msgid "Max. Blur Radius"
msgstr "Najvy¹¹í polomer rozmazania"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Mosaic Tile Type"
msgstr "Typ dla¾dicovania mozaiky"
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
msgid "Mottle"
msgstr "©kvrnka"
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
msgid "No Background (only for separate layer)"
msgstr "Bez pozadia (iba pre samostatné vrstvy)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Not Pressed (Active)"
msgstr "Nestlaèené (aktívne)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Not Pressed"
msgstr "Nestlaèené"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
msgid "Number of Bands"
msgstr "Poèet pásov"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Number of Colors"
msgstr "Poèet farieb"
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
msgid "Number of Frames"
msgstr "Poèet políèok"
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
msgid "Number of Lines"
msgstr "Poèet èiar"
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0
msgid "Number of Times to Whirl"
msgstr "Poèet opakovaní zvlnenia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Number of X Tiles"
msgstr "X poèet dla¾díc"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Number of Y Tiles"
msgstr "Y poèet dla¾díc"
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
msgid "Number"
msgstr "Poèet"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Octagons"
msgstr "Osemuholník"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Odd"
msgstr "Nepárny"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "Offset (pixels)"
msgstr "Posun (v bodoch)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
msgid "Offset Radius"
msgstr "Polomer posunu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Offset X"
msgstr "Posun X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Offset Y"
msgstr "Posun Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
msgid "Offsets (pixels * 2)"
msgstr "Posun (v bodoch * 2)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
msgid "Oilify Mask Size"
msgstr "Veµkos» masky olejomaµby"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Opacity"
msgstr "Krytie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Orientation"
msgstr "Orientácia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Outer Border"
msgstr "Vonkaj¹ia hranica"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
msgid "Outline Blur Radius"
msgstr "Polomer rozmazania obrysu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
msgid "Outline Color"
msgstr "Farba obrysu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Outline Size"
msgstr "Veµkos» obrysu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Pad Color"
msgstr "Farba výplne"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Pad Opacity"
msgstr "Krytie výplne"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
msgid "Padding Around Text"
msgstr "Výplò okolo textu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Padding X"
msgstr "Výplò X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Padding Y"
msgstr "Výplò Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Padding for Transparent Regions"
msgstr "Výplò pre priesvitné oblasti"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
msgid "Padding"
msgstr "Výplò"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Pattern (Outline)"
msgstr "Vzorka (obrys)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Pattern (Overlay)"
msgstr "Vzorka (prerytie)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Pattern (Text)"
msgstr "Vzorka (text)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Pattern"
msgstr "Vzorka"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Pen Rad. / Wheel Rad. [0.0:1.0]"
msgstr "Polomer pera/kolieska [0.0:1.0]"
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
msgid "Pixel Amount"
msgstr "Veµkos» bodov"
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
msgid "Pixelize"
msgstr "Pixelizova»"
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0
msgid "Prepare for GIF"
msgstr "Prepravi» pre GIF"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Pressed"
msgstr "Stlaèené"
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0
msgid "Quarter Size"
msgstr "©tvrtinová veµkos»"
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "RLE"
msgstr "RLE"
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
msgid "Radius (pixels)"
msgstr "Polomer (v bodoch)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/tileblur.scm:0
msgid "Radius"
msgstr "Polomer"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Random Seed"
msgstr "Hniezdo náhodných èísel"
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
msgid "Randomness"
msgstr "Náhodnos»"
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Relative Distance of Horizon"
msgstr "Relatívna vzdialenos» horizontu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0
msgid "Relative Length of Shadow"
msgstr "Relatívna då¾ka tieòa"
#: plug-ins/script-fu/scripts/selection-round.scm:0
msgid "Relative Radius"
msgstr "Relatívny polomer"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Remove Background"
msgstr "Odstráni» pozadie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Ribbon Spacing"
msgstr "Rozostup pásov"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Ribbon Width"
msgstr "©írka pásov"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0
msgid "Rippling Strength"
msgstr "Sila zvlnenia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Roughness"
msgstr "Drsnos»"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Round Ratio"
msgstr "Pomer zaoblenia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Rows"
msgstr "Riadky"
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
msgid "Rows/Cols"
msgstr "Riadky/Ståpce"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Scale X"
msgstr "Zväè¹enie X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/flatland.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Scale Y"
msgstr "Zväè¹enie Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0
msgid "Sea Depth"
msgstr "Håbka mora"
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
msgid "Seed"
msgstr "Hniezdo"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Select-By-Color Threshold"
msgstr "Prah výberu podµa farby"
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/predator.scm:0
msgid "Separate Layer"
msgstr "Oddelená vrstva"
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
msgid "Sepia"
msgstr "Sépia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
msgid "Shadow Blur Radius"
msgstr "Polomer rozmazania tieòa"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Shadow Color"
msgstr "Farba tieòa"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Shadow Darkness"
msgstr "Tmavos» tieòa"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Shadow Depth"
msgstr "Håbka tieòa"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Shadow Weight (%)"
msgstr "Miera tieòa (%)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "Shadow X Offset"
msgstr "X posun tieòa"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
msgid "Shadow Y Offset"
msgstr "Y posun tieòa"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
msgid "Shadow"
msgstr "Tieò"
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
msgid "Sharpness (degrees)"
msgstr "Ostros» (v stupòoch)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Shear Length"
msgstr "Då¾ka strihu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
msgid "Size"
msgstr "Veµkos»"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "Smooth Horizontally"
msgstr "Vyhladi» vodorovne"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "Smooth Vertically"
msgstr "Vyhladi» zvislo"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "Smooth"
msgstr "Vyhladi»"
#: plug-ins/script-fu/scripts/image-structure.scm:0
msgid "Space Between Layers"
msgstr "Rozostup medzi vrstvami"
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/select_to_brush.scm:0
msgid "Spacing"
msgstr "Rozostup"
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0
msgid "Speed (pixels/frame)"
msgstr "Rýchlos» (body/políèko)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/sphere.scm:0
msgid "Sphere Color"
msgstr "Farba gule"
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
msgid "Spots density X"
msgstr "X hustota bodiek"
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
msgid "Spots density Y"
msgstr "Y hustota bodiek"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "Spread"
msgstr "Roztiahnu»"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Squares"
msgstr "©tvorce"
#: plug-ins/script-fu/scripts/coffee.scm:0
msgid "Stains"
msgstr "©kvrny"
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
msgid "Start Angle"
msgstr "Poèiatoèný uhol"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "Start Blend"
msgstr "Zaèiatok mie¹ania"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "Start X"
msgstr "X zaèiatok"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "Start Y"
msgstr "Y zaèiatok"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Starting Blend"
msgstr "Poèiatoèné mie¹anie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
msgid "Supersample"
msgstr "Prevzorkovanie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Text Color (Active)"
msgstr "Farba text (aktívna)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
msgid "Text Color"
msgstr "Farba textu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Text Pattern"
msgstr "Vzorka textu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/news-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/sota-chrome-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/speed-text.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/title-header.scm:0
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: plug-ins/script-fu/scripts/3dTruchet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/truchet.scm:0
msgid "Thickness"
msgstr "Hrúbka"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Thread Density"
msgstr "Hustota vlákna"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Thread Intensity"
msgstr "Intenzita vlákna"
#: plug-ins/script-fu/scripts/weave.scm:0
msgid "Thread Length"
msgstr "Då¾ka vlákna"
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "Threshold (Bigger 1<-->255 Smaller)"
msgstr "Prah (väè¹í 1<-->255 men¹í)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "Tile"
msgstr "Dla¾dice"
#: plug-ins/script-fu/scripts/asc2img.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-bullet.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Transparent Background"
msgstr "Priesvitné pozadie"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Turn from Left to Right"
msgstr "Toèi» zµava doprava"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-arrow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-arrow.scm:0
msgid "Up"
msgstr "Hore"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Upper Color (Active)"
msgstr "Horná farba (aktívna)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/pupi-button.scm:0
msgid "Upper Color"
msgstr "Horná farba"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-button.scm:0
msgid "Upper-Left color"
msgstr "¥avá horná farba"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Use Brush"
msgstr "Pou¾i» ¹tetec"
#: plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
msgid "Use Current Gradient"
msgstr "Pou¾i» aktuálny prechod"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
msgid "Use Growing Selection"
msgstr "Pou¾i» rastúci výber"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Use Pattern Overlay"
msgstr "Pou¾i» prekrytie vzoriek"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Use Pattern for Outline instead of Gradient"
msgstr "Namiesto prechodu pou¾i» na obrys vzorku"
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Use Pattern for Text instead of Gradient"
msgstr "Namiesto vzorky pou¾i» na text prechod"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "Use Selection Bounds Instead of Belows"
msgstr "Namiesto ni¾¹ie uvedeného pou¾i» hranice výberu"
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
msgid "Wavelength"
msgstr "Vlnová då¾ka"
#: plug-ins/script-fu/scripts/trochoid.scm:0
msgid "Wheel Radius (hypo < 0 < epi)"
msgstr "Polomer kolesa (hypo < 0 < epi)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Whirl Amount"
msgstr "Miera zvlnenia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirly-pattern.scm:0
msgid "Whirl Angle"
msgstr "Uhol zvlnenia"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
msgid "Width of Bands"
msgstr "©írka pruhov"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
msgid "Width of Gaps"
msgstr "©írka medzier"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-example.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/mkbrush.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Width"
msgstr "©írka"
#: plug-ins/script-fu/scripts/add-bevel.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/old_photo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/round-corners.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/slide.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Work on Copy"
msgstr "Pracova» s kópiou"
#~ msgid "Script-Fu Directory Selection"
#~ msgstr "Výber Script-Fu prieèinka"
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
#~ msgstr "<Image>/Script-Fu/Animátory/Výber do animovaného obrázka..."
#~ msgid "Anim-Filter for all Copies"
#~ msgstr "Animaèný filter pre v¹etky kópie"
#~ msgid "Fill with BG Color"
#~ msgstr "Vyplni» s farbou pozadia"
#~ msgid "Number of Copies"
#~ msgstr "Poèet kópií"