gimp/po-libgimp/en_CA.po

761 lines
17 KiB
Plaintext

# Canadian English translation for libgimp
# Copyright (C) 2004 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
# This file is distributed under the same licence as the libgimp package.
# Maintainer: Adam Weinberger <adamw@FreeBSD.org>
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-19 21:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-06 20:02-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: libgimp/gimpbrushmenu.c:126
msgid "Brush Selection"
msgstr "Brush Selection"
#: libgimp/gimpbrushmenu.c:155 libgimp/gimppatternmenu.c:140
msgid "_Browse..."
msgstr "_Browse..."
#: libgimp/gimpexport.c:215 libgimp/gimpexport.c:251
#, c-format
msgid "%s can't handle layers"
msgstr "%s can't handle layers"
#: libgimp/gimpexport.c:216 libgimp/gimpexport.c:225 libgimp/gimpexport.c:234
msgid "Merge Visible Layers"
msgstr "Merge Visible Layers"
#: libgimp/gimpexport.c:224
#, c-format
msgid "%s can't handle layer offsets, size or opacity"
msgstr "%s can't handle layer offsets, size or opacity"
#: libgimp/gimpexport.c:233 libgimp/gimpexport.c:242
#, c-format
msgid "%s can only handle layers as animation frames"
msgstr "%s can only handle layers as animation frames"
#: libgimp/gimpexport.c:234 libgimp/gimpexport.c:243
msgid "Save as Animation"
msgstr "Save as Animation"
#: libgimp/gimpexport.c:243 libgimp/gimpexport.c:252 libgimp/gimpexport.c:261
msgid "Flatten Image"
msgstr "Flatten Image"
#: libgimp/gimpexport.c:260
#, c-format
msgid "%s can't handle transparency"
msgstr "%s can't handle transparency"
#: libgimp/gimpexport.c:269
#, c-format
msgid "%s can't handle layer masks"
msgstr "%s can't handle layer masks"
#: libgimp/gimpexport.c:270
msgid "Apply Layer Masks"
msgstr "Apply Layer Masks"
#: libgimp/gimpexport.c:278
#, c-format
msgid "%s can only handle RGB images"
msgstr "%s can only handle RGB images"
#: libgimp/gimpexport.c:279 libgimp/gimpexport.c:317 libgimp/gimpexport.c:326
msgid "Convert to RGB"
msgstr "Convert to RGB"
#: libgimp/gimpexport.c:287
#, c-format
msgid "%s can only handle grayscale images"
msgstr "%s can only handle grayscale images"
#: libgimp/gimpexport.c:288 libgimp/gimpexport.c:317 libgimp/gimpexport.c:338
msgid "Convert to Grayscale"
msgstr "Convert to Grayscale"
#: libgimp/gimpexport.c:296
#, c-format
msgid "%s can only handle indexed images"
msgstr "%s can only handle indexed images"
#: libgimp/gimpexport.c:297 libgimp/gimpexport.c:326 libgimp/gimpexport.c:336
msgid ""
"Convert to Indexed using default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr ""
"Convert to Indexed using default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
#: libgimp/gimpexport.c:306
#, c-format
msgid "%s can only handle bitmap (two color) indexed images"
msgstr "%s can only handle bitmap (two colour) indexed images"
#: libgimp/gimpexport.c:307
msgid ""
"Convert to Indexed using bitmap default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
msgstr ""
"Convert to Indexed using bitmap default settings\n"
"(Do it manually to tune the result)"
#: libgimp/gimpexport.c:316
#, c-format
msgid "%s can only handle RGB or grayscale images"
msgstr "%s can only handle RGB or grayscale images"
#: libgimp/gimpexport.c:325
#, c-format
msgid "%s can only handle RGB or indexed images"
msgstr "%s can only handle RGB or indexed images"
#: libgimp/gimpexport.c:335
#, c-format
msgid "%s can only handle grayscale or indexed images"
msgstr "%s can only handle grayscale or indexed images"
#: libgimp/gimpexport.c:346
#, c-format
msgid "%s needs an alpha channel"
msgstr "%s needs an alpha channel"
#: libgimp/gimpexport.c:347
msgid "Add Alpha Channel"
msgstr "Add Alpha Channel"
#: libgimp/gimpexport.c:382
msgid "Confirm Save"
msgstr "Confirm Save"
#: libgimp/gimpexport.c:388
msgid "Confirm"
msgstr "Confirm"
#: libgimp/gimpexport.c:457
msgid "Export File"
msgstr "Export File"
#: libgimp/gimpexport.c:461
msgid "_Ignore"
msgstr "_Ignore"
#: libgimp/gimpexport.c:463
msgid "_Export"
msgstr "_Export"
#. the headline
#: libgimp/gimpexport.c:485
#, c-format
msgid ""
"Your image should be exported before it can be saved as %s for the following "
"reasons:"
msgstr ""
"Your image should be exported before it can be saved as %s for the following "
"reasons:"
#: libgimp/gimpexport.c:563
msgid "The export conversion won't modify your original image."
msgstr "The export conversion won't modify your original image."
#: libgimp/gimpexport.c:665
#, c-format
msgid ""
"You are about to save a layer mask as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
msgstr ""
"You are about to save a layer mask as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
#: libgimp/gimpexport.c:671
#, c-format
msgid ""
"You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
msgstr ""
"You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
#: libgimp/gimpfontmenu.c:89
msgid "Font Selection"
msgstr "Font Selection"
#: libgimp/gimpgradientmenu.c:98
msgid "Gradient Selection"
msgstr "Gradient Selection"
#: libgimp/gimpmenu.c:406 libgimpwidgets/gimpintstore.c:182
msgid "(Empty)"
msgstr "(Empty)"
#: libgimp/gimppatternmenu.c:111
msgid "Pattern Selection"
msgstr "Pattern Selection"
#: libgimp/gimpunitcache.c:57
msgid "percent"
msgstr "percent"
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:15
msgid "Small"
msgstr "Small"
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:16
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:17
msgid "Large"
msgstr "Large"
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:37
msgid "Light Checks"
msgstr "Light Checks"
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:38
msgid "Mid-Tone Checks"
msgstr "Mid-Tone Checks"
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:39
msgid "Dark Checks"
msgstr "Dark Checks"
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:40
msgid "White Only"
msgstr "White Only"
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:41
msgid "Gray Only"
msgstr "Gray Only"
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:42
msgid "Black Only"
msgstr "Black Only"
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:62
msgid "RGB color"
msgstr "RGB colour"
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:63 libgimpbase/gimpbaseenums.c:86
msgid "Grayscale"
msgstr "Grayscale"
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:64
msgid "Indexed color"
msgstr "Indexed colour"
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:84
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:85
msgid "RGB-alpha"
msgstr "RGB-alpha"
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:87
msgid "Grayscale-alpha"
msgstr "Grayscale-alpha"
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:88
msgid "Indexed"
msgstr "Indexed"
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:89
msgid "Indexed-alpha"
msgstr "Indexed-alpha"
#: libgimpbase/gimpmemsize.c:177
#, c-format
msgid "%d Bytes"
msgstr "%d Bytes"
#: libgimpbase/gimpmemsize.c:182
#, c-format
msgid "%.2f KB"
msgstr "%.2f KB"
#: libgimpbase/gimpmemsize.c:186
#, c-format
msgid "%.1f KB"
msgstr "%.1f KB"
#: libgimpbase/gimpmemsize.c:190
#, c-format
msgid "%d KB"
msgstr "%d KB"
#: libgimpbase/gimpmemsize.c:197
#, c-format
msgid "%.2f MB"
msgstr "%.2f MB"
#: libgimpbase/gimpmemsize.c:201
#, c-format
msgid "%.1f MB"
msgstr "%.1f MB"
#: libgimpbase/gimpmemsize.c:205
#, c-format
msgid "%d MB"
msgstr "%d MB"
#: libgimpbase/gimpmemsize.c:212
#, c-format
msgid "%.2f GB"
msgstr "%.2f GB"
#: libgimpbase/gimpmemsize.c:216
#, c-format
msgid "%.1f GB"
msgstr "%.1f GB"
#: libgimpbase/gimpmemsize.c:220
#, c-format
msgid "%d GB"
msgstr "%d GB"
#: libgimpbase/gimputils.c:162 libgimpbase/gimputils.c:167
msgid "(invalid UTF-8 string)"
msgstr "(invalid UTF-8 string)"
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:177
#, c-format
msgid "Loading module: '%s'\n"
msgstr "Loading module: '%s'\n"
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:193 libgimpmodule/gimpmodule.c:212
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:326 libgimpmodule/gimpmodule.c:354
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:478
#, c-format
msgid "Module '%s' load error: %s"
msgstr "Module '%s' load error: %s"
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:282
#, c-format
msgid "Skipping module: '%s'\n"
msgstr "Skipping module: '%s'\n"
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:422
msgid "Module error"
msgstr "Module error"
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:423
msgid "Loaded"
msgstr "Loaded"
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:424
msgid "Load failed"
msgstr "Load failed"
#: libgimpmodule/gimpmodule.c:425
msgid "Not loaded"
msgstr "Not loaded"
#: libgimpthumb/gimpthumb-utils.c:196
#, c-format
msgid "Failed to create thumbnail folder '%s'."
msgstr "Failed to create thumbnail folder '%s'."
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:93
msgid "/_Foreground Color"
msgstr "/_Foreground Colour"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:95
msgid "/_Background Color"
msgstr "/_Background Colour"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:98
msgid "/Blac_k"
msgstr "/Blac_k"
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:100
msgid "/_White"
msgstr "/_White"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:133
msgid "Scales"
msgstr "Scales"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:155 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_H"
msgstr "_H"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:156 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_S"
msgstr "_S"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:157 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_V"
msgstr "_V"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:158 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_R"
msgstr "_R"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:159 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_G"
msgstr "_G"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:160 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
msgid "_B"
msgstr "_B"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:161
msgid "_A"
msgstr "_A"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:347
msgid "Hue"
msgstr "Hue"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:348
#: modules/cdisplay_proof.c:49 modules/cdisplay_proof.c:444
msgid "Saturation"
msgstr "Saturation"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:349
msgid "Value"
msgstr "Value"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
msgid "Red"
msgstr "Red"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:169 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:351
msgid "Green"
msgstr "Green"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:170 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:352
msgid "Blue"
msgstr "Blue"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:171 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:243
msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS"
msgstr "Hexadecimal colour notation as used in HTML and CSS"
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:248
msgid "HTML _Notation:"
msgstr "HTML _Notation:"
#: libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:203
msgid "Current:"
msgstr "Current:"
#: libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:225
msgid "Old:"
msgstr "Old:"
#: libgimpwidgets/gimpfileentry.c:351
msgid "Select Folder"
msgstr "Select Folder"
#: libgimpwidgets/gimpfileentry.c:353
msgid "Select File"
msgstr "Select File"
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:232
msgid "KiloBytes"
msgstr "KiloBytes"
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:233
msgid "MegaBytes"
msgstr "MegaBytes"
#: libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:234
msgid "GigaBytes"
msgstr "GigaBytes"
#: libgimpwidgets/gimppatheditor.c:243
msgid "Writable"
msgstr "Writable"
#: libgimpwidgets/gimppatheditor.c:252
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
#: libgimpwidgets/gimppickbutton.c:138
msgid ""
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
msgstr ""
"Click the eyedropper, then click a colour anywhere on your screen to select "
"that colour."
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:126
msgid "Check Size"
msgstr "Check Size"
#: libgimpwidgets/gimppreviewarea.c:133
msgid "Check Style"
msgstr "Check Style"
#. toggle button to (des)activate the instant preview
#: libgimpwidgets/gimppreview.c:302
msgid "_Preview"
msgstr "_Preview"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:113
msgid "Anchor"
msgstr "Anchor"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:114
msgid "_Duplicate"
msgstr "_Duplicate"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:115
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:116
msgid "Linked"
msgstr "Linked"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:117
msgid "Paste as New"
msgstr "Paste as New"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:118
msgid "Paste Into"
msgstr "Paste Into"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:119
msgid "_Reset"
msgstr "_Reset"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:120
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:169
msgid "L_etter Spacing"
msgstr "L_etter Spacing"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:170
msgid "L_ine Spacing"
msgstr "L_ine Spacing"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:185
msgid "_Resize"
msgstr "_Resize"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:186 libgimpwidgets/gimpstock.c:288
msgid "_Scale"
msgstr "_Scale"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:267
msgid "Crop"
msgstr "Crop"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:284
msgid "_Transform"
msgstr "_Transform"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:287
msgid "_Rotate"
msgstr "_Rotate"
#: libgimpwidgets/gimpstock.c:289
msgid "_Shear"
msgstr "_Shear"
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:302
msgid "More..."
msgstr "More..."
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:612
msgid "Unit Selection"
msgstr "Unit Selection"
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:655
msgid "Unit"
msgstr "Unit"
#: libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:659
msgid "Factor"
msgstr "Factor"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1007
msgid ""
"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
"a given \"random\" operation"
msgstr ""
"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
"a given \"random\" operation"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1011
msgid "_New Seed"
msgstr "_New Seed"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1024
msgid "Seed random number generator with a generated random number"
msgstr "Seed random number generator with a generated random number"
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1028
msgid "_Randomize"
msgstr "_Randomize"
#: modules/cdisplay_colorblind.c:57 modules/cdisplay_colorblind.c:545
msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
msgstr "Protanopia (insensitivity to red)"
#: modules/cdisplay_colorblind.c:59 modules/cdisplay_colorblind.c:547
msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
msgstr "Deuteranopia (insensitivity to green)"
#: modules/cdisplay_colorblind.c:61 modules/cdisplay_colorblind.c:549
msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)"
msgstr "Tritanopia (insensitivity to blue)"
#: modules/cdisplay_colorblind.c:153
msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
msgstr "Colour deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
#: modules/cdisplay_colorblind.c:242
msgid "Color Deficient Vision"
msgstr "Colour Deficient Vision"
#: modules/cdisplay_colorblind.c:540
msgid "Color _Deficiency Type:"
msgstr "Colour _Deficiency Type:"
#: modules/cdisplay_gamma.c:105
msgid "Gamma color display filter"
msgstr "Gamma colour display filter"
#: modules/cdisplay_gamma.c:178
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
#: modules/cdisplay_gamma.c:352
msgid "_Gamma:"
msgstr "_Gamma:"
#: modules/cdisplay_highcontrast.c:105
msgid "High Contrast color display filter"
msgstr "High Contrast colour display filter"
#: modules/cdisplay_highcontrast.c:178
msgid "Contrast"
msgstr "Contrast"
#: modules/cdisplay_highcontrast.c:352
msgid "Contrast C_ycles:"
msgstr "Contrast C_ycles:"
#: modules/cdisplay_proof.c:45 modules/cdisplay_proof.c:440
msgid "Perceptual"
msgstr "Perceptual"
#: modules/cdisplay_proof.c:47 modules/cdisplay_proof.c:442
msgid "Relative Colorimetric"
msgstr "Relative Colourimetric"
#: modules/cdisplay_proof.c:51 modules/cdisplay_proof.c:446
msgid "Absolute Colorimetric"
msgstr "Absolute Colourimetric"
#: modules/cdisplay_proof.c:138
msgid "Color proof filter using ICC color profile"
msgstr "Colour proof filter using ICC colour profile"
#: modules/cdisplay_proof.c:238
msgid "Color Proof"
msgstr "Colour Proof"
#: modules/cdisplay_proof.c:457
msgid "_Intent:"
msgstr "_Intent:"
#: modules/cdisplay_proof.c:460
msgid "Choose an ICC Color Profile"
msgstr "Choose an ICC Colour Profile"
#: modules/cdisplay_proof.c:463
msgid "_Profile:"
msgstr "_Profile:"
#: modules/cdisplay_proof.c:471
msgid "_Black Point Compensation"
msgstr "_Black Point Compensation"
#: modules/colorsel_cmyk.c:73
msgid "CMYK color selector"
msgstr "CMYK colour selector"
#: modules/colorsel_cmyk.c:130
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
#: modules/colorsel_cmyk.c:147
msgid "_C"
msgstr "_C"
#: modules/colorsel_cmyk.c:148
msgid "_M"
msgstr "_M"
#: modules/colorsel_cmyk.c:149
msgid "_Y"
msgstr "_Y"
#: modules/colorsel_cmyk.c:150
msgid "_K"
msgstr "_K"
#: modules/colorsel_cmyk.c:154
msgid "Cyan"
msgstr "Cyan"
#: modules/colorsel_cmyk.c:155
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
#: modules/colorsel_cmyk.c:156
msgid "Yellow"
msgstr "Yellow"
#: modules/colorsel_cmyk.c:157
msgid "Black"
msgstr "Black"
#: modules/colorsel_cmyk.c:191
msgid "Black _Pullout:"
msgstr "Black _Pullout:"
#: modules/colorsel_cmyk.c:208
msgid "The percentage of black to pull out of the colored inks."
msgstr "The percentage of black to pull out of the coloured inks."
#: modules/colorsel_triangle.c:104
msgid "Painter-style triangle color selector"
msgstr "Painter-style triangle colour selector"
#: modules/colorsel_triangle.c:170
msgid "Triangle"
msgstr "Triangle"
#: modules/colorsel_water.c:88
msgid "Watercolor style color selector"
msgstr "Watercolour style colour selector"
#: modules/colorsel_water.c:154
msgid "Watercolor"
msgstr "Watercolour"
#: modules/colorsel_water.c:220
msgid "Pressure"
msgstr "Pressure"