# Canadian English translations for gimp plug-ins # Copyright (C) 2004-2005 Adam Weinberger and the GNOME Foundation # This file is distributed under the same licence as the gimp plug-ins package. # Adam Weinberger , 2004, 2005. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp plug-ins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-09-06 18:17-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-06 14:31-0400\n" "Last-Translator: Adam Weinberger \n" "Language-Team: Canadian English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:529 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:282 #: plug-ins/gflare/gflare.c:887 plug-ins/gimpressionist/utils.c:124 #, c-format msgid "" "No %s in gimprc:\n" "You need to add an entry like\n" "(%s \"%s\")\n" "to your %s file." msgstr "" "No %s in gimprc:\n" "You need to add an entry like\n" "(%s \"%s\")\n" "to your %s file." #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:620 msgid "Realtime preview" msgstr "Real-time preview" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:627 msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" msgstr "If you enable this option the preview will be redrawn automatically" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:630 msgid "Redraw" msgstr "Redraw" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:636 msgid "Redraw preview" msgstr "Redraw preview" #. Zoom Options #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:639 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:667 msgid "Undo last zoom" msgstr "Undo last zoom" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:677 msgid "Redo last zoom" msgstr "Redo last zoom" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:692 msgid "_Parameters" msgstr "_Parameters" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:695 msgid "Fractal Parameters" msgstr "Fractal Parameters" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:708 msgid "XMIN:" msgstr "XMIN:" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:711 msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" msgstr "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:719 msgid "XMAX:" msgstr "XMAX:" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:722 msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" msgstr "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:730 msgid "YMIN:" msgstr "YMIN:" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:733 msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" msgstr "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:741 msgid "YMAX:" msgstr "YMAX:" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:744 msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" msgstr "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:752 msgid "ITER:" msgstr "ITER:" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755 msgid "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" msgstr "" "Change the iteration value. The higher it is, the more details will be " "calculated, which will take more time" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:764 msgid "CX:" msgstr "CX:" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767 msgid "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" "Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:776 msgid "CY:" msgstr "CY:" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:779 msgid "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" msgstr "" "Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal " "but Mandelbrot and Sierpinski)" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:796 msgid "Load a fractal from file" msgstr "Load a fractal from file" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804 msgid "Reset parameters to default values" msgstr "Reset parameters to default values" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:813 msgid "Save active fractal to file" msgstr "Save active fractal to file" #. Fractal type toggle box #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:816 msgid "Fractal Type" msgstr "Fractal Type" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:829 msgid "Mandelbrot" msgstr "Mandelbrot" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:831 msgid "Julia" msgstr "Julia" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:833 msgid "Barnsley 1" msgstr "Barnsley 1" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:835 msgid "Barnsley 2" msgstr "Barnsley 2" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:837 msgid "Barnsley 3" msgstr "Barnsley 3" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:839 msgid "Spider" msgstr "Spider" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:841 msgid "Man'o'war" msgstr "Man'o'war" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:843 msgid "Lambda" msgstr "Lambda" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:845 msgid "Sierpinski" msgstr "Sierpinski" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:891 plug-ins/common/sinus.c:886 msgid "Co_lors" msgstr "Co_lours" #. Number of Colors frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:895 plug-ins/common/borderaverage.c:415 msgid "Number of Colors" msgstr "Number of Colours" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:907 msgid "Number of colors:" msgstr "Number of colours:" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:910 msgid "Change the number of colors in the mapping" msgstr "Change the number of colours in the mapping" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:917 msgid "Use loglog smoothing" msgstr "Use loglog smoothing" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:924 msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" msgstr "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result" #. Color Density frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:928 msgid "Color Density" msgstr "Colour Density" #. These values are translated for the GUI but also used internally #. to figure out which button the user pushed, etc. #. Not my design, please don't blame me -- njl #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:940 plug-ins/common/compose.c:140 #: plug-ins/common/compose.c:150 plug-ins/common/fp.c:227 msgid "Red:" msgstr "Red:" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:943 msgid "Change the intensity of the red channel" msgstr "Change the intensity of the red channel" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:950 plug-ins/common/compose.c:141 #: plug-ins/common/compose.c:151 plug-ins/common/fp.c:228 msgid "Green:" msgstr "Green:" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:953 msgid "Change the intensity of the green channel" msgstr "Change the intensity of the green channel" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:960 plug-ins/common/compose.c:142 #: plug-ins/common/compose.c:152 plug-ins/common/fp.c:229 msgid "Blue:" msgstr "Blue:" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:963 msgid "Change the intensity of the blue channel" msgstr "Change the intensity of the blue channel" #. Color Function frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:969 msgid "Color Function" msgstr "Colour Function" #. Redmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:978 plug-ins/common/channel_mixer.c:537 #: plug-ins/common/decompose.c:137 msgid "Red" msgstr "Red" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:982 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1023 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1064 msgid "Sine" msgstr "Sine" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:984 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1025 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1066 msgid "Cosine" msgstr "Cosine" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:986 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1027 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1068 plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:399 #: plug-ins/common/CML_explorer.c:166 plug-ins/common/align_layers.c:420 #: plug-ins/common/align_layers.c:451 plug-ins/common/postscript.c:3164 #: plug-ins/common/postscript.c:3176 plug-ins/common/psp.c:419 #: plug-ins/fits/fits.c:1020 msgid "None" msgstr "None" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:991 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1032 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1073 msgid "Use sine-function for this color component" msgstr "Use sine-function for this colour component" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:994 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1035 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1076 msgid "Use cosine-function for this color component" msgstr "Use cosine-function for this colour component" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:997 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1038 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1079 msgid "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color " "channel" msgstr "" "Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this colour " "channel" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1006 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1047 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1088 msgid "Inversion" msgstr "Inversion" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1014 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1055 #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1096 msgid "" "If you enable this option higher color values will be swapped with lower " "ones and vice versa" msgstr "" "If you enable this option higher colour values will be swapped with lower " "ones and vice versa" #. Greenmode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1019 plug-ins/common/channel_mixer.c:542 #: plug-ins/common/decompose.c:138 msgid "Green" msgstr "Green" #. Bluemode radio frame #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1060 plug-ins/common/channel_mixer.c:547 #: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "Blue" msgstr "Blue" #. Colormode toggle box #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1101 msgid "Color Mode" msgstr "Colour Mode" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1110 msgid "As specified above" msgstr "As specified above" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1122 msgid "" "Create a color-map with the options you specified above (color density/" "function). The result is visible in the preview image" msgstr "" "Create a colour-map with the options you specified above (colour density/" "function). The result is visible in the preview image" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1132 msgid "Apply active gradient to final image" msgstr "Apply active gradient to final image" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1144 msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor" msgstr "Create a colour-map using a gradient from the gradient editor" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1155 msgid "FractalExplorer Gradient" msgstr "FractalExplorer Gradient" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1185 msgid "_Fractals" msgstr "_Fractals" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1696 #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1160 plug-ins/bmp/bmpwrite.c:201 #: plug-ins/common/CEL.c:572 plug-ins/common/CML_explorer.c:2011 #: plug-ins/common/channel_mixer.c:1066 plug-ins/common/compressor.c:410 #: plug-ins/common/compressor.c:541 plug-ins/common/curve_bend.c:860 #: plug-ins/common/dicom.c:653 plug-ins/common/gbr.c:605 #: plug-ins/common/gif.c:1001 plug-ins/common/gih.c:1259 #: plug-ins/common/gtm.c:225 plug-ins/common/mng.c:561 #: plug-ins/common/mng.c:953 plug-ins/common/pat.c:452 #: plug-ins/common/pcx.c:590 plug-ins/common/pix.c:509 #: plug-ins/common/png.c:1222 plug-ins/common/pnm.c:819 #: plug-ins/common/postscript.c:1185 plug-ins/common/psd_save.c:1307 #: plug-ins/common/raw.c:529 plug-ins/common/raw.c:556 #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2108 plug-ins/common/sunras.c:508 #: plug-ins/common/tga.c:1027 plug-ins/common/tiff.c:1921 #: plug-ins/common/xbm.c:1003 plug-ins/common/xwd.c:567 #: plug-ins/fits/fits.c:454 plug-ins/flame/flame.c:442 #: plug-ins/gfig/gfig.c:787 plug-ins/gfli/gfli.c:716 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2391 plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:268 #: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:223 plug-ins/winicon/icosave.c:244 #: plug-ins/xjt/xjt.c:1268 plug-ins/xjt/xjt.c:1703 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing: %s" msgstr "Could not open '%s' for writing: %s" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1710 #, c-format msgid "Could not write '%s': %s" msgstr "Could not write '%s': %s" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1763 msgid "Load Fractal Parameters" msgstr "Load Fractal Parameters" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1799 msgid "Save Fractal Parameters" msgstr "Save Fractal Parameters" #. Do not rely on librsvg setting GError on failure! #. stat error (file does not exist) #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2005 #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:917 #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1304 plug-ins/bmp/bmpread.c:152 #: plug-ins/common/CEL.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:2231 #: plug-ins/common/channel_mixer.c:983 plug-ins/common/curve_bend.c:912 #: plug-ins/common/dicom.c:296 plug-ins/common/gbr.c:348 #: plug-ins/common/gifload.c:298 plug-ins/common/gih.c:649 #: plug-ins/common/mng.c:1124 plug-ins/common/pat.c:321 #: plug-ins/common/pcx.c:309 plug-ins/common/pix.c:329 #: plug-ins/common/png.c:720 plug-ins/common/pnm.c:442 #: plug-ins/common/poppler.c:366 plug-ins/common/postscript.c:1011 #: plug-ins/common/postscript.c:2978 plug-ins/common/psd.c:1823 #: plug-ins/common/psp.c:1460 plug-ins/common/raw.c:242 #: plug-ins/common/raw.c:646 plug-ins/common/spheredesigner.c:1998 #: plug-ins/common/sunras.c:379 plug-ins/common/svg.c:313 #: plug-ins/common/svg.c:708 plug-ins/common/tga.c:414 #: plug-ins/common/tiff.c:530 plug-ins/common/xbm.c:720 #: plug-ins/common/xwd.c:420 plug-ins/faxg3/faxg3.c:220 #: plug-ins/fits/fits.c:342 plug-ins/flame/flame.c:411 #: plug-ins/gfig/gfig.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:428 plug-ins/gfli/gfli.c:463 #: plug-ins/help/domain.c:423 plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:85 #: plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:875 plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:212 #: plug-ins/winicon/icoload.c:135 plug-ins/xjt/xjt.c:2527 #: plug-ins/xjt/xjt.c:2535 #, c-format msgid "Could not open '%s' for reading: %s" msgstr "Could not open '%s' for reading: %s" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2013 #, c-format msgid "'%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "'%s' is not a FractalExplorer file" #: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2019 #, c-format msgid "'%s' is corrupt. Line %d Option section incorrect" msgstr "'%s' is corrupt. Line %d Option section incorrect" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:249 msgid "_Fractal Explorer..." msgstr "_Fractal Explorer..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:380 msgid "Rendering Fractal..." msgstr "Rendering Fractal..." #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:743 #: plug-ins/gflare/gflare.c:3130 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" from the list and from disk?" msgstr "Are you sure you want to delete \"%s\" from the list and from disk?" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:747 msgid "Delete Fractal" msgstr "Delete Fractal" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:938 #, c-format msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file" msgstr "File '%s' is not a FractalExplorer file" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:947 #, c-format msgid "" "File '%s' is corrupt.\n" "Line %d Option section incorrect" msgstr "" "File '%s' is corrupt.\n" "Line %d Option section incorrect" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:991 msgid "My first fractal" msgstr "My first fractal" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1055 msgid "Select folder and rescan collection" msgstr "Select folder and rescan collection" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1067 msgid "Apply currently selected fractal" msgstr "Apply currently selected fractal" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1079 msgid "Delete currently selected fractal" msgstr "Delete currently selected fractal" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1102 msgid "Rescan for Fractals" msgstr "Rescan for Fractals" #: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1121 msgid "Add FractalExplorer Path" msgstr "Add FractalExplorer Path" #: plug-ins/Lighting/lighting_apply.c:103 msgid "Lighting Effects..." msgstr "Lighting Effects..." #: plug-ins/Lighting/lighting_main.c:197 msgid "_Lighting Effects..." msgstr "_Lighting Effects..." #. General options #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:277 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:496 msgid "General Options" msgstr "General Options" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:285 msgid "T_ransparent background" msgstr "T_ransparent background" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:295 msgid "Make destination image transparent where bump height is zero" msgstr "Make destination image transparent where bump height is zero" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:298 msgid "Cre_ate new image" msgstr "Cre_ate new image" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:308 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570 msgid "Create a new image when applying filter" msgstr "Create a new image when applying filter" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:310 msgid "High _quality preview" msgstr "High _quality preview" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:320 msgid "Enable/disable high quality preview" msgstr "Enable/disable high quality preview" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:327 msgid "Distance:" msgstr "Distance:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:361 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:649 msgid "Light Settings" msgstr "Light Settings" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:374 msgid "Light 1" msgstr "Light 1" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:375 msgid "Light 2" msgstr "Light 2" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:376 msgid "Light 3" msgstr "Light 3" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:377 msgid "Light 4" msgstr "Light 4" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:378 msgid "Light 5" msgstr "Light 5" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:379 msgid "Light 6" msgstr "Light 6" #. row labels #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:388 plug-ins/common/spheredesigner.c:2656 msgid "Type:" msgstr "Type:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:393 msgid "Color:" msgstr "Colour:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:400 msgid "Directional" msgstr "Directional" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:401 msgid "Point" msgstr "Point" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:416 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677 msgid "Type of light source to apply" msgstr "Type of light source to apply" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:418 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:679 msgid "Select lightsource color" msgstr "Select lightsource colour" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:430 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692 msgid "Set light source color" msgstr "Set light source colour" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:438 msgid "_Intensity:" msgstr "_Intensity:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:444 msgid "Light intensity" msgstr "Light intensity" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:447 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:694 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1021 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:474 msgid "Position" msgstr "Position" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:456 plug-ins/common/flarefx.c:764 #: plug-ins/common/mblur.c:992 plug-ins/common/nova.c:458 #: plug-ins/common/papertile.c:273 plug-ins/flame/flame.c:1223 #: plug-ins/gflare/gflare.c:2655 msgid "_X:" msgstr "_X:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:462 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718 msgid "Light source X position in XYZ space" msgstr "Light source X position in XYZ space" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:469 plug-ins/common/flarefx.c:769 #: plug-ins/common/mblur.c:997 plug-ins/common/nova.c:463 #: plug-ins/common/papertile.c:282 plug-ins/flame/flame.c:1237 #: plug-ins/gflare/gflare.c:2659 msgid "_Y:" msgstr "_Y:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:475 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:732 msgid "Light source Y position in XYZ space" msgstr "Light source Y position in XYZ space" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:482 msgid "_Z:" msgstr "_Z:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:488 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:746 msgid "Light source Z position in XYZ space" msgstr "Light source Z position in XYZ space" #. ***************************************************** #. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT #. ************************************************* #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:491 plug-ins/common/struc.c:1294 #: plug-ins/common/wind.c:945 msgid "Direction" msgstr "Direction" #. X #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:499 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:710 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:764 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1032 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:527 msgid "X:" msgstr "X:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:505 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772 msgid "Light source X direction in XYZ space" msgstr "Light source X direction in XYZ space" #. Y #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:511 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:724 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:777 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1045 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1092 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1190 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:541 msgid "Y:" msgstr "Y:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:517 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:785 msgid "Light source Y direction in XYZ space" msgstr "Light source Y direction in XYZ space" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:523 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:790 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1058 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1202 msgid "Z:" msgstr "Z:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:529 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:798 msgid "Light source Z direction in XYZ space" msgstr "Light source Z direction in XYZ space" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:532 msgid "I_solate" msgstr "I_solate" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:542 msgid "Lighting preset:" msgstr "Lighting preset:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:588 msgid "Material Properties" msgstr "Material Properties" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:606 msgid "_Glowing:" msgstr "_Glowing:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:622 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:859 msgid "Amount of original color to show where no direct light falls" msgstr "Amount of original colour to show where no direct light falls" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:635 msgid "_Bright:" msgstr "_Bright:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:651 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:888 msgid "Intensity of original color when lit by a light source" msgstr "Intensity of original colour when lit by a light source" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:664 msgid "_Shiny:" msgstr "_Shiny:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:680 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:960 msgid "Controls how intense the highlights will be" msgstr "Controls how intense the highlights will be" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:692 msgid "_Polished:" msgstr "_Polished:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:708 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:989 msgid "Higher values makes the highlights more focused" msgstr "Higher values makes the highlights more focused" #. Metallic #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:717 msgid "_Metallic" msgstr "_Metallic" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:753 msgid "E_nable bump mapping" msgstr "E_nable bump mapping" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:767 msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)" msgstr "Enable/disable bump-mapping (image depth)" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:785 msgid "Bumpm_ap image:" msgstr "Bumpm_ap image:" #. Map type menu #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:788 plug-ins/common/bumpmap.c:903 #: plug-ins/flame/flame.c:742 msgid "Linear" msgstr "Linear" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:789 msgid "Logarithmic" msgstr "Logarithmic" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:790 plug-ins/common/bumpmap.c:905 #: plug-ins/flame/flame.c:743 msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusoidal" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:791 plug-ins/common/bumpmap.c:904 #: plug-ins/flame/flame.c:744 msgid "Spherical" msgstr "Spherical" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:801 msgid "Cu_rve:" msgstr "Cu_rve:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:806 msgid "Ma_ximum height:" msgstr "Ma_ximum height:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:816 msgid "Maximum height for bumps" msgstr "Maximum height for bumps" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:841 msgid "E_nable environment mapping" msgstr "E_nable environment mapping" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:855 msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)" msgstr "Enable/disable environment-mapping (reflection)" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:877 msgid "En_vironment image:" msgstr "En_vironment image:" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:879 msgid "Environment image to use" msgstr "Environment image to use" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:901 msgid "Op_tions" msgstr "Op_tions" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:905 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1326 msgid "_Light" msgstr "_Light" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:909 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1330 msgid "_Material" msgstr "_Material" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:913 msgid "_Bump Map" msgstr "_Bump Map" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:917 msgid "_Environment Map" msgstr "_Environment Map" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:970 msgid "Lighting Effects" msgstr "Lighting Effects" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1026 plug-ins/gimpressionist/preview.c:181 #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:515 msgid "_Update" msgstr "_Update" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1033 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1432 msgid "Recompute preview image" msgstr "Recompute preview image" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1035 msgid "I_nteractive" msgstr "I_nteractive" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1049 msgid "Enable/disable real time preview of changes" msgstr "Enable/disable real time preview of changes" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1088 msgid "Save Lighting Preset" msgstr "Save Lighting Preset" #: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1230 msgid "Load Lighting Preset" msgstr "Load Lighting Preset" #: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:273 msgid "Map to Plane..." msgstr "Map to Plane..." #: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:276 msgid "Map to Sphere..." msgstr "Map to Sphere..." #: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:279 msgid "Map to Box..." msgstr "Map to Box..." #: plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:282 msgid "Map to Cylinder..." msgstr "Map to Cylinder..." #: plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:199 msgid "Map _Object..." msgstr "Map _Object..." #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:248 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1340 msgid "_Box" msgstr "_Box" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:266 #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1346 msgid "C_ylinder" msgstr "C_ylinder" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:508 msgid "Map to:" msgstr "Map to:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:512 msgid "Plane" msgstr "Plane" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:513 msgid "Sphere" msgstr "Sphere" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:514 msgid "Box" msgstr "Box" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:515 msgid "Cylinder" msgstr "Cylinder" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:530 msgid "Type of object to map to" msgstr "Type of object to map to" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:532 msgid "Transparent background" msgstr "Transparent background" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:543 msgid "Make image transparent outside object" msgstr "Make image transparent outside object" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545 msgid "Tile source image" msgstr "Tile source image" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:556 msgid "Tile source image: useful for infinite planes" msgstr "Tile source image: useful for infinite planes" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:559 msgid "Create new image" msgstr "Create new image" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:578 msgid "Enable _antialiasing" msgstr "Enable _antialiasing" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585 msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" msgstr "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:602 plug-ins/common/bumpmap.c:984 #: plug-ins/common/emboss.c:528 plug-ins/common/fractaltrace.c:792 #: plug-ins/common/struc.c:1326 msgid "_Depth:" msgstr "_Depth:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:605 msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" msgstr "Antialiasing quality. Higher is better, but slower" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 plug-ins/common/unsharp.c:695 #: plug-ins/common/wind.c:1008 plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:441 msgid "_Threshold:" msgstr "_Threshold:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:622 msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value" msgstr "Stop when pixel differences are smaller than this value" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:658 msgid "Point light" msgstr "Point light" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659 msgid "Directional light" msgstr "Directional light" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:660 msgid "No light" msgstr "No light" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:674 msgid "Lightsource type:" msgstr "Lightsource type:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684 msgid "Lightsource color:" msgstr "Lightsource colour:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749 msgid "Direction Vector" msgstr "Direction Vector" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825 msgid "Intensity Levels" msgstr "Intensity Levels" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:844 msgid "Ambient:" msgstr "Ambient:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:873 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:916 msgid "Diffuse:" msgstr "Diffuse:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:897 msgid "Reflectivity" msgstr "Reflectivity" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:931 msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" msgstr "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:945 msgid "Specular:" msgstr "Specular:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:974 msgid "Highlight:" msgstr "Highlight:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1035 msgid "Object X position in XYZ space" msgstr "Object X position in XYZ space" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1048 msgid "Object Y position in XYZ space" msgstr "Object Y position in XYZ space" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1061 msgid "Object Z position in XYZ space" msgstr "Object Z position in XYZ space" #. Rotation #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070 plug-ins/common/postscript.c:3359 msgid "Rotation" msgstr "Rotation" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 msgid "Rotation angle about X axis" msgstr "Rotation angle about X axis" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095 msgid "Rotation angle about Y axis" msgstr "Rotation angle about Y axis" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106 msgid "Rotation angle about Z axis" msgstr "Rotation angle about Z axis" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1132 msgid "Front:" msgstr "Front:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1132 msgid "Back:" msgstr "Back:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:533 msgid "Top:" msgstr "Top:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:574 msgid "Bottom:" msgstr "Bottom:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1134 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:520 msgid "Left:" msgstr "Left:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1134 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:546 msgid "Right:" msgstr "Right:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140 msgid "Map Images to Box Faces" msgstr "Map Images to Box Faces" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178 #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2751 msgid "Scale X:" msgstr "Scale X:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1181 msgid "X scale (size)" msgstr "X scale (size)" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1193 msgid "Y scale (size)" msgstr "Y scale (size)" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1205 msgid "Z scale (size)" msgstr "Z scale (size)" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1228 msgid "_Top:" msgstr "_Top:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1228 msgid "_Bottom:" msgstr "_Bottom:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1233 msgid "Images for the Cap Faces" msgstr "Images for the Cap Faces" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1262 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1118 msgid "Size" msgstr "Size" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1273 msgid "R_adius:" msgstr "R_adius:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1277 msgid "Cylinder radius" msgstr "Cylinder radius" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1287 plug-ins/common/mblur.c:1023 msgid "L_ength:" msgstr "L_ength:" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291 msgid "Cylinder length" msgstr "Cylinder length" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1322 msgid "O_ptions" msgstr "O_ptions" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1334 msgid "O_rientation" msgstr "O_rientation" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1370 msgid "Map to Object" msgstr "Map to Object" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1423 plug-ins/common/diffraction.c:477 msgid "_Preview!" msgstr "_Preview!" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1446 msgid "Zoom out (make image smaller)" msgstr "Zoom out (make image smaller)" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1460 msgid "Zoom in (make image bigger)" msgstr "Zoom in (make image bigger)" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1462 msgid "Show preview _wireframe" msgstr "Show preview _wireframe" #: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1471 msgid "Show/hide preview wireframe" msgstr "Show/hide preview wireframe" #: plug-ins/bmp/bmp.c:122 plug-ins/bmp/bmp.c:141 msgid "Windows BMP image" msgstr "Windows BMP image" #: plug-ins/bmp/bmpread.c:85 msgid "Bad colormap" msgstr "Bad colourmap" #: plug-ins/bmp/bmpread.c:158 plug-ins/common/CEL.c:305 #: plug-ins/common/dicom.c:301 plug-ins/common/gbr.c:354 #: plug-ins/common/gifload.c:303 plug-ins/common/gih.c:655 #: plug-ins/common/pat.c:327 plug-ins/common/pcx.c:315 #: plug-ins/common/pix.c:335 plug-ins/common/png.c:728 #: plug-ins/common/pnm.c:448 plug-ins/common/poppler.c:464 #: plug-ins/common/postscript.c:1018 plug-ins/common/psd.c:1829 #: plug-ins/common/raw.c:652 plug-ins/common/sunras.c:434 #: plug-ins/common/tga.c:420 plug-ins/common/tiff.c:536 #: plug-ins/common/wmf.c:953 plug-ins/common/xbm.c:726 #: plug-ins/common/xpm.c:344 plug-ins/common/xwd.c:474 #: plug-ins/faxg3/faxg3.c:205 plug-ins/gfli/gfli.c:469 #: plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:93 plug-ins/sgi/sgi.c:319 #: plug-ins/winicon/icoload.c:461 plug-ins/xjt/xjt.c:3312 #, c-format msgid "Opening '%s'..." msgstr "Opening '%s'..." #: plug-ins/bmp/bmpread.c:168 plug-ins/bmp/bmpread.c:177 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:183 plug-ins/bmp/bmpread.c:191 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:205 plug-ins/bmp/bmpread.c:305 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:346 #, c-format msgid "'%s' is not a valid BMP file" msgstr "'%s' is not a valid BMP file" #: plug-ins/bmp/bmpread.c:218 plug-ins/bmp/bmpread.c:237 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:258 plug-ins/bmp/bmpread.c:277 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:298 plug-ins/bmp/bmpread.c:311 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:317 #, c-format msgid "Error reading BMP file header from '%s'" msgstr "Error reading BMP file header from '%s'" #: plug-ins/bmp/bmpread.c:448 msgid "Unrecognized or invalid BMP compression format." msgstr "Unrecognized or invalid BMP compression format." #: plug-ins/bmp/bmpread.c:483 msgid "Unsupported or invalid bitdepth." msgstr "Unsupported or invalid bitdepth." #. #. * Create the "background" layer to hold the image... #. #: plug-ins/bmp/bmpread.c:488 plug-ins/common/CEL.c:352 #: plug-ins/common/CEL.c:355 plug-ins/common/blinds.c:281 #: plug-ins/common/compose.c:764 plug-ins/common/decompose.c:623 #: plug-ins/common/dicom.c:448 plug-ins/common/film.c:944 #: plug-ins/common/gifload.c:870 plug-ins/common/pcx.c:340 #: plug-ins/common/pcx.c:346 plug-ins/common/pix.c:369 #: plug-ins/common/png.c:853 plug-ins/common/pnm.c:527 #: plug-ins/common/psd.c:2237 plug-ins/common/raw.c:687 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:257 plug-ins/common/sunras.c:919 #: plug-ins/common/tga.c:927 plug-ins/common/tiff.c:887 #: plug-ins/common/tile.c:266 plug-ins/common/xbm.c:867 #: plug-ins/faxg3/faxg3.c:465 plug-ins/fits/fits.c:509 #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1290 plug-ins/gimpressionist/general.c:121 #: plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:239 plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:742 #: plug-ins/sgi/sgi.c:370 plug-ins/twain/twain.c:571 #: plug-ins/winsnap/winsnap.c:1156 msgid "Background" msgstr "Background" #: plug-ins/bmp/bmpread.c:619 plug-ins/bmp/bmpread.c:658 #: plug-ins/bmp/bmpread.c:707 msgid "The bitmap ends unexpectedly." msgstr "The bitmap ends unexpectedly." #: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:158 msgid "Cannot operate on grayscale images with alpha channel." msgstr "Cannot operate on grayscale images with alpha channel." #: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:182 msgid "Cannot operate on indexed images with alpha channel." msgstr "Cannot operate on indexed images with alpha channel." #. And let's begin the progress #. init the progress meter #: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:212 plug-ins/common/CEL.c:577 #: plug-ins/common/gbr.c:611 plug-ins/common/gif.c:1008 #: plug-ins/common/gih.c:1264 plug-ins/common/gtm.c:246 #: plug-ins/common/pat.c:458 plug-ins/common/pcx.c:552 #: plug-ins/common/pix.c:515 plug-ins/common/png.c:1230 #: plug-ins/common/pnm.c:824 plug-ins/common/postscript.c:1191 #: plug-ins/common/psd_save.c:1313 plug-ins/common/sunras.c:514 #: plug-ins/common/tga.c:1033 plug-ins/common/tiff.c:1927 #: plug-ins/common/xbm.c:1008 plug-ins/common/xpm.c:625 #: plug-ins/common/xwd.c:572 plug-ins/fits/fits.c:460 plug-ins/gfli/gfli.c:685 #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:225 plug-ins/sgi/sgi.c:539 #: plug-ins/winicon/icosave.c:978 plug-ins/xjt/xjt.c:1686 #, c-format msgid "Saving '%s'..." msgstr "Saving '%s'..." #: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:586 msgid "Save as BMP" msgstr "Save as BMP" #: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:605 msgid "_Run-Length Encoded" msgstr "_Run-Length Encoded" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:142 msgid "_Modify red channel" msgstr "_Modify red channel" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:142 msgid "_Modify hue channel" msgstr "_Modify hue channel" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:143 msgid "Mo_dify green channel" msgstr "Mo_dify green channel" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:143 msgid "Mo_dify saturation channel" msgstr "Mo_dify saturation channel" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:144 msgid "Mod_ify blue channel" msgstr "Mod_ify blue channel" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:144 msgid "Mod_ify luminosity channel" msgstr "Mod_ify luminosity channel" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:149 msgid "Red _frequency:" msgstr "Red _frequency:" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:149 msgid "Hue _frequency:" msgstr "Hue _frequency:" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:150 msgid "Green fr_equency:" msgstr "Green fr_equency:" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:150 msgid "Saturation fr_equency:" msgstr "Saturation fr_equency:" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:151 msgid "Blue freq_uency:" msgstr "Blue freq_uency:" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:151 msgid "Luminosity freq_uency:" msgstr "Luminosity freq_uency:" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:153 msgid "Red _phaseshift:" msgstr "Red _phaseshift:" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:153 msgid "Hue _phaseshift:" msgstr "Hue _phaseshift:" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:154 msgid "Green ph_aseshift:" msgstr "Green ph_aseshift:" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:154 msgid "Saturation ph_aseshift:" msgstr "Saturation ph_aseshift:" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:155 msgid "Blue pha_seshift:" msgstr "Blue pha_seshift:" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:155 msgid "Luminosity pha_seshift:" msgstr "Luminosity pha_seshift:" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:190 msgid "Alien Map _2..." msgstr "Alien Map _2..." #: plug-ins/common/AlienMap2.c:322 msgid "AlienMap2: Transforming..." msgstr "AlienMap2: Transforming..." #: plug-ins/common/AlienMap2.c:395 msgid "AlienMap2" msgstr "AlienMap2" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:442 plug-ins/common/AlienMap2.c:466 #: plug-ins/common/AlienMap2.c:490 msgid "Number of cycles covering full value range" msgstr "Number of cycles covering full value range" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:454 plug-ins/common/AlienMap2.c:478 #: plug-ins/common/AlienMap2.c:502 msgid "Phase angle, range 0-360" msgstr "Phase angle, range 0-360" #. Propagate Mode #: plug-ins/common/AlienMap2.c:516 plug-ins/common/hot.c:595 #: plug-ins/common/vpropagate.c:1086 plug-ins/common/waves.c:274 msgid "Mode" msgstr "Mode" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:520 msgid "_RGB color model" msgstr "_RGB colour model" #: plug-ins/common/AlienMap2.c:521 msgid "_HSL color model" msgstr "_HSL colour model" #: plug-ins/common/CEL.c:109 plug-ins/common/CEL.c:127 msgid "KISS CEL" msgstr "KISS CEL" #: plug-ins/common/CEL.c:188 msgid "Load KISS Palette" msgstr "Load KISS Palette" #: plug-ins/common/CEL.c:344 msgid "Can't create a new image" msgstr "Can't create a new image" #: plug-ins/common/CEL.c:433 #, c-format msgid "Unsupported bit depth (%d)!" msgstr "Unsupported bit depth (%d)!" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:129 msgid "Keep image's values" msgstr "Keep image's values" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:130 msgid "Keep the first value" msgstr "Keep the first value" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:131 msgid "Fill with parameter k" msgstr "Fill with parameter k" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:132 msgid "k{x(1-x)}^p" msgstr "k{x(1-x)}^p" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:133 msgid "k{x(1-x)}^p stepped" msgstr "k{x(1-x)}^p stepped" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:134 msgid "kx^p" msgstr "kx^p" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:135 msgid "kx^p stepped" msgstr "kx^p stepped" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:136 msgid "k(1-x^p)" msgstr "k(1-x^p)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:137 msgid "k(1-x^p) stepped" msgstr "k(1-x^p) stepped" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:138 msgid "Delta function" msgstr "Delta function" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:139 msgid "Delta function stepped" msgstr "Delta function stepped" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:140 msgid "sin^p-based function" msgstr "sin^p-based function" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:141 msgid "sin^p, stepped" msgstr "sin^p, stepped" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:167 msgid "Max (x, -)" msgstr "Max (x, -)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:168 msgid "Max (x+d, -)" msgstr "Max (x+d, -)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:169 msgid "Max (x-d, -)" msgstr "Max (x-d, -)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:170 msgid "Min (x, -)" msgstr "Min (x, -)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:171 msgid "Min (x+d, -)" msgstr "Min (x+d, -)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:172 msgid "Min (x-d, -)" msgstr "Min (x-d, -)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:173 msgid "Max (x+d, -), (x < 0.5)" msgstr "Max (x+d, -), (x < 0.5)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:174 msgid "Max (x+d, -), (0.5 < x)" msgstr "Max (x+d, -), (0.5 < x)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:175 msgid "Max (x-d, -), (x < 0.5)" msgstr "Max (x-d, -), (x < 0.5)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:176 msgid "Max (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "Max (x-d, -), (0.5 < x)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:177 msgid "Min (x+d, -), (x < 0.5)" msgstr "Min (x+d, -), (x < 0.5)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:178 msgid "Min (x+d, -), (0.5 < x)" msgstr "Min (x+d, -), (0.5 < x)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:179 msgid "Min (x-d, -), (x < 0.5)" msgstr "Min (x-d, -), (x < 0.5)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:180 msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)" msgstr "Min (x-d, -), (0.5 < x)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:200 plug-ins/common/sunras.c:1593 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1667 msgid "Standard" msgstr "Standard" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:201 msgid "Use average value" msgstr "Use average value" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:202 msgid "Use reverse value" msgstr "Use reverse value" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:203 msgid "With random power (0,10)" msgstr "With random power (0,10)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:204 msgid "With random power (0,1)" msgstr "With random power (0,1)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:205 msgid "With gradient power (0,1)" msgstr "With gradient power (0,1)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:206 msgid "Multiply rand. value (0,1)" msgstr "Multiply rand. value (0,1)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:207 msgid "Multiply rand. value (0,2)" msgstr "Multiply rand. value (0,2)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:208 msgid "Multiply gradient (0,1)" msgstr "Multiply gradient (0,1)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:209 msgid "With p and random (0,1)" msgstr "With p and random (0,1)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:223 msgid "All black" msgstr "All black" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:224 msgid "All gray" msgstr "All gray" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:225 msgid "All white" msgstr "All white" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:226 msgid "The first row of the image" msgstr "The first row of the image" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:227 msgid "Continuous gradient" msgstr "Continuous gradient" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:228 msgid "Continuous grad. w/o gap" msgstr "Continuous grad. w/o gap" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:229 msgid "Random, ch. independent" msgstr "Random, ch. independent" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:230 msgid "Random shared" msgstr "Random shared" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:231 msgid "Randoms from seed" msgstr "Randoms from seed" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:232 msgid "Randoms from seed (shared)" msgstr "Randoms from seed (shared)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:300 plug-ins/common/CML_explorer.c:308 #: plug-ins/common/decompose.c:147 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:162 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:165 msgid "Hue" msgstr "Hue" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:301 plug-ins/common/CML_explorer.c:309 #: plug-ins/common/decompose.c:148 msgid "Saturation" msgstr "Saturation" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:302 plug-ins/common/CML_explorer.c:310 #: plug-ins/common/decompose.c:149 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:138 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:141 plug-ins/metadata/interface.c:142 msgid "Value" msgstr "Value" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:307 msgid "(None)" msgstr "(None)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:468 msgid "CML _Explorer..." msgstr "CML _Explorer..." #: plug-ins/common/CML_explorer.c:758 msgid "CML_explorer: evoluting..." msgstr "CML_explorer: evoluting..." #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1184 msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer" msgstr "Coupled-Map-Lattice Explorer" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1230 msgid "New Seed" msgstr "New Seed" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1241 msgid "Fix Seed" msgstr "Fix Seed" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1252 msgid "Random Seed" msgstr "Random Seed" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1294 plug-ins/common/fp.c:697 #: plug-ins/common/lic.c:672 msgid "_Hue" msgstr "_Hue" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1298 msgid "Sat_uration" msgstr "Sat_uration" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1302 plug-ins/common/fp.c:705 msgid "_Value" msgstr "_Value" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1306 msgid "_Advanced" msgstr "_Advanced" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1321 msgid "Channel Independent Parameters" msgstr "Channel Independent Parameters" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1343 msgid "Initial value:" msgstr "Initial value:" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1349 msgid "Zoom scale:" msgstr "Zoom scale:" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1358 msgid "Start offset:" msgstr "Start offset:" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1367 msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" msgstr "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1378 plug-ins/maze/maze_face.c:300 msgid "Seed:" msgstr "Seed:" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1391 msgid "Switch to \"From seed\" With the Last Seed" msgstr "Switch to \"From seed\" With the Last Seed" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1403 msgid "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " "(this is the reason why image on drawable is different from preview), and " "(2) all mutation rates equal to zero." msgstr "" "\"Fix seed\" button is an alias of me.\n" "The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same " "(this is the reason why image on drawable is different from preview), and " "(2) all mutation rates equal to zero." #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1411 msgid "O_thers" msgstr "O_thers" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1426 msgid "Copy Settings" msgstr "Copy Settings" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1445 msgid "Source channel:" msgstr "Source channel:" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1460 plug-ins/common/CML_explorer.c:1508 msgid "Destination channel:" msgstr "Destination channel:" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1464 msgid "Copy Parameters" msgstr "Copy Parameters" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1473 msgid "Selective Load Settings" msgstr "Selective Load Settings" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1493 msgid "Source channel in file:" msgstr "Source channel in file:" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1514 msgid "_Misc Ops." msgstr "_Misc Ops." #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1563 msgid "Function type:" msgstr "Function type:" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1579 msgid "Composition:" msgstr "Composition:" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1593 msgid "Misc arrange:" msgstr "Misc arrange:" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1597 msgid "Use cyclic range" msgstr "Use cyclic range" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1607 msgid "Mod. rate:" msgstr "Mod. rate:" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1616 msgid "Env. sensitivity:" msgstr "Env. sensitivity:" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1625 msgid "Diffusion dist.:" msgstr "Diffusion dist.:" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1634 msgid "# of subranges:" msgstr "# of subranges:" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1643 msgid "P(ower factor):" msgstr "P(ower factor):" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1652 msgid "Parameter k:" msgstr "Parameter k:" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1661 msgid "Range low:" msgstr "Range low:" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1670 msgid "Range high:" msgstr "Range high:" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1682 msgid "Plot a Graph of the Settings" msgstr "Plot a Graph of the Settings" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1727 msgid "Ch. sensitivity:" msgstr "Ch. sensitivity:" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1737 msgid "Mutation rate:" msgstr "Mutation rate:" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1747 msgid "Mutation dist.:" msgstr "Mutation dist.:" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1824 msgid "Graph of the Current Settings" msgstr "Graph of the Current Settings" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1894 msgid "Warning: the source and the destination are the same channel." msgstr "Warning: the source and the destination are the same channel." #: plug-ins/common/CML_explorer.c:1953 msgid "Save Parameters To" msgstr "Save Parameters To" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2066 plug-ins/common/channel_mixer.c:1074 #, c-format msgid "Parameters were saved to '%s'" msgstr "Parameters were saved to '%s'" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2087 msgid "CML Explorer: Overwrite File?" msgstr "CML Explorer: Overwrite File?" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2101 plug-ins/common/channel_mixer.c:1105 #, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" msgstr "" "File '%s' exists.\n" "Overwrite it?" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2155 msgid "Load Parameters From" msgstr "Load Parameters From" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2157 msgid "Selective Load From" msgstr "Selective Load From" #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2253 msgid "Error: it's not CML parameter file." msgstr "Error: it's not CML parameter file." #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2260 #, c-format msgid "Warning: '%s' is an old format file." msgstr "Warning: '%s' is an old format file." #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2263 #, c-format msgid "Warning: '%s' is a parameter file for newer CML_explorer than me." msgstr "Warning: '%s' is a parameter file for newer CML_explorer than me." #: plug-ins/common/CML_explorer.c:2326 msgid "Error: failed to load parameters" msgstr "Error: failed to load parameters" #: plug-ins/common/aa.c:98 msgid "ASCII art" msgstr "ASCII art" #. Create the actual window. #: plug-ins/common/aa.c:349 msgid "Save as Text" msgstr "Save as Text" #: plug-ins/common/aa.c:369 msgid "_Format:" msgstr "_Format:" #: plug-ins/common/align_layers.c:132 msgid "Align _Visible Layers..." msgstr "Align _Visible Layers..." #: plug-ins/common/align_layers.c:170 msgid "There are not enough layers to align." msgstr "There are not enough layers to align." #: plug-ins/common/align_layers.c:396 msgid "Align Visible Layers" msgstr "Align Visible Layers" #: plug-ins/common/align_layers.c:421 plug-ins/common/align_layers.c:452 msgid "Collect" msgstr "Collect" #: plug-ins/common/align_layers.c:422 msgid "Fill (left to right)" msgstr "Fill (left to right)" #: plug-ins/common/align_layers.c:423 msgid "Fill (right to left)" msgstr "Fill (right to left)" #. "snap to grid" checkbutton at bottom of style frame #: plug-ins/common/align_layers.c:424 plug-ins/common/align_layers.c:455 #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:501 msgid "Snap to grid" msgstr "Snap to grid" #: plug-ins/common/align_layers.c:433 msgid "_Horizontal style:" msgstr "_Horizontal style:" #: plug-ins/common/align_layers.c:437 msgid "Left edge" msgstr "Left edge" #: plug-ins/common/align_layers.c:438 plug-ins/common/align_layers.c:468 #: plug-ins/gflare/gflare.c:2643 msgid "Center" msgstr "Centre" #: plug-ins/common/align_layers.c:439 msgid "Right edge" msgstr "Right edge" #: plug-ins/common/align_layers.c:448 msgid "Ho_rizontal base:" msgstr "Ho_rizontal base:" #: plug-ins/common/align_layers.c:453 msgid "Fill (top to bottom)" msgstr "Fill (top to bottom)" #: plug-ins/common/align_layers.c:454 msgid "Fill (bottom to top)" msgstr "Fill (bottom to top)" #: plug-ins/common/align_layers.c:464 msgid "_Vertical style:" msgstr "_Vertical style:" #: plug-ins/common/align_layers.c:467 msgid "Top edge" msgstr "Top edge" #: plug-ins/common/align_layers.c:469 msgid "Bottom edge" msgstr "Bottom edge" #: plug-ins/common/align_layers.c:478 msgid "Ver_tical base:" msgstr "Ver_tical base:" #: plug-ins/common/align_layers.c:482 msgid "_Grid size:" msgstr "_Grid size:" #: plug-ins/common/align_layers.c:491 msgid "_Ignore the bottom layer even if visible" msgstr "_Ignore the bottom layer even if visible" #: plug-ins/common/align_layers.c:501 msgid "_Use the (invisible) bottom layer as the base" msgstr "_Use the (invisible) bottom layer as the base" #: plug-ins/common/animationplay.c:178 msgid "_Playback..." msgstr "_Playback..." #: plug-ins/common/animationplay.c:408 msgid "Animation Playback:" msgstr "Animation Playback:" #: plug-ins/common/animationplay.c:428 msgid "Playback:" msgstr "Playback:" #: plug-ins/common/animationplay.c:454 msgid "Play/Stop" msgstr "Play/Stop" #: plug-ins/common/animationplay.c:460 msgid "Rewind" msgstr "Rewind" #: plug-ins/common/animationplay.c:466 msgid "Step" msgstr "Step" #: plug-ins/common/animationplay.c:1129 #, c-format msgid "Frame %d of %d" msgstr "Frame %d of %d" #: plug-ins/common/animoptimize.c:145 msgid "Optimize (for _GIF)" msgstr "Optimize (for _GIF)" #: plug-ins/common/animoptimize.c:163 msgid "_Optimize (Difference)" msgstr "_Optimize (Difference)" #: plug-ins/common/animoptimize.c:180 msgid "_UnOptimize" msgstr "_UnOptimize" #: plug-ins/common/animoptimize.c:200 msgid "_Remove Backdrop" msgstr "_Remove Backdrop" #: plug-ins/common/animoptimize.c:216 msgid "_Find Backdrop" msgstr "_Find Backdrop" #: plug-ins/common/animoptimize.c:429 msgid "UnOptimizing Animation..." msgstr "UnOptimizing Animation..." #: plug-ins/common/animoptimize.c:432 msgid "Removing Animation Background..." msgstr "Removing Animation Background..." #: plug-ins/common/animoptimize.c:435 msgid "Finding Animation Background..." msgstr "Finding Animation Background..." #: plug-ins/common/animoptimize.c:439 msgid "Optimizing Animation..." msgstr "Optimizing Animation..." #: plug-ins/common/apply_lens.c:115 msgid "Apply _Lens..." msgstr "Apply _Lens..." #: plug-ins/common/apply_lens.c:182 msgid "Applying lens..." msgstr "Applying lens..." #: plug-ins/common/apply_lens.c:394 msgid "Lens Effect" msgstr "Lens Effect" #: plug-ins/common/apply_lens.c:427 msgid "_Keep original surroundings" msgstr "_Keep original surroundings" #: plug-ins/common/apply_lens.c:442 msgid "_Set surroundings to index 0" msgstr "_Set surroundings to index 0" #: plug-ins/common/apply_lens.c:443 msgid "_Set surroundings to background color" msgstr "_Set surroundings to background colour" #: plug-ins/common/apply_lens.c:458 msgid "_Make surroundings transparent" msgstr "_Make surroundings transparent" #: plug-ins/common/apply_lens.c:475 msgid "_Lens refraction index:" msgstr "_Lens refraction index:" #: plug-ins/common/autocrop.c:89 msgid "_Autocrop Image" msgstr "_Autocrop Image" #: plug-ins/common/autocrop.c:103 msgid "_Autocrop Layer" msgstr "_Autocrop Layer" #: plug-ins/common/autocrop.c:150 msgid "Cropping..." msgstr "Cropping..." #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:83 msgid "Stretch _HSV" msgstr "Stretch _HSV" #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:118 msgid "Auto-Stretching HSV..." msgstr "Auto-Stretching HSV..." #: plug-ins/common/autostretch_hsv.c:194 msgid "autostretch_hsv: cmap was NULL! Quitting...\n" msgstr "autostretch_hsv: cmap was NULL! Quitting...\n" #: plug-ins/common/blinds.c:125 msgid "_Blinds..." msgstr "_Blinds..." #: plug-ins/common/blinds.c:192 msgid "Adding Blinds..." msgstr "Adding Blinds..." #: plug-ins/common/blinds.c:230 msgid "Blinds" msgstr "Blinds" #. Orientation toggle box #: plug-ins/common/blinds.c:263 plug-ins/common/ripple.c:543 msgid "Orientation" msgstr "Orientation" #: plug-ins/common/blinds.c:267 plug-ins/common/ripple.c:547 #: plug-ins/common/tileit.c:426 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:534 msgid "_Horizontal" msgstr "_Horizontal" #: plug-ins/common/blinds.c:268 plug-ins/common/ripple.c:548 #: plug-ins/common/tileit.c:436 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:533 msgid "_Vertical" msgstr "_Vertical" #: plug-ins/common/blinds.c:285 plug-ins/common/fractaltrace.c:734 #: plug-ins/common/papertile.c:364 msgid "_Transparent" msgstr "_Transparent" #: plug-ins/common/blinds.c:311 msgid "_Displacement:" msgstr "_Displacement:" #: plug-ins/common/blinds.c:323 msgid "_Number of segments:" msgstr "_Number of segments:" #: plug-ins/common/blur.c:146 msgid "_Blur" msgstr "_Blur" #: plug-ins/common/blur.c:190 plug-ins/common/unsharp.c:429 msgid "Blurring..." msgstr "Blurring..." #: plug-ins/common/borderaverage.c:104 msgid "_Border Average..." msgstr "_Border Average..." #: plug-ins/common/borderaverage.c:171 msgid "Border Average..." msgstr "Border Average..." #: plug-ins/common/borderaverage.c:351 msgid "Borderaverage" msgstr "Borderaverage" #: plug-ins/common/borderaverage.c:372 msgid "Border Size" msgstr "Border Size" #: plug-ins/common/borderaverage.c:380 msgid "_Thickness:" msgstr "_Thickness:" #: plug-ins/common/borderaverage.c:423 msgid "_Bucket size:" msgstr "_Bucket size:" #: plug-ins/common/bumpmap.c:341 msgid "_Bump Map..." msgstr "_Bump Map..." #: plug-ins/common/bumpmap.c:490 msgid "Bump-mapping..." msgstr "Bump-mapping..." #: plug-ins/common/bumpmap.c:834 msgid "Bump Map" msgstr "Bump Map" #: plug-ins/common/bumpmap.c:900 msgid "_Bump map:" msgstr "_Bump map:" #: plug-ins/common/bumpmap.c:912 msgid "_Map type:" msgstr "_Map type:" #. Compensate darkening #: plug-ins/common/bumpmap.c:917 msgid "Co_mpensate for darkening" msgstr "Co_mpensate for darkening" #. Invert bumpmap #: plug-ins/common/bumpmap.c:931 msgid "I_nvert bumpmap" msgstr "I_nvert bumpmap" #. Tile bumpmap #: plug-ins/common/bumpmap.c:945 msgid "_Tile bumpmap" msgstr "_Tile bumpmap" #: plug-ins/common/bumpmap.c:960 plug-ins/common/emboss.c:504 msgid "_Azimuth:" msgstr "_Azimuth:" #: plug-ins/common/bumpmap.c:972 msgid "_Elevation:" msgstr "_Elevation:" #: plug-ins/common/bumpmap.c:998 plug-ins/common/postscript.c:3313 msgid "_X offset:" msgstr "_X offset:" #: plug-ins/common/bumpmap.c:1001 plug-ins/common/bumpmap.c:1015 msgid "" "The offset can be adjusted by dragging the preview using the middle mouse " "button." msgstr "" "The offset can be adjusted by dragging the preview using the middle mouse " "button." #: plug-ins/common/bumpmap.c:1012 plug-ins/common/postscript.c:3322 msgid "_Y offset:" msgstr "_Y offset:" #: plug-ins/common/bumpmap.c:1026 msgid "_Waterlevel:" msgstr "_Waterlevel:" #: plug-ins/common/bumpmap.c:1038 msgid "A_mbient:" msgstr "A_mbient:" #: plug-ins/common/c_astretch.c:81 msgid "_Stretch Contrast" msgstr "_Stretch Contrast" #: plug-ins/common/c_astretch.c:115 msgid "Auto-Stretching Contrast..." msgstr "Auto-Stretching Contrast..." #: plug-ins/common/c_astretch.c:154 msgid "c_astretch: cmap was NULL! Quitting...\n" msgstr "c_astretch: cmap was NULL! Quitting...\n" #: plug-ins/common/cartoon.c:149 msgid "Ca_rtoon..." msgstr "Ca_rtoon..." #: plug-ins/common/cartoon.c:231 plug-ins/common/dog.c:249 #: plug-ins/common/gauss.c:435 plug-ins/common/neon.c:225 #: plug-ins/common/photocopy.c:244 plug-ins/common/sel_gauss.c:205 #: plug-ins/common/softglow.c:222 plug-ins/gflare/gflare.c:969 #: plug-ins/sgi/sgi.c:521 plug-ins/xjt/xjt.c:1676 msgid "Cannot operate on indexed color images." msgstr "Cannot operate on indexed colour images." #: plug-ins/common/cartoon.c:811 msgid "Cartoon" msgstr "Cartoon" #: plug-ins/common/cartoon.c:848 plug-ins/common/photocopy.c:877 msgid "_Mask radius:" msgstr "_Mask radius:" #: plug-ins/common/cartoon.c:862 msgid "_Percent black:" msgstr "_Percent black:" #: plug-ins/common/ccanalyze.c:113 msgid "Colorcube A_nalysis..." msgstr "Colourcube A_nalysis..." #: plug-ins/common/ccanalyze.c:202 msgid "Colorcube Analysis..." msgstr "Colourcube Analysis..." #: plug-ins/common/ccanalyze.c:360 msgid "Colorcube Analysis" msgstr "Colourcube Analysis" #. output results #: plug-ins/common/ccanalyze.c:388 plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233 #, c-format msgid "Image dimensions: %d x %d" msgstr "Image dimensions: %d x %d" #: plug-ins/common/ccanalyze.c:391 msgid "No colors" msgstr "No colours" #: plug-ins/common/ccanalyze.c:393 msgid "Only one unique color" msgstr "Only one unique colour" #: plug-ins/common/ccanalyze.c:395 #, c-format msgid "Number of unique colors: %d" msgstr "Number of unique colours: %d" #: plug-ins/common/ccanalyze.c:398 #, c-format msgid "Uncompressed size: %s" msgstr "Uncompressed size: %s" #: plug-ins/common/ccanalyze.c:405 #, c-format msgid "Filename: %s" msgstr "Filename: %s" #: plug-ins/common/ccanalyze.c:406 #, c-format msgid "Compressed size: %s" msgstr "Compressed size: %s" #: plug-ins/common/ccanalyze.c:407 #, c-format msgid "Compression ratio (approx.): %d to 1" msgstr "Compression ratio (approx.): %d to 1" #: plug-ins/common/channel_mixer.c:184 msgid "Channel Mi_xer..." msgstr "Channel Mi_xer..." #: plug-ins/common/channel_mixer.c:492 msgid "Channel Mixer" msgstr "Channel Mixer" #: plug-ins/common/channel_mixer.c:528 msgid "O_utput channel:" msgstr "O_utput channel:" #: plug-ins/common/channel_mixer.c:582 plug-ins/common/diffraction.c:501 #: plug-ins/common/diffraction.c:539 plug-ins/common/diffraction.c:577 #: plug-ins/common/exchange.c:399 plug-ins/common/noisify.c:530 #: plug-ins/common/noisify.c:537 msgid "_Red:" msgstr "_Red:" #: plug-ins/common/channel_mixer.c:600 plug-ins/common/diffraction.c:510 #: plug-ins/common/diffraction.c:548 plug-ins/common/diffraction.c:586 #: plug-ins/common/exchange.c:459 plug-ins/common/noisify.c:531 #: plug-ins/common/noisify.c:538 msgid "_Green:" msgstr "_Green:" #: plug-ins/common/channel_mixer.c:619 plug-ins/common/diffraction.c:519 #: plug-ins/common/diffraction.c:557 plug-ins/common/diffraction.c:595 #: plug-ins/common/exchange.c:520 plug-ins/common/noisify.c:532 #: plug-ins/common/noisify.c:539 msgid "_Blue:" msgstr "_Blue:" #. The monochrome toggle #: plug-ins/common/channel_mixer.c:630 msgid "_Monochrome" msgstr "_Monochrome" #: plug-ins/common/channel_mixer.c:642 msgid "Preserve _luminosity" msgstr "Preserve _luminosity" #: plug-ins/common/channel_mixer.c:879 msgid "Load Channel Mixer Settings" msgstr "Load Channel Mixer Settings" #: plug-ins/common/channel_mixer.c:1006 msgid "Save Channel Mixer Settings" msgstr "Save Channel Mixer Settings" #: plug-ins/common/channel_mixer.c:1090 msgid "Channel Mixer File Operation Warning" msgstr "Channel Mixer File Operation Warning" #: plug-ins/common/checkerboard.c:94 msgid "_Checkerboard..." msgstr "_Checkerboard..." #: plug-ins/common/checkerboard.c:161 msgid "Adding Checkerboard..." msgstr "Adding Checkerboard..." #: plug-ins/common/checkerboard.c:345 msgid "Checkerboard" msgstr "Checkerboard" #: plug-ins/common/checkerboard.c:373 msgid "_Psychobilly" msgstr "_Psychobilly" #: plug-ins/common/checkerboard.c:417 plug-ins/common/papertile.c:293 #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:493 msgid "_Size:" msgstr "_Size:" #: plug-ins/common/color_enhance.c:83 msgid "_Color Enhance" msgstr "_Colour Enhance" #: plug-ins/common/color_enhance.c:117 msgid "Color Enhance..." msgstr "Colour Enhance..." #: plug-ins/common/colorify.c:110 msgid "_Colorify..." msgstr "_Colourify..." #: plug-ins/common/colorify.c:171 msgid "Colorifying..." msgstr "Colourifying..." #: plug-ins/common/colorify.c:258 msgid "Colorify" msgstr "Colourify" #: plug-ins/common/colorify.c:292 msgid "Custom color:" msgstr "Custom colour:" #: plug-ins/common/colorify.c:297 msgid "Colorify Custom Color" msgstr "Colourify Custom Colour" #: plug-ins/common/colortoalpha.c:103 msgid "Color to _Alpha..." msgstr "Colour to _Alpha..." #: plug-ins/common/colortoalpha.c:186 msgid "Removing color..." msgstr "Removing colour..." #: plug-ins/common/colortoalpha.c:379 msgid "Color to Alpha" msgstr "Colour to Alpha" #. spinbutton 1 #: plug-ins/common/colortoalpha.c:411 plug-ins/common/mapcolor.c:427 #: plug-ins/gfli/gfli.c:841 plug-ins/gfli/gfli.c:904 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:299 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:377 msgid "From:" msgstr "From:" #: plug-ins/common/colortoalpha.c:415 msgid "Color to Alpha Color Picker" msgstr "Colour to Alpha Colour Picker" #: plug-ins/common/colortoalpha.c:430 msgid "to alpha" msgstr "to alpha" #: plug-ins/common/compose.c:139 plug-ins/common/decompose.c:134 #: plug-ins/common/raw.c:968 msgid "RGB" msgstr "RGB" #: plug-ins/common/compose.c:149 plug-ins/common/decompose.c:139 #: plug-ins/common/raw.c:969 msgid "RGBA" msgstr "RGBA" #: plug-ins/common/compose.c:153 msgid "Alpha:" msgstr "Alpha:" #: plug-ins/common/compose.c:159 plug-ins/common/decompose.c:144 msgid "HSV" msgstr "HSV" #. Gray: Circle: Spinbutton 1 #: plug-ins/common/compose.c:160 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:467 msgid "Hue:" msgstr "Hue:" #. Gray: Circle: Spinbutton 2 #: plug-ins/common/compose.c:161 plug-ins/print/gimp_color_window.c:364 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:494 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:556 msgid "Saturation:" msgstr "Saturation:" #: plug-ins/common/compose.c:162 msgid "Value:" msgstr "Value:" #: plug-ins/common/compose.c:166 plug-ins/common/decompose.c:150 msgid "CMY" msgstr "CMY" #: plug-ins/common/compose.c:167 plug-ins/common/compose.c:174 #: plug-ins/common/fp.c:230 plug-ins/print/gimp_color_window.c:307 msgid "Cyan:" msgstr "Cyan:" #: plug-ins/common/compose.c:168 plug-ins/common/compose.c:175 #: plug-ins/common/fp.c:232 plug-ins/print/gimp_color_window.c:326 msgid "Magenta:" msgstr "Magenta:" #: plug-ins/common/compose.c:169 plug-ins/common/compose.c:176 #: plug-ins/common/fp.c:231 plug-ins/print/gimp_color_window.c:345 msgid "Yellow:" msgstr "Yellow:" #: plug-ins/common/compose.c:173 plug-ins/common/decompose.c:156 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" #: plug-ins/common/compose.c:177 msgid "Black:" msgstr "Black:" #: plug-ins/common/compose.c:180 plug-ins/common/decompose.c:165 msgid "LAB" msgstr "LAB" #: plug-ins/common/compose.c:188 msgid "Luma_y470:" msgstr "Luma_y470:" #: plug-ins/common/compose.c:189 msgid "Blueness_cb470:" msgstr "Blueness_cb470:" #: plug-ins/common/compose.c:190 msgid "Redness_cr470:" msgstr "Redness_cr470:" #: plug-ins/common/compose.c:195 msgid "Luma_y709:" msgstr "Luma_y709:" #: plug-ins/common/compose.c:196 msgid "Blueness_cb709:" msgstr "Blueness_cb709:" #: plug-ins/common/compose.c:197 msgid "Redness_cr709:" msgstr "Redness_cr709:" #: plug-ins/common/compose.c:202 msgid "Luma_y470f:" msgstr "Luma_y470f:" #: plug-ins/common/compose.c:203 msgid "Blueness_cb470f:" msgstr "Blueness_cb470f:" #: plug-ins/common/compose.c:204 msgid "Redness_cr470f:" msgstr "Redness_cr470f:" #: plug-ins/common/compose.c:209 msgid "Luma_y709f:" msgstr "Luma_y709f:" #: plug-ins/common/compose.c:210 msgid "Blueness_cb709f:" msgstr "Blueness_cb709f:" #: plug-ins/common/compose.c:211 msgid "Redness_cr709f:" msgstr "Redness_cr709f:" #: plug-ins/common/compose.c:319 msgid "C_ompose..." msgstr "C_ompose..." #: plug-ins/common/compose.c:351 msgid "R_ecompose" msgstr "R_ecompose" #: plug-ins/common/compose.c:396 msgid "" "You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by " "'Decompose'." msgstr "" "You can only run 'Recompose' if the active image was originally produced by " "'Decompose'." #: plug-ins/common/compose.c:411 msgid "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found" msgstr "Error scanning 'decompose-data' parasite: too few layers found" #: plug-ins/common/compose.c:441 #, c-format msgid "Could not get layers for image %d" msgstr "Could not get layers for image %d" #: plug-ins/common/compose.c:493 msgid "Composing..." msgstr "Composing..." #: plug-ins/common/compose.c:566 plug-ins/common/compose.c:577 #, c-format msgid "Specified layer %d not found" msgstr "Specified layer %d not found" #: plug-ins/common/compose.c:584 msgid "Drawables have different size" msgstr "Drawables have different size" #: plug-ins/common/compose.c:601 msgid "Images have different size" msgstr "Images have different size" #: plug-ins/common/compose.c:615 msgid "Error in getting layer IDs" msgstr "Error in getting layer IDs" #: plug-ins/common/compose.c:632 #, c-format msgid "Image is not a gray image (bpp=%d)" msgstr "Image is not a gray image (bpp=%d)" #: plug-ins/common/compose.c:652 msgid "Unable to recompose, source layer not found" msgstr "Unable to recompose: source layer not found" #: plug-ins/common/compose.c:1277 msgid "Compose" msgstr "Compose" #. The left frame keeps the compose type toggles #: plug-ins/common/compose.c:1300 msgid "Compose Channels" msgstr "Compose Channels" #. The right frame keeps the selection menues for images. #. Because the labels within this frame will change when a toggle #. in the left frame is changed, fill in the right part first. #. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed. #: plug-ins/common/compose.c:1311 msgid "Channel Representations" msgstr "Channel Representations" #: plug-ins/common/compressor.c:158 msgid "gzip archive" msgstr "gzip archive" #: plug-ins/common/compressor.c:179 msgid "bzip archive" msgstr "bzip archive" #: plug-ins/common/compressor.c:373 msgid "No sensible extension, saving as compressed XCF." msgstr "No sensible extension, saving as compressed XCF." #: plug-ins/common/compressor.c:514 msgid "No sensible extension, attempting to load with file magic." msgstr "No sensible extension, attempting to load with file magic." #: plug-ins/common/convmatrix.c:77 msgid "Gr_ey" msgstr "Gr_ey" #: plug-ins/common/convmatrix.c:78 msgid "Re_d" msgstr "Re_d" #: plug-ins/common/convmatrix.c:79 plug-ins/common/newsprint.c:355 msgid "_Green" msgstr "_Green" #: plug-ins/common/convmatrix.c:80 plug-ins/common/newsprint.c:363 msgid "_Blue" msgstr "_Blue" #: plug-ins/common/convmatrix.c:81 msgid "_Alpha" msgstr "_Alpha" #: plug-ins/common/convmatrix.c:86 msgid "E_xtend" msgstr "E_xtend" #: plug-ins/common/convmatrix.c:87 plug-ins/common/displace.c:459 #: plug-ins/common/edge.c:719 plug-ins/common/ripple.c:568 msgid "_Wrap" msgstr "_Wrap" #: plug-ins/common/convmatrix.c:88 msgid "Cro_p" msgstr "Cro_p" #: plug-ins/common/convmatrix.c:189 msgid "_Convolution Matrix..." msgstr "_Convolution Matrix..." #: plug-ins/common/convmatrix.c:224 msgid "Convolution Matrix does not work on layers smaller than 3 pixels." msgstr "Convolution Matrix does not work on layers smaller than 3 pixels." #: plug-ins/common/convmatrix.c:297 msgid "Applying convolution" msgstr "Applying convolution" #: plug-ins/common/convmatrix.c:872 msgid "Convolution Matrix" msgstr "Convolution Matrix" #: plug-ins/common/convmatrix.c:909 msgid "Matrix" msgstr "Matrix" #: plug-ins/common/convmatrix.c:946 msgid "D_ivisor:" msgstr "D_ivisor:" #: plug-ins/common/convmatrix.c:970 plug-ins/common/depthmerge.c:751 #: plug-ins/common/raw.c:987 msgid "O_ffset:" msgstr "O_ffset:" #: plug-ins/common/convmatrix.c:999 msgid "A_utomatic" msgstr "A_utomatic" #: plug-ins/common/convmatrix.c:1011 msgid "A_lpha-weighting" msgstr "A_lpha-weighting" #: plug-ins/common/convmatrix.c:1030 msgid "Border" msgstr "Border" #: plug-ins/common/convmatrix.c:1057 msgid "Channels" msgstr "Channels" #: plug-ins/common/csource.c:110 msgid "C source code" msgstr "C source code" #: plug-ins/common/csource.c:637 msgid "Save as C-Source" msgstr "Save as C-Source" #: plug-ins/common/csource.c:666 msgid "_Prefixed name:" msgstr "_Prefixed name:" #: plug-ins/common/csource.c:675 msgid "Co_mment:" msgstr "Co_mment:" #. Use Comment #. #: plug-ins/common/csource.c:682 msgid "_Save comment to file" msgstr "_Save comment to file" #. GLib types #. #: plug-ins/common/csource.c:694 msgid "_Use GLib types (guint8*)" msgstr "_Use GLib types (guint8*)" #. Use Macros #. #: plug-ins/common/csource.c:706 msgid "Us_e macros instead of struct" msgstr "Us_e macros instead of struct" #. Use RLE #. #: plug-ins/common/csource.c:718 msgid "Use _1 byte Run-Length-Encoding" msgstr "Use _1 byte Run-Length-Encoding" #. Alpha #. #: plug-ins/common/csource.c:730 msgid "Sa_ve alpha channel (RGBA/RGB)" msgstr "Sa_ve alpha channel (RGBA/RGB)" #: plug-ins/common/csource.c:748 plug-ins/common/sparkle.c:455 msgid "Op_acity:" msgstr "Op_acity:" #: plug-ins/common/cubism.c:156 msgid "_Cubism..." msgstr "_Cubism..." #: plug-ins/common/cubism.c:269 msgid "Cubism" msgstr "Cubism" #: plug-ins/common/cubism.c:305 msgid "_Tile size:" msgstr "_Tile size:" #: plug-ins/common/cubism.c:318 msgid "T_ile saturation:" msgstr "T_ile saturation:" #: plug-ins/common/cubism.c:329 msgid "_Use background color" msgstr "_Use background colour" #: plug-ins/common/cubism.c:419 msgid "Cubistic Transformation..." msgstr "Cubistic Transformation..." #: plug-ins/common/curve_bend.c:566 msgid "_Curve Bend..." msgstr "_Curve Bend..." #: plug-ins/common/curve_bend.c:702 msgid "Can operate on layers only (but was called on channel or mask)." msgstr "Can operate on layers only (but was called on channel or mask)." #: plug-ins/common/curve_bend.c:720 msgid "Cannot operate on layers with masks." msgstr "Cannot operate on layers with masks." #: plug-ins/common/curve_bend.c:735 msgid "Cannot operate on empty selections." msgstr "Cannot operate on empty selections." #. Possibly retrieve data from a previous run #. The shell and main vbox #: plug-ins/common/curve_bend.c:1238 msgid "Curve Bend" msgstr "Curve Bend" #. Preview area, top of column #: plug-ins/common/curve_bend.c:1274 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:573 #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:443 msgid "Preview" msgstr "Preview" #. The preview button #: plug-ins/common/curve_bend.c:1303 msgid "_Preview Once" msgstr "_Preview Once" #. The preview toggle #: plug-ins/common/curve_bend.c:1312 msgid "Automatic pre_view" msgstr "Automatic pre_view" #. Options area, bottom of column #. the vertical box and its toggle buttons #. Options section #: plug-ins/common/curve_bend.c:1322 plug-ins/common/mosaic.c:623 #: plug-ins/common/ripple.c:509 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1213 msgid "Options" msgstr "Options" #. Rotate spinbutton #: plug-ins/common/curve_bend.c:1336 msgid "Rotat_e:" msgstr "Rotat_e:" #. The smoothing toggle #: plug-ins/common/curve_bend.c:1354 msgid "Smoo_thing" msgstr "Smoo_thing" #. The antialiasing toggle #: plug-ins/common/curve_bend.c:1364 plug-ins/common/gqbist.c:838 #: plug-ins/common/mosaic.c:629 plug-ins/common/ripple.c:518 msgid "_Antialiasing" msgstr "_Antialiasing" #. The work_on_copy toggle #: plug-ins/common/curve_bend.c:1374 msgid "Work on cop_y" msgstr "Work on cop_y" #. The curves graph #: plug-ins/common/curve_bend.c:1384 msgid "Modify Curves" msgstr "Modify Curves" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1412 msgid "Curve for Border" msgstr "Curve for Border" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1416 msgid "_Upper" msgstr "_Upper" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1417 msgid "_Lower" msgstr "_Lower" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1427 msgid "Curve Type" msgstr "Curve Type" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1431 msgid "Smoot_h" msgstr "Smoot_h" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1432 msgid "_Free" msgstr "_Free" #. The Copy button #: plug-ins/common/curve_bend.c:1447 msgid "_Copy" msgstr "_Copy" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1452 msgid "Copy the active curve to the other border" msgstr "Copy the active curve to the other border" #. The CopyInv button #: plug-ins/common/curve_bend.c:1459 msgid "_Mirror" msgstr "_Mirror" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1464 msgid "Mirror the active curve to the other border" msgstr "Mirror the active curve to the other border" #. The Swap button #: plug-ins/common/curve_bend.c:1472 msgid "S_wap" msgstr "S_wap" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1477 msgid "Swap the two curves" msgstr "Swap the two curves" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1489 msgid "Reset the active curve" msgstr "Reset the active curve" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1506 msgid "Load the curves from a file" msgstr "Load the curves from a file" #: plug-ins/common/curve_bend.c:1518 msgid "Save the curves to a file" msgstr "Save the curves to a file" #: plug-ins/common/curve_bend.c:2053 msgid "Load Curve Points from File" msgstr "Load Curve Points from File" #: plug-ins/common/curve_bend.c:2088 msgid "Save Curve Points to File" msgstr "Save Curve Points to File" #: plug-ins/common/curve_bend.c:2955 msgid "Curve Bend..." msgstr "Curve Bend..." #: plug-ins/common/decompose.c:134 plug-ins/common/decompose.c:137 #: plug-ins/common/decompose.c:139 msgid "red" msgstr "red" #: plug-ins/common/decompose.c:135 plug-ins/common/decompose.c:138 #: plug-ins/common/decompose.c:140 msgid "green" msgstr "green" #: plug-ins/common/decompose.c:136 plug-ins/common/decompose.c:141 #: plug-ins/common/decompose.c:143 msgid "blue" msgstr "blue" #: plug-ins/common/decompose.c:142 plug-ins/common/decompose.c:163 msgid "alpha" msgstr "alpha" #: plug-ins/common/decompose.c:144 plug-ins/common/decompose.c:147 msgid "hue" msgstr "hue" #: plug-ins/common/decompose.c:145 plug-ins/common/decompose.c:148 msgid "saturation" msgstr "saturation" #: plug-ins/common/decompose.c:146 plug-ins/common/decompose.c:149 msgid "value" msgstr "value" #: plug-ins/common/decompose.c:150 plug-ins/common/decompose.c:153 msgid "cyan" msgstr "cyan" #: plug-ins/common/decompose.c:151 plug-ins/common/decompose.c:154 msgid "magenta" msgstr "magenta" #: plug-ins/common/decompose.c:152 plug-ins/common/decompose.c:155 msgid "yellow" msgstr "yellow" #: plug-ins/common/decompose.c:153 msgid "Cyan" msgstr "Cyan" #: plug-ins/common/decompose.c:154 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" #: plug-ins/common/decompose.c:155 msgid "Yellow" msgstr "Yellow" #: plug-ins/common/decompose.c:156 plug-ins/common/decompose.c:160 msgid "cyan_k" msgstr "cyan_k" #: plug-ins/common/decompose.c:157 plug-ins/common/decompose.c:161 msgid "magenta_k" msgstr "magenta_k" #: plug-ins/common/decompose.c:158 plug-ins/common/decompose.c:162 msgid "yellow_k" msgstr "yellow_k" #: plug-ins/common/decompose.c:159 msgid "black" msgstr "black" #: plug-ins/common/decompose.c:160 msgid "Cyan_K" msgstr "Cyan_K" #: plug-ins/common/decompose.c:161 msgid "Magenta_K" msgstr "Magenta_K" #: plug-ins/common/decompose.c:162 msgid "Yellow_K" msgstr "Yellow_K" #: plug-ins/common/decompose.c:163 msgid "Alpha" msgstr "Alpha" #: plug-ins/common/decompose.c:170 msgid "luma_y470" msgstr "luma_y470" #: plug-ins/common/decompose.c:171 msgid "blueness_cb470" msgstr "blueness_cb470" #: plug-ins/common/decompose.c:172 msgid "redness_cr470" msgstr "redness_cr470" #: plug-ins/common/decompose.c:174 msgid "luma_y709" msgstr "luma_y709" #: plug-ins/common/decompose.c:175 msgid "blueness_cb709" msgstr "blueness_cb709" #: plug-ins/common/decompose.c:176 msgid "redness_cr709" msgstr "redness_cr709" #: plug-ins/common/decompose.c:178 msgid "luma_y470f" msgstr "luma_y470f" #: plug-ins/common/decompose.c:179 msgid "blueness_cb470f" msgstr "blueness_cb470f" #: plug-ins/common/decompose.c:180 msgid "redness_cr470f" msgstr "redness_cr470f" #: plug-ins/common/decompose.c:182 msgid "luma_y709f" msgstr "luma_y709f" #: plug-ins/common/decompose.c:183 msgid "blueness_cb709f" msgstr "blueness_cb709f" #: plug-ins/common/decompose.c:184 msgid "redness_cr709f" msgstr "redness_cr709f" #: plug-ins/common/decompose.c:249 msgid "_Decompose..." msgstr "_Decompose..." #: plug-ins/common/decompose.c:337 msgid "Decomposing..." msgstr "Decomposing..." #: plug-ins/common/decompose.c:1227 msgid "Decompose" msgstr "Decompose" #. parameter settings #: plug-ins/common/decompose.c:1250 msgid "Extract Channels" msgstr "Extract Channels" #: plug-ins/common/decompose.c:1278 msgid "Decompose to _layers" msgstr "Decompose to _layers" #: plug-ins/common/deinterlace.c:102 msgid "_Deinterlace..." msgstr "_Deinterlace..." #: plug-ins/common/deinterlace.c:159 msgid "Deinterlace..." msgstr "Deinterlace..." #: plug-ins/common/deinterlace.c:327 msgid "Deinterlace" msgstr "Deinterlace" #: plug-ins/common/deinterlace.c:359 msgid "Keep o_dd fields" msgstr "Keep o_dd fields" #: plug-ins/common/deinterlace.c:360 msgid "Keep _even fields" msgstr "Keep _even fields" #: plug-ins/common/depthmerge.c:187 msgid "_Depth Merge..." msgstr "_Depth Merge..." #: plug-ins/common/depthmerge.c:377 msgid "Depth-merging..." msgstr "Depth-merging..." #: plug-ins/common/depthmerge.c:627 msgid "Depth Merge" msgstr "Depth Merge" #: plug-ins/common/depthmerge.c:679 msgid "Source 1:" msgstr "Source 1:" #: plug-ins/common/depthmerge.c:694 plug-ins/common/depthmerge.c:724 msgid "Depth map:" msgstr "Depth map:" #: plug-ins/common/depthmerge.c:709 msgid "Source 2:" msgstr "Source 2:" #: plug-ins/common/depthmerge.c:741 msgid "O_verlap:" msgstr "O_verlap:" #: plug-ins/common/depthmerge.c:761 msgid "Sc_ale 1:" msgstr "Sc_ale 1:" #: plug-ins/common/depthmerge.c:771 msgid "Sca_le 2:" msgstr "Sca_le 2:" #: plug-ins/common/despeckle.c:153 msgid "Des_peckle..." msgstr "Des_peckle..." #: plug-ins/common/despeckle.c:393 plug-ins/common/despeckle.c:618 msgid "Despeckle" msgstr "Despeckle" #: plug-ins/common/despeckle.c:422 msgid "Median" msgstr "Median" #: plug-ins/common/despeckle.c:430 msgid "_Adaptive" msgstr "_Adaptive" #: plug-ins/common/despeckle.c:440 msgid "R_ecursive" msgstr "R_ecursive" #: plug-ins/common/despeckle.c:461 plug-ins/common/neon.c:739 #: plug-ins/common/nlfilt.c:1091 plug-ins/common/nova.c:366 #: plug-ins/common/unsharp.c:669 plug-ins/common/whirlpinch.c:590 #: plug-ins/gflare/gflare.c:2688 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:278 msgid "_Radius:" msgstr "_Radius:" #: plug-ins/common/despeckle.c:477 msgid "_Black level:" msgstr "_Black level:" #: plug-ins/common/despeckle.c:493 msgid "_White level:" msgstr "_White level:" #: plug-ins/common/destripe.c:109 msgid "Des_tripe..." msgstr "Des_tripe..." #: plug-ins/common/destripe.c:272 msgid "Destriping..." msgstr "Destriping..." #: plug-ins/common/destripe.c:438 msgid "Destripe" msgstr "Destripe" #: plug-ins/common/destripe.c:472 plug-ins/common/gtm.c:582 #: plug-ins/common/postscript.c:3089 plug-ins/common/postscript.c:3295 #: plug-ins/common/raw.c:1000 plug-ins/common/smooth_palette.c:436 #: plug-ins/common/tile.c:424 plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:167 #: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403 msgid "_Width:" msgstr "_Width:" #: plug-ins/common/destripe.c:483 msgid "Create _histogram" msgstr "Create _histogram" #: plug-ins/common/dicom.c:140 msgid "DICOM image" msgstr "DICOM image" #: plug-ins/common/dicom.c:165 msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image" msgstr "Digital Imaging and Communications in Medicine image" #: plug-ins/common/dicom.c:324 #, c-format msgid "'%s' is not a DICOM file." msgstr "'%s' is not a DICOM file." #: plug-ins/common/dicom.c:623 plug-ins/common/pcx.c:584 msgid "Cannot save images with alpha channel." msgstr "Cannot save images with alpha channel." #: plug-ins/common/dicom.c:638 plug-ins/common/postscript.c:1176 #: plug-ins/common/xwd.c:558 plug-ins/fits/fits.c:445 plug-ins/xjt/xjt.c:1680 msgid "Cannot operate on unknown image types." msgstr "Cannot operate on unknown image types." #: plug-ins/common/diffraction.c:172 msgid "_Diffraction Patterns..." msgstr "_Diffraction Patterns..." #: plug-ins/common/diffraction.c:330 msgid "Creating diffraction pattern..." msgstr "Creating diffraction pattern..." #: plug-ins/common/diffraction.c:434 msgid "Diffraction Patterns" msgstr "Diffraction Patterns" #: plug-ins/common/diffraction.c:527 msgid "Frequencies" msgstr "Frequencies" #: plug-ins/common/diffraction.c:565 msgid "Contours" msgstr "Contours" #: plug-ins/common/diffraction.c:603 msgid "Sharp Edges" msgstr "Sharp Edges" #: plug-ins/common/diffraction.c:615 plug-ins/common/softglow.c:682 #: plug-ins/flame/flame.c:1053 msgid "_Brightness:" msgstr "_Brightness:" #: plug-ins/common/diffraction.c:624 msgid "Sc_attering:" msgstr "Sc_attering:" #: plug-ins/common/diffraction.c:633 msgid "Po_larization:" msgstr "Po_larization:" #: plug-ins/common/diffraction.c:641 msgid "Other Options" msgstr "Other Options" #: plug-ins/common/displace.c:145 msgid "_X displacement" msgstr "_X displacement" #: plug-ins/common/displace.c:145 msgid "_Pinch" msgstr "_Pinch" #: plug-ins/common/displace.c:146 msgid "_Y displacement" msgstr "_Y displacement" #: plug-ins/common/displace.c:146 msgid "_Whirl" msgstr "_Whirl" #: plug-ins/common/displace.c:182 msgid "_Displace..." msgstr "_Displace..." #: plug-ins/common/displace.c:277 msgid "Displacing..." msgstr "Displacing..." #: plug-ins/common/displace.c:313 msgid "Displace" msgstr "Displace" #. X options #: plug-ins/common/displace.c:349 msgid "_X displacement:" msgstr "_X displacement:" #. Y Options #: plug-ins/common/displace.c:396 msgid "_Y displacement:" msgstr "_Y displacement:" #: plug-ins/common/displace.c:446 msgid "Displacement Mode" msgstr "Displacement Mode" #: plug-ins/common/displace.c:449 msgid "_Cartesian" msgstr "_Cartesian" #: plug-ins/common/displace.c:450 msgid "_Polar" msgstr "_Polar" #: plug-ins/common/displace.c:455 msgid "Edge Behavior" msgstr "Edge Behaviour" #: plug-ins/common/displace.c:461 plug-ins/common/edge.c:732 #: plug-ins/common/ripple.c:569 plug-ins/common/waves.c:278 msgid "_Smear" msgstr "_Smear" #: plug-ins/common/displace.c:463 plug-ins/common/edge.c:745 #: plug-ins/common/fractaltrace.c:736 plug-ins/common/newsprint.c:400 #: plug-ins/common/ripple.c:570 msgid "_Black" msgstr "_Black" #: plug-ins/common/dog.c:143 msgid "_Difference of Gaussians..." msgstr "_Difference of Gaussians..." #: plug-ins/common/dog.c:231 plug-ins/common/dog.c:276 msgid "DoG Edge Detect" msgstr "DoG Edge Detect" #: plug-ins/common/dog.c:304 msgid "Smoothing Parameters" msgstr "Smoothing Parameters" #: plug-ins/common/dog.c:318 msgid "_Radius 1:" msgstr "_Radius 1:" #: plug-ins/common/dog.c:322 msgid "R_adius 2:" msgstr "R_adius 2:" #: plug-ins/common/dog.c:334 plug-ins/common/normalize.c:90 msgid "_Normalize" msgstr "_Normalize" #: plug-ins/common/dog.c:345 plug-ins/gimpressionist/paper.c:149 msgid "_Invert" msgstr "_Invert" #: plug-ins/common/edge.c:158 msgid "_Edge..." msgstr "_Edge..." #: plug-ins/common/edge.c:230 msgid "Edge Detection..." msgstr "Edge Detection..." #: plug-ins/common/edge.c:644 msgid "Edge Detection" msgstr "Edge Detection" #: plug-ins/common/edge.c:678 msgid "Sobel" msgstr "Sobel" #: plug-ins/common/edge.c:679 msgid "Prewitt" msgstr "Prewitt" #: plug-ins/common/edge.c:680 plug-ins/common/sinus.c:904 msgid "Gradient" msgstr "Gradient" #: plug-ins/common/edge.c:681 msgid "Roberts" msgstr "Roberts" #: plug-ins/common/edge.c:682 msgid "Differential" msgstr "Differential" #: plug-ins/common/edge.c:683 msgid "Laplace" msgstr "Laplace" #: plug-ins/common/edge.c:692 msgid "_Algorithm:" msgstr "_Algorithm:" #: plug-ins/common/edge.c:700 msgid "A_mount:" msgstr "A_mount:" #: plug-ins/common/emboss.c:132 msgid "_Emboss..." msgstr "_Emboss..." #: plug-ins/common/emboss.c:388 plug-ins/common/emboss.c:451 msgid "Emboss" msgstr "Emboss" #: plug-ins/common/emboss.c:479 msgid "Function" msgstr "Function" #: plug-ins/common/emboss.c:483 msgid "_Bumpmap" msgstr "_Bumpmap" #: plug-ins/common/emboss.c:484 msgid "_Emboss" msgstr "_Emboss" #: plug-ins/common/emboss.c:516 msgid "E_levation:" msgstr "E_levation:" #: plug-ins/common/engrave.c:108 msgid "En_grave..." msgstr "En_grave..." #: plug-ins/common/engrave.c:182 msgid "Engraving..." msgstr "Engraving..." #: plug-ins/common/engrave.c:211 msgid "Engrave" msgstr "Engrave" #: plug-ins/common/engrave.c:245 plug-ins/common/film.c:1201 #: plug-ins/common/gtm.c:598 plug-ins/common/postscript.c:3098 #: plug-ins/common/postscript.c:3304 plug-ins/common/raw.c:1013 #: plug-ins/common/smooth_palette.c:441 plug-ins/common/tile.c:428 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:177 #: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:410 msgid "_Height:" msgstr "_Height:" #: plug-ins/common/engrave.c:256 msgid "_Limit line width" msgstr "_Limit line width" #: plug-ins/common/exchange.c:129 msgid "_Color Exchange..." msgstr "_Colour Exchange..." #: plug-ins/common/exchange.c:214 msgid "Color Exchange..." msgstr "Colour Exchange..." #: plug-ins/common/exchange.c:288 msgid "Color Exchange" msgstr "Colour Exchange" #: plug-ins/common/exchange.c:310 msgid "Middle-Click Inside Preview to Pick \"From Color\"" msgstr "Middle-Click Inside Preview to Pick \"From Colour\"" #: plug-ins/common/exchange.c:348 msgid "To Color" msgstr "To Colour" #: plug-ins/common/exchange.c:348 msgid "From Color" msgstr "From Colour" #: plug-ins/common/exchange.c:366 msgid "Color Exchange: To Color" msgstr "Colour Exchange: To Colour" #: plug-ins/common/exchange.c:367 msgid "Color Exchange: From Color" msgstr "Colour Exchange: From Colour" #: plug-ins/common/exchange.c:425 msgid "R_ed threshold:" msgstr "R_ed threshold:" #: plug-ins/common/exchange.c:485 msgid "G_reen threshold:" msgstr "G_reen threshold:" #: plug-ins/common/exchange.c:546 msgid "B_lue threshold:" msgstr "B_lue threshold:" #: plug-ins/common/exchange.c:574 msgid "Lock _thresholds" msgstr "Lock _thresholds" #: plug-ins/common/film.c:238 msgid "_Filmstrip..." msgstr "_Filmstrip..." #: plug-ins/common/film.c:323 msgid "Composing Images..." msgstr "Composing Images..." #: plug-ins/common/film.c:436 plug-ins/common/guillotine.c:187 #: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:831 msgid "Untitled" msgstr "Untitled" #. ** Get a RGB copy of the source region ** #: plug-ins/common/film.c:698 msgid "Temporary" msgstr "Temporary" #: plug-ins/common/film.c:1077 msgid "Available images:" msgstr "Available images:" #: plug-ins/common/film.c:1078 msgid "On film:" msgstr "On film:" #. Create selection #: plug-ins/common/film.c:1164 plug-ins/imagemap/imap_selection.c:366 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:173 msgid "Selection" msgstr "Selection" #. Film height/colour #: plug-ins/common/film.c:1174 plug-ins/common/film.c:1446 msgid "Filmstrip" msgstr "Filmstrip" #. Keep maximum image height #: plug-ins/common/film.c:1183 msgid "_Fit height to images" msgstr "_Fit height to images" #. Film color #: plug-ins/common/film.c:1219 msgid "Select Film Color" msgstr "Select Film Colour" #: plug-ins/common/film.c:1224 plug-ins/common/film.c:1274 #: plug-ins/common/nova.c:353 msgid "Co_lor:" msgstr "Co_lour:" #. Film numbering: Startindex/Font/colour #: plug-ins/common/film.c:1233 msgid "Numbering" msgstr "Numbering" #: plug-ins/common/film.c:1251 msgid "Start _index:" msgstr "Start _index:" #: plug-ins/common/film.c:1264 msgid "_Font:" msgstr "_Font:" #. Numbering color #: plug-ins/common/film.c:1269 msgid "Select Number Color" msgstr "Select Number Colour" #: plug-ins/common/film.c:1284 msgid "At _bottom" msgstr "At _bottom" #: plug-ins/common/film.c:1285 msgid "At _top" msgstr "At _top" #. ** The right frame keeps the image selection ** #: plug-ins/common/film.c:1298 msgid "Image Selection" msgstr "Image Selection" #: plug-ins/common/film.c:1326 msgid "All Values are Fractions of the Strip Height" msgstr "All Values are Fractions of the Strip Height" #: plug-ins/common/film.c:1329 msgid "Ad_vanced" msgstr "Ad_vanced" #: plug-ins/common/film.c:1348 msgid "Image _height:" msgstr "Image _height:" #: plug-ins/common/film.c:1359 msgid "Image spac_ing:" msgstr "Image spac_ing:" #: plug-ins/common/film.c:1370 msgid "_Hole offset:" msgstr "_Hole offset:" #: plug-ins/common/film.c:1381 msgid "Ho_le width:" msgstr "Ho_le width:" #: plug-ins/common/film.c:1392 msgid "Hol_e height:" msgstr "Hol_e height:" #: plug-ins/common/film.c:1403 msgid "Hole sp_acing:" msgstr "Hole sp_acing:" #: plug-ins/common/film.c:1414 msgid "_Number height:" msgstr "_Number height:" #: plug-ins/common/flarefx.c:197 msgid "_FlareFX..." msgstr "_FlareFX..." #: plug-ins/common/flarefx.c:272 msgid "Render Flare..." msgstr "Render Flare..." #: plug-ins/common/flarefx.c:309 msgid "FlareFX" msgstr "FlareFX" #: plug-ins/common/flarefx.c:749 msgid "Center of Flare Effect" msgstr "Centre of Flare Effect" #: plug-ins/common/flarefx.c:785 msgid "_Show cursor" msgstr "_Show cursor" #: plug-ins/common/fp.c:234 msgid "Darker:" msgstr "Darker:" #: plug-ins/common/fp.c:235 msgid "Lighter:" msgstr "Lighter:" #: plug-ins/common/fp.c:237 msgid "More Sat:" msgstr "More Sat:" #: plug-ins/common/fp.c:238 msgid "Less Sat:" msgstr "Less Sat:" #: plug-ins/common/fp.c:240 plug-ins/common/fp.c:530 msgid "Current:" msgstr "Current:" #: plug-ins/common/fp.c:329 msgid "_Filter Pack..." msgstr "_Filter Pack..." #: plug-ins/common/fp.c:375 msgid "FP can only be used on RGB images." msgstr "FP can only be used on RGB images." #: plug-ins/common/fp.c:385 msgid "FP can only be run interactively." msgstr "FP can only be run interactively." #: plug-ins/common/fp.c:403 msgid "Applying Filter Pack..." msgstr "Applying Filter Pack..." #: plug-ins/common/fp.c:522 msgid "Original:" msgstr "Original:" #: plug-ins/common/fp.c:574 msgid "Hue Variations" msgstr "Hue Variations" #: plug-ins/common/fp.c:628 msgid "Roughness" msgstr "Roughness" #: plug-ins/common/fp.c:671 msgid "Affected Range" msgstr "Affected Range" #: plug-ins/common/fp.c:675 msgid "Sha_dows" msgstr "Sha_dows" #: plug-ins/common/fp.c:676 msgid "_Midtones" msgstr "_Midtones" #: plug-ins/common/fp.c:677 msgid "H_ighlights" msgstr "H_ighlights" #: plug-ins/common/fp.c:691 msgid "Windows" msgstr "Windows" #: plug-ins/common/fp.c:701 plug-ins/common/lic.c:673 msgid "_Saturation" msgstr "_Saturation" #: plug-ins/common/fp.c:709 msgid "A_dvanced" msgstr "A_dvanced" #: plug-ins/common/fp.c:729 msgid "Value Variations" msgstr "Value Variations" #: plug-ins/common/fp.c:773 msgid "Saturation Variations" msgstr "Saturation Variations" #: plug-ins/common/fp.c:825 msgid "Select Pixels By" msgstr "Select Pixels By" #: plug-ins/common/fp.c:830 msgid "H_ue" msgstr "H_ue" #: plug-ins/common/fp.c:831 msgid "Satu_ration" msgstr "Satu_ration" #: plug-ins/common/fp.c:832 msgid "V_alue" msgstr "V_alue" #: plug-ins/common/fp.c:858 msgid "Show" msgstr "Show" #: plug-ins/common/fp.c:863 msgid "_Entire image" msgstr "_Entire image" #: plug-ins/common/fp.c:864 msgid "Se_lection only" msgstr "Se_lection only" #: plug-ins/common/fp.c:865 msgid "Selec_tion in context" msgstr "Selec_tion in context" #: plug-ins/common/fp.c:1180 msgid "Filter Pack Simulation" msgstr "Filter Pack Simulation" #: plug-ins/common/fp.c:1298 msgid "Shadows:" msgstr "Shadows:" #: plug-ins/common/fp.c:1299 msgid "Midtones:" msgstr "Midtones:" #: plug-ins/common/fp.c:1300 msgid "Highlights:" msgstr "Highlights:" #: plug-ins/common/fp.c:1312 msgid "Advanced Filter Pack Options" msgstr "Advanced Filter Pack Options" #: plug-ins/common/fp.c:1323 msgid "Smoothness of Aliasing" msgstr "Smoothness of Aliasing" #: plug-ins/common/fp.c:1423 msgid "Preview as You Drag" msgstr "Preview as You Drag" #: plug-ins/common/fp.c:1427 msgid "Preview Size" msgstr "Preview Size" #: plug-ins/common/fractaltrace.c:121 msgid "_Fractal Trace..." msgstr "_Fractal Trace..." #: plug-ins/common/fractaltrace.c:460 plug-ins/common/fractaltrace.c:687 msgid "Fractal Trace" msgstr "Fractal Trace" #. Settings #: plug-ins/common/fractaltrace.c:727 msgid "Outside Type" msgstr "Outside Type" #: plug-ins/common/fractaltrace.c:732 msgid "_Warp" msgstr "_Warp" #: plug-ins/common/fractaltrace.c:738 msgid "_White" msgstr "_White" #: plug-ins/common/fractaltrace.c:745 msgid "Mandelbrot Parameters" msgstr "Mandelbrot Parameters" #: plug-ins/common/fractaltrace.c:756 msgid "X_1:" msgstr "X_1:" #: plug-ins/common/fractaltrace.c:765 msgid "X_2:" msgstr "X_2:" #: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 msgid "Y_1:" msgstr "Y_1:" #: plug-ins/common/fractaltrace.c:783 msgid "Y_2:" msgstr "Y_2:" #: plug-ins/common/gauss.c:162 msgid "_Gaussian Blur..." msgstr "_Gaussian Blur..." #: plug-ins/common/gauss.c:418 msgid "Gaussian Blur..." msgstr "Gaussian Blur..." #: plug-ins/common/gauss.c:466 msgid "Gaussian Blur" msgstr "Gaussian Blur" #. parameter settings #: plug-ins/common/gauss.c:496 msgid "Blur Radius" msgstr "Blur Radius" #: plug-ins/common/gauss.c:510 plug-ins/common/jigsaw.c:2461 #: plug-ins/common/spread.c:387 msgid "_Horizontal:" msgstr "_Horizontal:" #: plug-ins/common/gauss.c:514 plug-ins/common/jigsaw.c:2478 #: plug-ins/common/spread.c:391 msgid "_Vertical:" msgstr "_Vertical:" #: plug-ins/common/gauss.c:537 msgid "Blur Method" msgstr "Blur Method" #: plug-ins/common/gauss.c:541 msgid "_IIR" msgstr "_IIR" #: plug-ins/common/gauss.c:542 msgid "_RLE" msgstr "_RLE" #: plug-ins/common/gbr.c:152 plug-ins/common/gbr.c:173 msgid "GIMP brush" msgstr "GIMP brush" #: plug-ins/common/gbr.c:389 plug-ins/common/gbr.c:401 msgid "Unsupported brush format" msgstr "Unsupported brush format" #: plug-ins/common/gbr.c:412 #, c-format msgid "Error in GIMP brush file '%s'" msgstr "Error in GIMP brush file '%s'" #: plug-ins/common/gbr.c:420 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." msgstr "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'." #: plug-ins/common/gbr.c:426 plug-ins/common/gih.c:499 #: plug-ins/common/gih.c:1159 plug-ins/gflare/gflare.c:2993 msgid "Unnamed" msgstr "Unnamed" #: plug-ins/common/gbr.c:597 msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA" msgstr "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA" #: plug-ins/common/gbr.c:681 msgid "Save as Brush" msgstr "Save as Brush" #. attach labels #: plug-ins/common/gbr.c:706 plug-ins/common/grid.c:790 msgid "Spacing:" msgstr "Spacing:" #: plug-ins/common/gbr.c:717 plug-ins/common/gih.c:909 #: plug-ins/common/pat.c:544 plug-ins/gimpressionist/presets.c:651 msgid "Description:" msgstr "Description:" #: plug-ins/common/gee.c:106 plug-ins/common/gee.c:162 msgid "Gee Slime" msgstr "Gee Slime" #: plug-ins/common/gee.c:168 plug-ins/common/gee_zoom.c:192 msgid "Thank You for Choosing GIMP" msgstr "Thank You for Choosing GIMP" #: plug-ins/common/gee.c:175 #, c-format msgid "A less obsolete creation by %s" msgstr "A less obsolete creation by %s" #: plug-ins/common/gee_zoom.c:126 plug-ins/common/gee_zoom.c:186 msgid "Gee Zoom" msgstr "Gee Zoom" #: plug-ins/common/gee_zoom.c:200 #, c-format msgid "An obsolete creation by %s" msgstr "An obsolete creation by %s" #: plug-ins/common/gif.c:410 plug-ins/common/gifload.c:144 msgid "GIF image" msgstr "GIF image" #: plug-ins/common/gif.c:694 msgid "Couldn't simply reduce colors further. Saving as opaque." msgstr "Couldn't simply reduce colours further. Saving as opaque." #: plug-ins/common/gif.c:916 msgid "" "The GIF format only supports comments in 7bit ASCII encoding. No comment is " "saved." msgstr "" "The GIF format only supports comments in 7bit ASCII encoding. No comment is " "saved." #: plug-ins/common/gif.c:977 msgid "" "Cannot save RGB color images. Convert to indexed color or grayscale first." msgstr "" "Cannot save RGB colour images. Convert to indexed colour or grayscale first." #: plug-ins/common/gif.c:1120 msgid "" "Warning:\n" "Transparent color in written file might be incorrect on viewers which don't " "support transparency." msgstr "" "Warning:\n" "Transparent colour in written file might be incorrect on viewers which don't " "support transparency." #: plug-ins/common/gif.c:1159 msgid "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking anim." msgstr "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking anim." #: plug-ins/common/gif.c:1201 msgid "GIF Warning" msgstr "GIF Warning" #: plug-ins/common/gif.c:1222 msgid "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" "borders of the image. This isn't allowed in GIFs,\n" "I'm afraid.\n" "\n" "You may choose whether to crop all of the layers to\n" "the image borders, or cancel this save." msgstr "" "The image which you are trying to save as a GIF\n" "contains layers which extend beyond the actual\n" "borders of the image. This isn't allowed in GIFs,\n" "I'm afraid.\n" "\n" "You may choose whether to crop all of the layers to\n" "the image borders, or cancel this save." #: plug-ins/common/gif.c:1266 msgid "Save as GIF" msgstr "Save as GIF" #. regular gif parameter settings #: plug-ins/common/gif.c:1286 msgid "GIF Options" msgstr "GIF Options" #: plug-ins/common/gif.c:1292 msgid "I_nterlace" msgstr "I_nterlace" #: plug-ins/common/gif.c:1308 msgid "_GIF comment:" msgstr "_GIF comment:" #. additional animated gif parameter settings #: plug-ins/common/gif.c:1365 msgid "Animated GIF Options" msgstr "Animated GIF Options" #: plug-ins/common/gif.c:1371 msgid "_Loop forever" msgstr "_Loop forever" #: plug-ins/common/gif.c:1384 msgid "_Delay between frames where unspecified:" msgstr "_Delay between frames where unspecified:" #: plug-ins/common/gif.c:1399 plug-ins/common/mng.c:1540 msgid "milliseconds" msgstr "milliseconds" #: plug-ins/common/gif.c:1409 msgid "_Frame disposal where unspecified:" msgstr "_Frame disposal where unspecified:" #: plug-ins/common/gif.c:1413 msgid "I don't care" msgstr "I don't care" #: plug-ins/common/gif.c:1415 msgid "Cumulative layers (combine)" msgstr "Cumulative layers (combine)" #: plug-ins/common/gif.c:1417 msgid "One frame per layer (replace)" msgstr "One frame per layer (replace)" #. The "Always use default values" toggles #: plug-ins/common/gif.c:1433 msgid "_Use delay entered above for all frames" msgstr "_Use delay entered above for all frames" #: plug-ins/common/gif.c:1443 msgid "U_se disposal entered above for all frames" msgstr "U_se disposal entered above for all frames" #: plug-ins/common/gif.c:2653 msgid "Error writing output file." msgstr "Error writing output file." #: plug-ins/common/gif.c:2723 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "The default comment is limited to %d characters." #: plug-ins/common/gifload.c:316 msgid "This is not a GIF file" msgstr "This is not a GIF file" #: plug-ins/common/gifload.c:354 msgid "Non-square pixels. Image might look squashed." msgstr "Non-square pixels. Image might look squashed." #: plug-ins/common/gifload.c:872 #, c-format msgid "Background (%d%s)" msgstr "Background (%d%s)" #: plug-ins/common/gifload.c:921 plug-ins/common/iwarp.c:780 #: plug-ins/common/iwarp.c:815 #, c-format msgid "Frame %d" msgstr "Frame %d" #: plug-ins/common/gifload.c:923 #, c-format msgid "Frame %d (%d%s)" msgstr "Frame %d (%d%s)" #: plug-ins/common/gifload.c:954 #, c-format msgid "" "GIF: Undocumented GIF composite type %d is not handled. Animation might not " "play or re-save perfectly." msgstr "" "GIF: Undocumented GIF composite type %d is not handled. Animation might not " "play or re-save perfectly." #: plug-ins/common/gih.c:207 plug-ins/common/gih.c:228 msgid "GIMP brush (animated)" msgstr "GIMP brush (animated)" #: plug-ins/common/gih.c:321 #, c-format msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" msgstr "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped" #: plug-ins/common/gih.c:492 msgid "Error in GIMP brush pipe file." msgstr "Error in GIMP brush pipe file." #: plug-ins/common/gih.c:558 msgid "GIMP brush file appears to be corrupted." msgstr "GIMP brush file appears to be corrupted." #: plug-ins/common/gih.c:704 msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." msgstr "Couldn't load one brush in the pipe, giving up." #: plug-ins/common/gih.c:867 msgid "Save as Brush Pipe" msgstr "Save as Brush Pipe" #: plug-ins/common/gih.c:895 msgid "Spacing (percent):" msgstr "Spacing (percent):" #: plug-ins/common/gih.c:962 msgid "Pixels" msgstr "Pixels" #: plug-ins/common/gih.c:967 msgid "Cell size:" msgstr "Cell size:" #: plug-ins/common/gih.c:979 msgid "Number of cells:" msgstr "Number of cells:" #: plug-ins/common/gih.c:1004 msgid " Rows of " msgstr " Rows of " #: plug-ins/common/gih.c:1016 msgid " Columns on each layer" msgstr " Columns on each layer" #: plug-ins/common/gih.c:1020 msgid " (Width Mismatch!) " msgstr " (Width Mismatch!) " #: plug-ins/common/gih.c:1024 msgid " (Height Mismatch!) " msgstr " (Height Mismatch!) " #: plug-ins/common/gih.c:1029 msgid "Display as:" msgstr "Display as:" #: plug-ins/common/gih.c:1038 msgid "Dimension:" msgstr "Dimension:" #: plug-ins/common/gih.c:1115 msgid "Ranks:" msgstr "Ranks:" #: plug-ins/common/glasstile.c:132 msgid "_Glass Tile..." msgstr "_Glass Tile..." #: plug-ins/common/glasstile.c:212 msgid "Glass Tile..." msgstr "Glass Tile..." #: plug-ins/common/glasstile.c:252 msgid "Glass Tile" msgstr "Glass Tile" #: plug-ins/common/glasstile.c:290 msgid "Tile _width:" msgstr "Tile _width:" #: plug-ins/common/glasstile.c:304 plug-ins/common/mosaic.c:743 msgid "Tile _height:" msgstr "Tile _height:" #: plug-ins/common/gqbist.c:413 msgid "_Qbist..." msgstr "_Qbist..." #: plug-ins/common/gqbist.c:512 msgid "Qbist ..." msgstr "Qbist ..." #: plug-ins/common/gqbist.c:693 msgid "Load QBE File" msgstr "Load QBE File" #: plug-ins/common/gqbist.c:736 msgid "Save (middle transform) as QBE File" msgstr "Save (middle transform) as QBE File" #: plug-ins/common/gqbist.c:789 msgid "G-Qbist" msgstr "G-Qbist" #: plug-ins/common/gradmap.c:98 msgid "_Gradient Map" msgstr "_Gradient Map" #: plug-ins/common/gradmap.c:121 msgid "_Palette Map" msgstr "_Palette Map" #: plug-ins/common/gradmap.c:164 msgid "Gradient Map..." msgstr "Gradient Map..." #: plug-ins/common/gradmap.c:169 msgid "Palette Map..." msgstr "Palette Map..." #: plug-ins/common/grid.c:148 msgid "_Grid..." msgstr "_Grid..." #: plug-ins/common/grid.c:241 msgid "Drawing Grid..." msgstr "Drawing Grid..." #: plug-ins/common/grid.c:635 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1361 msgid "Grid" msgstr "Grid" #. attach labels #: plug-ins/common/grid.c:717 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" #: plug-ins/common/grid.c:719 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #: plug-ins/common/grid.c:721 msgid "Intersection" msgstr "Intersection" #. Width and Height #: plug-ins/common/grid.c:724 plug-ins/common/svg.c:781 #: plug-ins/common/wmf.c:549 plug-ins/print/gimp_main_window.c:1008 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1215 msgid "Width:" msgstr "Width:" #. attach labels #: plug-ins/common/grid.c:857 msgid "Offset:" msgstr "Offset:" #. attach color selectors #: plug-ins/common/grid.c:896 msgid "Horizontal Color" msgstr "Horizontal Colour" #: plug-ins/common/grid.c:914 msgid "Vertical Color" msgstr "Vertical Colour" #: plug-ins/common/grid.c:932 msgid "Intersection Color" msgstr "Intersection Colour" #: plug-ins/common/gtm.c:155 msgid "HTML table" msgstr "HTML table" #: plug-ins/common/gtm.c:398 msgid "Save as HTML table" msgstr "Save as HTML table" #: plug-ins/common/gtm.c:423 msgid "Warning" msgstr "Warning" #: plug-ins/common/gtm.c:434 msgid "" "You are about to create a huge\n" "HTML file which will most likely\n" "crash your browser." msgstr "" "You are about to create a huge\n" "HTML file which will most likely\n" "crash your browser." #. HTML Page Options #: plug-ins/common/gtm.c:443 msgid "HTML Page Options" msgstr "HTML Page Options" #: plug-ins/common/gtm.c:450 msgid "_Generate full HTML document" msgstr "_Generate full HTML document" #: plug-ins/common/gtm.c:456 msgid "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." msgstr "" "If checked GTM will output a full HTML document with , , etc. " "tags instead of just the table html." #. HTML Table Creation Options #: plug-ins/common/gtm.c:469 msgid "Table Creation Options" msgstr "Table Creation Options" #: plug-ins/common/gtm.c:477 msgid "_Use cellspan" msgstr "_Use cellspan" #: plug-ins/common/gtm.c:483 msgid "" "If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored " "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." msgstr "" "If checked GTM will replace any rectangular sections of identically coloured " "blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values." #: plug-ins/common/gtm.c:492 msgid "Co_mpress TD tags" msgstr "Co_mpress TD tags" #: plug-ins/common/gtm.c:498 msgid "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " "control." msgstr "" "Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags " "and the cellcontent. This is only necessary for pixel level positioning " "control." #: plug-ins/common/gtm.c:508 msgid "C_aption" msgstr "C_aption" #: plug-ins/common/gtm.c:514 msgid "Check if you would like to have the table captioned." msgstr "Check if you would like to have the table captioned." #: plug-ins/common/gtm.c:529 msgid "The text for the table caption." msgstr "The text for the table caption." #: plug-ins/common/gtm.c:542 msgid "C_ell content:" msgstr "C_ell content:" #: plug-ins/common/gtm.c:546 msgid "The text to go into each cell." msgstr "The text to go into each cell." #. HTML Table Options #: plug-ins/common/gtm.c:556 msgid "Table Options" msgstr "Table Options" #: plug-ins/common/gtm.c:567 msgid "_Border:" msgstr "_Border:" #: plug-ins/common/gtm.c:571 msgid "The number of pixels in the table border." msgstr "The number of pixels in the table border." #: plug-ins/common/gtm.c:586 msgid "The width for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "The width for each table cell. Can be a number or a percent." #: plug-ins/common/gtm.c:602 msgid "The height for each table cell. Can be a number or a percent." msgstr "The height for each table cell. Can be a number or a percent." #: plug-ins/common/gtm.c:613 msgid "Cell-_padding:" msgstr "Cell-_padding:" #: plug-ins/common/gtm.c:617 msgid "The amount of cellpadding." msgstr "The amount of cellpadding." #: plug-ins/common/gtm.c:626 msgid "Cell-_spacing:" msgstr "Cell-_spacing:" #: plug-ins/common/gtm.c:630 msgid "The amount of cellspacing." msgstr "The amount of cellspacing." #: plug-ins/common/guillotine.c:76 msgid "_Guillotine" msgstr "_Guillotine" #: plug-ins/common/guillotine.c:108 msgid "Guillotine..." msgstr "Guillotine..." #: plug-ins/common/header.c:77 msgid "C source code header" msgstr "C source code header" #: plug-ins/common/hot.c:217 msgid "_Hot..." msgstr "_Hot..." #: plug-ins/common/hot.c:379 msgid "Hot..." msgstr "Hot..." #: plug-ins/common/hot.c:570 msgid "Hot" msgstr "Hot" #: plug-ins/common/hot.c:607 msgid "Create _new layer" msgstr "Create _new layer" #: plug-ins/common/hot.c:616 msgid "Action" msgstr "Action" #: plug-ins/common/hot.c:620 msgid "Reduce _Luminance" msgstr "Reduce _Luminance" #: plug-ins/common/hot.c:621 msgid "Reduce _Saturation" msgstr "Reduce _Saturation" #: plug-ins/common/hot.c:622 plug-ins/common/waves.c:279 msgid "_Blacken" msgstr "_Blacken" #: plug-ins/common/illusion.c:98 msgid "_Illusion..." msgstr "_Illusion..." #: plug-ins/common/illusion.c:170 msgid "Illusion..." msgstr "Illusion..." #: plug-ins/common/illusion.c:391 msgid "Illusion" msgstr "Illusion" #: plug-ins/common/illusion.c:429 msgid "_Divisions:" msgstr "_Divisions:" #: plug-ins/common/illusion.c:439 msgid "Mode _1" msgstr "Mode _1" #: plug-ins/common/illusion.c:454 msgid "Mode _2" msgstr "Mode _2" #: plug-ins/common/iwarp.c:252 msgid "_IWarp..." msgstr "_IWarp..." #: plug-ins/common/iwarp.c:686 msgid "Warping..." msgstr "Warping..." #: plug-ins/common/iwarp.c:792 #, c-format msgid "Warping Frame No. %d..." msgstr "Warping Frame No. %d..." #: plug-ins/common/iwarp.c:803 msgid "Ping pong" msgstr "Ping pong" #: plug-ins/common/iwarp.c:939 msgid "A_nimate" msgstr "A_nimate" #: plug-ins/common/iwarp.c:958 msgid "Number of _frames:" msgstr "Number of _frames:" #: plug-ins/common/iwarp.c:967 msgid "R_everse" msgstr "R_everse" #: plug-ins/common/iwarp.c:976 msgid "_Ping pong" msgstr "_Ping pong" #: plug-ins/common/iwarp.c:989 msgid "_Animate" msgstr "_Animate" #: plug-ins/common/iwarp.c:1010 msgid "Deform Mode" msgstr "Deform Mode" #: plug-ins/common/iwarp.c:1023 msgid "_Move" msgstr "_Move" #: plug-ins/common/iwarp.c:1024 msgid "_Grow" msgstr "_Grow" #: plug-ins/common/iwarp.c:1025 msgid "S_wirl CCW" msgstr "S_wirl CCW" #: plug-ins/common/iwarp.c:1026 msgid "Remo_ve" msgstr "Remo_ve" #: plug-ins/common/iwarp.c:1027 msgid "S_hrink" msgstr "S_hrink" #: plug-ins/common/iwarp.c:1028 msgid "Sw_irl CW" msgstr "Sw_irl CW" #: plug-ins/common/iwarp.c:1057 msgid "_Deform radius:" msgstr "_Deform radius:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1067 msgid "D_eform amount:" msgstr "D_eform amount:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1076 msgid "_Bilinear" msgstr "_Bilinear" #: plug-ins/common/iwarp.c:1090 msgid "Adaptive s_upersample" msgstr "Adaptive s_upersample" #: plug-ins/common/iwarp.c:1110 msgid "Ma_x depth:" msgstr "Ma_x depth:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1120 msgid "Thresho_ld:" msgstr "Thresho_ld:" #: plug-ins/common/iwarp.c:1133 plug-ins/common/sinus.c:771 #: plug-ins/gflare/gflare.c:2797 msgid "_Settings" msgstr "_Settings" #: plug-ins/common/iwarp.c:1151 msgid "IWarp" msgstr "IWarp" #: plug-ins/common/iwarp.c:1214 msgid "" "Click and drag in the preview to define the distortions to apply to the " "image." msgstr "" "Click and drag in the preview to define the distortions to apply to the " "image." #: plug-ins/common/jigsaw.c:363 msgid "_Jigsaw..." msgstr "_Jigsaw..." #: plug-ins/common/jigsaw.c:416 msgid "Assembling Jigsaw..." msgstr "Assembling Jigsaw..." #: plug-ins/common/jigsaw.c:2421 msgid "Jigsaw" msgstr "Jigsaw" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2449 msgid "Number of Tiles" msgstr "Number of Tiles" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2464 msgid "Number of pieces going across" msgstr "Number of pieces going across" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2481 msgid "Number of pieces going down" msgstr "Number of pieces going down" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2495 msgid "Bevel Edges" msgstr "Bevel Edges" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2505 msgid "_Bevel width:" msgstr "_Bevel width:" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2509 msgid "Degree of slope of each piece's edge" msgstr "Degree of slope of each piece's edge" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2522 msgid "H_ighlight:" msgstr "H_ighlight:" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2526 msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece" msgstr "The amount of highlighting on the edges of each piece" #. frame for primitive radio buttons #: plug-ins/common/jigsaw.c:2543 msgid "Jigsaw Style" msgstr "Jigsaw Style" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2547 msgid "_Square" msgstr "_Square" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2548 msgid "C_urved" msgstr "C_urved" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2552 msgid "Each piece has straight sides" msgstr "Each piece has straight sides" #: plug-ins/common/jigsaw.c:2553 msgid "Each piece has curved sides" msgstr "Each piece has curved sides" #: plug-ins/common/laplace.c:85 msgid "_Laplace" msgstr "_Laplace" #: plug-ins/common/laplace.c:245 msgid "Laplace..." msgstr "Laplace..." #: plug-ins/common/laplace.c:323 msgid "Cleanup..." msgstr "Cleanup..." #: plug-ins/common/lic.c:567 msgid "Van Gogh (LIC)..." msgstr "Van Gogh (LIC)..." #: plug-ins/common/lic.c:642 msgid "Van Gogh (LIC)" msgstr "Van Gogh (LIC)" #: plug-ins/common/lic.c:667 msgid "Effect Channel" msgstr "Effect Channel" #: plug-ins/common/lic.c:674 msgid "_Brightness" msgstr "_Brightness" #: plug-ins/common/lic.c:680 msgid "Effect Operator" msgstr "Effect Operator" #: plug-ins/common/lic.c:685 msgid "_Derivative" msgstr "_Derivative" #: plug-ins/common/lic.c:686 msgid "_Gradient" msgstr "_Gradient" #: plug-ins/common/lic.c:692 msgid "Convolve" msgstr "Convolve" #: plug-ins/common/lic.c:697 msgid "_With white noise" msgstr "_With white noise" #: plug-ins/common/lic.c:698 msgid "W_ith source image" msgstr "W_ith source image" #: plug-ins/common/lic.c:717 msgid "_Effect image:" msgstr "_Effect image:" #: plug-ins/common/lic.c:728 msgid "_Filter length:" msgstr "_Filter length:" #: plug-ins/common/lic.c:737 msgid "_Noise magnitude:" msgstr "_Noise magnitude:" #: plug-ins/common/lic.c:746 msgid "In_tegration steps:" msgstr "In_tegration steps:" #: plug-ins/common/lic.c:755 msgid "_Minimum value:" msgstr "_Minimum value:" #: plug-ins/common/lic.c:764 msgid "M_aximum value:" msgstr "M_aximum value:" #: plug-ins/common/lic.c:815 msgid "_Van Gogh (LIC)..." msgstr "_Van Gogh (LIC)..." #: plug-ins/common/mail.c:259 msgid "_Mail Image..." msgstr "_Mail Image..." #: plug-ins/common/mail.c:508 msgid "Send as Mail" msgstr "Send as Mail" #: plug-ins/common/mail.c:513 msgid "_Send" msgstr "_Send" #: plug-ins/common/mail.c:545 msgid "_Filename:" msgstr "_Filename:" #. Encapsulation label #: plug-ins/common/mail.c:552 msgid "Encapsulation:" msgstr "Encapsulation:" #: plug-ins/common/mail.c:564 msgid "_MIME" msgstr "_MIME" #: plug-ins/common/mail.c:565 msgid "_Uuencode" msgstr "_Uuencode" #: plug-ins/common/mail.c:579 msgid "_Recipient:" msgstr "_Recipient:" #: plug-ins/common/mail.c:593 msgid "_Sender:" msgstr "_Sender:" #: plug-ins/common/mail.c:605 msgid "S_ubject:" msgstr "S_ubject:" #: plug-ins/common/mail.c:617 msgid "Comm_ent:" msgstr "Comm_ent:" #: plug-ins/common/mail.c:725 msgid "some sort of error with the file extension or lack thereof" msgstr "some sort of error with the file extension or lack thereof" #: plug-ins/common/mail.c:952 #, c-format msgid "Could not start sendmail (%s)" msgstr "Could not start sendmail (%s)" #: plug-ins/common/mapcolor.c:111 msgid "First Source Color" msgstr "First Source Colour" #: plug-ins/common/mapcolor.c:112 msgid "Second Source Color" msgstr "Second Source Colour" #: plug-ins/common/mapcolor.c:113 msgid "First Destination Color" msgstr "First Destination Colour" #: plug-ins/common/mapcolor.c:114 msgid "Second Destination Color" msgstr "Second Destination Colour" #: plug-ins/common/mapcolor.c:152 msgid "Adjust _FG-BG" msgstr "Adjust _FG-BG" #: plug-ins/common/mapcolor.c:169 msgid "Color Range _Mapping..." msgstr "Colour Range _Mapping..." #: plug-ins/common/mapcolor.c:215 plug-ins/common/mapcolor.c:510 msgid "Cannot operate on gray or indexed color images." msgstr "Cannot operate on gray or indexed colour images." #: plug-ins/common/mapcolor.c:236 msgid "Adjusting Foreground/Background..." msgstr "Adjusting Foreground/Background..." #: plug-ins/common/mapcolor.c:278 msgid "Mapping colors..." msgstr "Mapping colours..." #: plug-ins/common/mapcolor.c:355 msgid "Map Color Range" msgstr "Map Colour Range" #: plug-ins/common/mapcolor.c:386 msgid "Source Color Range" msgstr "Source Colour Range" #: plug-ins/common/mapcolor.c:387 msgid "Destination Color Range" msgstr "Destination Colour Range" #. spinbutton 2 #: plug-ins/common/mapcolor.c:427 plug-ins/gfli/gfli.c:850 #: plug-ins/gfli/gfli.c:913 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:325 #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:378 msgid "To:" msgstr "To:" #: plug-ins/common/max_rgb.c:100 msgid "_Max RGB..." msgstr "_Max RGB..." #: plug-ins/common/max_rgb.c:139 msgid "Can only operate on RGB drawables." msgstr "Can only operate on RGB drawables." #: plug-ins/common/max_rgb.c:240 msgid "Max RGB..." msgstr "Max RGB..." #: plug-ins/common/max_rgb.c:265 msgid "Max RGB" msgstr "Max RGB" #: plug-ins/common/max_rgb.c:297 msgid "_Hold the maximal channels" msgstr "_Hold the maximal channels" #: plug-ins/common/max_rgb.c:300 msgid "Ho_ld the minimal channels" msgstr "Ho_ld the minimal channels" #: plug-ins/common/mblur.c:174 msgid "_Motion Blur..." msgstr "_Motion Blur..." #: plug-ins/common/mblur.c:808 msgid "Motion Blurring..." msgstr "Motion Blurring..." #: plug-ins/common/mblur.c:910 msgid "Motion Blur" msgstr "Motion Blur" #: plug-ins/common/mblur.c:943 msgid "Blur Type" msgstr "Blur Type" #: plug-ins/common/mblur.c:947 msgid "_Linear" msgstr "_Linear" #: plug-ins/common/mblur.c:948 msgid "_Radial" msgstr "_Radial" #: plug-ins/common/mblur.c:949 msgid "_Zoom" msgstr "_Zoom" #: plug-ins/common/mblur.c:956 msgid "Blur Center" msgstr "Blur Centre" #: plug-ins/common/mblur.c:999 msgid "Blur _outward" msgstr "Blur _outward" #: plug-ins/common/mblur.c:1012 msgid "Blur Parameters" msgstr "Blur Parameters" #: plug-ins/common/mblur.c:1036 plug-ins/common/newsprint.c:1003 msgid "_Angle:" msgstr "_Angle:" #. Inform the user that we couldn't losslessly save the #. * transparency & just use the full palette #: plug-ins/common/mng.c:498 plug-ins/common/png.c:1613 msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead." msgstr "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead." #: plug-ins/common/mng.c:1322 msgid "Save as MNG" msgstr "Save as MNG" #: plug-ins/common/mng.c:1340 msgid "MNG Options" msgstr "MNG Options" #: plug-ins/common/mng.c:1346 msgid "Interlace" msgstr "Interlace" #: plug-ins/common/mng.c:1358 msgid "Save background color" msgstr "Save background colour" #: plug-ins/common/mng.c:1369 msgid "Save gamma" msgstr "Save gamma" #: plug-ins/common/mng.c:1379 msgid "Save resolution" msgstr "Save resolution" #: plug-ins/common/mng.c:1390 msgid "Save creation time" msgstr "Save creation time" #: plug-ins/common/mng.c:1409 msgid "PNG" msgstr "PNG" #: plug-ins/common/mng.c:1410 msgid "JNG" msgstr "JNG" #: plug-ins/common/mng.c:1413 msgid "PNG + delta PNG" msgstr "PNG + delta PNG" #: plug-ins/common/mng.c:1414 msgid "JNG + delta PNG" msgstr "JNG + delta PNG" #: plug-ins/common/mng.c:1415 msgid "All PNG" msgstr "All PNG" #: plug-ins/common/mng.c:1416 msgid "All JNG" msgstr "All JNG" #: plug-ins/common/mng.c:1428 msgid "Default chunks type:" msgstr "Default chunks type:" #: plug-ins/common/mng.c:1431 msgid "Combine" msgstr "Combine" #: plug-ins/common/mng.c:1432 msgid "Replace" msgstr "Replace" #: plug-ins/common/mng.c:1443 msgid "Default frame disposal:" msgstr "Default frame disposal:" #: plug-ins/common/mng.c:1455 msgid "PNG compression level:" msgstr "PNG compression level:" #: plug-ins/common/mng.c:1463 plug-ins/common/png.c:1762 msgid "Choose a high compression level for small file size" msgstr "Choose a high compression level for small file size" #: plug-ins/common/mng.c:1477 msgid "JPEG compression quality:" msgstr "JPEG compression quality:" #: plug-ins/common/mng.c:1494 msgid "JPEG smoothing factor:" msgstr "JPEG smoothing factor:" #: plug-ins/common/mng.c:1504 msgid "Animated MNG Options" msgstr "Animated MNG Options" #: plug-ins/common/mng.c:1510 msgid "Loop" msgstr "Loop" #: plug-ins/common/mng.c:1524 msgid "Default frame delay:" msgstr "Default frame delay:" #: plug-ins/common/mng.c:1597 msgid "MNG animation" msgstr "MNG animation" #: plug-ins/common/mosaic.c:358 msgid "_Mosaic..." msgstr "_Mosaic..." #. progress bar for gradient finding #: plug-ins/common/mosaic.c:497 msgid "Finding Edges..." msgstr "Finding Edges..." #. Progress bar for rendering tiles #: plug-ins/common/mosaic.c:548 msgid "Rendering Tiles..." msgstr "Rendering Tiles..." #: plug-ins/common/mosaic.c:584 msgid "Mosaic" msgstr "Mosaic" #: plug-ins/common/mosaic.c:641 msgid "Co_lor averaging" msgstr "Co_lour averaging" #: plug-ins/common/mosaic.c:654 msgid "Allo_w tile splitting" msgstr "Allo_w tile splitting" #: plug-ins/common/mosaic.c:667 msgid "_Pitted surfaces" msgstr "_Pitted surfaces" #: plug-ins/common/mosaic.c:680 msgid "_FG/BG lighting" msgstr "_FG/BG lighting" #. tiling primitive #: plug-ins/common/mosaic.c:697 msgid "Tiling Primitives" msgstr "Tiling Primitives" #: plug-ins/common/mosaic.c:701 msgid "_Squares" msgstr "_Squares" #: plug-ins/common/mosaic.c:702 msgid "He_xagons" msgstr "He_xagons" #: plug-ins/common/mosaic.c:703 msgid "Oc_tagons & squares" msgstr "Oc_tagons & squares" #. parameter settings #: plug-ins/common/mosaic.c:722 msgid "Settings" msgstr "Settings" #: plug-ins/common/mosaic.c:731 msgid "T_ile size:" msgstr "T_ile size:" #: plug-ins/common/mosaic.c:755 msgid "Til_e spacing:" msgstr "Til_e spacing:" #: plug-ins/common/mosaic.c:767 msgid "Tile _neatness:" msgstr "Tile _neatness:" #: plug-ins/common/mosaic.c:780 msgid "Light _direction:" msgstr "Light _direction:" #: plug-ins/common/mosaic.c:792 msgid "Color _variation:" msgstr "Colour _variation:" #: plug-ins/common/mosaic.c:2597 msgid "Unable to add additional point.\n" msgstr "Unable to add additional point.\n" #: plug-ins/common/neon.c:139 msgid "_Neon..." msgstr "_Neon..." #: plug-ins/common/neon.c:211 msgid "Neon..." msgstr "Neon..." #: plug-ins/common/neon.c:702 msgid "Neon Detection" msgstr "Neon Detection" #: plug-ins/common/neon.c:754 plug-ins/common/unsharp.c:682 msgid "_Amount:" msgstr "_Amount:" #: plug-ins/common/newsprint.c:127 msgid "Round" msgstr "Round" #: plug-ins/common/newsprint.c:136 msgid "Line" msgstr "Line" #: plug-ins/common/newsprint.c:145 msgid "Diamond" msgstr "Diamond" #: plug-ins/common/newsprint.c:153 msgid "PS Square (Euclidean Dot)" msgstr "PS Square (Euclidean Dot)" #: plug-ins/common/newsprint.c:162 msgid "PS Diamond" msgstr "PS Diamond" #: plug-ins/common/newsprint.c:334 msgid "_Grey" msgstr "_Grey" #: plug-ins/common/newsprint.c:347 msgid "R_ed" msgstr "R_ed" #: plug-ins/common/newsprint.c:376 msgid "C_yan" msgstr "C_yan" #: plug-ins/common/newsprint.c:384 msgid "Magen_ta" msgstr "Magen_ta" #: plug-ins/common/newsprint.c:392 msgid "_Yellow" msgstr "_Yellow" #: plug-ins/common/newsprint.c:413 msgid "Luminance" msgstr "Luminance" #: plug-ins/common/newsprint.c:528 msgid "Newsprin_t..." msgstr "Newsprin_t..." #: plug-ins/common/newsprint.c:629 msgid "Newsprint..." msgstr "Newsprint..." #: plug-ins/common/newsprint.c:1033 msgid "_Spot function:" msgstr "_Spot function:" #: plug-ins/common/newsprint.c:1190 msgid "Newsprint" msgstr "Newsprint" #. resolution settings #: plug-ins/common/newsprint.c:1241 msgid "Resolution" msgstr "Resolution" #: plug-ins/common/newsprint.c:1260 msgid "_Input SPI:" msgstr "_Input SPI:" #: plug-ins/common/newsprint.c:1274 msgid "O_utput LPI:" msgstr "O_utput LPI:" #: plug-ins/common/newsprint.c:1287 msgid "C_ell size:" msgstr "C_ell size:" #. screen settings #: plug-ins/common/newsprint.c:1300 plug-ins/gflare/gflare.c:559 msgid "Screen" msgstr "Screen" #: plug-ins/common/newsprint.c:1319 msgid "B_lack pullout (%):" msgstr "B_lack pullout (%):" #: plug-ins/common/newsprint.c:1341 msgid "Separate to:" msgstr "Separate to:" #: plug-ins/common/newsprint.c:1345 msgid "_RGB" msgstr "_RGB" #: plug-ins/common/newsprint.c:1362 msgid "C_MYK" msgstr "C_MYK" #: plug-ins/common/newsprint.c:1379 msgid "I_ntensity" msgstr "I_ntensity" #: plug-ins/common/newsprint.c:1404 msgid "_Lock channels" msgstr "_Lock channels" #: plug-ins/common/newsprint.c:1417 msgid "_Factory Defaults" msgstr "_Factory Defaults" #. anti-alias control #: plug-ins/common/newsprint.c:1443 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1262 msgid "Antialiasing" msgstr "Antialiasing" #: plug-ins/common/newsprint.c:1451 msgid "O_versample:" msgstr "O_versample:" #: plug-ins/common/nlfilt.c:126 msgid "_NL Filter..." msgstr "_NL Filter..." #: plug-ins/common/nlfilt.c:955 msgid "NL Filter..." msgstr "NL Filter..." #: plug-ins/common/nlfilt.c:1018 msgid "NL Filter" msgstr "NL Filter" #: plug-ins/common/nlfilt.c:1046 msgid "Filter" msgstr "Filter" #: plug-ins/common/nlfilt.c:1050 msgid "_Alpha trimmed mean" msgstr "_Alpha trimmed mean" #: plug-ins/common/nlfilt.c:1052 msgid "Op_timal estimation" msgstr "Op_timal estimation" #: plug-ins/common/nlfilt.c:1054 msgid "_Edge enhancement" msgstr "_Edge enhancement" #: plug-ins/common/nlfilt.c:1079 msgid "A_lpha:" msgstr "A_lpha:" #: plug-ins/common/noisify.c:154 msgid "_RGB Noise..." msgstr "_RGB Noise..." #: plug-ins/common/noisify.c:282 msgid "Adding Noise..." msgstr "Adding Noise..." #: plug-ins/common/noisify.c:448 msgid "RGB Noise" msgstr "RGB Noise" #: plug-ins/common/noisify.c:481 msgid "Co_rrelated noise" msgstr "Co_rrelated noise" #: plug-ins/common/noisify.c:496 msgid "_Independent RGB" msgstr "_Independent RGB" #: plug-ins/common/noisify.c:520 plug-ins/common/noisify.c:524 msgid "_Gray:" msgstr "_Gray:" #: plug-ins/common/noisify.c:525 plug-ins/common/noisify.c:540 msgid "_Alpha:" msgstr "_Alpha:" #: plug-ins/common/noisify.c:550 #, c-format msgid "Channel #%d:" msgstr "Channel #%d:" #: plug-ins/common/normalize.c:124 msgid "Normalizing..." msgstr "Normalizing..." #: plug-ins/common/nova.c:178 msgid "Su_perNova..." msgstr "Su_perNova..." #: plug-ins/common/nova.c:262 msgid "Rendering SuperNova..." msgstr "Rendering SuperNova..." #: plug-ins/common/nova.c:305 msgid "SuperNova" msgstr "SuperNova" #: plug-ins/common/nova.c:349 msgid "SuperNova Color Picker" msgstr "SuperNova Colour Picker" #: plug-ins/common/nova.c:378 msgid "_Spokes:" msgstr "_Spokes:" #: plug-ins/common/nova.c:393 msgid "R_andom hue:" msgstr "R_andom hue:" #: plug-ins/common/nova.c:445 msgid "Center of SuperNova" msgstr "Centre of SuperNova" #: plug-ins/common/nova.c:479 msgid "S_how cursor" msgstr "S_how cursor" #: plug-ins/common/oilify.c:109 msgid "Oili_fy..." msgstr "Oili_fy..." #: plug-ins/common/oilify.c:187 msgid "Oil Painting..." msgstr "Oil Painting..." #: plug-ins/common/oilify.c:475 msgid "Oilify" msgstr "Oilify" #: plug-ins/common/oilify.c:509 msgid "_Mask size:" msgstr "_Mask size:" #: plug-ins/common/oilify.c:520 msgid "_Use intensity algorithm" msgstr "_Use intensity algorithm" #: plug-ins/common/papertile.c:234 msgid "Paper Tile" msgstr "Paper Tile" #: plug-ins/common/papertile.c:260 msgid "Division" msgstr "Division" #: plug-ins/common/papertile.c:299 msgid "Fractional Pixels" msgstr "Fractional Pixels" #: plug-ins/common/papertile.c:304 msgid "_Background" msgstr "_Background" #: plug-ins/common/papertile.c:306 msgid "_Ignore" msgstr "_Ignore" #: plug-ins/common/papertile.c:308 msgid "_Force" msgstr "_Force" #: plug-ins/common/papertile.c:315 msgid "C_entering" msgstr "C_entring" #: plug-ins/common/papertile.c:330 msgid "Movement" msgstr "Movement" #: plug-ins/common/papertile.c:343 msgid "_Max (%):" msgstr "_Max (%):" #: plug-ins/common/papertile.c:349 msgid "_Wrap around" msgstr "_Wrap around" #: plug-ins/common/papertile.c:359 msgid "Background Type" msgstr "Background Type" #: plug-ins/common/papertile.c:366 msgid "I_nverted image" msgstr "I_nverted image" #: plug-ins/common/papertile.c:368 msgid "Im_age" msgstr "Im_age" #: plug-ins/common/papertile.c:370 msgid "Fo_reground color" msgstr "Fo_reground colour" #: plug-ins/common/papertile.c:372 msgid "Bac_kground color" msgstr "Bac_kground colour" #: plug-ins/common/papertile.c:374 msgid "S_elect here:" msgstr "S_elect here:" #: plug-ins/common/papertile.c:381 msgid "Background Color" msgstr "Background Colour" #: plug-ins/common/papertile.c:533 msgid "Paper Tile..." msgstr "Paper Tile..." #: plug-ins/common/papertile.c:820 msgid "September 31, 1999" msgstr "September 31, 1999" #: plug-ins/common/papertile.c:821 msgid "_Paper Tile..." msgstr "_Paper Tile..." #: plug-ins/common/pat.c:123 plug-ins/common/pat.c:146 msgid "GIMP pattern" msgstr "GIMP pattern" #: plug-ins/common/pat.c:363 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'." msgstr "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'." #: plug-ins/common/pat.c:519 msgid "Save as Pattern" msgstr "Save as Pattern" #: plug-ins/common/pcx.c:147 plug-ins/common/pcx.c:166 msgid "ZSoft PCX image" msgstr "ZSoft PCX image" #: plug-ins/common/pcx.c:320 #, c-format msgid "Could not read header from '%s'" msgstr "Could not read header from '%s'" #: plug-ins/common/pcx.c:327 #, c-format msgid "'%s' is not a PCX file" msgstr "'%s' is not a PCX file" #: plug-ins/common/pcx.c:381 msgid "Unusual PCX flavour, giving up" msgstr "Unusual PCX flavour, giving up" #: plug-ins/common/photocopy.c:161 msgid "_Photocopy..." msgstr "_Photocopy..." #: plug-ins/common/photocopy.c:840 msgid "Photocopy" msgstr "Photocopy" #: plug-ins/common/photocopy.c:891 plug-ins/common/sharpen.c:514 #: plug-ins/common/softglow.c:696 msgid "_Sharpness:" msgstr "_Sharpness:" #: plug-ins/common/photocopy.c:905 msgid "Percent _black:" msgstr "Percent _black:" #: plug-ins/common/photocopy.c:919 msgid "Percent _white:" msgstr "Percent _white:" #: plug-ins/common/pix.c:140 plug-ins/common/pix.c:157 msgid "Alias|Wavefront PIX image" msgstr "Alias|Wavefront PIX image" #: plug-ins/common/pixelize.c:171 msgid "_Pixelize..." msgstr "_Pixelize..." #: plug-ins/common/pixelize.c:273 msgid "Pixelizing..." msgstr "Pixelizing..." #: plug-ins/common/pixelize.c:314 msgid "Pixelize" msgstr "Pixelize" #: plug-ins/common/pixelize.c:350 msgid "Pixel _width:" msgstr "Pixel _width:" #: plug-ins/common/pixelize.c:355 msgid "Pixel _height:" msgstr "Pixel _height:" #: plug-ins/common/plasma.c:184 msgid "_Plasma..." msgstr "_Plasma..." #: plug-ins/common/plasma.c:266 msgid "Plasma..." msgstr "Plasma..." #: plug-ins/common/plasma.c:303 msgid "Plasma" msgstr "Plasma" #: plug-ins/common/plasma.c:339 msgid "Random _seed:" msgstr "Random _seed:" #: plug-ins/common/plasma.c:350 msgid "T_urbulence:" msgstr "T_urbulence:" #: plug-ins/common/png.c:264 plug-ins/common/png.c:285 #: plug-ins/common/png.c:307 plug-ins/common/png.c:326 msgid "PNG image" msgstr "PNG image" #: plug-ins/common/png.c:703 #, c-format msgid "Error while reading '%s'. File corrupted?" msgstr "Error while reading '%s'. File corrupted?" #. Aie! Unknown type #: plug-ins/common/png.c:836 #, c-format msgid "Unknown color model in PNG file '%s'." msgstr "Unknown colour model in PNG file '%s'." #: plug-ins/common/png.c:891 msgid "" "The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned " "outside the image." msgstr "" "The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned " "outside the image." #: plug-ins/common/png.c:1207 #, c-format msgid "Error while saving '%s'. Could not save image." msgstr "Error while saving '%s'. Could not save image." #: plug-ins/common/png.c:1643 msgid "Save as PNG" msgstr "Save as PNG" #: plug-ins/common/png.c:1647 msgid "_Load defaults" msgstr "_Load defaults" #: plug-ins/common/png.c:1648 msgid "_Save defaults" msgstr "_Save defaults" #: plug-ins/common/png.c:1676 msgid "_Interlacing (Adam7)" msgstr "_Interlacing (Adam7)" #: plug-ins/common/png.c:1687 msgid "Save _background color" msgstr "Save _background colour" #: plug-ins/common/png.c:1695 msgid "Save _gamma" msgstr "Save _gamma" #: plug-ins/common/png.c:1704 msgid "Save layer o_ffset" msgstr "Save layer o_ffset" #: plug-ins/common/png.c:1713 msgid "Save _resolution" msgstr "Save _resolution" #: plug-ins/common/png.c:1722 msgid "Save creation _time" msgstr "Save creation _time" #: plug-ins/common/png.c:1730 msgid "Save comme_nt" msgstr "Save comme_nt" #: plug-ins/common/png.c:1745 msgid "Save color _values from transparent pixels" msgstr "Save colour _values from transparent pixels" #: plug-ins/common/png.c:1758 msgid "Co_mpression level:" msgstr "Co_mpression level:" #: plug-ins/common/png.c:1878 msgid "Could not load PNG defaults" msgstr "Could not load PNG defaults" #: plug-ins/common/pnm.c:239 msgid "PNM Image" msgstr "PNM Image" #: plug-ins/common/pnm.c:259 msgid "PNM image" msgstr "PNM image" #: plug-ins/common/pnm.c:271 msgid "PGM image" msgstr "PGM image" #: plug-ins/common/pnm.c:283 msgid "PPM image" msgstr "PPM image" #: plug-ins/common/pnm.c:474 plug-ins/common/pnm.c:496 #: plug-ins/common/pnm.c:503 plug-ins/common/pnm.c:512 #: plug-ins/common/pnm.c:587 plug-ins/common/pnm.c:643 msgid "PNM: Premature end of file." msgstr "PNM: Premature end of file." #: plug-ins/common/pnm.c:476 msgid "PNM: Invalid file." msgstr "PNM: Invalid file." #: plug-ins/common/pnm.c:490 msgid "File not in a supported format." msgstr "File not in a supported format." #: plug-ins/common/pnm.c:499 msgid "PNM: Invalid X resolution." msgstr "PNM: Invalid X resolution." #: plug-ins/common/pnm.c:506 msgid "PNM: Invalid Y resolution." msgstr "PNM: Invalid Y resolution." #: plug-ins/common/pnm.c:518 msgid "PNM: Invalid maximum value." msgstr "PNM: Invalid maximum value." #: plug-ins/common/pnm.c:694 msgid "PNM: Error reading file." msgstr "PNM: Error reading file." #: plug-ins/common/pnm.c:810 msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels." msgstr "PNM save cannot handle images with alpha channels." #: plug-ins/common/pnm.c:959 msgid "Save as PNM" msgstr "Save as PNM" #. file save type #: plug-ins/common/pnm.c:974 msgid "Data formatting" msgstr "Data formatting" #: plug-ins/common/pnm.c:978 msgid "Raw" msgstr "Raw" #: plug-ins/common/pnm.c:979 msgid "Ascii" msgstr "Ascii" #: plug-ins/common/polar.c:163 msgid "P_olar Coords..." msgstr "P_olar Coords..." #: plug-ins/common/polar.c:351 msgid "Polarizing..." msgstr "Polarizing..." #: plug-ins/common/polar.c:583 msgid "Polarize" msgstr "Polarize" #: plug-ins/common/polar.c:621 msgid "Circle _depth in percent:" msgstr "Circle _depth in percent:" #: plug-ins/common/polar.c:633 msgid "Offset _angle:" msgstr "Offset _angle:" #: plug-ins/common/polar.c:648 msgid "_Map backwards" msgstr "_Map backwards" #: plug-ins/common/polar.c:654 msgid "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." msgstr "" "If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning " "at the left." #: plug-ins/common/polar.c:665 msgid "Map from _top" msgstr "Map from _top" #: plug-ins/common/polar.c:671 msgid "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." msgstr "" "If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top " "row on the outside. If checked it will be the opposite." #: plug-ins/common/polar.c:683 msgid "To _polar" msgstr "To _polar" #: plug-ins/common/polar.c:689 msgid "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." msgstr "" "If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle. If " "checked the image will be mapped onto a circle." #: plug-ins/common/poppler.c:145 msgid "Portable Document Format" msgstr "Portable Document Format" #: plug-ins/common/poppler.c:502 #, c-format msgid "%s-%s" msgstr "%s-%s" #: plug-ins/common/poppler.c:504 plug-ins/common/postscript.c:1100 #, c-format msgid "%s-pages" msgstr "%s-pages" #: plug-ins/common/poppler.c:699 msgid "Import from PDF" msgstr "Import from PDF" #: plug-ins/common/poppler.c:704 plug-ins/common/postscript.c:3033 msgid "_Import" msgstr "_Import" #: plug-ins/common/poppler.c:761 msgid "_Width (pixels):" msgstr "_Width (pixels):" #: plug-ins/common/poppler.c:762 msgid "_Height (pixels):" msgstr "_Height (pixels):" #: plug-ins/common/poppler.c:765 plug-ins/common/poppler.c:766 msgid "_Resolution:" msgstr "_Resolution:" #. Antialiasing #: plug-ins/common/poppler.c:780 msgid "A_ntialiasing" msgstr "A_ntialiasing" #: plug-ins/common/postscript.c:587 plug-ins/common/postscript.c:679 msgid "PostScript document" msgstr "PostScript document" #: plug-ins/common/postscript.c:606 plug-ins/common/postscript.c:695 msgid "Encapsulated PostScript image" msgstr "Encapsulated PostScript image" #: plug-ins/common/postscript.c:626 msgid "PDF document" msgstr "PDF document" #: plug-ins/common/postscript.c:1025 #, c-format msgid "Could not interpret '%s'" msgstr "Could not interpret '%s'" #: plug-ins/common/postscript.c:1165 msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels" msgstr "PostScript save cannot handle images with alpha channels" #: plug-ins/common/postscript.c:1693 #, c-format msgid "Error starting ghostscript (%s)" msgstr "Error starting ghostscript (%s)" #: plug-ins/common/postscript.c:1723 #, c-format msgid "Error starting ghostscript: %s" msgstr "Error starting ghostscript: %s" #: plug-ins/common/postscript.c:1887 plug-ins/common/tiff.c:889 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Page %d" #: plug-ins/common/postscript.c:2539 plug-ins/common/postscript.c:2672 #: plug-ins/common/postscript.c:2824 plug-ins/common/postscript.c:2953 #: plug-ins/common/sunras.c:1448 plug-ins/common/sunras.c:1556 #: plug-ins/fits/fits.c:829 plug-ins/fits/fits.c:953 msgid "Write error occurred" msgstr "Write error occurred" #: plug-ins/common/postscript.c:3028 msgid "Import from PostScript" msgstr "Import from PostScript" #. Rendering #: plug-ins/common/postscript.c:3064 msgid "Rendering" msgstr "Rendering" #. Resolution #: plug-ins/common/postscript.c:3080 plug-ins/common/svg.c:902 #: plug-ins/common/wmf.c:670 plug-ins/print/gimp_main_window.c:1103 msgid "Resolution:" msgstr "Resolution:" #: plug-ins/common/postscript.c:3110 msgid "Pages:" msgstr "Pages:" #: plug-ins/common/postscript.c:3117 msgid "Pages to load (e.g.: 1-4 or 1,3,5-7)" msgstr "Pages to load (e.g.: 1-4 or 1,3,5-7)" #: plug-ins/common/postscript.c:3121 msgid "Layers" msgstr "Layers" #: plug-ins/common/postscript.c:3123 msgid "Images" msgstr "Images" #: plug-ins/common/postscript.c:3126 msgid "Open as" msgstr "Open as" #: plug-ins/common/postscript.c:3130 msgid "Try Bounding Box" msgstr "Try Bounding Box" #. Colouring #: plug-ins/common/postscript.c:3143 msgid "Coloring" msgstr "Colouring" #: plug-ins/common/postscript.c:3147 msgid "B/W" msgstr "B/W" #: plug-ins/common/postscript.c:3148 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:419 msgid "Gray" msgstr "Gray" #: plug-ins/common/postscript.c:3149 plug-ins/common/xpm.c:469 #: plug-ins/gimpressionist/color.c:48 plug-ins/gimpressionist/general.c:151 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1415 msgid "Color" msgstr "Colour" #: plug-ins/common/postscript.c:3150 plug-ins/fits/fits.c:1008 msgid "Automatic" msgstr "Automatic" #: plug-ins/common/postscript.c:3160 msgid "Text antialiasing" msgstr "Text antialiasing" #: plug-ins/common/postscript.c:3165 plug-ins/common/postscript.c:3177 msgid "Weak" msgstr "Weak" #: plug-ins/common/postscript.c:3166 plug-ins/common/postscript.c:3178 msgid "Strong" msgstr "Strong" #: plug-ins/common/postscript.c:3172 msgid "Graphic antialiasing" msgstr "Graphic antialiasing" #: plug-ins/common/postscript.c:3250 msgid "Save as PostScript" msgstr "Save as PostScript" #. Image Size #: plug-ins/common/postscript.c:3279 msgid "Image Size" msgstr "Image Size" #: plug-ins/common/postscript.c:3328 msgid "_Keep aspect ratio" msgstr "_Keep aspect ratio" #: plug-ins/common/postscript.c:3334 msgid "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." msgstr "" "When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size " "without changing the aspect ratio." #. Unit #: plug-ins/common/postscript.c:3343 msgid "Unit" msgstr "Unit" #: plug-ins/common/postscript.c:3347 msgid "_Inch" msgstr "_Inch" #: plug-ins/common/postscript.c:3348 msgid "_Millimeter" msgstr "_Millimetre" #. Format #: plug-ins/common/postscript.c:3374 msgid "Output" msgstr "Output" #: plug-ins/common/postscript.c:3380 msgid "_PostScript level 2" msgstr "_PostScript level 2" #: plug-ins/common/postscript.c:3389 msgid "_Encapsulated PostScript" msgstr "_Encapsulated PostScript" #: plug-ins/common/postscript.c:3398 msgid "P_review" msgstr "P_review" #: plug-ins/common/postscript.c:3419 msgid "Preview _size:" msgstr "Preview _size:" #: plug-ins/common/psd.c:493 msgid "Invalid UTF-8 string in PSD file" msgstr "Invalid UTF-8 string in PSD file" #: plug-ins/common/psd_save.c:188 msgid "Photoshop image" msgstr "Photoshop image" #: plug-ins/common/psd_save.c:1283 #, c-format msgid "" "Unable to save '%s'. The psd file format does not support images that are " "more than 30000 pixels wide or tall." msgstr "" "Unable to save '%s'. The PSD file format does not support images that are " "more than 30000 pixels wide or tall." #: plug-ins/common/psd_save.c:1295 #, c-format msgid "" "Unable to save '%s'. The psd file format does not support images with " "layers that are more than 30000 pixels wide or tall." msgstr "" "Unable to save '%s'. The PSD file format does not support images with " "layers that are more than 30000 pixels wide or tall." #: plug-ins/common/psp.c:359 plug-ins/common/psp.c:383 msgid "Paint Shop Pro image" msgstr "Paint Shop Pro image" #: plug-ins/common/psp.c:400 msgid "Save as PSP" msgstr "Save as PSP" #. file save type #: plug-ins/common/psp.c:415 msgid "Data Compression" msgstr "Data Compression" #: plug-ins/common/psp.c:420 msgid "RLE" msgstr "RLE" #: plug-ins/common/psp.c:421 msgid "LZ77" msgstr "LZ77" #: plug-ins/common/randomize.c:102 msgid "Random Hurl 1.7" msgstr "Random Hurl 1.7" #: plug-ins/common/randomize.c:103 msgid "Random Pick 1.7" msgstr "Random Pick 1.7" #: plug-ins/common/randomize.c:104 msgid "Random Slur 1.7" msgstr "Random Slur 1.7" #: plug-ins/common/randomize.c:231 msgid "_Hurl..." msgstr "_Hurl..." #: plug-ins/common/randomize.c:243 msgid "_Pick..." msgstr "_Pick..." #: plug-ins/common/randomize.c:255 msgid "_Slur..." msgstr "_Slur..." #: plug-ins/common/randomize.c:750 plug-ins/common/snoise.c:617 msgid "_Random seed:" msgstr "_Random seed:" #: plug-ins/common/randomize.c:759 msgid "R_andomization (%):" msgstr "R_andomization (%):" #: plug-ins/common/randomize.c:762 msgid "Percentage of pixels to be filtered" msgstr "Percentage of pixels to be filtered" #: plug-ins/common/randomize.c:771 msgid "R_epeat:" msgstr "R_epeat:" #: plug-ins/common/randomize.c:774 msgid "Number of times to apply filter" msgstr "Number of times to apply filter" #: plug-ins/common/raw.c:178 plug-ins/common/raw.c:193 msgid "Raw Image Data" msgstr "Raw Image Data" #: plug-ins/common/raw.c:925 msgid "Load Image from Raw Data" msgstr "Load Image from Raw Data" #: plug-ins/common/raw.c:958 msgid "Image" msgstr "Image" #: plug-ins/common/raw.c:970 msgid "Planar RGB" msgstr "Planar RGB" #: plug-ins/common/raw.c:971 msgid "Indexed" msgstr "Indexed" #: plug-ins/common/raw.c:976 msgid "Image _Type:" msgstr "Image _Type:" #: plug-ins/common/raw.c:1026 msgid "Palette" msgstr "Palette" #: plug-ins/common/raw.c:1036 plug-ins/common/raw.c:1130 msgid "R, G, B (normal)" msgstr "R, G, B (normal)" #: plug-ins/common/raw.c:1037 plug-ins/common/raw.c:1132 msgid "B, G, R, X (bmp style)" msgstr "B, G, R, X (BMP style)" #: plug-ins/common/raw.c:1042 msgid "_Palette Type:" msgstr "_Palette Type:" #: plug-ins/common/raw.c:1053 msgid "Off_set:" msgstr "Off_set:" #: plug-ins/common/raw.c:1065 msgid "Select Palette File to Load" msgstr "Select Palette File to Load" #: plug-ins/common/raw.c:1068 msgid "Pal_ette File:" msgstr "Pal_ette File:" #: plug-ins/common/raw.c:1096 msgid "Raw Image Save" msgstr "Raw Image Save" #: plug-ins/common/raw.c:1116 msgid "RGB Save Type" msgstr "RGB Save Type" #: plug-ins/common/raw.c:1120 msgid "Standard (R,G,B)" msgstr "Standard (R,G,B)" #: plug-ins/common/raw.c:1121 msgid "Planar (RRR,GGG,BBB)" msgstr "Planar (RRR,GGG,BBB)" #: plug-ins/common/raw.c:1126 msgid "Indexed Palette Type" msgstr "Indexed Palette Type" #: plug-ins/common/retinex.c:168 msgid "_Retinex..." msgstr "_Retinex..." #: plug-ins/common/retinex.c:252 msgid "Retinex..." msgstr "Retinex..." #: plug-ins/common/retinex.c:254 msgid "Retinex (4/4): updated..." msgstr "Retinex (4/4): updated..." #: plug-ins/common/retinex.c:291 msgid "Retinex Image Enhancement" msgstr "Retinex Image Enhancement" #: plug-ins/common/retinex.c:320 msgid "Level" msgstr "Level" #: plug-ins/common/retinex.c:324 msgid "_Uniform" msgstr "_Uniform" #: plug-ins/common/retinex.c:326 msgid "_Low" msgstr "_Low" #: plug-ins/common/retinex.c:328 msgid "_High" msgstr "_High" #: plug-ins/common/retinex.c:353 msgid "_Scale:" msgstr "_Scale:" #: plug-ins/common/retinex.c:368 msgid "_Scale division:" msgstr "_Scale division:" #: plug-ins/common/retinex.c:383 msgid "_Dynamic:" msgstr "_Dynamic:" #: plug-ins/common/retinex.c:657 msgid "Retinex: Filtering..." msgstr "Retinex: Filtering..." #: plug-ins/common/ripple.c:139 msgid "_Ripple..." msgstr "_Ripple..." #: plug-ins/common/ripple.c:223 msgid "Rippling..." msgstr "Rippling..." #: plug-ins/common/ripple.c:473 msgid "Ripple" msgstr "Ripple" #: plug-ins/common/ripple.c:530 msgid "_Retain tilability" msgstr "_Retain tilability" #. Edges toggle box #: plug-ins/common/ripple.c:564 msgid "Edges" msgstr "Edges" #. Wave toggle box #: plug-ins/common/ripple.c:592 msgid "Wave Type" msgstr "Wave Type" #: plug-ins/common/ripple.c:596 msgid "Saw_tooth" msgstr "Saw_tooth" #: plug-ins/common/ripple.c:597 msgid "S_ine" msgstr "S_ine" #: plug-ins/common/ripple.c:620 msgid "_Period:" msgstr "_Period:" #: plug-ins/common/ripple.c:633 msgid "A_mplitude:" msgstr "A_mplitude:" #: plug-ins/common/rotate.c:413 msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection." msgstr "You can not rotate the whole image if there's a selection." #: plug-ins/common/rotate.c:420 msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." msgstr "You can not rotate the whole image if there's a floating selection." #: plug-ins/common/rotate.c:431 msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated." msgstr "Sorry, channels and masks can not be rotated." #: plug-ins/common/rotate.c:437 msgid "Rotating..." msgstr "Rotating..." #: plug-ins/common/sample_colorize.c:304 msgid "_Sample Colorize..." msgstr "_Sample Colourize..." #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1315 msgid "Sample Colorize" msgstr "Sample Colourize" #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1320 msgid "Get _Sample Colors" msgstr "Get _Sample Colours" #. layer combo_box (Dst) #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1349 msgid "Destination:" msgstr "Destination:" #. layer combo_box (Sample) #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1365 msgid "Sample:" msgstr "Sample:" #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1375 msgid "From reverse gradient" msgstr "From reverse gradient" #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1380 msgid "From gradient" msgstr "From gradient" #. check button #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1401 #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1428 msgid "Show selection" msgstr "Show selection" #. check button #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1412 #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1439 msgid "Show color" msgstr "Show colour" #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1552 msgid "Input levels:" msgstr "Input levels:" #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1602 msgid "Output levels:" msgstr "Output levels:" #. check button #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1642 msgid "Hold intensity" msgstr "Hold intensity" #. check button #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1653 msgid "Original intensity" msgstr "Original intensity" #. check button #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1671 msgid "Use subcolors" msgstr "Use subcolours" #. check button #: plug-ins/common/sample_colorize.c:1682 msgid "Smooth samples" msgstr "Smooth samples" #: plug-ins/common/sample_colorize.c:2654 msgid "Sample Analyze..." msgstr "Sample Analyse..." #: plug-ins/common/sample_colorize.c:3032 msgid "Remap Colorized..." msgstr "Remap Colourized..." #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:110 msgid "HSV Noise..." msgstr "HSV Noise..." #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:218 msgid "Scattering HSV..." msgstr "Scattering HSV..." #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:354 msgid "Scatter HSV" msgstr "Scatter HSV" #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:389 msgid "_Holdness:" msgstr "_Holdness:" #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:401 msgid "H_ue:" msgstr "H_ue:" #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:413 msgid "_Saturation:" msgstr "_Saturation:" #: plug-ins/common/scatter_hsv.c:425 msgid "_Value:" msgstr "_Value:" #: plug-ins/common/screenshot.c:239 msgid "_Screenshot..." msgstr "_Screenshot..." #: plug-ins/common/screenshot.c:423 msgid "Error grabbing the pointer" msgstr "Error grabbing the pointer" #: plug-ins/common/screenshot.c:602 msgid "Loading Screenshot..." msgstr "Loading Screenshot..." #: plug-ins/common/screenshot.c:609 plug-ins/common/screenshot.c:781 msgid "Screenshot" msgstr "Screenshot" #: plug-ins/common/screenshot.c:717 msgid "Specified window not found" msgstr "Specified window not found" #: plug-ins/common/screenshot.c:744 msgid "There was an error taking the screenshot." msgstr "There was an error taking the screenshot." #: plug-ins/common/screenshot.c:790 msgid "_Grab" msgstr "_Grab" #: plug-ins/common/screenshot.c:812 msgid "Take a screenshot of a single _window" msgstr "Take a screenshot of a single _window" #: plug-ins/common/screenshot.c:833 msgid "Include window decoration" msgstr "Include window decoration" #: plug-ins/common/screenshot.c:848 msgid "Take a screenshot of your _desktop" msgstr "Take a screenshot of your _desktop" #: plug-ins/common/screenshot.c:869 msgid "Select a region" msgstr "Select a region" #: plug-ins/common/screenshot.c:874 msgid "" "If enabled, you can use the mouse to select a rectangular region of the " "screen." msgstr "" "If enabled, you can use the mouse to select a rectangular region of the " "screen." #: plug-ins/common/screenshot.c:889 msgid "W_ait" msgstr "W_ait" #: plug-ins/common/screenshot.c:904 msgid "seconds before grabbing" msgstr "seconds before grabbing" #: plug-ins/common/screenshot.c:908 msgid "" "The number of seconds to wait after selecting the window or region and " "actually taking the screenshot." msgstr "" "The number of seconds to wait after selecting the window or region and " "actually taking the screenshot." #: plug-ins/common/sel_gauss.c:109 msgid "_Selective Gaussian Blur..." msgstr "_Selective Gaussian Blur..." #: plug-ins/common/sel_gauss.c:189 msgid "Selective Gaussian Blur..." msgstr "Selective Gaussian Blur..." #: plug-ins/common/sel_gauss.c:226 msgid "Selective Gaussian Blur" msgstr "Selective Gaussian Blur" #: plug-ins/common/sel_gauss.c:265 msgid "_Blur radius:" msgstr "_Blur radius:" #: plug-ins/common/sel_gauss.c:275 msgid "_Max. delta:" msgstr "_Max. delta:" #: plug-ins/common/semiflatten.c:77 msgid "_Semi-Flatten" msgstr "_Semi-Flatten" #: plug-ins/common/semiflatten.c:120 msgid "Semi-Flattening..." msgstr "Semi-Flattening..." #: plug-ins/common/sharpen.c:122 msgid "_Sharpen..." msgstr "_Sharpen..." #. #. * Let the user know what we're doing... #. #: plug-ins/common/sharpen.c:309 msgid "Sharpening..." msgstr "Sharpening..." #: plug-ins/common/sharpen.c:478 msgid "Sharpen" msgstr "Sharpen" #: plug-ins/common/shift.c:110 msgid "_Shift..." msgstr "_Shift..." #: plug-ins/common/shift.c:191 msgid "Shifting..." msgstr "Shifting..." #: plug-ins/common/shift.c:357 msgid "Shift" msgstr "Shift" #: plug-ins/common/shift.c:388 msgid "Shift _horizontally" msgstr "Shift _horizontally" #: plug-ins/common/shift.c:391 msgid "Shift _vertically" msgstr "Shift _vertically" #: plug-ins/common/shift.c:422 msgid "Shift _amount:" msgstr "Shift _amount:" #: plug-ins/common/sinus.c:191 msgid "_Sinus..." msgstr "_Sinus..." #: plug-ins/common/sinus.c:284 msgid "Sinus: rendering..." msgstr "Sinus: rendering..." #. Create Main window with a vbox #. ============================== #: plug-ins/common/sinus.c:648 msgid "Sinus" msgstr "Sinus" #: plug-ins/common/sinus.c:690 msgid "Drawing Settings" msgstr "Drawing Settings" #: plug-ins/common/sinus.c:700 msgid "_X scale:" msgstr "_X scale:" #: plug-ins/common/sinus.c:709 msgid "_Y scale:" msgstr "_Y scale:" #: plug-ins/common/sinus.c:718 msgid "Co_mplexity:" msgstr "Co_mplexity:" #: plug-ins/common/sinus.c:728 msgid "Calculation Settings" msgstr "Calculation Settings" #: plug-ins/common/sinus.c:741 msgid "R_andom seed:" msgstr "R_andom seed:" #: plug-ins/common/sinus.c:750 msgid "_Force tiling?" msgstr "_Force tiling?" #: plug-ins/common/sinus.c:763 msgid "_Ideal" msgstr "_Ideal" #: plug-ins/common/sinus.c:764 msgid "_Distorted" msgstr "_Distorted" #: plug-ins/common/sinus.c:782 plug-ins/common/sinus.c:798 #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:422 msgid "Colors" msgstr "Colours" #. if in grey scale, the colors are necessarily black and white #: plug-ins/common/sinus.c:791 msgid "The colors are white and black." msgstr "The colours are white and black." #: plug-ins/common/sinus.c:802 msgid "Bl_ack & white" msgstr "Bl_ack & white" #: plug-ins/common/sinus.c:804 msgid "_Foreground & background" msgstr "_Foreground & background" #: plug-ins/common/sinus.c:806 msgid "C_hoose here:" msgstr "C_hoose here:" #: plug-ins/common/sinus.c:819 msgid "First color" msgstr "First colour" #: plug-ins/common/sinus.c:829 msgid "Second color" msgstr "Second colour" #: plug-ins/common/sinus.c:842 msgid "Alpha Channels" msgstr "Alpha Channels" #: plug-ins/common/sinus.c:855 msgid "F_irst color:" msgstr "F_irst colour:" #: plug-ins/common/sinus.c:870 msgid "S_econd color:" msgstr "S_econd colour:" #: plug-ins/common/sinus.c:895 msgid "Blend Settings" msgstr "Blend Settings" #: plug-ins/common/sinus.c:908 msgid "L_inear" msgstr "L_inear" #: plug-ins/common/sinus.c:909 msgid "Bili_near" msgstr "Bili_near" #: plug-ins/common/sinus.c:910 msgid "Sin_usoidal" msgstr "Sin_usoidal" #: plug-ins/common/sinus.c:922 msgid "_Exponent:" msgstr "_Exponent:" #: plug-ins/common/sinus.c:932 msgid "_Blend" msgstr "_Blend" #: plug-ins/common/sinus.c:1049 msgid "Do _preview" msgstr "Do _preview" #: plug-ins/common/smooth_palette.c:88 msgid "Smoo_th Palette..." msgstr "Smoo_th Palette..." #: plug-ins/common/smooth_palette.c:179 msgid "Deriving Smooth Palette..." msgstr "Deriving Smooth Palette..." #: plug-ins/common/smooth_palette.c:412 msgid "Smooth Palette" msgstr "Smooth Palette" #: plug-ins/common/smooth_palette.c:452 msgid "_Search depth:" msgstr "_Search depth:" #: plug-ins/common/snoise.c:184 msgid "_Solid Noise..." msgstr "_Solid Noise..." #: plug-ins/common/snoise.c:332 msgid "Solid Noise..." msgstr "Solid Noise..." #. Dialog initialization #: plug-ins/common/snoise.c:579 msgid "Solid Noise" msgstr "Solid Noise" #: plug-ins/common/snoise.c:630 msgid "_Detail:" msgstr "_Detail:" #. Turbulent #: plug-ins/common/snoise.c:640 msgid "T_urbulent" msgstr "T_urbulent" #. Tilable #: plug-ins/common/snoise.c:654 msgid "T_ilable" msgstr "T_ilable" #: plug-ins/common/snoise.c:669 msgid "_X size:" msgstr "_X size:" #: plug-ins/common/snoise.c:682 msgid "_Y size:" msgstr "_Y size:" #: plug-ins/common/sobel.c:121 msgid "_Sobel..." msgstr "_Sobel..." #: plug-ins/common/sobel.c:229 msgid "Sobel Edge Detection" msgstr "Sobel Edge Detection" #: plug-ins/common/sobel.c:258 msgid "Sobel _horizontally" msgstr "Sobel _horizontally" #: plug-ins/common/sobel.c:270 msgid "Sobel _vertically" msgstr "Sobel _vertically" #: plug-ins/common/sobel.c:282 msgid "_Keep sign of result (one direction only)" msgstr "_Keep sign of result (one direction only)" #: plug-ins/common/sobel.c:368 msgid "Sobel Edge Detecting..." msgstr "Sobel Edge Detecting..." #: plug-ins/common/softglow.c:140 msgid "_Softglow..." msgstr "_Softglow..." #: plug-ins/common/softglow.c:631 msgid "Softglow" msgstr "Softglow" #: plug-ins/common/softglow.c:668 msgid "_Glow radius:" msgstr "_Glow radius:" #: plug-ins/common/sparkle.c:189 msgid "_Sparkle..." msgstr "_Sparkle..." #: plug-ins/common/sparkle.c:226 msgid "Region selected for filter is empty" msgstr "Region selected for filter is empty" #: plug-ins/common/sparkle.c:302 msgid "Sparkling..." msgstr "Sparkling..." #: plug-ins/common/sparkle.c:340 msgid "Sparkle" msgstr "Sparkle" #: plug-ins/common/sparkle.c:376 msgid "Luminosity _threshold:" msgstr "Luminosity _threshold:" #: plug-ins/common/sparkle.c:379 msgid "Adjust the Luminosity Threshold" msgstr "Adjust the Luminosity Threshold" #: plug-ins/common/sparkle.c:389 msgid "F_lare intensity:" msgstr "F_lare intensity:" #: plug-ins/common/sparkle.c:392 msgid "Adjust the Flare Intensity" msgstr "Adjust the Flare Intensity" #: plug-ins/common/sparkle.c:402 msgid "_Spike length:" msgstr "_Spike length:" #: plug-ins/common/sparkle.c:405 msgid "Adjust the Spike Length" msgstr "Adjust the Spike Length" #: plug-ins/common/sparkle.c:415 msgid "Sp_ike points:" msgstr "Sp_ike points:" #: plug-ins/common/sparkle.c:418 msgid "Adjust the Number of Spikes" msgstr "Adjust the Number of Spikes" #: plug-ins/common/sparkle.c:428 msgid "Spi_ke angle (-1: random):" msgstr "Spi_ke angle (-1: random):" #: plug-ins/common/sparkle.c:431 msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is chosen)" msgstr "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is chosen)" #: plug-ins/common/sparkle.c:442 msgid "Spik_e density:" msgstr "Spik_e density:" #: plug-ins/common/sparkle.c:445 msgid "Adjust the Spike Density" msgstr "Adjust the Spike Density" #: plug-ins/common/sparkle.c:458 msgid "Adjust the Opacity of the Spikes" msgstr "Adjust the Opacity of the Spikes" #: plug-ins/common/sparkle.c:468 msgid "_Random hue:" msgstr "_Random hue:" #: plug-ins/common/sparkle.c:471 msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" msgstr "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly" #: plug-ins/common/sparkle.c:482 msgid "Rando_m saturation:" msgstr "Rando_m saturation:" #: plug-ins/common/sparkle.c:485 msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" msgstr "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly" #: plug-ins/common/sparkle.c:502 msgid "_Preserve luminosity" msgstr "_Preserve luminosity" #: plug-ins/common/sparkle.c:509 msgid "Should the Luminosity be preserved?" msgstr "Should the Luminosity be preserved?" #: plug-ins/common/sparkle.c:518 msgid "In_verse" msgstr "In_verse" #: plug-ins/common/sparkle.c:524 msgid "Should an Inverse Effect be done?" msgstr "Should an Inverse Effect be done?" #: plug-ins/common/sparkle.c:533 msgid "A_dd border" msgstr "A_dd border" #: plug-ins/common/sparkle.c:539 msgid "Draw a Border of Spikes around the Image" msgstr "Draw a Border of Spikes around the Image" #: plug-ins/common/sparkle.c:553 msgid "_Natural color" msgstr "_Natural colour" #: plug-ins/common/sparkle.c:554 msgid "_Foreground color" msgstr "_Foreground colour" #: plug-ins/common/sparkle.c:555 msgid "_Background color" msgstr "_Background colour" #: plug-ins/common/sparkle.c:562 msgid "Use the color of the image" msgstr "Use the colour of the image" #: plug-ins/common/sparkle.c:563 msgid "Use the foreground color" msgstr "Use the foreground colour" #: plug-ins/common/sparkle.c:564 msgid "Use the background color" msgstr "Use the background colour" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:291 plug-ins/gimpressionist/general.c:147 msgid "Solid" msgstr "Solid" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:292 msgid "Checker" msgstr "Checker" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:293 msgid "Marble" msgstr "Marble" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:294 msgid "Lizard" msgstr "Lizard" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:295 msgid "Phong" msgstr "Phong" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:296 msgid "Noise" msgstr "Noise" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:297 msgid "Wood" msgstr "Wood" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:298 msgid "Spiral" msgstr "Spiral" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:299 msgid "Spots" msgstr "Spots" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:1750 plug-ins/common/spheredesigner.c:2647 msgid "Texture" msgstr "Texture" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:1752 msgid "Bumpmap" msgstr "Bumpmap" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:1754 plug-ins/common/spheredesigner.c:2649 msgid "Light" msgstr "Light" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2005 #, c-format msgid "File '%s' is not a valid save file." msgstr "File '%s' is not a valid save file." #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2184 msgid "Open File" msgstr "Open File" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2184 msgid "Save File" msgstr "Save File" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2506 msgid "Sphere Designer" msgstr "Sphere Designer" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2550 msgid "Update _Preview" msgstr "Update _Preview" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2604 msgid "Textures" msgstr "Textures" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2632 msgid "Texture Properties" msgstr "Texture Properties" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2648 msgid "Bump" msgstr "Bump" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2676 msgid "Texture:" msgstr "Texture:" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2681 msgid "Colors:" msgstr "Colours:" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2684 plug-ins/common/spheredesigner.c:2695 msgid "Color Selection Dialog" msgstr "Colour Selection Dialogue" #. Scale #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2706 plug-ins/gimpressionist/paper.c:176 #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:555 msgid "Scale:" msgstr "Scale:" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2714 msgid "Turbulence:" msgstr "Turbulence:" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2721 msgid "Amount:" msgstr "Amount:" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2728 msgid "Exp.:" msgstr "Exp.:" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2735 msgid "Texture Transformations" msgstr "Texture Transformations" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2758 msgid "Scale Y:" msgstr "Scale Y:" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2764 msgid "Scale Z:" msgstr "Scale Z:" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2771 msgid "Rotate X:" msgstr "Rotate X:" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2778 msgid "Rotate Y:" msgstr "Rotate Y:" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2785 msgid "Rotate Z:" msgstr "Rotate Z:" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2792 msgid "Position X:" msgstr "Position X:" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2799 msgid "Position Y:" msgstr "Position Y:" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2806 msgid "Position Z:" msgstr "Position Z:" #: plug-ins/common/spheredesigner.c:2954 msgid "Rendering Sphere..." msgstr "Rendering Sphere..." #: plug-ins/common/spheredesigner.c:3011 msgid "Sphere _Designer..." msgstr "Sphere _Designer..." #: plug-ins/common/spheredesigner.c:3067 msgid "Region selected for plug-in is empty" msgstr "Region selected for plug-in is empty" #: plug-ins/common/spread.c:100 msgid "Sp_read..." msgstr "Sp_read..." #: plug-ins/common/spread.c:183 msgid "Spreading..." msgstr "Spreading..." #: plug-ins/common/spread.c:347 msgid "Spread" msgstr "Spread" #: plug-ins/common/spread.c:372 msgid "Spread Amount" msgstr "Spread Amount" #: plug-ins/common/struc.c:1147 msgid "_Apply Canvas..." msgstr "_Apply Canvas..." #: plug-ins/common/struc.c:1228 msgid "Applying Canvas..." msgstr "Applying Canvas..." #: plug-ins/common/struc.c:1265 msgid "Apply Canvas" msgstr "Apply Canvas" #: plug-ins/common/struc.c:1298 msgid "_Top-right" msgstr "_Top-right" #: plug-ins/common/struc.c:1299 msgid "Top-_left" msgstr "Top-_left" #: plug-ins/common/struc.c:1300 msgid "_Bottom-left" msgstr "_Bottom-left" #: plug-ins/common/struc.c:1301 msgid "Bottom-_right" msgstr "Bottom-_right" #: plug-ins/common/sunras.c:216 plug-ins/common/sunras.c:236 msgid "SUN Rasterfile image" msgstr "SUN Rasterfile image" #: plug-ins/common/sunras.c:389 #, c-format msgid "Could not open '%s' as SUN-raster-file" msgstr "Could not open '%s' as SUN-raster-file" #: plug-ins/common/sunras.c:397 msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported" msgstr "The type of this SUN-rasterfile is not supported" #: plug-ins/common/sunras.c:420 #, c-format msgid "Could not read color entries from '%s'" msgstr "Could not read colour entries from '%s'" #: plug-ins/common/sunras.c:428 msgid "Type of colormap not supported" msgstr "Type of colourmap not supported" #: plug-ins/common/sunras.c:466 msgid "This image depth is not supported" msgstr "This image depth is not supported" #: plug-ins/common/sunras.c:488 msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels" #: plug-ins/common/sunras.c:499 msgid "Can't operate on unknown image types" msgstr "Can't operate on unknown image types" #: plug-ins/common/sunras.c:1026 plug-ins/common/sunras.c:1117 #: plug-ins/common/sunras.c:1198 plug-ins/common/sunras.c:1293 #: plug-ins/common/xwd.c:1303 plug-ins/common/xwd.c:1404 #: plug-ins/common/xwd.c:1562 plug-ins/common/xwd.c:1762 #: plug-ins/common/xwd.c:2019 plug-ins/fits/fits.c:676 msgid "EOF encountered on reading" msgstr "EOF encountered on reading" #: plug-ins/common/sunras.c:1573 msgid "Save as SUNRAS" msgstr "Save as SUNRAS" #. file save type #: plug-ins/common/sunras.c:1588 msgid "Data Formatting" msgstr "Data Formatting" #: plug-ins/common/sunras.c:1592 msgid "RunLength Encoded" msgstr "RunLength Encoded" #: plug-ins/common/svg.c:138 msgid "Scalable SVG image" msgstr "Scalable SVG image" #: plug-ins/common/svg.c:315 plug-ins/common/svg.c:710 msgid "Unknown reason" msgstr "Unknown reason" #: plug-ins/common/svg.c:319 msgid "Rendering SVG..." msgstr "Rendering SVG..." #: plug-ins/common/svg.c:329 msgid "Rendered SVG" msgstr "Rendered SVG" #: plug-ins/common/svg.c:500 msgid "" "SVG file does not\n" "specify a size!" msgstr "" "SVG file does not\n" "specify a size!" #: plug-ins/common/svg.c:506 plug-ins/common/wmf.c:338 #, c-format msgid "%d x %d" msgstr "%d x %d" #. Scalable Vector Graphics is SVG, should perhaps not be translated #: plug-ins/common/svg.c:717 msgid "Render Scalable Vector Graphics" msgstr "Render Scalable Vector Graphics" #: plug-ins/common/svg.c:787 plug-ins/common/wmf.c:555 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1025 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1228 msgid "Height:" msgstr "Height:" #: plug-ins/common/svg.c:861 plug-ins/common/wmf.c:629 msgid "_X ratio:" msgstr "_X ratio:" #: plug-ins/common/svg.c:883 plug-ins/common/wmf.c:651 msgid "_Y ratio:" msgstr "_Y ratio:" #: plug-ins/common/svg.c:897 plug-ins/common/wmf.c:665 msgid "Constrain aspect ratio" msgstr "Constrain aspect ratio" #: plug-ins/common/svg.c:908 plug-ins/common/wmf.c:676 #, c-format msgid "pixels/%a" msgstr "pixels/%a" #. Path Import #: plug-ins/common/svg.c:928 msgid "Import _paths" msgstr "Import _paths" #: plug-ins/common/svg.c:934 msgid "" "Import path elements of the SVG so they can be used with the GIMP path tool" msgstr "" "Import path elements of the SVG so they can be used with the GIMP path tool" #: plug-ins/common/svg.c:947 msgid "Merge imported paths" msgstr "Merge imported paths" #: plug-ins/common/tga.c:232 plug-ins/common/tga.c:248 msgid "TarGA image" msgstr "TarGA image" #: plug-ins/common/tga.c:426 #, c-format msgid "Cannot read footer from '%s'" msgstr "Cannot read footer from '%s'" #: plug-ins/common/tga.c:442 #, c-format msgid "Cannot read extension from '%s'" msgstr "Cannot read extension from '%s'" #: plug-ins/common/tga.c:1190 msgid "Save as TGA" msgstr "Save as TGA" #. rle #: plug-ins/common/tga.c:1210 msgid "_RLE compression" msgstr "_RLE compression" #. origin #: plug-ins/common/tga.c:1220 msgid "Or_igin at bottom left" msgstr "Or_igin at bottom left" #: plug-ins/common/threshold_alpha.c:90 msgid "_Threshold Alpha..." msgstr "_Threshold Alpha..." #: plug-ins/common/threshold_alpha.c:131 msgid "The layer has its alpha channel locked." msgstr "The layer has its alpha channel locked." #: plug-ins/common/threshold_alpha.c:137 msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected." msgstr "RGBA/GRAYA drawable is not selected." #: plug-ins/common/threshold_alpha.c:165 msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..." msgstr "Threshold Alpha: Colouring Transparency..." #: plug-ins/common/threshold_alpha.c:248 msgid "Threshold Alpha" msgstr "Threshold Alpha" #: plug-ins/common/threshold_alpha.c:283 msgid "Threshold:" msgstr "Threshold:" #: plug-ins/common/tiff.c:231 plug-ins/common/tiff.c:252 #: plug-ins/common/tiff.c:269 msgid "TIFF image" msgstr "TIFF image" #: plug-ins/common/tiff.c:905 msgid "TIFF Channel" msgstr "TIFF Channel" #: plug-ins/common/tiff.c:914 msgid "" "Warning:\n" "The image you are loading has 16 bits per channel. GIMP can only handle 8 " "bit, so it will be converted for you. Information will be lost because of " "this conversion." msgstr "" "Warning:\n" "The image you are loading has 16 bits per channel. GIMP can only handle 8 " "bit, so it will be converted for you. Information will be lost because of " "this conversion." #: plug-ins/common/tiff.c:2087 msgid "" "The TIFF format only supports comments in\n" "7bit ASCII encoding. No comment is saved." msgstr "" "The TIFF format only supports comments in\n" "7bit ASCII encoding. No comment is saved." #: plug-ins/common/tiff.c:2250 msgid "Save as TIFF" msgstr "Save as TIFF" #. compression #: plug-ins/common/tiff.c:2269 msgid "Compression" msgstr "Compression" #: plug-ins/common/tiff.c:2273 msgid "_None" msgstr "_None" #: plug-ins/common/tiff.c:2274 msgid "_LZW" msgstr "_LZW" #: plug-ins/common/tiff.c:2275 msgid "_Pack Bits" msgstr "_Pack Bits" #: plug-ins/common/tiff.c:2276 msgid "_Deflate" msgstr "_Deflate" #: plug-ins/common/tiff.c:2277 msgid "_JPEG" msgstr "_JPEG" #: plug-ins/common/tiff.c:2286 msgid "Save _color values from transparent pixels" msgstr "Save _colour values from transparent pixels" #: plug-ins/common/tiff.c:2302 plug-ins/common/xbm.c:1213 msgid "Comment:" msgstr "Comment:" #: plug-ins/common/tile.c:112 msgid "_Tile..." msgstr "_Tile..." #. Set the tile cache size #: plug-ins/common/tile.c:192 plug-ins/common/tileit.c:321 msgid "Tiling..." msgstr "Tiling..." #: plug-ins/common/tile.c:394 msgid "Tile" msgstr "Tile" #: plug-ins/common/tile.c:415 msgid "Tile to New Size" msgstr "Tile to New Size" #: plug-ins/common/tile.c:437 msgid "C_reate new image" msgstr "C_reate new image" #: plug-ins/common/tileit.c:221 msgid "_Small Tiles..." msgstr "_Small Tiles..." #: plug-ins/common/tileit.c:263 msgid "Region selected for filter is empty." msgstr "Region selected for filter is empty." #. Get the preview image #: plug-ins/common/tileit.c:364 msgid "Small Tiles" msgstr "Small Tiles" #. Area for buttons etc #. Flip #: plug-ins/common/tileit.c:414 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:611 msgid "Flip" msgstr "Flip" #: plug-ins/common/tileit.c:462 msgid "A_ll tiles" msgstr "A_ll tiles" #: plug-ins/common/tileit.c:476 msgid "Al_ternate tiles" msgstr "Al_ternate tiles" #: plug-ins/common/tileit.c:490 msgid "_Explicit tile" msgstr "_Explicit tile" #: plug-ins/common/tileit.c:496 msgid "Ro_w:" msgstr "Ro_w:" #: plug-ins/common/tileit.c:520 msgid "Col_umn:" msgstr "Col_umn:" #: plug-ins/common/tileit.c:572 msgid "O_pacity:" msgstr "O_pacity:" #. Lower frame saying howmany segments #: plug-ins/common/tileit.c:581 msgid "Number of Segments" msgstr "Number of Segments" #: plug-ins/common/tiler.c:73 msgid "_Make Seamless" msgstr "_Make Seamless" #: plug-ins/common/tiler.c:338 msgid "Tiler..." msgstr "Tiler..." #: plug-ins/common/uniteditor.c:94 msgid "Saved" msgstr "Saved" #: plug-ins/common/uniteditor.c:94 msgid "" "A unit definition will only be saved before GIMP exits if this column is " "checked." msgstr "" "A unit definition will only be saved before GIMP exits if this column is " "checked." #: plug-ins/common/uniteditor.c:96 msgid "ID" msgstr "ID" #: plug-ins/common/uniteditor.c:96 msgid "" "This string will be used to identify a unit in GIMP's configuration files." msgstr "" "This string will be used to identify a unit in GIMP's configuration files." #: plug-ins/common/uniteditor.c:98 msgid "Factor" msgstr "Factor" #: plug-ins/common/uniteditor.c:98 msgid "How many units make up an inch." msgstr "How many units make up an inch." #: plug-ins/common/uniteditor.c:99 msgid "Digits" msgstr "Digits" #: plug-ins/common/uniteditor.c:99 msgid "" "This field is a hint for numerical input fields. It specifies how many " "decimal digits the input field should provide to get approximately the same " "accuracy as an \"inch\" input field with two decimal digits." msgstr "" "This field is a hint for numerical input fields. It specifies how many " "decimal digits the input field should provide to get approximately the same " "accuracy as an \"inch\" input field with two decimal digits." #: plug-ins/common/uniteditor.c:104 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" #: plug-ins/common/uniteditor.c:104 msgid "" "The unit's symbol if it has one (e.g. \"'\" for inches). The unit's " "abbreviation is used if doesn't have a symbol." msgstr "" "The unit's symbol if it has one (e.g. \"'\" for inches). The unit's " "abbreviation is used if doesn't have a symbol." #: plug-ins/common/uniteditor.c:107 msgid "Abbreviation" msgstr "Abbreviation" #: plug-ins/common/uniteditor.c:107 msgid "The unit's abbreviation (e.g. \"cm\" for centimeters)." msgstr "The unit's abbreviation (e.g. \"cm\" for centimetres)." #: plug-ins/common/uniteditor.c:109 msgid "Singular" msgstr "Singular" #: plug-ins/common/uniteditor.c:109 msgid "The unit's singular form." msgstr "The unit's singular form." #: plug-ins/common/uniteditor.c:110 msgid "Plural" msgstr "Plural" #: plug-ins/common/uniteditor.c:110 msgid "The unit's plural form." msgstr "The unit's plural form." #: plug-ins/common/uniteditor.c:121 msgid "Create a new unit from scratch." msgstr "Create a new unit from scratch." #: plug-ins/common/uniteditor.c:127 msgid "Create a new unit with the currently selected unit as template." msgstr "Create a new unit with the currently selected unit as template." #: plug-ins/common/uniteditor.c:151 msgid "_Unit Editor" msgstr "_Unit Editor" #: plug-ins/common/uniteditor.c:210 msgid "New Unit" msgstr "New Unit" #: plug-ins/common/uniteditor.c:239 msgid "_ID:" msgstr "_ID:" #: plug-ins/common/uniteditor.c:250 msgid "_Factor:" msgstr "_Factor:" #: plug-ins/common/uniteditor.c:260 msgid "_Digits:" msgstr "_Digits:" #: plug-ins/common/uniteditor.c:272 msgid "_Symbol:" msgstr "_Symbol:" #: plug-ins/common/uniteditor.c:284 msgid "_Abbreviation:" msgstr "_Abbreviation:" #: plug-ins/common/uniteditor.c:296 msgid "Si_ngular:" msgstr "Si_ngular:" #: plug-ins/common/uniteditor.c:308 msgid "_Plural:" msgstr "_Plural:" #: plug-ins/common/uniteditor.c:344 msgid "Unit factor must not be 0." msgstr "Unit factor must not be 0." #: plug-ins/common/uniteditor.c:354 msgid "All text fields must contain a value." msgstr "All text fields must contain a value." #: plug-ins/common/uniteditor.c:408 msgid "Unit Editor" msgstr "Unit Editor" #: plug-ins/common/unsharp.c:141 msgid "_Unsharp Mask..." msgstr "_Unsharp Mask..." #: plug-ins/common/unsharp.c:465 msgid "Merging..." msgstr "Merging..." #: plug-ins/common/unsharp.c:632 msgid "Unsharp Mask" msgstr "Unsharp Mask" #: plug-ins/common/video.c:41 msgid "_Staggered" msgstr "_Staggered" #: plug-ins/common/video.c:42 msgid "_Large staggered" msgstr "_Large staggered" #: plug-ins/common/video.c:43 msgid "S_triped" msgstr "S_triped" #: plug-ins/common/video.c:44 msgid "_Wide-striped" msgstr "_Wide-striped" #: plug-ins/common/video.c:45 msgid "Lo_ng-staggered" msgstr "Lo_ng-staggered" #: plug-ins/common/video.c:46 msgid "_3x3" msgstr "_3x3" #: plug-ins/common/video.c:47 msgid "Larg_e 3x3" msgstr "Larg_e 3x3" #: plug-ins/common/video.c:48 msgid "_Hex" msgstr "_Hex" #: plug-ins/common/video.c:49 msgid "_Dots" msgstr "_Dots" #: plug-ins/common/video.c:1814 msgid "Vi_deo..." msgstr "Vi_deo..." #: plug-ins/common/video.c:1886 msgid "Video/RGB..." msgstr "Video/RGB..." #: plug-ins/common/video.c:2017 msgid "Video" msgstr "Video" #. frame for the radio buttons #: plug-ins/common/video.c:2039 msgid "Video Pattern" msgstr "Video Pattern" #: plug-ins/common/video.c:2083 msgid "_Additive" msgstr "_Additive" #: plug-ins/common/video.c:2093 msgid "_Rotated" msgstr "_Rotated" #: plug-ins/common/vinvert.c:84 msgid "_Value Invert" msgstr "_Value Invert" #: plug-ins/common/vinvert.c:126 msgid "Value Invert..." msgstr "Value Invert..." #: plug-ins/common/vpropagate.c:188 msgid "More _white (larger value)" msgstr "More _white (larger value)" #: plug-ins/common/vpropagate.c:191 msgid "More blac_k (smaller value)" msgstr "More blac_k (smaller value)" #: plug-ins/common/vpropagate.c:194 msgid "_Middle value to peaks" msgstr "_Middle value to peaks" #: plug-ins/common/vpropagate.c:197 msgid "_Foreground to peaks" msgstr "_Foreground to peaks" #: plug-ins/common/vpropagate.c:200 msgid "O_nly foreground" msgstr "O_nly foreground" #: plug-ins/common/vpropagate.c:203 msgid "Only b_ackground" msgstr "Only b_ackground" #: plug-ins/common/vpropagate.c:206 msgid "Mor_e opaque" msgstr "Mor_e opaque" #: plug-ins/common/vpropagate.c:209 msgid "More t_ransparent" msgstr "More t_ransparent" #: plug-ins/common/vpropagate.c:237 msgid "_Value Propagate..." msgstr "_Value Propagate..." #: plug-ins/common/vpropagate.c:249 msgid "E_rode" msgstr "E_rode" #: plug-ins/common/vpropagate.c:261 msgid "_Dilate" msgstr "_Dilate" #: plug-ins/common/vpropagate.c:471 msgid "Value Propagating..." msgstr "Value Propagating..." #: plug-ins/common/vpropagate.c:1053 msgid "Value Propagate" msgstr "Value Propagate" #. Parameter settings #: plug-ins/common/vpropagate.c:1118 msgid "Propagate" msgstr "Propagate" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1131 msgid "Lower t_hreshold:" msgstr "Lower t_hreshold:" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1143 msgid "_Upper threshold:" msgstr "_Upper threshold:" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1155 msgid "_Propagating rate:" msgstr "_Propagating rate:" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1166 msgid "To l_eft" msgstr "To l_eft" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1169 msgid "To _right" msgstr "To _right" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1172 msgid "To _top" msgstr "To _top" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1175 msgid "To _bottom" msgstr "To _bottom" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1184 msgid "Propagating _alpha channel" msgstr "Propagating _alpha channel" #: plug-ins/common/vpropagate.c:1195 msgid "Propagating value channel" msgstr "Propagating value channel" #: plug-ins/common/warp.c:245 msgid "_Warp..." msgstr "_Warp..." #: plug-ins/common/warp.c:392 msgid "Warp" msgstr "Warp" #: plug-ins/common/warp.c:413 msgid "Basic Options" msgstr "Basic Options" #: plug-ins/common/warp.c:435 msgid "Step size:" msgstr "Step size:" #: plug-ins/common/warp.c:449 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1212 msgid "Iterations:" msgstr "Iterations:" #. Displacement map menu #: plug-ins/common/warp.c:458 msgid "Displacement map:" msgstr "Displacement map:" #. ======================================================================= #. Displacement Type #: plug-ins/common/warp.c:476 msgid "On edges:" msgstr "On edges:" #: plug-ins/common/warp.c:487 msgid "Wrap" msgstr "Wrap" #: plug-ins/common/warp.c:502 msgid "Smear" msgstr "Smear" #: plug-ins/common/warp.c:517 plug-ins/fits/fits.c:996 #: plug-ins/flame/flame.c:1147 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1466 msgid "Black" msgstr "Black" #: plug-ins/common/warp.c:532 msgid "FG color" msgstr "FG colour" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The secondary table -------------------------- #: plug-ins/common/warp.c:552 msgid "Advanced Options" msgstr "Advanced Options" #: plug-ins/common/warp.c:568 msgid "Dither size:" msgstr "Dither size:" #: plug-ins/common/warp.c:581 msgid "Rotation angle:" msgstr "Rotation angle:" #: plug-ins/common/warp.c:594 msgid "Substeps:" msgstr "Substeps:" #. Magnitude map menu #: plug-ins/common/warp.c:603 msgid "Magnitude map:" msgstr "Magnitude map:" #: plug-ins/common/warp.c:625 msgid "Use magnitude map" msgstr "Use magnitude map" #. -------------------------------------------------------------------- #. --------- The "other" table -------------------------- #: plug-ins/common/warp.c:638 msgid "More Advanced Options" msgstr "More Advanced Options" #: plug-ins/common/warp.c:655 msgid "Gradient scale:" msgstr "Gradient scale:" #: plug-ins/common/warp.c:678 msgid "Gradient map selection menu" msgstr "Gradient map selection menu" #: plug-ins/common/warp.c:688 msgid "Vector mag:" msgstr "Vector mag:" #. Angle #: plug-ins/common/warp.c:703 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:569 msgid "Angle:" msgstr "Angle:" #: plug-ins/common/warp.c:726 msgid "Fixed-direction-vector map selection menu" msgstr "Fixed-direction-vector map selection menu" #. #. if (display_diff_map) { #. gimp_display_new(new_image_id); #. } #. #. make sure layer is visible #: plug-ins/common/warp.c:1179 msgid "Smoothing X gradient..." msgstr "Smoothing X gradient..." #: plug-ins/common/warp.c:1181 msgid "Smoothing Y gradient..." msgstr "Smoothing Y gradient..." #. calculate new X,Y Displacement image maps #: plug-ins/common/warp.c:1236 msgid "Finding XY gradient..." msgstr "Finding XY gradient..." #: plug-ins/common/warp.c:1261 #, c-format msgid "Flow Step %d..." msgstr "Flow Step %d..." #: plug-ins/common/waves.c:124 msgid "_Waves..." msgstr "_Waves..." #: plug-ins/common/waves.c:246 msgid "Waves" msgstr "Waves" #: plug-ins/common/waves.c:291 msgid "_Reflective" msgstr "_Reflective" #: plug-ins/common/waves.c:310 msgid "_Amplitude:" msgstr "_Amplitude:" #: plug-ins/common/waves.c:322 msgid "_Phase:" msgstr "_Phase:" #: plug-ins/common/waves.c:334 msgid "_Wavelength:" msgstr "_Wavelength:" #: plug-ins/common/waves.c:435 msgid "Waving..." msgstr "Waving..." #: plug-ins/common/webbrowser.c:141 msgid "" "Web browser not specified.\n" "Please specify a web browser using the Preferences Dialog." msgstr "" "Web browser not specified.\n" "Please specify a web browser using the Preferences Dialogue." #: plug-ins/common/webbrowser.c:161 #, c-format msgid "" "Could not parse specified web browser command:\n" "%s" msgstr "" "Could not parse specified web browser command:\n" "%s" #: plug-ins/common/webbrowser.c:174 #, c-format msgid "" "Could not execute specified web browser:\n" "%s" msgstr "" "Could not execute specified web browser:\n" "%s" #: plug-ins/common/whirlpinch.c:152 msgid "W_hirl and Pinch..." msgstr "W_hirl and Pinch..." #: plug-ins/common/whirlpinch.c:195 msgid "Region affected by plug-in is empty" msgstr "Region affected by plug-in is empty" #: plug-ins/common/whirlpinch.c:343 msgid "Whirling and Pinching..." msgstr "Whirling and Pinching..." #: plug-ins/common/whirlpinch.c:530 msgid "Whirl and Pinch" msgstr "Whirl and Pinch" #: plug-ins/common/whirlpinch.c:566 msgid "_Whirl angle:" msgstr "_Whirl angle:" #: plug-ins/common/whirlpinch.c:578 msgid "_Pinch amount:" msgstr "_Pinch amount:" #: plug-ins/common/wind.c:182 msgid "Wi_nd..." msgstr "Wi_nd..." #: plug-ins/common/wind.c:317 msgid "Rendering Blast..." msgstr "Rendering Blast..." #: plug-ins/common/wind.c:444 msgid "Rendering Wind..." msgstr "Rendering Wind..." #: plug-ins/common/wind.c:881 msgid "Wind" msgstr "Wind" #. ******************************************************** #. radio buttons for choosing wind rendering algorithm #. ***************************************************** #: plug-ins/common/wind.c:921 msgid "Style" msgstr "Style" #: plug-ins/common/wind.c:925 msgid "_Wind" msgstr "_Wind" #: plug-ins/common/wind.c:926 msgid "_Blast" msgstr "_Blast" #: plug-ins/common/wind.c:949 msgid "_Left" msgstr "_Left" #: plug-ins/common/wind.c:950 msgid "_Right" msgstr "_Right" #. **************************************************** #. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING #. ************************************************** #: plug-ins/common/wind.c:969 msgid "Edge Affected" msgstr "Edge Affected" #: plug-ins/common/wind.c:973 msgid "L_eading" msgstr "L_eading" #: plug-ins/common/wind.c:974 msgid "Tr_ailing" msgstr "Tr_ailing" #: plug-ins/common/wind.c:975 msgid "Bot_h" msgstr "Bot_h" #: plug-ins/common/wind.c:1012 msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" msgstr "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image" #: plug-ins/common/wind.c:1027 plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:675 msgid "_Strength:" msgstr "_Strength:" #: plug-ins/common/wind.c:1031 msgid "Higher values increase the magnitude of the effect" msgstr "Higher values increase the magnitude of the effect" #: plug-ins/common/winprint.c:224 msgid "_Print" msgstr "_Print" #: plug-ins/common/winprint.c:236 msgid "Page Setup" msgstr "Page Setup" #: plug-ins/common/winprint.c:341 #, c-format msgid "PrintDlg failed: %d" msgstr "PrintDlg failed: %d" #: plug-ins/common/winprint.c:377 msgid "Printer doesn't support bitmaps" msgstr "Printer doesn't support bitmaps" #: plug-ins/common/winprint.c:418 msgid "StartPage failed" msgstr "StartPage failed" #: plug-ins/common/winprint.c:427 plug-ins/print/print-image-gimp.c:320 msgid "Printing..." msgstr "Printing..." #: plug-ins/common/winprint.c:459 msgid "CreateDIBSection failed" msgstr "CreateDIBSection failed" #: plug-ins/common/winprint.c:495 msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)" msgstr "SetStretchBltMode failed (warning only)" #: plug-ins/common/winprint.c:558 #, c-format msgid "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " "error = %d, y = %d" msgstr "" "StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, " "error = %d, y = %d" #: plug-ins/common/winprint.c:587 msgid "EndPage failed" msgstr "EndPage failed" #: plug-ins/common/winprint.c:634 #, c-format msgid "PageSetupDlg failed: %d" msgstr "PageSetupDlg failed: %d" #: plug-ins/common/wmf.c:126 msgid "Microsoft WMF file" msgstr "Microsoft WMF file" #: plug-ins/common/wmf.c:332 msgid "" "WMF file does not\n" "specify a size!" msgstr "" "WMF file does not\n" "specify a size!" #: plug-ins/common/wmf.c:480 msgid "Render Windows Metafile" msgstr "Render Windows Metafile" #: plug-ins/common/wmf.c:947 plug-ins/sgi/sgi.c:313 #, c-format msgid "Could not open '%s' for reading." msgstr "Could not open '%s' for reading." #: plug-ins/common/wmf.c:962 msgid "Rendered WMF" msgstr "Rendered WMF" #: plug-ins/common/xbm.c:172 plug-ins/common/xbm.c:190 msgid "X BitMap image" msgstr "X BitMap image" #: plug-ins/common/xbm.c:244 msgid "Created with The GIMP" msgstr "Created with The GIMP" #: plug-ins/common/xbm.c:804 #, c-format msgid "" "'%s':\n" "Could not read header (ftell == %ld)" msgstr "" "'%s':\n" "Could not read header (ftell == %ld)" #: plug-ins/common/xbm.c:811 #, c-format msgid "" "'%s':\n" "No image width specified" msgstr "" "'%s':\n" "No image width specified" #: plug-ins/common/xbm.c:818 #, c-format msgid "" "'%s':\n" "No image height specified" msgstr "" "'%s':\n" "No image height specified" #: plug-ins/common/xbm.c:825 #, c-format msgid "" "'%s':\n" "No image data type specified" msgstr "" "'%s':\n" "No image data type specified" #. The image is not black-and-white. #: plug-ins/common/xbm.c:967 msgid "" "The image which you are trying to save as an XBM contains more than two " "colors.\n" "\n" "Please convert it to a black and white (1-bit) indexed image and try again." msgstr "" "The image which you are trying to save as an XBM contains more than two " "colours.\n" "\n" "Please convert it to a black and white (1-bit) indexed image and try again." #: plug-ins/common/xbm.c:978 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." msgstr "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." #: plug-ins/common/xbm.c:1155 msgid "Save as XBM" msgstr "Save as XBM" #. parameter settings #: plug-ins/common/xbm.c:1170 msgid "XBM Options" msgstr "XBM Options" #. X10 format #: plug-ins/common/xbm.c:1179 msgid "_X10 format bitmap" msgstr "_X10 format bitmap" #: plug-ins/common/xbm.c:1199 msgid "_Identifier prefix:" msgstr "_Identifier prefix:" #. hotspot toggle #: plug-ins/common/xbm.c:1221 msgid "_Write hot spot values" msgstr "_Write hot spot values" #: plug-ins/common/xbm.c:1243 msgid "Hot spot _X:" msgstr "Hot spot _X:" #: plug-ins/common/xbm.c:1253 msgid "Hot spot _Y:" msgstr "Hot spot _Y:" #. mask file #: plug-ins/common/xbm.c:1260 msgid "Mask File" msgstr "Mask File" #: plug-ins/common/xbm.c:1270 msgid "W_rite extra mask file" msgstr "W_rite extra mask file" #: plug-ins/common/xbm.c:1283 msgid "_Mask file extension:" msgstr "_Mask file extension:" #: plug-ins/common/xpm.c:173 plug-ins/common/xpm.c:198 msgid "X PixMap image" msgstr "X PixMap image" #: plug-ins/common/xpm.c:354 #, c-format msgid "Error opening file '%s'" msgstr "Error opening file '%s'" #: plug-ins/common/xpm.c:359 msgid "XPM file invalid" msgstr "XPM file invalid" #: plug-ins/common/xpm.c:774 msgid "Save as XPM" msgstr "Save as XPM" #: plug-ins/common/xpm.c:795 msgid "_Alpha threshold:" msgstr "_Alpha threshold:" #: plug-ins/common/xwd.c:276 plug-ins/common/xwd.c:296 msgid "X window dump" msgstr "X window dump" #: plug-ins/common/xwd.c:428 #, c-format msgid "Could not read XWD header from '%s'" msgstr "Could not read XWD header from '%s'" #: plug-ins/common/xwd.c:466 msgid "Can't read color entries" msgstr "Cannot read colour entries" #: plug-ins/common/xwd.c:523 #, c-format msgid "" "XWD-file %s has format %d, depth %d and bits per pixel %d. Currently this is " "not supported." msgstr "" "XWD-file %s has format %d, depth %d and bits per pixel %d. Currently this is " "not supported." #: plug-ins/common/xwd.c:547 msgid "Cannot save images with alpha channels." msgstr "Cannot save images with alpha channels." #: plug-ins/common/xwd.c:2150 msgid "Error during writing indexed/gray image" msgstr "Error during writing indexed/gray image" #: plug-ins/common/xwd.c:2248 msgid "Error during writing rgb image" msgstr "Error during writing rgb image" #: plug-ins/common/zealouscrop.c:91 msgid "_Zealous Crop" msgstr "_Zealous Crop" #: plug-ins/common/zealouscrop.c:139 msgid "ZealousCropping(tm)..." msgstr "ZealousCropping(tm)..." #: plug-ins/common/zealouscrop.c:240 msgid "Nothing to crop." msgstr "Nothing to crop." #: plug-ins/faxg3/faxg3.c:102 msgid "G3 fax image" msgstr "G3 fax image" #: plug-ins/fits/fits.c:163 plug-ins/fits/fits.c:183 msgid "Flexible Image Transport System" msgstr "Flexible Image Transport System" #: plug-ins/fits/fits.c:351 msgid "Error during open of FITS file" msgstr "Error during open of FITS file" #: plug-ins/fits/fits.c:356 msgid "FITS file keeps no displayable images" msgstr "FITS file keeps no displayable images" #: plug-ins/fits/fits.c:434 msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels" msgstr "FITS save cannot handle images with alpha channels" #: plug-ins/fits/fits.c:972 msgid "Load FITS File" msgstr "Load FITS File" #: plug-ins/fits/fits.c:992 msgid "Replacement for undefined pixels" msgstr "Replacement for undefined pixels" #: plug-ins/fits/fits.c:997 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1292 #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1467 msgid "White" msgstr "White" #: plug-ins/fits/fits.c:1004 msgid "Pixel value scaling" msgstr "Pixel value scaling" #: plug-ins/fits/fits.c:1009 msgid "By DATAMIN/DATAMAX" msgstr "By DATAMIN/DATAMAX" #: plug-ins/fits/fits.c:1016 msgid "Image Composing" msgstr "Image Composing" #: plug-ins/flame/flame.c:133 msgid "_Flame..." msgstr "_Flame..." #: plug-ins/flame/flame.c:226 msgid "Drawing Flame..." msgstr "Drawing Flame..." #: plug-ins/flame/flame.c:318 msgid "Flame works only on RGB drawables." msgstr "Flame works only on RGB drawables." #: plug-ins/flame/flame.c:401 #, c-format msgid "'%s' is not a regular file" msgstr "'%s' is not a regular file" #: plug-ins/flame/flame.c:641 msgid "Edit Flame" msgstr "Edit Flame" #: plug-ins/flame/flame.c:664 msgid "Directions" msgstr "Directions" #: plug-ins/flame/flame.c:700 msgid "Controls" msgstr "Controls" #: plug-ins/flame/flame.c:714 msgid "_Speed:" msgstr "_Speed:" #: plug-ins/flame/flame.c:731 msgid "_Randomize" msgstr "_Randomize" #: plug-ins/flame/flame.c:740 msgid "Same" msgstr "Same" #: plug-ins/flame/flame.c:741 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:146 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:149 msgid "Random" msgstr "Random" #: plug-ins/flame/flame.c:745 msgid "Swirl" msgstr "Swirl" #: plug-ins/flame/flame.c:746 msgid "Horseshoe" msgstr "Horseshoe" #: plug-ins/flame/flame.c:747 plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1448 msgid "Polar" msgstr "Polar" #: plug-ins/flame/flame.c:748 msgid "Bent" msgstr "Bent" #: plug-ins/flame/flame.c:761 msgid "_Variation:" msgstr "_Variation:" #: plug-ins/flame/flame.c:783 msgid "Load Flame" msgstr "Load Flame" #: plug-ins/flame/flame.c:798 msgid "Save Flame" msgstr "Save Flame" #: plug-ins/flame/flame.c:940 msgid "Flame" msgstr "Flame" #: plug-ins/flame/flame.c:1041 msgid "_Rendering" msgstr "_Rendering" #: plug-ins/flame/flame.c:1067 msgid "Co_ntrast:" msgstr "Co_ntrast:" #: plug-ins/flame/flame.c:1081 msgid "_Gamma:" msgstr "_Gamma:" #: plug-ins/flame/flame.c:1095 msgid "Sample _density:" msgstr "Sample _density:" #: plug-ins/flame/flame.c:1106 msgid "Spa_tial oversample:" msgstr "Spa_tial oversample:" #: plug-ins/flame/flame.c:1117 msgid "Spatial _filter radius:" msgstr "Spatial _filter radius:" #: plug-ins/flame/flame.c:1136 msgid "Color_map:" msgstr "Colour_map:" #: plug-ins/flame/flame.c:1178 msgid "Custom gradient" msgstr "Custom gradient" #: plug-ins/flame/flame.c:1204 msgid "C_amera" msgstr "C_amera" #: plug-ins/flame/flame.c:1209 msgid "_Zoom:" msgstr "_Zoom:" #: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:442 msgid "Closed" msgstr "Closed" #: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:447 msgid "Close curve on completion" msgstr "Close curve on completion" #: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:452 msgid "Show Line Frame" msgstr "Show Line Frame" #: plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:457 msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation" msgstr "Draws lines between the control points. Only during curve creation" #. Start building the dialog up #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:294 msgid "Gfig" msgstr "Gfig" #. Tool options notebook #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:345 msgid "Tool Options" msgstr "Tool Options" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:362 msgid "_Stroke" msgstr "_Stroke" #. Fill frame on right side #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:409 msgid "Fill" msgstr "Fill" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:423 msgid "No fill" msgstr "No fill" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:424 msgid "Color fill" msgstr "Colour fill" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:425 msgid "Pattern fill" msgstr "Pattern fill" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:426 msgid "Shape gradient" msgstr "Shape gradient" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:427 msgid "Vertical gradient" msgstr "Vertical gradient" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:428 msgid "Horizontal gradient" msgstr "Horizontal gradient" #. "show image" checkbutton at bottom of style frame #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:488 msgid "Show image" msgstr "Show image" #. "show grid" checkbutton at bottom of style frame #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:510 msgid "Show grid" msgstr "Show grid" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:645 msgid "Load Gfig Object Collection" msgstr "Load Gfig Object Collection" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:694 msgid "Save Gfig Drawing" msgstr "Save Gfig Drawing" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:837 msgid "First Gfig" msgstr "First Gfig" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:876 msgid "_Undo" msgstr "_Undo" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:880 msgid "_Clear" msgstr "_Clear" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:884 msgid "_Grid" msgstr "_Grid" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:892 msgid "Raise selected object" msgstr "Raise selected object" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:896 msgid "Lower selected object" msgstr "Lower selected object" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:900 msgid "Raise selected object to top" msgstr "Raise selected object to top" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:904 msgid "Lower selected object to bottom" msgstr "Lower selected object to bottom" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:908 msgid "Show previous object" msgstr "Show previous object" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:912 msgid "Show next object" msgstr "Show next object" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:916 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:53 msgid "Show all objects" msgstr "Show all objects" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:922 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:47 msgid "Create line" msgstr "Create line" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:925 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:51 msgid "Create rectangle" msgstr "Create rectangle" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:928 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:42 msgid "Create circle" msgstr "Create circle" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:931 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:46 msgid "Create ellipse" msgstr "Create ellipse" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:934 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:44 msgid "Create arc" msgstr "Create arc" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:937 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:50 msgid "Create reg polygon" msgstr "Create reg polygon" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:940 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:55 msgid "Create star" msgstr "Create star" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:943 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:54 msgid "Create spiral" msgstr "Create spiral" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:946 msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." msgstr "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation." #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:950 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:48 msgid "Move an object" msgstr "Move an object" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:953 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:49 msgid "Move a single point" msgstr "Move a single point" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:956 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:43 msgid "Copy an object" msgstr "Copy an object" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:959 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:45 msgid "Delete an object" msgstr "Delete an object" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:962 plug-ins/gfig/gfig-stock.c:52 msgid "Select an object" msgstr "Select an object" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1044 msgid "This tool has no options" msgstr "This tool has no options" #. Put buttons in #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1234 msgid "Show position" msgstr "Show position" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1246 msgid "Show control points" msgstr "Show control points" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1280 msgid "Max undo:" msgstr "Max undo:" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1289 plug-ins/gimpressionist/general.c:166 msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1291 msgid "Foreground" msgstr "Foreground" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1293 plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:54 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55 msgid "Copy" msgstr "Copy" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1302 msgid "" "Layer background type. Copy causes the previous layer to be copied before " "the draw is performed." msgstr "" "Layer background type. Copy causes the previous layer to be copied before " "the draw is performed." #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1308 msgid "Background:" msgstr "Background:" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1311 msgid "Feather" msgstr "Feather" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1335 msgid "Radius:" msgstr "Radius:" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1392 msgid "Grid spacing:" msgstr "Grid spacing:" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1409 msgid "Polar grid sectors desired:" msgstr "Polar grid sectors desired:" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1431 msgid "Polar grid radius interval:" msgstr "Polar grid radius interval:" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1447 msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1449 msgid "Isometric" msgstr "Isometric" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1458 msgid "Grid type:" msgstr "Grid type:" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1465 plug-ins/gflare/gflare.c:556 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1468 msgid "Grey" msgstr "Grey" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1469 msgid "Darker" msgstr "Darker" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1470 msgid "Lighter" msgstr "Lighter" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1471 msgid "Very dark" msgstr "Very dark" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1480 msgid "Grid color:" msgstr "Grid colour:" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1703 msgid "Sides:" msgstr "Sides:" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1713 msgid "Right" msgstr "Right" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1714 msgid "Left" msgstr "Left" #: plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1724 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:130 #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:510 msgid "Orientation:" msgstr "Orientation:" #: plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:585 msgid "Hey where has the object gone ?" msgstr "Hey where has the object gone ?" #: plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:949 msgid "Error reading file" msgstr "Error reading file" #: plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:1038 msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it" msgstr "Editing read-only object - you will not be able to save it" #: plug-ins/gfig/gfig-poly.c:50 msgid "Regular Polygon Number of Sides" msgstr "Regular Polygon Number of Sides" #: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:328 msgid "Object Details" msgstr "Object Details" #. Position labels #: plug-ins/gfig/gfig-preview.c:378 msgid "XY position:" msgstr "XY position:" #: plug-ins/gfig/gfig-spiral.c:54 msgid "Spiral Number of Turns" msgstr "Spiral Number of Turns" #: plug-ins/gfig/gfig-star.c:51 msgid "Star Number of Points" msgstr "Star Number of Points" #: plug-ins/gfig/gfig-stock.c:41 msgid "Create bezier curve" msgstr "Create bezier curve" #: plug-ins/gfig/gfig.c:128 msgid "_Gfig..." msgstr "_Gfig..." #: plug-ins/gfig/gfig.c:724 msgid "" "Error trying to save figure as a parasite: can't attach parasite to drawable." msgstr "" "Error trying to save figure as a parasite: cannot attach parasite to " "drawable." #: plug-ins/gfig/gfig.c:751 #, c-format msgid "Error trying to open temporary file '%s' for parasite loading: %s" msgstr "Error trying to open temporary file '%s' for parasite loading: %s" #: plug-ins/gflare/gflare.c:557 msgid "Addition" msgstr "Addition" #: plug-ins/gflare/gflare.c:558 msgid "Overlay" msgstr "Overlay" #: plug-ins/gflare/gflare.c:818 msgid "_GFlare..." msgstr "_GFlare..." #: plug-ins/gflare/gflare.c:957 msgid "Gradient Flare..." msgstr "Gradient Flare..." #: plug-ins/gflare/gflare.c:1259 #, c-format msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s" msgstr "Failed to open GFlare file '%s': %s" #: plug-ins/gflare/gflare.c:1267 #, c-format msgid "'%s' is not a valid GFlare file." msgstr "'%s' is not a valid GFlare file." #: plug-ins/gflare/gflare.c:1321 #, c-format msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n" msgstr "invalid formatted GFlare file: %s\n" #: plug-ins/gflare/gflare.c:1446 #, c-format msgid "" "GFlare '%s' is not saved. If you add a new entry in '%s', like:\n" "(gflare-path \"%s\")\n" "and make a folder '%s', then you can save your own GFlares into that folder." msgstr "" "GFlare '%s' is not saved. If you add a new entry in '%s', like:\n" "(gflare-path \"%s\")\n" "and make a folder '%s', then you can save your own GFlares into that folder." #: plug-ins/gflare/gflare.c:1479 #, c-format msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s" msgstr "Failed to write GFlare file '%s': %s" #. #. * Dialog Shell #. #: plug-ins/gflare/gflare.c:2291 msgid "GFlare" msgstr "GFlare" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2348 msgid "A_uto update preview" msgstr "A_uto update preview" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2399 msgid "`Default' is created." msgstr "`Default' is created." #: plug-ins/gflare/gflare.c:2400 msgid "Default" msgstr "Default" #. #. * Scales #. #. #. * Scales #. #: plug-ins/gflare/gflare.c:2675 plug-ins/gflare/gflare.c:3512 #: plug-ins/gflare/gflare.c:3617 plug-ins/gflare/gflare.c:3754 msgid "Parameters" msgstr "Parameters" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2701 msgid "Ro_tation:" msgstr "Ro_tation:" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2713 msgid "_Hue rotation:" msgstr "_Hue rotation:" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2725 msgid "Vector _angle:" msgstr "Vector _angle:" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2737 msgid "Vector _length:" msgstr "Vector _length:" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2758 msgid "A_daptive supersampling" msgstr "A_daptive supersampling" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2777 msgid "_Max depth:" msgstr "_Max depth:" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2787 msgid "_Threshold" msgstr "_Threshold" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2925 msgid "S_elector" msgstr "S_elector" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2989 msgid "New GFlare" msgstr "New GFlare" #: plug-ins/gflare/gflare.c:2992 msgid "Enter a name for the new GFlare" msgstr "Enter a name for the new GFlare" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3012 #, c-format msgid "The name '%s' is used already!" msgstr "The name '%s' is used already!" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3068 msgid "Copy GFlare" msgstr "Copy GFlare" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3071 msgid "Enter a name for the copied GFlare" msgstr "Enter a name for the copied GFlare" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3093 #, c-format msgid "The name `%s' is used already!" msgstr "The name `%s' is used already!" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3124 msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." msgstr "Cannot delete!! There must be at least one GFlare." #: plug-ins/gflare/gflare.c:3134 msgid "Delete GFlare" msgstr "Delete GFlare" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3206 #, c-format msgid "not found %s in gflares_list" msgstr "not found %s in gflares_list" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3247 msgid "GFlare Editor" msgstr "GFlare Editor" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3251 msgid "Rescan Gradients" msgstr "Rescan Gradients" #. Glow #: plug-ins/gflare/gflare.c:3376 msgid "Glow Paint Options" msgstr "Glow Paint Options" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3387 plug-ins/gflare/gflare.c:3415 #: plug-ins/gflare/gflare.c:3443 msgid "Opacity:" msgstr "Opacity:" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3400 plug-ins/gflare/gflare.c:3428 #: plug-ins/gflare/gflare.c:3456 msgid "Paint mode:" msgstr "Paint mode:" #. Rays #: plug-ins/gflare/gflare.c:3404 msgid "Rays Paint Options" msgstr "Rays Paint Options" #. Rays #: plug-ins/gflare/gflare.c:3432 msgid "Second Flares Paint Options" msgstr "Second Flares Paint Options" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3459 plug-ins/gimpressionist/general.c:115 msgid "_General" msgstr "_General" #. #. * Gradient Menus #. #: plug-ins/gflare/gflare.c:3485 plug-ins/gflare/gflare.c:3588 #: plug-ins/gflare/gflare.c:3727 msgid "Gradients" msgstr "Gradients" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3496 plug-ins/gflare/gflare.c:3601 #: plug-ins/gflare/gflare.c:3738 msgid "Radial gradient:" msgstr "Radial gradient:" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3500 plug-ins/gflare/gflare.c:3605 msgid "Angular gradient:" msgstr "Angular gradient:" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3504 plug-ins/gflare/gflare.c:3609 msgid "Angular size gradient:" msgstr "Angular size gradient:" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3524 plug-ins/gflare/gflare.c:3629 #: plug-ins/gflare/gflare.c:3766 msgid "Size (%):" msgstr "Size (%):" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3536 plug-ins/gflare/gflare.c:3641 #: plug-ins/gflare/gflare.c:3778 msgid "Rotation:" msgstr "Rotation:" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3548 plug-ins/gflare/gflare.c:3654 #: plug-ins/gflare/gflare.c:3791 msgid "Hue rotation:" msgstr "Hue rotation:" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3562 msgid "G_low" msgstr "G_low" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3666 msgid "# of Spikes:" msgstr "# of Spikes:" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3678 msgid "Spike thickness:" msgstr "Spike thickness:" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3692 msgid "_Rays" msgstr "_Rays" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3742 msgid "Size factor gradient:" msgstr "Size factor gradient:" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3746 msgid "Probability gradient:" msgstr "Probability gradient:" #. #. * Shape Radio Button Frame #. #: plug-ins/gflare/gflare.c:3808 msgid "Shape of Second Flares" msgstr "Shape of Second Flares" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3816 msgid "Circle" msgstr "Circle" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3833 msgid "Polygon" msgstr "Polygon" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3866 msgid "Random seed:" msgstr "Random seed:" #: plug-ins/gflare/gflare.c:3880 msgid "_Second Flares" msgstr "_Second Flares" #: plug-ins/gfli/gfli.c:162 plug-ins/gfli/gfli.c:182 msgid "AutoDesk FLIC animation" msgstr "AutoDesk FLIC animation" #: plug-ins/gfli/gfli.c:529 #, c-format msgid "Frame (%i)" msgstr "Frame (%i)" #: plug-ins/gfli/gfli.c:680 msgid "Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." msgstr "Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images." #: plug-ins/gfli/gfli.c:812 msgid "GFLI 1.3 - Load framestack" msgstr "GFLI 1.3 - Load framestack" #: plug-ins/gfli/gfli.c:880 msgid "GFLI 1.3 - Save framestack" msgstr "GFLI 1.3 - Save framestack" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:230 msgid "Can only save drawables!" msgstr "Can only save drawables!" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:235 msgid "Save Brush" msgstr "Save Brush" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:488 msgid "_Brush" msgstr "_Brush" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:525 plug-ins/print/gimp_color_window.c:407 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:543 msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" msgstr "Changes the gamma (brightness) of the selected brush" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:551 msgid "Select:" msgstr "Select:" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:580 msgid "Aspect ratio:" msgstr "Aspect ratio:" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:584 msgid "Specifies the aspect ratio of the brush" msgstr "Specifies the aspect ratio of the brush" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:593 plug-ins/gimpressionist/paper.c:188 msgid "Relief:" msgstr "Relief:" #: plug-ins/gimpressionist/brush.c:597 plug-ins/gimpressionist/paper.c:192 msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" msgstr "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)" #: plug-ins/gimpressionist/color.c:42 msgid "Co_lor" msgstr "Co_lour" #: plug-ins/gimpressionist/color.c:52 msgid "A_verage under brush" msgstr "A_verage under brush" #: plug-ins/gimpressionist/color.c:54 msgid "C_enter of brush" msgstr "C_entre of brush" #: plug-ins/gimpressionist/color.c:61 msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush" msgstr "Colour is computed from the average of all pixels under the brush" #: plug-ins/gimpressionist/color.c:65 msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush" msgstr "Samples the colour from the pixel in the centre of the brush" #: plug-ins/gimpressionist/color.c:76 msgid "Color _noise:" msgstr "Colour _noise:" #: plug-ins/gimpressionist/color.c:80 msgid "Adds random noise to the color" msgstr "Adds random noise to the colour" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:131 msgid "Keep original" msgstr "Keep original" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:132 msgid "Preserve the original image as a background" msgstr "Preserve the original image as a background" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:137 msgid "From paper" msgstr "From paper" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:138 msgid "Copy the texture of the selected paper as a background" msgstr "Copy the texture of the selected paper as a background" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:148 msgid "Solid colored background" msgstr "Solid coloured background" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:167 msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" msgstr "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:184 msgid "Paint edges" msgstr "Paint edges" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:189 msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" msgstr "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image" #. Tileable checkbox #: plug-ins/gimpressionist/general.c:194 plug-ins/maze/maze_face.c:317 msgid "Tileable" msgstr "Tileable" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:198 msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" msgstr "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:203 msgid "Drop shadow" msgstr "Drop shadow" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:208 msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke" msgstr "Adds a shadow effect to each brush stroke" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:221 msgid "Edge darken:" msgstr "Edge darken:" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:225 msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" msgstr "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:230 msgid "Shadow darken:" msgstr "Shadow darken:" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:234 msgid "How much to \"darken\" the drop shadow" msgstr "How much to \"darken\" the drop shadow" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:239 msgid "Shadow depth:" msgstr "Shadow depth:" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:243 msgid "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" msgstr "" "The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:248 msgid "Shadow blur:" msgstr "Shadow blur:" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:252 msgid "How much to blur the drop shadow" msgstr "How much to blur the drop shadow" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:257 msgid "Deviation threshold:" msgstr "Deviation threshold:" #: plug-ins/gimpressionist/general.c:261 msgid "A bailout-value for adaptive selections" msgstr "A bailout-value for adaptive selections" #: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:79 msgid "_GIMPressionist..." msgstr "_GIMPressionist..." #: plug-ins/gimpressionist/gimp.c:350 msgid "Painting..." msgstr "Painting..." #: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:117 msgid "The GIMPressionist" msgstr "The GIMPressionist" #: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:196 msgid "Gimpressionist" msgstr "Gimpressionist" #: plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:200 msgid "A_bout" msgstr "A_bout" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:74 msgid "Or_ientation" msgstr "Or_ientation" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:88 msgid "Directions:" msgstr "Directions:" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:92 msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use" msgstr "The number of directions (i.e. brushes) to use" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:100 msgid "Start angle:" msgstr "Start angle:" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104 msgid "The starting angle of the first brush to create" msgstr "The starting angle of the first brush to create" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:112 msgid "Angle span:" msgstr "Angle span:" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:116 msgid "The angle span of the first brush to create" msgstr "The angle span of the first brush to create" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" msgstr "" "Let the value (brightness) of the region determine the direction of the " "stroke" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:142 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:145 msgid "Radius" msgstr "Radius" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:143 msgid "" "The distance from the center of the image determines the direction of the " "stroke" msgstr "" "The distance from the centre of the image determines the direction of the " "stroke" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147 msgid "Selects a random direction of each stroke" msgstr "Selects a random direction of each stroke" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:150 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:153 msgid "Radial" msgstr "Radial" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151 msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke" msgstr "" "Let the direction from the centre determine the direction of the stroke" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:158 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:161 msgid "Flowing" msgstr "Flowing" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:162 msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern" msgstr "The strokes follow a \"flowing\" pattern" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:163 msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke" msgstr "The hue of the region determines the direction of the stroke" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:166 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:169 msgid "Adaptive" msgstr "Adaptive" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167 msgid "The direction that matches the original image the closest is selected" msgstr "The direction that matches the original image the closest is selected" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:174 #: plug-ins/gimpressionist/size.c:178 msgid "Manual" msgstr "Manual" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175 msgid "Manually specify the stroke orientation" msgstr "Manually specify the stroke orientation" #: plug-ins/gimpressionist/orientation.c:186 msgid "Opens up the Orientation Map Editor" msgstr "Opens up the Orientation Map Editor" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:508 msgid "Orientation Map Editor" msgstr "Orientation Map Editor" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:536 msgid "Vectors" msgstr "Vectors" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:548 msgid "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." msgstr "" "The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point " "it towards mouse, Middle-click to add a new vector." #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:571 #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:441 msgid "Adjust the preview's brightness" msgstr "Adjust the preview's brightness" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:593 msgid "Select previous vector" msgstr "Select previous vector" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599 msgid "Select next vector" msgstr "Select next vector" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:601 #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:472 msgid "A_dd" msgstr "A_dd" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605 msgid "Add new vector" msgstr "Add new vector" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:607 #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:479 msgid "_Kill" msgstr "_Kill" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:611 msgid "Delete selected vector" msgstr "Delete selected vector" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:622 msgid "Type" msgstr "Type" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:626 msgid "_Normal" msgstr "_Normal" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:627 msgid "Vorte_x" msgstr "Vorte_x" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:628 msgid "Vortex_2" msgstr "Vortex_2" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:629 msgid "Vortex_3" msgstr "Vortex_3" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:635 #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:524 msgid "_Voronoi" msgstr "_Voronoi" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:643 msgid "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" "Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any " "influence" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:653 msgid "A_ngle:" msgstr "A_ngle:" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:657 msgid "Change the angle of the selected vector" msgstr "Change the angle of the selected vector" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:664 msgid "Ang_le offset:" msgstr "Ang_le offset:" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:668 msgid "Offset all vectors with a given angle" msgstr "Offset all vectors with a given angle" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:679 msgid "Change the strength of the selected vector" msgstr "Change the strength of the selected vector" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:686 msgid "S_trength exp.:" msgstr "S_trength exp.:" #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:690 #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:519 msgid "Change the exponent of the strength" msgstr "Change the exponent of the strength" #: plug-ins/gimpressionist/paper.c:120 msgid "P_aper" msgstr "P_aper" #: plug-ins/gimpressionist/paper.c:155 msgid "Inverts the Papers texture" msgstr "Inverts the Papers texture" #: plug-ins/gimpressionist/paper.c:159 msgid "O_verlay" msgstr "O_verlay" #: plug-ins/gimpressionist/paper.c:164 msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)" msgstr "Applies the paper as it is (without embossing it)" #: plug-ins/gimpressionist/paper.c:180 msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" msgstr "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)" #: plug-ins/gimpressionist/placement.c:49 msgid "Pl_acement" msgstr "Pl_acement" #: plug-ins/gimpressionist/placement.c:55 msgid "Placement" msgstr "Placement" #: plug-ins/gimpressionist/placement.c:59 msgid "Randomly" msgstr "Randomly" #: plug-ins/gimpressionist/placement.c:63 msgid "Evenly distributed" msgstr "Evenly distributed" #: plug-ins/gimpressionist/placement.c:71 msgid "Place strokes randomly around the image" msgstr "Place strokes randomly around the image" #: plug-ins/gimpressionist/placement.c:75 msgid "The strokes are evenly distributed across the image" msgstr "The strokes are evenly distributed across the image" #: plug-ins/gimpressionist/placement.c:91 msgid "Stroke _density:" msgstr "Stroke _density:" #: plug-ins/gimpressionist/placement.c:95 msgid "The relative density of the brush strokes" msgstr "The relative density of the brush strokes" #: plug-ins/gimpressionist/placement.c:101 msgid "Centerize" msgstr "Centrize" #: plug-ins/gimpressionist/placement.c:107 msgid "Focus the brush strokes around the center of the image" msgstr "Focus the brush strokes around the centre of the image" #. #. * gimp_filename_to_utf8 () and g_strerror () return temporary strings #. * that need not and should not be freed. So this call is OK. #. * #: plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:632 #, c-format msgid "Failed to save PPM file '%s': %s" msgstr "Failed to save PPM file '%s': %s" #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:625 msgid "Save Current" msgstr "Save Current" #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:874 msgid "The Gimpressionist Defaults" msgstr "The Gimpressionist Defaults" #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:990 msgid "_Presets" msgstr "_Presets" #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:1005 msgid "Save Current..." msgstr "Save Current..." #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:1010 msgid "Save the current settings to the specified file" msgstr "Save the current settings to the specified file" #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:1038 msgid "Reads the selected Preset into memory" msgstr "Reads the selected Preset into memory" #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:1044 msgid "Deletes the selected Preset" msgstr "Deletes the selected Preset" #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:1050 msgid "Reread the folder of Presets" msgstr "Reread the folder of Presets" #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:187 msgid "Refresh the Preview window" msgstr "Refresh the Preview window" #: plug-ins/gimpressionist/preview.c:195 msgid "Revert to the original image" msgstr "Revert to the original image" #: plug-ins/gimpressionist/repaint.c:1160 msgid "Update" msgstr "Update" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:77 msgid "_Size" msgstr "_Size" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:91 msgid "Sizes:" msgstr "Sizes:" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:95 msgid "The number of sizes of brushes to use" msgstr "The number of sizes of brushes to use" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:103 msgid "Minimum size:" msgstr "Minimum size:" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:107 msgid "The smallest brush to create" msgstr "The smallest brush to create" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:115 msgid "Maximum size:" msgstr "Maximum size:" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:119 msgid "The largest brush to create" msgstr "The largest brush to create" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:133 msgid "Size:" msgstr "Size:" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:142 msgid "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" msgstr "" "Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:146 msgid "" "The distance from the center of the image determines the size of the stroke" msgstr "" "The distance from the centre of the image determines the size of the stroke" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:150 msgid "Selects a random size for each stroke" msgstr "Selects a random size for each stroke" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:154 msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke" msgstr "Let the direction from the centre determine the size of the stroke" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:166 msgid "The hue of the region determines the size of the stroke" msgstr "The hue of the region determines the size of the stroke" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:170 msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected" msgstr "The brush-size that matches the original image the closest is selected" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:179 msgid "Manually specify the stroke size" msgstr "Manually specify the stroke size" #: plug-ins/gimpressionist/size.c:190 msgid "Opens up the Size Map Editor" msgstr "Opens up the Size Map Editor" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:383 msgid "Size Map Editor" msgstr "Size Map Editor" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:411 msgid "Smvectors" msgstr "Smvectors" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:421 msgid "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." msgstr "" "The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to " "point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector." #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:463 msgid "Select previous smvector" msgstr "Select previous smvector" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:470 msgid "Select next smvector" msgstr "Select next smvector" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:477 msgid "Add new smvector" msgstr "Add new smvector" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:484 msgid "Delete selected smvector" msgstr "Delete selected smvector" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:497 msgid "Change the angle of the selected smvector" msgstr "Change the angle of the selected smvector" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:504 msgid "S_trength:" msgstr "S_trength:" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:508 msgid "Change the strength of the selected smvector" msgstr "Change the strength of the selected smvector" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:515 msgid "St_rength exp.:" msgstr "St_rength exp.:" #: plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:531 msgid "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" msgstr "" "Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any " "influence" #: plug-ins/help/domain.c:177 msgid "The GIMP help files are not installed." msgstr "The GIMP help files are not installed." #: plug-ins/help/domain.c:179 msgid "There is a problem with the GIMP help files." msgstr "There is a problem with the GIMP help files." #: plug-ins/help/domain.c:184 msgid "Please check your installation." msgstr "Please check your installation." #: plug-ins/help/domain.c:192 #, c-format msgid "Help ID '%s' unknown" msgstr "Help ID '%s' unknown" #: plug-ins/help/domain.c:449 #, c-format msgid "" "Parse error in '%s':\n" "%s" msgstr "" "Parse error in '%s':\n" "%s" #: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:190 msgid "GIMP Help Browser" msgstr "GIMP Help Browser" #: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:254 msgid "Drag and drop this icon to a web browser" msgstr "Drag and drop this icon to a web browser" #: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:465 msgid "Go back one page" msgstr "Go back one page" #: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:469 msgid "Go forward one page" msgstr "Go forward one page" #: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:473 msgid "Go to the index page" msgstr "Go to the index page" #: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:503 msgid "Visit the GIMP documentation website" msgstr "Visit the GIMP documentation website" #: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:577 msgid "Document not found" msgstr "Document not found" #: plug-ins/helpbrowser/dialog.c:579 msgid "The requested URL could not be loaded:" msgstr "The requested URL could not be loaded:" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:347 msgid "_IFS Fractal..." msgstr "_IFS Fractal..." #. Asym #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:583 msgid "Asymmetry:" msgstr "Asymmetry:" #. Shear #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:597 msgid "Shear:" msgstr "Shear:" #. Simple color control section #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:642 msgid "Simple" msgstr "Simple" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:651 msgid "IFS Fractal: Target" msgstr "IFS Fractal: Target" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:657 msgid "Scale hue by:" msgstr "Scale hue by:" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:672 msgid "Scale value by:" msgstr "Scale value by:" #. Full color control section #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:689 msgid "Full" msgstr "Full" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:697 msgid "IFS Fractal: Red" msgstr "IFS Fractal: Red" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:705 msgid "IFS Fractal: Green" msgstr "IFS Fractal: Green" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:713 msgid "IFS Fractal: Blue" msgstr "IFS Fractal: Blue" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:721 msgid "IFS Fractal: Black" msgstr "IFS Fractal: Black" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:771 msgid "IFS Fractal" msgstr "IFS Fractal" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:869 msgid "Spatial Transformation" msgstr "Spatial Transformation" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:875 msgid "Color Transformation" msgstr "Colour Transformation" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:885 msgid "Relative probability:" msgstr "Relative probability:" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1060 msgid "Select _All" msgstr "Select _All" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1064 msgid "Re_center" msgstr "Re_centre" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1064 msgid "Recompute Center" msgstr "Recompute Centre" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1068 msgid "Render Options" msgstr "Render Options" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1074 plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:86 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:57 msgid "Move" msgstr "Move" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1077 msgid "Rotate" msgstr "Rotate" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1077 msgid "Rotate / Scale" msgstr "Rotate / Scale" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1080 msgid "Stretch" msgstr "Stretch" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1178 msgid "IFS Fractal Render Options" msgstr "IFS Fractal Render Options" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1199 msgid "Max. memory:" msgstr "Max. memory:" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1226 msgid "Subdivide:" msgstr "Subdivide:" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1239 msgid "Spot radius:" msgstr "Spot radius:" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1309 #, c-format msgid "Rendering IFS (%d/%d)..." msgstr "Rendering IFS (%d/%d)..." #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1327 #, c-format msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..." msgstr "Copying IFS to image (%d/%d)..." #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1483 #, c-format msgid "Transformation %s" msgstr "Transformation %s" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2396 plug-ins/metadata/interface.c:563 #: plug-ins/metadata/interface.c:573 msgid "Save failed" msgstr "Save failed" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2477 plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2490 #: plug-ins/metadata/interface.c:462 plug-ins/metadata/interface.c:472 #: plug-ins/metadata/interface.c:548 msgid "Open failed" msgstr "Open failed" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2485 #, c-format msgid "File '%s' doesn't seem to be an IFS Fractal file." msgstr "File '%s' doesn't seem to be an IFS Fractal file." #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2525 msgid "Save as IFS Fractal file" msgstr "Save as IFS Fractal file" #: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2560 msgid "Open IFS Fractal file" msgstr "Open IFS Fractal file" #: plug-ins/imagemap/imap_about.c:44 msgid "Copyright(c) 1999-2005 by Maurits Rijk" msgstr "Copyright(c) 1999-2005 by Maurits Rijk" #: plug-ins/imagemap/imap_about.c:47 msgid "Released under the GNU General Public License" msgstr "Released under the GNU General Public Licence" #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:64 msgid "C_ircle" msgstr "C_ircle" #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:264 msgid "Center _x:" msgstr "Centre _x:" #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:269 plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276 #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 plug-ins/imagemap/imap_grid.c:250 #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:256 plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:505 #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:513 plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394 #: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401 #: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:408 #: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:415 msgid "pixels" msgstr "pixels" #: plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271 msgid "Center _y:" msgstr "Centre _y:" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:51 msgid "Clear" msgstr "Clear" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:151 msgid "Create" msgstr "Create" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:55 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:51 msgid "Cut" msgstr "Cut" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:57 msgid "Delete" msgstr "Delete" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:61 msgid "Delete Point" msgstr "Delete Point" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:54 msgid "Edit Object" msgstr "Edit Object" #. Create the areas #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:117 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:147 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:251 msgid "Use Gimp Guides" msgstr "Use Gimp Guides" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:160 msgid "Al_ternate" msgstr "Al_ternate" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:165 msgid "A_ll" msgstr "A_ll" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:169 msgid "Add Additional Guides" msgstr "Add Additional Guides" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:177 msgid "L_eft border" msgstr "L_eft border" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:181 msgid "_Right border" msgstr "_Right border" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:185 msgid "_Upper border" msgstr "_Upper border" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:189 msgid "Lo_wer border" msgstr "Lo_wer border" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:197 msgid "_Base URL:" msgstr "_Base URL:" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:72 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138 msgid "Create Guides" msgstr "Create Guides" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:111 #, c-format msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" msgstr "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:142 msgid "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define them by " "their width, height, and spacing from each other. This allows you to rapidly " "create the most common image map type - image collection of \"thumbnails\", " "suitable for navigation bars." msgstr "" "Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define them by " "their width, height, and spacing from each other. This allows you rapidly to " "create the most common image map type - image collection of \"thumbnails\", " "suitable for navigation bars." #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:172 msgid "_Left start at:" msgstr "_Left start at:" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:182 msgid "_Top start at:" msgstr "_Top start at:" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:187 msgid "_Horz. spacing:" msgstr "_Horz. spacing:" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193 msgid "_No. across:" msgstr "_No. across:" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:199 msgid "_Vert. spacing:" msgstr "_Vert. spacing:" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:205 msgid "No. _down:" msgstr "No. _down:" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:214 msgid "Base _URL:" msgstr "Base _URL:" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:238 msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" msgstr "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:273 msgid "Guides" msgstr "Guides" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62 msgid "Insert Point" msgstr "Insert Point" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:53 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:55 msgid "Move Down" msgstr "Move Down" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:68 msgid "Move Sash" msgstr "Move Sash" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:56 msgid "Move Selected Objects" msgstr "Move Selected Objects" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:51 msgid "Move To Front" msgstr "Move To Front" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:53 #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:55 msgid "Move Up" msgstr "Move Up" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51 msgid "Paste" msgstr "Paste" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:53 msgid "Select" msgstr "Select" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:51 plug-ins/rcm/rcm_stock.c:41 msgid "Select All" msgstr "Select All" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:51 msgid "Select Next" msgstr "Select Next" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:51 msgid "Select Previous" msgstr "Select Previous" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:64 msgid "Select Region" msgstr "Select Region" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:51 msgid "Send To Back" msgstr "Send To Back" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:53 msgid "Unselect" msgstr "Unselect" #: plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:56 msgid "Unselect All" msgstr "Unselect All" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:196 msgid "Link Type" msgstr "Link Type" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:205 msgid "_Web Site" msgstr "_Web Site" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:211 msgid "_Ftp Site" msgstr "_Ftp Site" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:217 msgid "_Gopher" msgstr "_Gopher" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:223 msgid "Ot_her" msgstr "Ot_her" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:229 msgid "F_ile" msgstr "F_ile" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235 msgid "WAI_S" msgstr "WAI_S" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241 msgid "Tel_net" msgstr "Tel_net" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:247 msgid "e-_mail" msgstr "e-_mail" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:253 msgid "_URL to activate when this area is clicked: (required)" msgstr "_URL to activate when this area is clicked: (required)" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:255 msgid "Select HTML file" msgstr "Select HTML file" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:264 msgid "Relati_ve link" msgstr "Relati_ve link" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:270 msgid "_Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" msgstr "_Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:273 msgid "ALT te_xt: (optional)" msgstr "ALT te_xt: (optional)" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:276 msgid "_Link" msgstr "_Link" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:310 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensions" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:314 msgid "Pre_view" msgstr "Pre_view" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:352 msgid "_JavaScript" msgstr "_JavaScript" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:451 msgid "Area Settings" msgstr "Area Settings" #: plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:493 #, c-format msgid "Area #%d Settings" msgstr "Area #%d Settings" #: plug-ins/imagemap/imap_file.c:48 plug-ins/imagemap/imap_menu.c:93 msgid "Error opening file" msgstr "Error opening file" #: plug-ins/imagemap/imap_file.c:68 msgid "Load Imagemap" msgstr "Load Imagemap" #: plug-ins/imagemap/imap_file.c:121 msgid "File already exists" msgstr "File already exists" #: plug-ins/imagemap/imap_file.c:122 msgid "Do you really want to overwrite?" msgstr "Do you really want to overwrite?" #: plug-ins/imagemap/imap_file.c:170 msgid "Save Imagemap" msgstr "Save Imagemap" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:197 msgid "Grid Settings" msgstr "Grid Settings" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:201 msgid "_Snap-to grid enabled" msgstr "_Snap-to grid enabled" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:207 msgid "Grid Visibility and Type" msgstr "Grid Visibility and Type" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:214 msgid "_Hidden" msgstr "_Hidden" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:222 msgid "_Lines" msgstr "_Lines" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:231 msgid "C_rosses" msgstr "C_rosses" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:239 msgid "Grid Granularity" msgstr "Grid Granularity" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:246 msgid "_Width" msgstr "_Width" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:252 msgid "_Height" msgstr "_Height" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:266 msgid "Grid Offset" msgstr "Grid Offset" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:273 msgid "pixels from l_eft" msgstr "pixels from l_eft" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:278 msgid "pixels from _top" msgstr "pixels from _top" #: plug-ins/imagemap/imap_grid.c:289 msgid "_Preview" msgstr "_Preview" #: plug-ins/imagemap/imap_main.c:124 msgid "_ImageMap..." msgstr "_ImageMap..." #: plug-ins/imagemap/imap_main.c:603 plug-ins/imagemap/imap_settings.c:171 msgid "" msgstr "" #: plug-ins/imagemap/imap_main.c:747 msgid "Some data has been changed!" msgstr "Some data has been changed!" #: plug-ins/imagemap/imap_main.c:748 msgid "Do you really want to discard your changes?" msgstr "Do you really want to discard your changes?" #: plug-ins/imagemap/imap_main.c:960 #, c-format msgid "File \"%s\" saved." msgstr "File \"%s\" saved." #: plug-ins/imagemap/imap_main.c:964 msgid "Couldn't save file:" msgstr "Couldn't save file:" #: plug-ins/imagemap/imap_main.c:977 msgid "Image size has changed." msgstr "Image size has changed." #: plug-ins/imagemap/imap_main.c:978 msgid "Resize area's?" msgstr "Resize area's?" #: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1012 msgid "Couldn't read file:" msgstr "Couldn't read file:" #: plug-ins/imagemap/imap_main.c:1061 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:127 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "_Undo %s" #: plug-ins/imagemap/imap_menu.c:143 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "_Redo %s" #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:72 msgid "_Polygon" msgstr "_Polygon" #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:474 msgid "x (pixels)" msgstr "x (pixels)" #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:483 msgid "y (pixels)" msgstr "y (pixels)" #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:521 msgid "_Insert" msgstr "_Insert" #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:527 msgid "A_ppend" msgstr "A_ppend" #: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:533 msgid "_Remove" msgstr "_Remove" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:236 msgid "Couldn't save resource file:" msgstr "Couldn't save resource file:" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:350 msgid "General" msgstr "General" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:354 msgid "Default Map Type" msgstr "Default Map Type" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:373 msgid "_Prompt for area info" msgstr "_Prompt for area info" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:375 msgid "_Require default URL" msgstr "_Require default URL" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:377 msgid "Show area _handles" msgstr "Show area _handles" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:379 msgid "_Keep NCSA circles true" msgstr "_Keep NCSA circles true" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:381 msgid "Show area URL _tip" msgstr "Show area URL _tip" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:384 msgid "_Use double-sized grab handles" msgstr "_Use double-sized grab handles" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:391 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:395 msgid "Number of _undo levels (1 - 99):" msgstr "Number of _undo levels (1 - 99):" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:400 msgid "Number of M_RU entries (1 - 16):" msgstr "Number of M_RU entries (1 - 16):" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:409 msgid "Select Color" msgstr "Select Colour" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:424 msgid "Normal:" msgstr "Normal:" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:428 msgid "Selected:" msgstr "Selected:" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:437 msgid "Co_ntiguous Region" msgstr "Co_ntiguous Region" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443 msgid "_Automatically convert" msgstr "_Automatically convert" #: plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:454 msgid "General Preferences" msgstr "General Preferences" #: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:69 msgid "_Rectangle" msgstr "_Rectangle" #: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389 msgid "Upper left _x:" msgstr "Upper left _x:" #: plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396 msgid "Upper left _y:" msgstr "Upper left _y:" #: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:376 msgid "#" msgstr "#" #: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:387 msgid "URL" msgstr "URL" #: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:405 msgid "ALT Text" msgstr "ALT Text" #: plug-ins/imagemap/imap_selection.c:415 msgid "Target" msgstr "Target" #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:90 msgid "Settings for this Mapfile" msgstr "Settings for this Mapfile" #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94 msgid "Filename:" msgstr "Filename:" #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97 msgid "Image name:" msgstr "Image name:" #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98 msgid "Select Image File" msgstr "Select Image File" #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:102 msgid "_Title:" msgstr "_Title:" #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:104 msgid "Aut_hor:" msgstr "Aut_hor:" #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:106 msgid "Default _URL:" msgstr "Default _URL:" #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:108 plug-ins/metadata/interface.c:301 msgid "_Description:" msgstr "_Description:" #: plug-ins/imagemap/imap_settings.c:130 msgid "Map File Format" msgstr "Map File Format" #: plug-ins/imagemap/imap_source.c:63 msgid "View Source" msgstr "View Source" #: plug-ins/imagemap/imap_stock.c:43 msgid "Edit Map Info..." msgstr "Edit Map Info..." #: plug-ins/jpeg/jpeg.c:120 plug-ins/jpeg/jpeg.c:158 msgid "JPEG image" msgstr "JPEG image" #: plug-ins/jpeg/jpeg.c:277 msgid "Export Preview" msgstr "Export Preview" #: plug-ins/jpeg/jpeg.c:564 msgid "EXIF data will be ignored." msgstr "EXIF data will be ignored." #: plug-ins/jpeg/jpeg-exif.c:90 msgid "According to the EXIF data, this image is rotated." msgstr "According to the EXIF data, this image is rotated." #: plug-ins/jpeg/jpeg-exif.c:91 msgid "Would you like GIMP to rotate it into the standard orientation?" msgstr "Would you like GIMP to rotate it into the standard orientation?" #: plug-ins/jpeg/jpeg-exif.c:93 msgid "_Keep Orientation" msgstr "_Keep Orientation" #: plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:232 msgid "JPEG preview" msgstr "JPEG preview" #: plug-ins/jpeg/jpeg-load.c:610 plug-ins/winicon/icoload.c:526 #, c-format msgid "Opening thumbnail for '%s'..." msgstr "Opening thumbnail for '%s'..." #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:139 #, c-format msgid "File size: %02.01f kB" msgstr "File size: %02.01f kB" #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:662 plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:755 msgid "File size: unknown" msgstr "File size: unknown" #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:715 msgid "Save as JPEG" msgstr "Save as JPEG" #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:741 msgid "_Quality:" msgstr "_Quality:" #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:745 msgid "JPEG quality parameter" msgstr "JPEG quality parameter" #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:764 msgid "Show _preview in image window" msgstr "Show _preview in image window" #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:776 msgid "_Advanced Options" msgstr "_Advanced Options" #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:804 msgid "_Smoothing:" msgstr "_Smoothing:" #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:817 msgid "Frequency (rows):" msgstr "Frequency (rows):" #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:831 msgid "Use restart markers" msgstr "Use restart markers" #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:847 plug-ins/xjt/xjt.c:865 msgid "Optimize" msgstr "Optimize" #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:860 msgid "Progressive" msgstr "Progressive" #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:874 msgid "Force baseline JPEG" msgstr "Force baseline JPEG" #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:889 msgid "Save EXIF data" msgstr "Save EXIF data" #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:905 msgid "Save thumbnail" msgstr "Save thumbnail" #. XMP metadata #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:921 msgid "Save XMP data" msgstr "Save XMP data" #. Subsampling #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:934 msgid "Subsampling:" msgstr "Subsampling:" #. DCT method #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:961 msgid "DCT method:" msgstr "DCT method:" #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:967 msgid "Fast Integer" msgstr "Fast Integer" #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:968 msgid "Integer" msgstr "Integer" #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:969 msgid "Floating-Point" msgstr "Floating-Point" #: plug-ins/jpeg/jpeg-save.c:983 msgid "Comment" msgstr "Comment" #: plug-ins/maze/algorithms.c:287 msgid "Constructing maze using Prim's Algorithm..." msgstr "Constructing maze using Prim's Algorithm..." #: plug-ins/maze/algorithms.c:463 msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." msgstr "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..." #: plug-ins/maze/maze.c:160 msgid "_Maze..." msgstr "_Maze..." #: plug-ins/maze/maze.c:447 msgid "Drawing Maze..." msgstr "Drawing Maze..." #: plug-ins/maze/maze.h:2 msgid "Maze" msgstr "Maze" #. The maze size frame #: plug-ins/maze/maze_face.c:202 msgid "Maze Size" msgstr "Maze Size" #. entscale == Entry and Scale pair function found in pixelize.c #: plug-ins/maze/maze_face.c:219 msgid "Width (pixels):" msgstr "Width (pixels):" #: plug-ins/maze/maze_face.c:231 plug-ins/maze/maze_face.c:247 msgid "Pieces:" msgstr "Pieces:" #: plug-ins/maze/maze_face.c:236 msgid "Height (pixels):" msgstr "Height (pixels):" #: plug-ins/maze/maze_face.c:259 msgid "Multiple (57):" msgstr "Multiple (57):" #: plug-ins/maze/maze_face.c:272 msgid "Offset (1):" msgstr "Offset (1):" #. The maze algorithm frame #: plug-ins/maze/maze_face.c:283 msgid "Algorithm" msgstr "Algorithm" #: plug-ins/maze/maze_face.c:309 msgid "Depth first" msgstr "Depth first" #: plug-ins/maze/maze_face.c:310 msgid "Prim's algorithm" msgstr "Prim's algorithm" #: plug-ins/maze/maze_face.c:428 msgid "" "Selection size is not even.\n" "Tileable maze won't work perfectly." msgstr "" "Selection size is not even.\n" "Tileable maze won't work perfectly." #: plug-ins/metadata/interface.c:108 msgid "Property" msgstr "Property" #: plug-ins/metadata/interface.c:261 plug-ins/metadata/interface.c:263 msgid "Description" msgstr "Description" #: plug-ins/metadata/interface.c:276 msgid "Image _title:" msgstr "Image _title:" #: plug-ins/metadata/interface.c:282 msgid "_Author:" msgstr "_Author:" #: plug-ins/metadata/interface.c:307 msgid "Description _writer:" msgstr "Description _writer:" #: plug-ins/metadata/interface.c:321 msgid "_Keywords:" msgstr "_Keywords:" #. FIXME: add entries, cross-link with XMP model #: plug-ins/metadata/interface.c:333 plug-ins/metadata/interface.c:345 #: plug-ins/metadata/interface.c:357 plug-ins/metadata/interface.c:369 msgid "Empty" msgstr "Empty" #: plug-ins/metadata/interface.c:335 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: plug-ins/metadata/interface.c:347 msgid "Origin" msgstr "Origin" #: plug-ins/metadata/interface.c:359 msgid "Camera 1" msgstr "Camera 1" #: plug-ins/metadata/interface.c:371 msgid "Camera 2" msgstr "Camera 2" #: plug-ins/metadata/interface.c:386 msgid "Thumbnail" msgstr "Thumbnail" #: plug-ins/metadata/interface.c:405 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" #: plug-ins/metadata/interface.c:496 msgid "Import XMP from File" msgstr "Import XMP from File" #: plug-ins/metadata/interface.c:549 msgid "Cannot create file" msgstr "Cannot create file" #: plug-ins/metadata/interface.c:564 msgid "Some error occurred while saving" msgstr "Some error occurred while saving" #: plug-ins/metadata/interface.c:574 msgid "Could not close the file" msgstr "Could not close the file" #: plug-ins/metadata/interface.c:596 msgid "Export XMP to File" msgstr "Export XMP to File" #: plug-ins/metadata/interface.c:662 msgid "Image Properties" msgstr "Image Properties" #: plug-ins/metadata/interface.c:666 msgid "_Import XMP..." msgstr "_Import XMP..." #: plug-ins/metadata/interface.c:667 msgid "_Export XMP..." msgstr "_Export XMP..." #: plug-ins/metadata/metadata.c:192 msgid "Propert_ies" msgstr "Propert_ies" #: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:235 msgid "Error: No XMP packet found" msgstr "Error: No XMP packet found" #: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:250 #, c-format msgid "Error on line %d char %d: %s" msgstr "Error on line %d char %d: %s" #: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:272 #, c-format msgid "Expected text or optional element <%s>, found <%s> instead" msgstr "Expected text or optional element <%s>, found <%s> instead" #: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:276 #, c-format msgid "Expected element <%s>, found <%s> instead" msgstr "Expected element <%s>, found <%s> instead" #: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:291 #, c-format msgid "Unknown element <%s>" msgstr "Unknown element <%s>" #: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:320 #, c-format msgid "Unknown attribute \"%s\"=\"%s\" in element <%s>" msgstr "Unknown attribute \"%s\"=\"%s\" in element <%s>" #: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:606 #, c-format msgid "Required attribute rdf:about missing in <%s>" msgstr "Required attribute rdf:about missing in <%s>" #: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:823 #, c-format msgid "Nested elements (<%s>) are not allowed in this context" msgstr "Nested elements (<%s>) are not allowed in this context" #: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:945 #, c-format msgid "End of element <%s> not expected in this context" msgstr "End of element <%s> not expected in this context" #: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1047 #, c-format msgid "The current element (<%s>) cannot contain text" msgstr "The current element (<%s>) cannot contain text" #: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1072 msgid "XMP packets must start with " msgstr "XMP packets must start with " #: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1086 msgid "XMP packets must end with " msgstr "XMP packets must end with " #: plug-ins/metadata/xmp-parse.c:1099 msgid "XMP cannot contain XML comments or processing instructions" msgstr "XMP cannot contain XML comments or processing instructions" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:221 msgid "_Pagecurl..." msgstr "_Pagecurl..." #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:440 msgid "Pagecurl Effect" msgstr "Pagecurl Effect" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:462 msgid "Curl Location" msgstr "Curl Location" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:481 msgid "Lower right" msgstr "Lower right" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:482 msgid "Lower left" msgstr "Lower left" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:483 msgid "Upper left" msgstr "Upper left" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:484 msgid "Upper right" msgstr "Upper right" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:524 msgid "Curl Orientation" msgstr "Curl Orientation" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:568 msgid "_Shade under curl" msgstr "_Shade under curl" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:581 msgid "Current gradient (reversed)" msgstr "Current gradient (reversed)" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:586 msgid "Current gradient" msgstr "Current gradient" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:591 msgid "Foreground / background colors" msgstr "Foreground / background colours" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:611 msgid "_Opacity:" msgstr "_Opacity:" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:734 msgid "Curl Layer" msgstr "Curl Layer" #: plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1022 msgid "Page Curl..." msgstr "Page Curl..." #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:208 msgid "Print Color Adjust" msgstr "Print Colour Adjust" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:268 msgid "Brightness:" msgstr "Brightness:" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:276 msgid "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" msgstr "" "Set the brightness of the print.\n" "0 is solid black, 2 is solid white" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:288 msgid "Contrast:" msgstr "Contrast:" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:296 msgid "Set the contrast of the print" msgstr "Set the contrast of the print" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:315 msgid "Adjust the cyan balance of the print" msgstr "Adjust the cyan balance of the print" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:334 msgid "Adjust the magenta balance of the print" msgstr "Adjust the magenta balance of the print" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:353 msgid "Adjust the yellow balance of the print" msgstr "Adjust the yellow balance of the print" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:372 msgid "" "Adjust the saturation (color balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks" msgstr "" "Adjust the saturation (colour balance) of the print\n" "Use zero saturation to produce grayscale output using colour and black inks" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:385 msgid "Density:" msgstr "Density:" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:393 msgid "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." msgstr "" "Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the " "ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black " "regions are not solid." #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:415 msgid "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." msgstr "" "Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally " "brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. " "Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment." #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:432 msgid "Dither algorithm:" msgstr "Dither algorithm:" #: plug-ins/print/gimp_color_window.c:440 msgid "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" "Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n" "Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line " "art.\n" "Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output." msgstr "" "Choose the dither algorithm to be used.\n" "Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n" "Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n" "Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line " "art.\n" "Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output." #. #. * Create the main dialog #. #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:359 #, c-format msgid "%s -- Print v%s" msgstr "%s -- Print v%s" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:367 msgid "About" msgstr "About" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:368 msgid "" "Save\n" "Settings" msgstr "" "Save\n" "Settings" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:369 msgid "" "Print and\n" "Save Settings" msgstr "" "Print and\n" "Save Settings" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:448 msgid "" "Position the image on the page.\n" "Click and drag with the primary button to position the image.\n" "Click and drag with the second button to move the image with finer " "precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n" "Click and drag with the third (middle) button to move the image in units of " "the image size.\n" "Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the image " "to only horizontal or vertical motion.\n" "If you click another button while dragging the mouse, the image will return " "to its original position." msgstr "" "Position the image on the page.\n" "Click and drag with the primary button to position the image.\n" "Click and drag with the second button to move the image with finer " "precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n" "Click and drag with the third (middle) button to move the image in units of " "the image size.\n" "Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the image " "to only horizontal or vertical motion.\n" "If you click another button while dragging the mouse, the image will return " "to its original position." #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:491 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:492 msgid "Portrait" msgstr "Portrait" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:493 msgid "Landscape" msgstr "Landscape" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:494 msgid "Upside down" msgstr "Upside down" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:495 msgid "Seascape" msgstr "Seascape" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:505 msgid "" "Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape " "(upside down landscape)" msgstr "" "Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape " "(upside down landscape)" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:524 msgid "Distance from the left of the paper to the image" msgstr "Distance from the left of the paper to the image" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:537 msgid "Distance from the top of the paper to the image" msgstr "Distance from the top of the paper to the image" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:550 msgid "Distance from the left of the paper to the right of the image" msgstr "Distance from the left of the paper to the right of the image" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:560 msgid "Right border:" msgstr "Right border:" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:564 msgid "Distance from the right of the paper to the image" msgstr "Distance from the right of the paper to the image" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:578 msgid "Distance from the top of the paper to the bottom of the image" msgstr "Distance from the top of the paper to the bottom of the image" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:588 msgid "Bottom border:" msgstr "Bottom border:" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:592 msgid "Distance from the bottom of the paper to the image" msgstr "Distance from the bottom of the paper to the image" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:605 msgid "Center:" msgstr "Centre:" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:609 msgid "Vertically" msgstr "Vertically" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:614 msgid "Center the image vertically on the paper" msgstr "Centre the image vertically on the paper" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:620 msgid "Both" msgstr "Both" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:625 msgid "Center the image on the paper" msgstr "Centre the image on the paper" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:632 msgid "Horizontally" msgstr "Horizontally" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:637 msgid "Center the image horizontally on the paper" msgstr "Centre the image horizontally on the paper" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:653 msgid "Setup Printer" msgstr "Setup Printer" #. #. * Printer driver option menu. #. #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:682 msgid "Printer Model:" msgstr "Printer Model:" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:694 msgid "Select your printer model" msgstr "Select your printer model" #. #. * PPD file. #. #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:733 msgid "PPD File:" msgstr "PPD File:" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:749 msgid "Enter the PPD filename for your printer" msgstr "Enter the PPD filename for your printer" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:752 msgid "Browse" msgstr "Browse" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:758 msgid "Choose the PPD file for your printer" msgstr "Choose the PPD file for your printer" #. #. * Print command. #. #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:768 msgid "Command:" msgstr "Command:" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:781 msgid "" "Enter the command to print to your printer. Note: Please do not remove the `-" "l' or `-oraw' from the command string, or printing will probably fail!" msgstr "" "Enter the command to print to your printer. Note: Please do not remove the `-" "l' or `-oraw' from the command string, or printing will probably fail!" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:791 msgid "Choose PPD File" msgstr "Choose PPD File" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:818 msgid "Define New Printer" msgstr "Define New Printer" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:841 plug-ins/print/gimp_main_window.c:936 msgid "Printer name:" msgstr "Printer name:" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:845 msgid "Enter the name you wish to give this logical printer" msgstr "Enter the name you wish to give this logical printer" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:858 msgid "About Gimp-Print " msgstr "About Gimp-Print " #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:871 msgid "Gimp-Print Version " msgstr "Gimp-Print Version " #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:871 msgid "" "\n" "\n" "Copyright (C) 1997-2001 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n" "and the rest of the Gimp-Print Development Team.\n" "\n" "Please visit our web site at http://gimp-print.sourceforge.net.\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public License for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" msgstr "" "\n" "\n" "Copyright (C) 1997-2001 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n" "and the rest of the Gimp-Print Development Team.\n" "\n" "Please visit our web site at http://gimp-print.sourceforge.net.\n" "\n" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public Licence as published by\n" "the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n" "(at your option) any later version.\n" "\n" "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public Licence for more details.\n" "\n" "You should have received a copy of the GNU General Public Licence\n" "along with this program; if not, write to the Free Software\n" "Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:919 msgid "Printer Settings" msgstr "Printer Settings" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:932 msgid "" "Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you " "wish to print to" msgstr "" "Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you " "wish to print to" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:942 msgid "Printer model:" msgstr "Printer model:" #. #. * Setup printer button #. #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:953 msgid "Setup Printer..." msgstr "Set Up Printer..." #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:955 msgid "" "Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to " "this printer" msgstr "" "Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to " "this printer" #. #. * New printer button #. #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:970 msgid "New Printer..." msgstr "New Printer..." #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:972 msgid "" "Define a new logical printer. This can be used to name a collection of " "settings that you wish to remember for future use." msgstr "" "Define a new logical printer. This can be used to name a collection of " "settings that you wish to remember for future use." #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:993 msgid "Size of paper that you wish to print to" msgstr "Size of paper that you wish to print to" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:996 msgid "Media size:" msgstr "Media size:" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1005 msgid "Dimensions:" msgstr "Dimensions:" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1019 msgid "Width of the paper that you wish to print to" msgstr "Width of the paper that you wish to print to" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1036 msgid "Height of the paper that you wish to print to" msgstr "Height of the paper that you wish to print to" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1052 msgid "Type of media you're printing to" msgstr "Type of media you're printing to" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1055 msgid "Media type:" msgstr "Media type:" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1068 msgid "Source (input slot) of media you're printing to" msgstr "Source (input slot) of media you're printing to" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1071 msgid "Media source:" msgstr "Media source:" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1084 msgid "Type of ink in the printer" msgstr "Type of ink in the printer" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1087 msgid "Ink type:" msgstr "Ink type:" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1100 msgid "Resolution and quality of the print" msgstr "Resolution and quality of the print" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1137 msgid "Scaling:" msgstr "Scaling:" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1143 msgid "Set the scale (size) of the image" msgstr "Set the scale (size) of the image" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1168 msgid "Scale by:" msgstr "Scale by:" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1173 msgid "" "Select whether scaling is measured as percent of available page size or " "number of output dots per inch" msgstr "" "Select whether scaling is measured as percent of available page size or " "number of output dots per inch" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1178 msgid "Percent" msgstr "Percent" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1185 msgid "Scale the print to the size of the page" msgstr "Scale the print to the size of the page" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1191 msgid "PPI" msgstr "PPI" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1197 msgid "Scale the print to the number of dots per inch" msgstr "Scale the print to the number of dots per inch" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1219 msgid "Set the width of the print" msgstr "Set the width of the print" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1232 msgid "Set the height of the print" msgstr "Set the height of the print" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1253 msgid "Units:" msgstr "Units:" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1258 msgid "Select the base unit of measurement for printing" msgstr "Select the base unit of measurement for printing" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1261 msgid "Inch" msgstr "Inch" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1268 msgid "Set the base unit of measurement to inches" msgstr "Set the base unit of measurement to inches" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1274 msgid "cm" msgstr "cm" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1280 msgid "Set the base unit of measurement to centimetres" msgstr "Set the base unit of measurement to centimetres" #. #. * The "image size" button #. #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1290 msgid "" "Use Original\n" "Image Size" msgstr "" "Use Original\n" "Image Size" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1296 msgid "Set the print size to the size of the image" msgstr "Set the print size to the size of the image" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1319 msgid "Image / Output Settings" msgstr "Image / Output Settings" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1333 msgid "Image type:" msgstr "Image type:" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1341 msgid "Optimize the output for the type of image being printed" msgstr "Optimize the output for the type of image being printed" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1345 msgid "Line art" msgstr "Line art" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1352 msgid "Fastest and brightest color for text and line art" msgstr "Fastest and brightest colour for text and line art" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1359 msgid "Solid colors" msgstr "Solid colours" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1366 msgid "Best for images dominated by regions of solid color" msgstr "Best for images dominated by regions of solid colour" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1374 msgid "Photograph" msgstr "Photograph" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1382 msgid "" "Slowest, but most accurate and smoothest color for continuous tone images " "and photographs" msgstr "" "Slowest, but most accurate and smoothest colour for continuous tone images " "and photographs" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1405 msgid "Output type:" msgstr "Output type:" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1412 msgid "Select the desired output type" msgstr "Select the desired output type" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1421 msgid "Color output" msgstr "Colour output" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1426 msgid "Grayscale" msgstr "Grayscale" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1433 msgid "Print in shades of gray using black ink" msgstr "Print in shades of gray using black ink" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1440 msgid "Black and white" msgstr "Black and white" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1447 msgid "Print in black and white (no color, and no shades of gray)" msgstr "Print in black and white (no colour, and no shades of gray)" #. #. * Color adjust button #. #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1458 msgid "Adjust Output..." msgstr "Adjust Output..." #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1465 msgid "" "Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm" msgstr "" "Adjust colour balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm" #: plug-ins/print/gimp_main_window.c:1499 msgid "Print to File" msgstr "Print to File" #: plug-ins/print/print.c:168 msgid "_Print..." msgstr "_Print..." #: plug-ins/print/print.c:698 plug-ins/print/print.c:699 #: plug-ins/print/print.c:789 plug-ins/print/print.c:1128 msgid "File" msgstr "File" #: plug-ins/rcm/rcm.c:103 msgid "Colormap _Rotation..." msgstr "Colourmap _Rotation..." #: plug-ins/rcm/rcm.c:266 msgid "Rotating the colormap..." msgstr "Rotating the colourmap..." #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119 msgid "Original" msgstr "Original" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:137 msgid "Rotated" msgstr "Rotated" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:155 msgid "Continuous update" msgstr "Continuous update" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:168 msgid "Area:" msgstr "Area:" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:172 msgid "Entire Layer" msgstr "Entire Layer" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:174 msgid "Context" msgstr "Context" #. * Gray: Operation-Mode * #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:514 msgid "Gray Mode" msgstr "Gray Mode" #. Gray: Operation-Mode: two radio buttons #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:523 msgid "Treat as this" msgstr "Treat as this" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:535 msgid "Change to this" msgstr "Change to this" #. * Gray: What is gray? * #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:548 msgid "Gray Threshold" msgstr "Gray Threshold" #. * Misc: Used unit selection * #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:588 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:699 msgid "Units" msgstr "Units" #. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:597 msgid "Radians" msgstr "Radians" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:609 msgid "Radians/Pi" msgstr "Radians/Pi" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:621 msgid "Degrees" msgstr "Degrees" #. Create dialog #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:654 msgid "Colormap Rotation" msgstr "Colourmap Rotation" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:693 msgid "Main Options" msgstr "Main Options" #: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:696 msgid "Gray Options" msgstr "Gray Options" #: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:35 msgid "Switch to Clockwise" msgstr "Switch to Clockwise" #: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:37 msgid "Switch to C/Clockwise" msgstr "Switch to C/Clockwise" #: plug-ins/rcm/rcm_stock.c:39 msgid "Change Order of Arrows" msgstr "Change Order of Arrows" #. printf("width = %d, height = %d\n",BITMAP_WIDTH(marked),BITMAP_HEIGHT(marked)); #: plug-ins/sel2path/pxl-outline.c:83 msgid "Selection to Path..." msgstr "Selection to Path..." #: plug-ins/sel2path/sel2path.c:183 msgid "No selection to convert" msgstr "No selection to convert" #: plug-ins/sel2path/sel2path.c:300 msgid "Selection to Path Advanced Settings" msgstr "Selection to Path Advanced Settings" #: plug-ins/sgi/sgi.c:119 plug-ins/sgi/sgi.c:139 msgid "Silicon Graphics IRIS image" msgstr "Silicon Graphics IRIS image" #: plug-ins/sgi/sgi.c:533 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing." msgstr "Could not open '%s' for writing." #: plug-ins/sgi/sgi.c:614 msgid "Save as SGI" msgstr "Save as SGI" #: plug-ins/sgi/sgi.c:628 msgid "Compression type" msgstr "Compression type" #: plug-ins/sgi/sgi.c:632 msgid "No compression" msgstr "No compression" #: plug-ins/sgi/sgi.c:634 msgid "RLE compression" msgstr "RLE compression" #: plug-ins/sgi/sgi.c:636 msgid "" "Aggressive RLE\n" "(not supported by SGI)" msgstr "" "Aggressive RLE\n" "(not supported by SGI)" #: plug-ins/twain/twain.c:313 msgid "TWAIN (Dump)..." msgstr "TWAIN (Dump)..." #: plug-ins/twain/twain.c:332 msgid "TWAIN (Read)..." msgstr "TWAIN (Read)..." #: plug-ins/twain/twain.c:352 msgid "_TWAIN..." msgstr "_TWAIN..." #. Initialize our progress dialog #: plug-ins/twain/twain.c:489 msgid "Transferring TWAIN data..." msgstr "Transferring TWAIN data..." #: plug-ins/uri/uri.c:116 plug-ins/uri/uri.c:137 msgid "URI" msgstr "URI" #: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:103 plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:279 #, c-format msgid "Downloading %s of image data..." msgstr "Downloading %s of image data..." #: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:104 plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:320 #, c-format msgid "Downloaded %s of image data" msgstr "Downloaded %s of image data" #: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:122 #, c-format msgid "Uploading %s of image data..." msgstr "Uploading %s of image data..." #: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:123 #, c-format msgid "Uploaded %s of image data" msgstr "Uploaded %s of image data" #: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:193 plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:171 msgid "Connecting to server..." msgstr "Connecting to server..." #: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:253 #, c-format msgid "Failed to read %s from '%s': %s" msgstr "Failed to read %s from '%s': %s" #: plug-ins/uri/uri-backend-gnomevfs.c:304 #, c-format msgid "Failed to write %s to '%s': %s" msgstr "Failed to write %s to '%s': %s" #: plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:139 plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:159 #: plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:177 plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:200 #: plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:229 #, c-format msgid "wget exited abnormally on URI '%s'" msgstr "wget exited abnormally on URI '%s'" #. The third line is "Connecting to..." #: plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:167 #, c-format msgid "(timeout is %s seconds)" msgstr "(timeout is %s seconds)" #. The fourth line is either the network request or an error #: plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:195 msgid "Opening URI..." msgstr "Opening URI..." #: plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:206 plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:239 #, c-format msgid "A network error occurred: %s" msgstr "A network error occurred: %s" #: plug-ins/uri/uri-backend-wget.c:284 msgid "Downloading unknown amount of image data..." msgstr "Downloading unknown amount of image data..." #: plug-ins/winicon/icodialog.c:99 msgid "1 bpp, 1-bit alpha, 2-slot palette" msgstr "1 bpp, 1-bit alpha, 2-slot palette" #: plug-ins/winicon/icodialog.c:100 msgid "4 bpp, 1-bit alpha, 16-slot palette" msgstr "4 bpp, 1-bit alpha, 16-slot palette" #: plug-ins/winicon/icodialog.c:101 msgid "8 bpp, 1-bit alpha, 256-slot palette" msgstr "8 bpp, 1-bit alpha, 256-slot palette" #: plug-ins/winicon/icodialog.c:102 msgid "32 bpp, 8-bit alpha, no palette" msgstr "32 bpp, 8-bit alpha, no palette" #: plug-ins/winicon/icodialog.c:128 msgid "Save as Windows Icon" msgstr "Save as Windows Icon" #: plug-ins/winicon/icodialog.c:154 msgid "Icon Details" msgstr "Icon Details" #: plug-ins/winicon/icoload.c:340 #, c-format msgid "Icon #%i" msgstr "Icon #%i" #: plug-ins/winicon/icosave.c:969 msgid "Windows icons cannot be higher or wider than 255 pixels." msgstr "Windows icons cannot be higher or wider than 255 pixels." #: plug-ins/winicon/main.c:99 plug-ins/winicon/main.c:133 msgid "Microsoft Windows icon" msgstr "Microsoft Windows icon" #: plug-ins/winsnap/winsnap.c:865 msgid "Grab" msgstr "Grab" #: plug-ins/winsnap/winsnap.c:881 msgid "Grab a single window" msgstr "Grab a single window" #: plug-ins/winsnap/winsnap.c:895 msgid "Grab the whole screen" msgstr "Grab the whole screen" #: plug-ins/winsnap/winsnap.c:911 msgid "after" msgstr "after" #: plug-ins/winsnap/winsnap.c:923 msgid "Seconds delay" msgstr "Seconds delay" #: plug-ins/winsnap/winsnap.c:930 msgid "Include decorations" msgstr "Include decorations" #: plug-ins/winsnap/winsnap.c:994 msgid "_Screen Shot..." msgstr "_Screen Shot..." #: plug-ins/winsnap/winsnap.c:1143 msgid "No data captured" msgstr "No data captured" #: plug-ins/xjt/xjt.c:475 plug-ins/xjt/xjt.c:493 msgid "GIMP compressed XJT image" msgstr "GIMP compressed XJT image" #: plug-ins/xjt/xjt.c:714 #, c-format msgid "XJT file contains unknown layermode %d" msgstr "XJT file contains unknown layermode %d" #: plug-ins/xjt/xjt.c:751 #, c-format msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" msgstr "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT" #: plug-ins/xjt/xjt.c:767 #, c-format msgid "XJT file contains unknown pathtype %d" msgstr "XJT file contains unknown pathtype %d" #: plug-ins/xjt/xjt.c:783 #, c-format msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" msgstr "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT" #: plug-ins/xjt/xjt.c:802 #, c-format msgid "XJT file contains unknown unittype %d" msgstr "XJT file contains unknown unittype %d" #: plug-ins/xjt/xjt.c:823 #, c-format msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" msgstr "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT" #: plug-ins/xjt/xjt.c:844 msgid "Save as XJT" msgstr "Save as XJT" #: plug-ins/xjt/xjt.c:875 msgid "Clear transparent" msgstr "Clear transparent" #: plug-ins/xjt/xjt.c:887 msgid "Quality:" msgstr "Quality:" #: plug-ins/xjt/xjt.c:896 msgid "Smoothing:" msgstr "Smoothing:" #: plug-ins/xjt/xjt.c:1694 plug-ins/xjt/xjt.c:3321 #, c-format msgid "Could not create working folder '%s': %s" msgstr "Could not create working folder '%s': %s" #: plug-ins/xjt/xjt.c:3190 #, c-format msgid "Error: Could not read XJT property file '%s'." msgstr "Error: Could not read XJT property file '%s'." #: plug-ins/xjt/xjt.c:3196 #, c-format msgid "Error: XJT property file '%s' is empty." msgstr "Error: XJT property file '%s' is empty."