Jehan
d11e45967f
po: mass fix changed gettext context: s/vectors-action/paths-action/
...
Normally we should avoid touching the Gettext files, but changing a
message context massively broke many strings in all languages. So I am
just reassigning the correct context (not touching any translations), by
running:
> sed 's/msgctxt "vectors-action"/msgctxt "paths-action"/g' -i po/*
2024-08-05 12:36:57 +02:00
Sabri Ünal
bc6dbf87d6
Update Turkish translation
2024-04-26 17:31:21 +00:00
Sabri Ünal
b8a9a1e9e9
Update Turkish translation
2024-03-15 13:38:40 +00:00
Sabri Ünal
a34cf018ab
Update Turkish translation
2024-03-11 14:39:40 +00:00
Sabri Ünal
cfd50c4818
Update Turkish translation
2024-02-18 09:39:31 +00:00
Sabri Ünal
69bf2f1897
Update Turkish translation
2024-02-10 11:06:40 +00:00
Sabri Ünal
3c264411ad
Update Turkish translation
2024-02-03 18:05:15 +00:00
Sabri Ünal
dff4486ab9
Update Turkish translation
2024-01-22 12:28:47 +00:00
Sabri Ünal
007484517f
Update Turkish translation
2024-01-17 07:48:30 +00:00
Sabri Ünal
333f1e1e5b
Update Turkish translation
2023-11-23 17:08:40 +00:00
Sabri Ünal
b972bfdae9
Update Turkish translation
2023-10-25 13:44:15 +00:00
Sabri Ünal
8b8a3ebd23
Update Turkish translation
2023-10-14 12:51:57 +00:00
Sabri Ünal
e99ac4dc8c
Update Turkish translation
2023-10-07 06:42:59 +00:00
Sabri Ünal
59fb6e0da5
Update Turkish translation
2023-10-01 18:26:01 +00:00
Sabri Ünal
c29399314c
Update Turkish translation
2023-09-20 19:08:00 +00:00
Sabri Ünal
703be5a103
Update Turkish translation
2023-09-07 10:41:21 +00:00
Sabri Ünal
e425678bcf
Update Turkish translation
2023-08-31 18:50:46 +00:00
Sabri Ünal
c0ec541799
Update Turkish translation
2023-08-22 16:35:37 +00:00
Sabri Ünal
af7b3d7e53
Update Turkish translation
2023-08-11 11:15:42 +00:00
Sabri Ünal
9e60755bfe
Update Turkish translation
2023-05-01 10:37:28 +00:00
Sabri Ünal
aa8a4e4504
Update Turkish translation
2023-04-23 20:44:11 +00:00
Sabri Ünal
2c8e4dead5
Update Turkish translation
2023-04-17 15:33:20 +00:00
Sabri Ünal
e9270d3d1f
Update Turkish translation
2023-02-14 21:25:50 +00:00
Sabri Ünal
e9f8d00c82
Update Turkish translation
2023-02-02 12:49:40 +00:00
Sabri Ünal
d4d5f1eb47
Update Turkish translation
2022-12-11 09:14:17 +00:00
Muhammet Kara
138aadce3f
Update Turkish translation
2021-03-10 20:29:37 +00:00
Sabri Ünal
8732f06196
Update Turkish translation
2020-06-25 00:47:23 +00:00
Sabri Ünal
60b6c06638
Update Turkish translation
2020-04-10 17:48:43 +00:00
Sabri Ünal
0e4e236167
Update Turkish translation
2020-01-10 15:44:19 +00:00
Sabri Ünal
236d68c44f
Update Turkish translation
2019-11-03 01:54:38 +00:00
Sabri Ünal
d2f6f19758
Update Turkish translation
2019-04-17 18:54:25 +00:00
Sabri Ünal
3a6e937221
Update Turkish translation
2019-03-14 08:39:53 +00:00
Jehan
cb025cec64
Issue #2922 : fix msgctxt s/view-action/view-zoom-action/ for 5 strings.
...
Similar to the previous fix in commit 7a5e5be35e
, this doesn't change
anything in the actual string and its usage within the software. Thus
following yesterday's discussion on gnome-i18n ML, I just do the
search-and-replace fix.
This is complementary to commit 6c5b6c6135
, which fixed the code where a
same GimpEnumActionEntry was mixing translatable strings with various
contexts.
2019-02-08 12:57:59 +01:00
Jehan
7a5e5be35e
po: fix the context (msgctx) for 2 strings.
...
See commit f8f3a74971
.
The context change was basically a bug fix, and nothing changed in the
original string, nor its actual GUI context/usage. Therefore there is no
need to invalidate the translations (mark it "fuzzy", which would be
what would happen automatically after this change) for the 43 languages
which already translated these. Let's just search-and-replace all the po
files with the correct context.
For the record, I got the green light from several translators on
gnome-i18n ML so let's fix. :-)
2019-02-07 18:29:21 +01:00
Michael Natterer
5f700549e7
Change the license URL from http://www.gnu.org/licenses/ to https://
2018-07-11 23:29:46 +02:00
Michael Natterer
1b386dfe04
po*: change Report-Msgid-Bugs-To URL to gitlab.gnome.org
2018-07-11 21:56:14 +02:00
Muhammet Kara
6a7ed5c57e
Update Turkish translation
2017-12-26 21:06:31 +00:00
Necdet Yücel
1739760d4c
Updated Turkish translation
2015-09-01 18:11:31 +00:00
Muhammet Kara
f368424377
Updated Turkish translation
2014-12-11 19:34:16 +00:00
Michael Natterer
d6af07de8a
po: some perl magic to fix the license string in all translations
2013-03-22 00:00:58 +01:00
Øyvind Kolås
1319ad65ce
update translations
2012-05-06 03:46:09 +02:00
Muhammet Kara
7137a4d56d
[l10n]Updated Turkish translation
2012-01-10 15:48:19 +02:00
Mustafa AYDIN
47e0ddeefa
[l10n]Updated Turkish translation
2011-12-31 20:29:09 +02:00
Nils Philippsen
f507a6aad1
update copyright years translations where possible
2010-09-28 17:11:56 +02:00
Nils Philippsen
0e57af80f4
make update-po
2010-09-28 16:15:28 +02:00
Baris Cicek
95398ba44f
Updated Turkish Translation from Gorkem Gencturk
2005-07-19 08:24:39 +00:00
Görkem Çetin
c4dbf372d2
CVS_SILENT
2005-02-22 21:00:12 +00:00
Sven Neumann
70d570d000
Made 2.2.1 release.
...
2004-12-28 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* Made 2.2.1 release.
2004-12-28 16:10:38 +00:00
Sven Neumann
ef08d8f0ce
Made 2.2.0 release.
...
2004-12-19 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* Made 2.2.0 release.
2004-12-19 02:37:28 +00:00
Görkem Çetin
03eae14008
CVS_SILENT
2004-11-26 09:05:01 +00:00