Commit Graph

9 Commits

Author SHA1 Message Date
Jehan d11e45967f po: mass fix changed gettext context: s/vectors-action/paths-action/
Normally we should avoid touching the Gettext files, but changing a
message context massively broke many strings in all languages. So I am
just reassigning the correct context (not touching any translations), by
running:

> sed 's/msgctxt "vectors-action"/msgctxt "paths-action"/g' -i po/*
2024-08-05 12:36:57 +02:00
Jehan 7a5e5be35e po: fix the context (msgctx) for 2 strings.
See commit f8f3a74971.
The context change was basically a bug fix, and nothing changed in the
original string, nor its actual GUI context/usage. Therefore there is no
need to invalidate the translations (mark it "fuzzy", which would be
what would happen automatically after this change) for the 43 languages
which already translated these. Let's just search-and-replace all the po
files with the correct context.

For the record, I got the green light from several translators on
gnome-i18n ML so let's fix. :-)
2019-02-07 18:29:21 +01:00
Michael Natterer 5f700549e7 Change the license URL from http://www.gnu.org/licenses/ to https:// 2018-07-11 23:29:46 +02:00
Michael Natterer 1b386dfe04 po*: change Report-Msgid-Bugs-To URL to gitlab.gnome.org 2018-07-11 21:56:14 +02:00
GNOME Translation Robot 7646157c28 Update Scottish Gaelic translation 2016-10-09 10:56:46 +00:00
akerbeltz 6148d85d57 Added Scottish Gaelic translation 2014-02-04 23:52:24 +00:00
akerbeltz f7a6a285b1 Updated Scottish Gaelic translation 2014-02-04 18:26:49 +00:00
akerbeltz 6cf96a0848 Added Scottish Gaelic translation 2014-02-04 17:10:56 +00:00
Michael Bauer e8a180c0d5 Added Scottish Gaelic translation 2014-01-22 20:13:35 +01:00