Commit Graph

30 Commits

Author SHA1 Message Date
Jehan d11e45967f po: mass fix changed gettext context: s/vectors-action/paths-action/
Normally we should avoid touching the Gettext files, but changing a
message context massively broke many strings in all languages. So I am
just reassigning the correct context (not touching any translations), by
running:

> sed 's/msgctxt "vectors-action"/msgctxt "paths-action"/g' -i po/*
2024-08-05 12:36:57 +02:00
Vasil Pupkin 861583a3d7 Update Belarusian translation 2024-02-24 01:12:49 +00:00
Vasil Pupkin a0f2b2d8fa Update Belarusian translation 2024-02-23 23:26:18 +00:00
Andre Klapper 2eab9b31e5 Fix invalid markup in Belarusian translation 2023-12-01 13:56:55 +01:00
Vasil Pupkin 71a9f3f157 Update Belarusian translation 2023-11-30 00:41:24 +00:00
Vasil Pupkin 95d062d774 Update Belarusian translation 2023-11-23 23:46:28 +00:00
Vasil Pupkin 65175d590e Update Belarusian translation 2023-10-24 16:20:56 +00:00
Vasil Pupkin d0d4239e36 Update Belarusian translation 2023-09-09 09:54:48 +00:00
Michael Natterer 5f700549e7 Change the license URL from http://www.gnu.org/licenses/ to https:// 2018-07-11 23:29:46 +02:00
Michael Natterer 1b386dfe04 po*: change Report-Msgid-Bugs-To URL to gitlab.gnome.org 2018-07-11 21:56:14 +02:00
Michael Natterer d6af07de8a po: some perl magic to fix the license string in all translations 2013-03-22 00:00:58 +01:00
Øyvind Kolås 1319ad65ce update translations 2012-05-06 03:46:09 +02:00
Hleb Valoshka ae4a33697d Updated Belarusian translation. 2012-05-04 12:07:20 +03:00
Hleb Valoshka 29f1f3654a Updated Belarusian translation. 2012-02-20 23:01:00 +03:00
Hleb Valoshka 58defdc380 Updated Belarusian translation. 2012-01-25 22:48:21 +03:00
Ihar Hrachyshka 791b449df2 Updated Belarusian translation. 2012-01-08 15:22:56 +03:00
Hleb Valoshka 39a1c4340d Updated Belarusian translation. 2011-12-23 21:14:24 +03:00
Hleb Valoshka 3ecc27db8d Updated Belarusian translation. 2011-12-17 17:30:52 +03:00
Hleb Valoshka e2bbf8398b Updated Belarusian translation. 2011-12-06 01:04:32 +03:00
Hleb Valoshka 23f517e54a Updated Belarusian translation. 2011-10-16 13:50:12 +03:00
Hleb Valoshka 8459f648ab Updated Belarusian translation. 2011-10-15 21:15:51 +03:00
Hleb Valoshka 840ed63461 Updated Belarusian translation. 2011-09-11 16:28:07 +03:00
Hleb Valoshka 90b0e232f8 Updated Belarusian translation. 2011-09-11 16:18:40 +03:00
Hleb Valoshka b7def692fc Updated Belarusian translation 2011-02-08 11:37:01 +02:00
Nils Philippsen f507a6aad1 update copyright years translations where possible 2010-09-28 17:11:56 +02:00
Nils Philippsen 0e57af80f4 make update-po 2010-09-28 16:15:28 +02:00
Hleb Valoshka 22f2586cc9 Updated Belarusian translation 2009-09-12 13:51:42 +03:00
Ales Nyakhaychyk aa7c3e3b97 Updated Belarusian translation by Hleb Valoshka.
* be.po: Updated Belarusian translation by Hleb Valoshka.


svn path=/trunk/; revision=26854
2008-09-04 10:30:35 +00:00
Ihar Hrachyshka 08be17e03a Updated Belarusian translation by Hleb Valoshka.
svn path=/trunk/; revision=26249
2008-07-21 11:37:50 +00:00
Dmitry Mastrukov 083a465f44 be.po: Added Belarusian translation from Belarusian team <i18n@mova.org>. 2003-08-29 04:37:29 +00:00