mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Updated italian translation
This commit is contained in:
parent
0dbffabedb
commit
f729075496
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||||
|
2005-01-25 Marco Ciampa <ciampix@libero.it>
|
||||||
|
|
||||||
|
* it.po: updated italian translation.
|
||||||
|
|
||||||
2005-01-24 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
|
2005-01-24 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
|
||||||
|
|
||||||
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
|
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
|
||||||
|
|
382
po-libgimp/it.po
382
po-libgimp/it.po
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gimp 1.1.16\n"
|
"Project-Id-Version: gimp 1.1.16\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2004-12-28 15:41+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2005-01-24 16:33+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2004-11-30 23:47+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2005-01-25 09:00+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
|
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
|
||||||
"Language-Team: gimp.linux.it\n"
|
"Language-Team: gimp.linux.it\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -211,74 +211,298 @@ msgstr "Selezione pattern"
|
||||||
msgid "percent"
|
msgid "percent"
|
||||||
msgstr "percento"
|
msgstr "percento"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:23
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:26
|
||||||
msgid "Small"
|
msgid "_White (full opacity)"
|
||||||
msgstr "Piccolo"
|
msgstr "_Bianco (opacità completa"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:24
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:27
|
||||||
msgid "Medium"
|
msgid "_Black (full transparency)"
|
||||||
msgstr "Medio"
|
msgstr "_Nero (trasparenza completa)"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:25
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:28
|
||||||
msgid "Large"
|
msgid "Layer's _alpha channel"
|
||||||
msgstr "Grande"
|
msgstr "Canale _alfa dei livelli"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:57
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:29
|
||||||
msgid "Light Checks"
|
msgid "_Transfer layer's alpha channel"
|
||||||
msgstr "Controlli luci"
|
msgstr "_Trasferisci il canale alfa dei livelli"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:58
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:30
|
||||||
msgid "Mid-Tone Checks"
|
msgid "_Selection"
|
||||||
msgstr "Controlli mezzi toni"
|
msgstr "_Selezione"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:59
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:31
|
||||||
msgid "Dark Checks"
|
msgid "_Grayscale copy of layer"
|
||||||
msgstr "Controlli ombre"
|
msgstr "Copia del livello in scala di _grigi"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:60
|
|
||||||
msgid "White Only"
|
|
||||||
msgstr "Solo bianco"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:61
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:61
|
||||||
msgid "Gray Only"
|
msgid "FG to BG (RGB)"
|
||||||
msgstr "Solo grigio"
|
msgstr "Da primopiano a sfondo (RGB)"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:62
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:62
|
||||||
msgid "Black Only"
|
msgid "FG to BG (HSV)"
|
||||||
msgstr "Solo nero"
|
msgstr "Da primopiano a sfondo (HSV)"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:91
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:63
|
||||||
msgid "RGB color"
|
msgid "FG to transparent"
|
||||||
msgstr "Colore RGB"
|
msgstr "Da primopiano a trasparenza"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:92 libgimpbase/gimpbaseenums.c:127
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:64
|
||||||
msgid "Grayscale"
|
msgid "Custom gradient"
|
||||||
msgstr "Scala di grigi"
|
msgstr "Gradiente personalizzato"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:93
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:93
|
||||||
msgid "Indexed color"
|
msgid "FG color fill"
|
||||||
msgstr "Colore indicizzato"
|
msgstr "Riempimento colore PP"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:94
|
||||||
|
msgid "BG color fill"
|
||||||
|
msgstr "Riempimento colore SF"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:95
|
||||||
|
msgid "Pattern fill"
|
||||||
|
msgstr "Riempimento con motivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:125
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:125
|
||||||
msgid "RGB"
|
msgid "Add to the current selection"
|
||||||
msgstr "RGB"
|
msgstr "Aggiungi alla selezione corrente"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:126
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:126
|
||||||
msgid "RGB-alpha"
|
msgid "Subtract from the current selection"
|
||||||
msgstr "RGB-alfa"
|
msgstr "Sottrai dalla selezione corrente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:127
|
||||||
|
msgid "Replace the current selection"
|
||||||
|
msgstr "Rimpiazza ls selezione corrente"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:128
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:128
|
||||||
msgid "Grayscale-alpha"
|
msgid "Intersect with the current selection"
|
||||||
msgstr "Scala di grigi-alfa"
|
msgstr "Interseca con la selezione corrente"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:129
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:160 libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168
|
||||||
|
#: libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:352
|
||||||
|
msgid "Red"
|
||||||
|
msgstr "Rosso"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:161 libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:169
|
||||||
|
#: libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
|
||||||
|
msgid "Green"
|
||||||
|
msgstr "Verde"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:162 libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:170
|
||||||
|
#: libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:354
|
||||||
|
msgid "Blue"
|
||||||
|
msgstr "Blu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:163
|
||||||
|
msgid "Gray"
|
||||||
|
msgstr "Grigio"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:164 libgimpbase/gimpbaseenums.c:436
|
||||||
msgid "Indexed"
|
msgid "Indexed"
|
||||||
msgstr "Indicizzato"
|
msgstr "Indicizzato"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:130
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:171
|
||||||
|
#: libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:355
|
||||||
|
msgid "Alpha"
|
||||||
|
msgstr "Alfa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:194
|
||||||
|
msgid "Small"
|
||||||
|
msgstr "Piccolo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:195
|
||||||
|
msgid "Medium"
|
||||||
|
msgstr "Medio"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:196
|
||||||
|
msgid "Large"
|
||||||
|
msgstr "Grande"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:228
|
||||||
|
msgid "Light Checks"
|
||||||
|
msgstr "Controlli luci"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:229
|
||||||
|
msgid "Mid-Tone Checks"
|
||||||
|
msgstr "Controlli mezzi toni"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:230
|
||||||
|
msgid "Dark Checks"
|
||||||
|
msgstr "Controlli ombre"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:231
|
||||||
|
msgid "White Only"
|
||||||
|
msgstr "Solo bianco"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:232
|
||||||
|
msgid "Gray Only"
|
||||||
|
msgstr "Solo grigio"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:233
|
||||||
|
msgid "Black Only"
|
||||||
|
msgstr "Solo nero"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:261
|
||||||
|
msgid "Image source"
|
||||||
|
msgstr "Sorgente immagine"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:262
|
||||||
|
msgid "Pattern source"
|
||||||
|
msgstr "Sorgente motivo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:290
|
||||||
|
msgid "Dodge"
|
||||||
|
msgstr "Scherma"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:291
|
||||||
|
msgid "Burn"
|
||||||
|
msgstr "Brucia"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:328 libgimpbase/gimpbaseenums.c:468
|
||||||
|
msgid "Linear"
|
||||||
|
msgstr "Lineare"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:329
|
||||||
|
msgid "Bi-linear"
|
||||||
|
msgstr "Bi-lineare"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:330
|
||||||
|
msgid "Radial"
|
||||||
|
msgstr "Radiale"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:331
|
||||||
|
msgid "Square"
|
||||||
|
msgstr "Quadratica"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:332
|
||||||
|
msgid "Conical (sym)"
|
||||||
|
msgstr "Conica (simm.)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:333
|
||||||
|
msgid "Conical (asym)"
|
||||||
|
msgstr "Conica (asimm.)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:334
|
||||||
|
msgid "Shaped (angular)"
|
||||||
|
msgstr "Conformata (angolare)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:335
|
||||||
|
msgid "Shaped (spherical)"
|
||||||
|
msgstr "Conformata (sferica)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:336
|
||||||
|
msgid "Shaped (dimpled)"
|
||||||
|
msgstr "Conformata (curvata)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:337
|
||||||
|
msgid "Spiral (cw)"
|
||||||
|
msgstr "Spiraliforme (senso or.)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:338
|
||||||
|
msgid "Spiral (ccw)"
|
||||||
|
msgstr "Spiraliforme (senso a. or.)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:367
|
||||||
|
msgid "Stock ID"
|
||||||
|
msgstr "ID blocco"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:368
|
||||||
|
msgid "Inline pixbuf"
|
||||||
|
msgstr "Pixbuf inlinea"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:369
|
||||||
|
msgid "Image file"
|
||||||
|
msgstr "File immagine"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:398
|
||||||
|
msgid "RGB color"
|
||||||
|
msgstr "Colore RGB"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:399 libgimpbase/gimpbaseenums.c:434
|
||||||
|
msgid "Grayscale"
|
||||||
|
msgstr "Scala di grigi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:400
|
||||||
|
msgid "Indexed color"
|
||||||
|
msgstr "Colore indicizzato"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:432
|
||||||
|
msgid "RGB"
|
||||||
|
msgstr "RGB"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:433
|
||||||
|
msgid "RGB-alpha"
|
||||||
|
msgstr "RGB-alfa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:435
|
||||||
|
msgid "Grayscale-alpha"
|
||||||
|
msgstr "Scala di grigi-alfa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:437
|
||||||
msgid "Indexed-alpha"
|
msgid "Indexed-alpha"
|
||||||
msgstr "Indicizzato-alfa"
|
msgstr "Indicizzato-alfa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:467
|
||||||
|
msgid "None (Fastest)"
|
||||||
|
msgstr "Nessuno (veloce)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:469
|
||||||
|
msgid "Cubic"
|
||||||
|
msgstr "Cubico"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:470
|
||||||
|
msgid "Lanczos (Best)"
|
||||||
|
msgstr "Lanczos (migliore)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:498
|
||||||
|
msgid "Constant"
|
||||||
|
msgstr "Costante"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:499
|
||||||
|
msgid "Incremental"
|
||||||
|
msgstr "Incrementale"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:528
|
||||||
|
msgid "None"
|
||||||
|
msgstr "Nessuno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:529
|
||||||
|
msgid "Sawtooth wave"
|
||||||
|
msgstr "Onda a dente di sega"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:530
|
||||||
|
msgid "Triangular wave"
|
||||||
|
msgstr "Onda triangolare"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:558
|
||||||
|
msgid "Pixels"
|
||||||
|
msgstr "Pixel"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:559
|
||||||
|
msgid "Points"
|
||||||
|
msgstr "Punti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:588
|
||||||
|
msgid "Shadows"
|
||||||
|
msgstr "Ombre"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:589
|
||||||
|
msgid "Midtones"
|
||||||
|
msgstr "Mezzi toni"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:590
|
||||||
|
msgid "Highlights"
|
||||||
|
msgstr "Sovraesposti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:618
|
||||||
|
msgid "Forward (traditional)"
|
||||||
|
msgstr "Avanti (tradizionale)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: libgimpbase/gimpbaseenums.c:619
|
||||||
|
msgid "Backward (corrective)"
|
||||||
|
msgstr "Indietro (correttivo)"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpbase/gimpmemsize.c:177
|
#: libgimpbase/gimpmemsize.c:177
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%d Bytes"
|
msgid "%d Bytes"
|
||||||
|
@ -396,27 +620,27 @@ msgstr "_Bianco"
|
||||||
msgid "Scales"
|
msgid "Scales"
|
||||||
msgstr "Scale"
|
msgstr "Scale"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:155 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
|
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:155 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:345
|
||||||
msgid "_H"
|
msgid "_H"
|
||||||
msgstr "_H"
|
msgstr "_H"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:156 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
|
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:156 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:345
|
||||||
msgid "_S"
|
msgid "_S"
|
||||||
msgstr "_S"
|
msgstr "_S"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:157 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
|
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:157 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:345
|
||||||
msgid "_V"
|
msgid "_V"
|
||||||
msgstr "_V"
|
msgstr "_V"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:158 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
|
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:158 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:345
|
||||||
msgid "_R"
|
msgid "_R"
|
||||||
msgstr "_R"
|
msgstr "_R"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:159 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
|
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:159 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:345
|
||||||
msgid "_G"
|
msgid "_G"
|
||||||
msgstr "_G"
|
msgstr "_G"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:160 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:343
|
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:160 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:345
|
||||||
msgid "_B"
|
msgid "_B"
|
||||||
msgstr "_B"
|
msgstr "_B"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -424,35 +648,19 @@ msgstr "_B"
|
||||||
msgid "_A"
|
msgid "_A"
|
||||||
msgstr "_A"
|
msgstr "_A"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:347
|
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:165 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:349
|
||||||
msgid "Hue"
|
msgid "Hue"
|
||||||
msgstr "Tonalità"
|
msgstr "Tonalità"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:348
|
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:166 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
|
||||||
#: modules/cdisplay_proof.c:49 modules/cdisplay_proof.c:444
|
#: modules/cdisplay_proof.c:59
|
||||||
msgid "Saturation"
|
msgid "Saturation"
|
||||||
msgstr "Saturazione"
|
msgstr "Saturazione"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:349
|
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:167 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:351
|
||||||
msgid "Value"
|
msgid "Value"
|
||||||
msgstr "Valore"
|
msgstr "Valore"
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:168 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:350
|
|
||||||
msgid "Red"
|
|
||||||
msgstr "Rosso"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:169 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:351
|
|
||||||
msgid "Green"
|
|
||||||
msgstr "Verde"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:170 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:352
|
|
||||||
msgid "Blue"
|
|
||||||
msgstr "Blu"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:171 libgimpwidgets/gimpcolorselect.c:353
|
|
||||||
msgid "Alpha"
|
|
||||||
msgstr "Alfa"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:243
|
#: libgimpwidgets/gimpcolorscales.c:243
|
||||||
msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS"
|
msgid "Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS"
|
||||||
msgstr "Notazione colore esadecimale come si usa in HTML e nei CSS"
|
msgstr "Notazione colore esadecimale come si usa in HTML e nei CSS"
|
||||||
|
@ -627,27 +835,27 @@ msgstr "Generatore del seme di casualità con un numero generato casualmente"
|
||||||
msgid "_Randomize"
|
msgid "_Randomize"
|
||||||
msgstr "_Casualizza"
|
msgstr "_Casualizza"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/cdisplay_colorblind.c:57 modules/cdisplay_colorblind.c:545
|
#: modules/cdisplay_colorblind.c:68
|
||||||
msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
|
msgid "Protanopia (insensitivity to red"
|
||||||
msgstr "Prostanopia (insensibilità al rosso)"
|
msgstr "Protanopia (insensibilità al rosso)"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/cdisplay_colorblind.c:59 modules/cdisplay_colorblind.c:547
|
#: modules/cdisplay_colorblind.c:70
|
||||||
msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
|
msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
|
||||||
msgstr "Deuteranopia (insensibilità al verde)"
|
msgstr "Deuteranopia (insensibilità al verde)"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/cdisplay_colorblind.c:61 modules/cdisplay_colorblind.c:549
|
#: modules/cdisplay_colorblind.c:72
|
||||||
msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)"
|
msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)"
|
||||||
msgstr "Tritanopia (insensibilità al blu)"
|
msgstr "Tritanopia (insensibilità al blu)"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/cdisplay_colorblind.c:153
|
#: modules/cdisplay_colorblind.c:163
|
||||||
msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
|
msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
|
||||||
msgstr "Filtro di simulazione deficit colore (algoritmo Brettel-Vienot-Mollon)"
|
msgstr "Filtro di simulazione deficit colore (algoritmo Brettel-Vienot-Mollon)"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/cdisplay_colorblind.c:242
|
#: modules/cdisplay_colorblind.c:256
|
||||||
msgid "Color Deficient Vision"
|
msgid "Color Deficient Vision"
|
||||||
msgstr "Visione con deficit di colore"
|
msgstr "Visione con deficit di colore"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/cdisplay_colorblind.c:540
|
#: modules/cdisplay_colorblind.c:554
|
||||||
msgid "Color _Deficiency Type:"
|
msgid "Color _Deficiency Type:"
|
||||||
msgstr "Tipo di _deficit di colore:"
|
msgstr "Tipo di _deficit di colore:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -675,39 +883,39 @@ msgstr "Contrasto"
|
||||||
msgid "Contrast C_ycles:"
|
msgid "Contrast C_ycles:"
|
||||||
msgstr "_Ciclo di contrasto:"
|
msgstr "_Ciclo di contrasto:"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/cdisplay_proof.c:45 modules/cdisplay_proof.c:440
|
#: modules/cdisplay_proof.c:57
|
||||||
msgid "Perceptual"
|
msgid "Perceptual"
|
||||||
msgstr "Percettivo"
|
msgstr "Percettivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/cdisplay_proof.c:47 modules/cdisplay_proof.c:442
|
#: modules/cdisplay_proof.c:58
|
||||||
msgid "Relative Colorimetric"
|
msgid "Relative Colorimetric"
|
||||||
msgstr "Colorimetrico relativo"
|
msgstr "Colorimetrico relativo"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/cdisplay_proof.c:51 modules/cdisplay_proof.c:446
|
#: modules/cdisplay_proof.c:60
|
||||||
msgid "Absolute Colorimetric"
|
msgid "Absolute Colorimetric"
|
||||||
msgstr "Colorimetrico assoluto"
|
msgstr "Colorimetrico assoluto"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/cdisplay_proof.c:138
|
#: modules/cdisplay_proof.c:147
|
||||||
msgid "Color proof filter using ICC color profile"
|
msgid "Color proof filter using ICC color profile"
|
||||||
msgstr "Fitro a prova di colore usando i profili di colore ICC"
|
msgstr "Fitro a prova di colore usando i profili di colore ICC"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/cdisplay_proof.c:238
|
#: modules/cdisplay_proof.c:251
|
||||||
msgid "Color Proof"
|
msgid "Color Proof"
|
||||||
msgstr "A prova di colore"
|
msgstr "A prova di colore"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/cdisplay_proof.c:457
|
#: modules/cdisplay_proof.c:462
|
||||||
msgid "_Intent:"
|
msgid "_Intent:"
|
||||||
msgstr "_Intento:"
|
msgstr "_Intento:"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/cdisplay_proof.c:460
|
#: modules/cdisplay_proof.c:465
|
||||||
msgid "Choose an ICC Color Profile"
|
msgid "Choose an ICC Color Profile"
|
||||||
msgstr "Scegli un profilo di colore ICC"
|
msgstr "Scegli un profilo di colore ICC"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/cdisplay_proof.c:463
|
#: modules/cdisplay_proof.c:468
|
||||||
msgid "_Profile:"
|
msgid "_Profile:"
|
||||||
msgstr "_Profilo:"
|
msgstr "_Profilo:"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/cdisplay_proof.c:471
|
#: modules/cdisplay_proof.c:476
|
||||||
msgid "_Black Point Compensation"
|
msgid "_Black Point Compensation"
|
||||||
msgstr "Compensazione del punto _nero"
|
msgstr "Compensazione del punto _nero"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||||
|
2005-01-25 Marco Ciampa <ciampix@libero.it>
|
||||||
|
|
||||||
|
* it.po: Updated italian translation.
|
||||||
|
|
||||||
2005-01-24 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
|
2005-01-24 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
|
||||||
|
|
||||||
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
|
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue