From f20509c44fd71eabdb38ae4f40d51405331b2256 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Srebotnjak Date: Fri, 26 Aug 2016 22:32:58 +0200 Subject: [PATCH] Updated Slovenian translation --- po/sl.po | 115 ++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 51 insertions(+), 64 deletions(-) diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index db9a0667dc..3d985d2569 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -11,16 +11,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 2.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=Internationalisation\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-24 17:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-25 19:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-25 19:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-26 17:08+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: Martin Srebotnjak \n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 3 : 0);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Generator: Poedit 1.8.8\n" @@ -6211,10 +6210,9 @@ msgstr "_Pokaži namen upodabljanja" #: ../app/actions/view-actions.c:82 #, fuzzy -#| msgid "_Softproof rendering intent:" msgctxt "view-action" msgid "Soft-Proofing Re_ndering Intent" -msgstr "_Preverjanje namena upodabljanja:" +msgstr "Namena upo_dabljanja preverjanja" #: ../app/actions/view-actions.c:85 msgctxt "view-action" @@ -6363,18 +6361,15 @@ msgstr "Uporabi upravljanje barv za ta pogled" #: ../app/actions/view-actions.c:179 #, fuzzy -#| msgctxt "context-action" -#| msgid "_Colors" msgctxt "view-action" msgid "_Proof Colors" -msgstr "_Barve" +msgstr "_Preveri barve" #: ../app/actions/view-actions.c:180 #, fuzzy -#| msgid "Use black _point compensation for softproofing" msgctxt "view-action" msgid "Use this view for soft-proofing" -msgstr "Uporabi kompenzacijo črne _točke za odobritev izdaje" +msgstr "Uporabi ta pogled za odobritev izdaje" #: ../app/actions/view-actions.c:186 ../app/actions/view-actions.c:193 msgctxt "view-action" @@ -6787,31 +6782,27 @@ msgstr "Namen upodabljanja prikaza je absolutno kolorimetričen" #: ../app/actions/view-actions.c:545 #, fuzzy -#| msgid "_Softproof rendering intent:" msgctxt "view-action" msgid "Soft-proofing rendering intent is perceptual" -msgstr "_Preverjanje namena upodabljanja:" +msgstr "Namen upodabljanja preverjanja je zaznaven" #: ../app/actions/view-actions.c:551 #, fuzzy -#| msgid "_Softproof rendering intent:" msgctxt "view-action" msgid "Soft-proofing rendering intent is relative colorimetric" -msgstr "_Preverjanje namena upodabljanja:" +msgstr "Namen upodabljanja preverjanja je relativno kolorimetričen" #: ../app/actions/view-actions.c:557 #, fuzzy -#| msgid "_Softproof rendering intent:" msgctxt "view-action" msgid "Soft-proofing rendering intent is saturation" -msgstr "_Preverjanje namena upodabljanja:" +msgstr "Namen upodabljanja preverjanja je nasičenost" #: ../app/actions/view-actions.c:563 #, fuzzy -#| msgid "_Softproof rendering intent:" msgctxt "view-action" msgid "Soft-proofing rendering intent is absolute colorimetric" -msgstr "_Preverjanje namena upodabljanja:" +msgstr "Namen upodabljanja preverjanja je absolutno kolorimetričen" #: ../app/actions/view-actions.c:571 msgctxt "view-padding-color" @@ -7189,6 +7180,22 @@ msgstr "" "Napaka pri razčlenjevanju datoteke '%s'. Uporabljene bodo privzete " "vrednosti. Varnostna kopija nastavitev je bila shranjena v '%s'." +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:95 ../app/core/gimplayer.c:325 +msgid "Layer" +msgstr "Plast" + +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:125 ../app/core/gimpchannel.c:289 +#: ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:104 +#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:105 +#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:333 +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#: ../app/config/gimpdialogconfig.c:140 ../app/vectors/gimpvectors.c:222 +#: ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:254 +msgid "Path" +msgstr "Pot" + #. Not all strings defined here are used in the user interface #. * (the preferences dialog mainly) and only those that are should #. * be marked for translation. @@ -7642,15 +7649,15 @@ msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:424 msgid "Sets the default layer name for the 'New Layer' dialog." -msgstr "" +msgstr "Nastavi privzeto ime plasti v pogovornem oknu Nova plast." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:427 msgid "Sets the default fill type for the 'New Layer' dialog." -msgstr "" +msgstr "Nastavi privzeto vrsto polnila v pogovornem oknu Nova plast." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:430 msgid "Sets the default mask for the 'Add Layer Mask' dialog." -msgstr "" +msgstr "Nastavi privzeto masko v pogovornem oknu Dodaj masko plasti." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:433 msgid "Sets the default 'invert mask' state for the 'Add Layer Mask' dialog." @@ -7658,11 +7665,11 @@ msgstr "" #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:436 msgid "Sets the default channel name for the 'New Channel' dialog." -msgstr "" +msgstr "Določi privzeto ime kanala v pogovornem oknu Nov kanal." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:439 msgid "Sets the default color and opacity for the 'New Channel' dialog." -msgstr "" +msgstr "Nastavi privzeto barvo in prekrivnost v pogovornem oknu Nov kanal." #: ../app/config/gimprc-blurbs.h:442 msgid "Sets the default path name for the 'New Path' dialog." @@ -8635,16 +8642,14 @@ msgid "Use the entire layer as input" msgstr "Uporabi celotno plast kot vhod" #: ../app/core/core-enums.c:1211 -#, fuzzy -#| msgid "Hardness" msgctxt "channel-border-style" msgid "Hard" -msgstr "Trdota" +msgstr "Ostro" #: ../app/core/core-enums.c:1212 msgctxt "channel-border-style" msgid "Smooth" -msgstr "Zgladi" +msgstr "Gladko" #: ../app/core/core-enums.c:1213 msgctxt "channel-border-style" @@ -8978,12 +8983,6 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Select by Indexed Color" msgstr "Izbor po indeksirani barvi" -#: ../app/core/gimpchannel.c:289 ../app/operations/gimpcurvesconfig.c:104 -#: ../app/operations/gimplevelsconfig.c:105 -#: ../app/widgets/gimpchanneltreeview.c:333 -msgid "Channel" -msgstr "Kanal" - #: ../app/core/gimpchannel.c:290 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Channel" @@ -9993,10 +9992,6 @@ msgctxt "undo-type" msgid "Floating Selection to Layer" msgstr "Plavajoči izbor v plast" -#: ../app/core/gimplayer.c:325 -msgid "Layer" -msgstr "Plast" - #: ../app/core/gimplayer.c:326 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Layer" @@ -10433,10 +10428,8 @@ msgid "Disable brush transform" msgstr "Onemogoči transformacijo čopiča" #: ../app/core/gimpsymmetry-mandala.c:153 -#, fuzzy -#| msgid "Disable brush transform" msgid "Disable brush rotation" -msgstr "Onemogoči transformacijo čopiča" +msgstr "Onemogoči vrrtenje čopiča" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:123 msgid "Mirror" @@ -10447,27 +10440,26 @@ msgid "Horizontal Symmetry" msgstr "Vodoravna simetrija" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:131 +#, fuzzy msgid "Reflect the initial stroke across a horizontal axis" -msgstr "" +msgstr "Odsevaj začetno potezo prek vodoravne osi" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:138 msgid "Vertical Symmetry" msgstr "Navpična simetrija" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:139 +#, fuzzy msgid "Reflect the initial stroke across a vertical axis" -msgstr "" +msgstr "Odsevaj začetno potezo prek navpične osi" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:146 msgid "Central Symmetry" msgstr "Centralna simetrija" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:147 -#, fuzzy -#| msgctxt "image-convert-action" -#| msgid "Convert the image to 16 bit floating point" msgid "Invert the initial stroke through a point" -msgstr "Pretvori sliko v 16-bitno s plavajočo vejico" +msgstr "Preobrni začetno potezo skozi točko" #: ../app/core/gimpsymmetry-mirror.c:155 msgid "Disable brush reflection" @@ -10579,6 +10571,8 @@ msgid "" "Whether the image is color managed. Disabling color management is equivalent " "to choosing a built-in sRGB profile. Better leave color management enabled." msgstr "" +"Ali je slika barvno upravljana. Onemogočanje barvnega upravljanja je enako " +"izbiranju vgrajenega profila sRGB. Raje pustite barvno upravljanje omogočeno." #: ../app/core/gimptemplate.c:203 msgid "Color profile" @@ -11766,20 +11760,19 @@ msgstr "Optimizitaj prikaz slike za:" #. Print Simulation (Soft-proofing) #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1409 +#, fuzzy msgid "Soft-Proofing" -msgstr "" +msgstr "Preverjanje/odobritev izdaje" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1419 #, fuzzy -#| msgid "Select Printer Color Profile" msgid "Select Soft-Proofing Color Profile" -msgstr "Izberite barvni profil tiskalnika" +msgstr "Izberite barvni profil za preverjanje" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1420 #, fuzzy -#| msgid "_Softproof rendering intent:" msgid "_Soft-proofing profile:" -msgstr "_Preverjanje namena upodabljanja:" +msgstr "_Profil preverjanja:" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1425 msgid "Re_ndering intent:" @@ -11790,8 +11783,9 @@ msgid "Use black _point compensation" msgstr "Uporabi kompenzacijo _črne točke" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1440 +#, fuzzy msgid "O_ptimize soft-proofing for:" -msgstr "" +msgstr "O_ptimiziraj preverjanje za:" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1449 msgid "Mark out of gamut colors" @@ -11832,8 +11826,9 @@ msgstr "Profil _CMYK:" #. Policies #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1493 +#, fuzzy msgid "Policies" -msgstr "" +msgstr "Politike" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1498 msgid "File Open behaviour:" @@ -11971,10 +11966,8 @@ msgid "_Default layer & channel preview size:" msgstr "Privzeta _velikost predogleda plasti in kanalov:" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1715 -#, fuzzy -#| msgid "Na_vigation preview size:" msgid "_Undo preview size:" -msgstr "Velikost predogleda _krmarjenja:" +msgstr "Razve_ljavi velikost predogleda:" #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1718 msgid "Na_vigation preview size:" @@ -15814,10 +15807,8 @@ msgid "_Split view" msgstr "_Razdeli pogled" #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:633 -#, fuzzy -#| msgid "Click to pick this guide as first item" msgid "Click to switch the original and filtered sides" -msgstr "Kliknite za izbor tega vodila kot prvega" +msgstr "Kliknite za preklop med izvirno in filtrirano stranjo" #: ../app/tools/gimpfiltertool.c:637 msgid "Click to switch between vertical and horizontal" @@ -17844,10 +17835,6 @@ msgctxt "warp-behavior" msgid "Smooth warping" msgstr "Gladko ukrivljanje" -#: ../app/vectors/gimpvectors.c:222 ../app/widgets/gimpvectorstreeview.c:254 -msgid "Path" -msgstr "Pot" - #: ../app/vectors/gimpvectors.c:223 msgctxt "undo-type" msgid "Rename Path"