Update Ukrainian translation

This commit is contained in:
Yuri Chornoivan 2023-01-13 15:06:26 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 6360634435
commit ee2846ffd8
1 changed files with 15 additions and 11 deletions

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-02 14:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-02 20:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-12 11:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 17:06+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Завантажити параметри CML Explorer"
#: plug-ins/file-psd/psd-thumb-load.c:87 plug-ins/flame/flame.c:478
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:1862
#: plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1038 plug-ins/gfig/gfig.c:476
#: plug-ins/help/gimphelplocale.c:222 plug-ins/help/gimphelplocale.c:238
#: plug-ins/help/gimphelplocale.c:255 plug-ins/help/gimphelplocale.c:271
#: plug-ins/lighting/lighting-ui.c:1377
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
@ -7534,18 +7534,16 @@ msgstr ""
"(буде проігноровано, якщо немає контура обрізання)"
#: plug-ins/file-psd/psd.c:249
#| msgid "Export Image as MNG"
msgid "Export as _CMYK"
msgstr "Експортувати як _CMYK"
#: plug-ins/file-psd/psd.c:250
msgid "Export a CMYK PSD image using the soft-proofing color profile"
msgstr ""
"Експортувати зображення PSD CMYK з використанням профілю кольорів із"
" пробником"
"Експортувати зображення PSD CMYK з використанням профілю кольорів із "
"пробником"
#: plug-ins/file-psd/psd.c:255
#| msgid "Export Icons"
msgid "Export as _Duotone"
msgstr "Експортувати як _Duotone"
@ -7554,8 +7552,8 @@ msgid ""
"Export as a Duotone PSD file if Duotone color space information was attached "
"to the image when originally imported."
msgstr ""
"Експортувати як файл Duotone PSD, якщо під час початкового імпортування до"
" зображення було долучено дані простору кольорів Duotone."
"Експортувати як файл Duotone PSD, якщо під час початкового імпортування до "
"зображення було долучено дані простору кольорів Duotone."
#: plug-ins/file-raw/file-raw-formats.h:46
msgid "Raw Canon"
@ -10758,12 +10756,18 @@ msgstr "Можливо, не вистачає механізму GIO, і тре
msgid "Help ID '%s' unknown"
msgstr "Невідомий ID у системі довідки - «%s»"
#: plug-ins/help/gimphelplocale.c:208
#: plug-ins/help/gimphelplocale.c:218
#, c-format
msgid "Loading index from '%s'"
msgstr "Завантажується зміст з «%s»"
#: plug-ins/help/gimphelplocale.c:266
#: plug-ins/help/gimphelplocale.c:239
#, c-format
#| msgid "Could not load '%s': %s"
msgid "Could not load data from '%s': %s"
msgstr "Не вдалось завантажити дані з «%s»: %s"
#: plug-ins/help/gimphelplocale.c:311
#, c-format
msgid ""
"Parse error in '%s':\n"