diff --git a/po-plug-ins/sl.po b/po-plug-ins/sl.po index c51a18ab0f..9832482b07 100644 --- a/po-plug-ins/sl.po +++ b/po-plug-ins/sl.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-17 04:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-17 15:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-20 10:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-20 12:42+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: Martin Srebotnjak \n" "Language: sl\n" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Navpične" #: plug-ins/common/file-png.c:950 plug-ins/common/file-pnm.c:869 #: plug-ins/common/file-qoi.c:321 plug-ins/common/file-raw-data.c:1836 #: plug-ins/common/file-sunras.c:1080 plug-ins/common/file-tga.c:1114 -#: plug-ins/common/file-wbmp.c:270 plug-ins/common/file-xbm.c:909 +#: plug-ins/common/file-wbmp.c:270 plug-ins/common/file-xbm.c:912 #: plug-ins/common/film.c:812 plug-ins/common/smooth-palette.c:332 #: plug-ins/common/tile.c:405 plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:737 #: plug-ins/file-exr/file-exr.c:271 plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:574 @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgstr "Naloži parametre raziskovalca MZP" #: plug-ins/common/file-raw-data.c:1673 plug-ins/common/file-sunras.c:455 #: plug-ins/common/file-svg.c:365 plug-ins/common/file-svg.c:759 #: plug-ins/common/file-tga.c:445 plug-ins/common/file-wbmp.c:184 -#: plug-ins/common/file-xbm.c:747 plug-ins/common/file-xmc.c:658 +#: plug-ins/common/file-xbm.c:750 plug-ins/common/file-xmc.c:658 #: plug-ins/common/file-xmc.c:897 plug-ins/common/file-xwd.c:481 #: plug-ins/common/sphere-designer.c:2090 plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:226 #: plug-ins/file-dds/ddsread.c:155 plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:256 @@ -2064,7 +2064,7 @@ msgstr "EOF ali napaka pri branju zaglavja slike" #: plug-ins/common/file-pnm.c:714 plug-ins/common/file-ps.c:1140 #: plug-ins/common/file-raw-data.c:1665 plug-ins/common/file-sunras.c:447 #: plug-ins/common/file-tga.c:437 plug-ins/common/file-wbmp.c:176 -#: plug-ins/common/file-wmf.c:1026 plug-ins/common/file-xbm.c:739 +#: plug-ins/common/file-wmf.c:1026 plug-ins/common/file-xbm.c:742 #: plug-ins/common/file-xmc.c:648 plug-ins/common/file-xpm.c:382 #: plug-ins/common/file-xwd.c:473 plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:218 #: plug-ins/file-exr/file-exr.c:188 plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:240 @@ -2146,7 +2146,7 @@ msgstr "»%s«: EOF ali napaka pri branju podatkov palete" #: plug-ins/common/file-png.c:1494 plug-ins/common/file-pnm.c:1635 #: plug-ins/common/file-ps.c:1363 plug-ins/common/file-qoi.c:375 #: plug-ins/common/file-sunras.c:626 plug-ins/common/file-tga.c:1227 -#: plug-ins/common/file-xbm.c:1048 plug-ins/common/file-xpm.c:699 +#: plug-ins/common/file-xbm.c:1051 plug-ins/common/file-xpm.c:699 #: plug-ins/common/file-xwd.c:675 plug-ins/file-bmp/bmp-save.c:333 #: plug-ins/file-fits/fits.c:504 plug-ins/file-fli/fli-gimp.c:784 #: plug-ins/file-icns/file-icns-save.c:612 plug-ins/file-ico/ico-save.c:1324 @@ -4777,7 +4777,7 @@ msgstr "Barvnih vnosov iz »%s« ni mogoče prebrati" msgid "Type of colormap not supported" msgstr "Vrsta kataloga barv ni podprta" -#: plug-ins/common/file-sunras.c:521 plug-ins/common/file-xbm.c:835 +#: plug-ins/common/file-sunras.c:521 plug-ins/common/file-xbm.c:838 #: plug-ins/common/file-xwd.c:551 #, c-format msgid "" @@ -4787,7 +4787,7 @@ msgstr "" "»%s«:\n" "Širina slike ni določena" -#: plug-ins/common/file-sunras.c:529 plug-ins/common/file-xbm.c:843 +#: plug-ins/common/file-sunras.c:529 plug-ins/common/file-xbm.c:846 #: plug-ins/common/file-xwd.c:559 #, c-format msgid "" @@ -4797,7 +4797,7 @@ msgstr "" "»%s«:\n" "Širina slike presega zmožnosti GIMP-a" -#: plug-ins/common/file-sunras.c:537 plug-ins/common/file-xbm.c:851 +#: plug-ins/common/file-sunras.c:537 plug-ins/common/file-xbm.c:854 #: plug-ins/common/file-xwd.c:566 #, c-format msgid "" @@ -4807,7 +4807,7 @@ msgstr "" "»%s«:\n" "Višina slike ni določena" -#: plug-ins/common/file-sunras.c:545 plug-ins/common/file-xbm.c:859 +#: plug-ins/common/file-sunras.c:545 plug-ins/common/file-xbm.c:862 #: plug-ins/common/file-xwd.c:573 #, c-format msgid "" @@ -5068,19 +5068,117 @@ msgstr "Upodobi metadatoteko Windows (WMF)" msgid "Rendered WMF" msgstr "Upodobljeni WMF" -#: plug-ins/common/file-xbm.c:158 plug-ins/common/file-xbm.c:186 +#: plug-ins/common/file-xbm.c:159 plug-ins/common/file-xbm.c:187 msgid "X BitMap image" msgstr "Slika X BitMap" -#: plug-ins/common/file-xbm.c:210 +#: plug-ins/common/file-xbm.c:162 +msgid "Load a file in X10 or X11 bitmap (XBM) file format" +msgstr "Naloži datoteko v zapisu slikovnih datotek X10 ali X11 (XBM)." + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:164 +msgid "" +"Load a file in X10 or X11 bitmap (XBM) file format. XBM is a lossless format " +"for flat black-and-white (two color indexed) images." +msgstr "" +"Naložite datoteko v zapisu bitne slike X10 ali X11 (XBM). XBM je zapis brez " +"izgub za ploske črno-bele (dvobarvno indeksirane) slike." + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:190 +msgid "Export a file in X10 or X11 bitmap (XBM) file format" +msgstr "Izvozi datoteke v zapisu slikovnih datotek X10 ali X11 (XBM)." + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:192 +msgid "" +"X10 or X11 bitmap (XBM) file format. XBM is a lossless format for flat black-" +"and-white (two color indexed) images." +msgstr "" +"Oblika zapisa bitne slike X10 ali X11 (XBM). XBM je zapis brez izgub za " +"ploske črno-bele (dvobarvno indeksirane) slike." + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:203 +msgid "XBM" +msgstr "XBM" + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:212 +msgid "_Write comment" +msgstr "_Zapiši komentar" + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:213 msgid "Write a comment at the beginning of the file." msgstr "Zapiši komentar na začetek datoteke." -#: plug-ins/common/file-xbm.c:373 +#: plug-ins/common/file-xbm.c:218 +msgid "Co_mment" +msgstr "Ko_mentar" + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:219 +msgid "Image description (maximum 72 bytes)" +msgstr "Opis slike (največ 72 bajtov)" + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:227 +msgid "_X10 format bitmap" +msgstr "Bitna slika vrste _X10" + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:228 +msgid "Export in X10 format" +msgstr "Izvozi v zapisu X10" + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:233 +msgid "Write hot spot _values" +msgstr "_Zapiši vrednosti vroče točke" + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:234 +msgid "Write hotspot information" +msgstr "Zapiši informacije o vroči točki" + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:239 +msgid "Hot s_pot X" +msgstr "Vroča točka _X" + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:240 +msgid "X coordinate of hotspot" +msgstr "Koordinata X vroče točke" + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:245 +msgid "Hot spot _Y" +msgstr "Vroča točka _Y" + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:246 +msgid "Y coordinate of hotspot" +msgstr "Koordinata Y vroče točke" + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:251 +msgid "I_dentifier prefix" +msgstr "_Identifikacijska predpona" + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:252 +msgid "Identifier prefix [determined from filename]" +msgstr "Predpona identifikatorja [izvedena iz imena datoteke]" + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:257 +msgid "Write extra mask _file" +msgstr "_Zapiši dodatno datoteko maske" + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:258 +msgid "Write extra mask file" +msgstr "Zapiši dodatno datoteko maske" + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:263 +msgid "Mas_k file extensions" +msgstr "_Končnice datotek maske" + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:264 +#, fuzzy +#| msgid "Quality of the image" +msgid "Suffix of the mask file" +msgstr "Kakovost slike" + +#: plug-ins/common/file-xbm.c:376 msgid "XBM format does not support multiple layers." msgstr "Zapis XBM ne podpira več plasti." -#: plug-ins/common/file-xbm.c:827 +#: plug-ins/common/file-xbm.c:830 #, c-format msgid "" "'%s':\n" @@ -5089,7 +5187,7 @@ msgstr "" "»%s«:\n" "Branje glave ni mogoče (ftell == %ld)" -#: plug-ins/common/file-xbm.c:867 +#: plug-ins/common/file-xbm.c:870 #, c-format msgid "" "'%s':\n" @@ -5099,7 +5197,7 @@ msgstr "" "Vrsta datoteke ni določena" #. The image is not black-and-white. -#: plug-ins/common/file-xbm.c:1012 +#: plug-ins/common/file-xbm.c:1015 msgid "" "The image which you are trying to export as an XBM contains more than two " "colors.\n" @@ -5111,7 +5209,7 @@ msgstr "" "Prosimo, pretvorite jo v 1-bitno črno belo indeksirano sliko in potem " "poskusite znova." -#: plug-ins/common/file-xbm.c:1024 +#: plug-ins/common/file-xbm.c:1027 msgid "" "You cannot save a cursor mask for an image\n" "which has no alpha channel." @@ -5119,23 +5217,7 @@ msgstr "" "Ni možno shraniti maske kazalca za sliko,\n" "ki nima kanala alfa." -#: plug-ins/common/file-xbm.c:1252 -msgid "Export Image as XBM" -msgstr "Izvozi sliko kot XBM" - -#: plug-ins/common/file-xbm.c:1262 -msgid "_X10 format bitmap" -msgstr "Bitna slika vrste _X10" - -#: plug-ins/common/file-xbm.c:1274 -msgid "_Identifier prefix:" -msgstr "_Identifikacijska predpona:" - -#: plug-ins/common/file-xbm.c:1283 -msgid "_Write comment" -msgstr "_Zapiši komentar" - -#: plug-ins/common/file-xbm.c:1294 +#: plug-ins/common/file-xbm.c:1259 msgid "" "Writing a comment will make the XBM file unreadable by some applications.\n" "The comment will not affect embedding the XBM in C source code." @@ -5143,32 +5225,6 @@ msgstr "" "Zapis komentarja bo naredil datoteko XBM neberljivo v nekaterih programih.\n" "Komentar ne bo vplival na vdelavo XBM v izvorno kodo C." -#: plug-ins/common/file-xbm.c:1309 -msgid "Comment:" -msgstr "Komentar:" - -#: plug-ins/common/file-xbm.c:1318 -msgid "_Write hot spot values" -msgstr "_Zapiši vrednosti vroče točke" - -#: plug-ins/common/file-xbm.c:1336 plug-ins/common/file-xmc.c:1130 -#: plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:571 -msgid "Hot spot _X:" -msgstr "Vroča točka _X:" - -#: plug-ins/common/file-xbm.c:1344 plug-ins/common/file-xmc.c:1144 -#: plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:584 -msgid "Hot spot _Y:" -msgstr "Vroča točka _Y:" - -#: plug-ins/common/file-xbm.c:1355 -msgid "W_rite extra mask file" -msgstr "_Zapiši dodatno datoteko maske" - -#: plug-ins/common/file-xbm.c:1370 -msgid "_Mask file extension:" -msgstr "Končnica datoteke maske:" - #: plug-ins/common/file-xmc.c:299 plug-ins/common/file-xmc.c:348 msgid "X11 Mouse Cursor" msgstr "Miškin kazalec X11" @@ -5219,10 +5275,18 @@ msgstr "Prišlo je do napake pri branju." msgid "Export Image as X11 Mouse Cursor" msgstr "Izvozi sliko kot kazalec miške X11" +#: plug-ins/common/file-xmc.c:1130 plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:571 +msgid "Hot spot _X:" +msgstr "Vroča točka _X:" + #: plug-ins/common/file-xmc.c:1134 msgid "Enter the X coordinate of the hot spot. The origin is top left corner." msgstr "Vnesite koordinato X vroče točke. Izhodišče je levi zgornji kot." +#: plug-ins/common/file-xmc.c:1144 plug-ins/file-ico/ico-dialog.c:584 +msgid "Hot spot _Y:" +msgstr "Vroča točka _Y:" + #: plug-ins/common/file-xmc.c:1148 msgid "Enter the Y coordinate of the hot spot. The origin is top left corner." msgstr "Vnesite koordinato Y vroče točke. Izhodišče je levi zgornji kot."