mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Update Spanish translation
This commit is contained in:
parent
f036812a94
commit
ea110b1a8c
156
po/es.po
156
po/es.po
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp.master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-14 10:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-15 13:53+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-16 17:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-16 21:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Rodrigo Lledó Milanca <rodhos92@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: es_ES\n"
|
||||
|
@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "channels-action"
|
|||
msgid "Select the channels below the selected channels"
|
||||
msgstr "Seleccionar los canales por debajo de los canales seleccionados"
|
||||
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:121 app/actions/channels-commands.c:695
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:121 app/actions/channels-commands.c:711
|
||||
msgid "Channel Attributes"
|
||||
msgstr "Atributos del canal"
|
||||
|
||||
|
@ -1023,48 +1023,48 @@ msgstr "Crear un canal nuevo"
|
|||
msgid "New Channel Color"
|
||||
msgstr "Color del canal nuevo"
|
||||
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:240
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:248
|
||||
msgid "Raise Channel"
|
||||
msgid_plural "Raise Channels"
|
||||
msgstr[0] "Elevar el canal"
|
||||
msgstr[1] "Elevar los canales"
|
||||
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:275
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:283
|
||||
msgid "Raise Channel to Top"
|
||||
msgid_plural "Raise Channels to Top"
|
||||
msgstr[0] "Elevar el canal hasta la cima"
|
||||
msgstr[1] "Elevar los canales hasta la cima"
|
||||
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:312
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:328
|
||||
msgid "Lower Channel"
|
||||
msgid_plural "Lower Channels"
|
||||
msgstr[0] "Bajar el canal"
|
||||
msgstr[1] "Bajar los canales"
|
||||
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:349
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:365
|
||||
msgid "Lower Channel to Bottom"
|
||||
msgid_plural "Lower Channels to Bottom"
|
||||
msgstr[0] "Bajar el canal hasta el fondo"
|
||||
msgstr[1] "Bajar los canales hasta el fondo"
|
||||
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:384 app/core/gimpimage-new.c:565
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:400 app/core/gimpimage-new.c:565
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:687 app/widgets/gimpchanneltreeview.c:259
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:856
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s Channel Copy"
|
||||
msgstr "Copia del canal %s"
|
||||
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:405
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:421
|
||||
msgid "Duplicate channels"
|
||||
msgstr "Duplicar canales"
|
||||
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:448
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Remove %d Channels"
|
||||
msgstr "Eliminar %d canales"
|
||||
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:492
|
||||
#: app/actions/channels-commands.c:508
|
||||
msgid "Channels to selection"
|
||||
msgstr "Canales a selección"
|
||||
|
||||
|
@ -6029,7 +6029,7 @@ msgstr "Volteando"
|
|||
msgid "Rotating"
|
||||
msgstr "Rotando"
|
||||
|
||||
#: app/actions/image-commands.c:880 app/actions/layers-commands.c:1281
|
||||
#: app/actions/image-commands.c:880 app/actions/layers-commands.c:1299
|
||||
msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
|
||||
msgstr "No se puede recortar porque la selección actual está vacía."
|
||||
|
||||
|
@ -6078,7 +6078,7 @@ msgid "Scale Image"
|
|||
msgstr "Escalar la imagen"
|
||||
|
||||
#. Scaling
|
||||
#: app/actions/image-commands.c:1520 app/actions/layers-commands.c:2511
|
||||
#: app/actions/image-commands.c:1520 app/actions/layers-commands.c:2529
|
||||
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1738 app/pdb/image-transform-cmds.c:124
|
||||
#: app/pdb/item-transform-cmds.c:595 app/pdb/layer-cmds.c:378
|
||||
#: app/tools/gimpscaletool.c:122
|
||||
|
@ -6174,7 +6174,7 @@ msgctxt "layers-action"
|
|||
msgid "Edit the layer's name"
|
||||
msgstr "Editar el nombre de la capa"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-actions.c:70 app/actions/layers-actions.c:964
|
||||
#: app/actions/layers-actions.c:70 app/actions/layers-actions.c:972
|
||||
msgctxt "layers-action"
|
||||
msgid "_New Layer..."
|
||||
msgstr "Capa _nueva…"
|
||||
|
@ -6184,7 +6184,7 @@ msgctxt "layers-action"
|
|||
msgid "Create a new layer and add it to the image"
|
||||
msgstr "Crear una capa nueva y la añade a la imagen"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-actions.c:76 app/actions/layers-actions.c:965
|
||||
#: app/actions/layers-actions.c:76 app/actions/layers-actions.c:973
|
||||
msgctxt "layers-action"
|
||||
msgid "_New Layer"
|
||||
msgstr "Capa _nueva"
|
||||
|
@ -6906,12 +6906,12 @@ msgstr "Atajo del teclado: "
|
|||
msgid "-Click on thumbnail in Layers dockable"
|
||||
msgstr "-Pulse sobre la miniatura del acoplable de capas"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-actions.c:959 app/actions/layers-actions.c:960
|
||||
#: app/actions/layers-actions.c:967 app/actions/layers-actions.c:968
|
||||
msgctxt "layers-action"
|
||||
msgid "To _New Layer"
|
||||
msgstr "A una capa _nueva"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:286 app/actions/layers-commands.c:2353
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:286 app/actions/layers-commands.c:2371
|
||||
msgid "Layer Attributes"
|
||||
msgstr "Atributos de la capa"
|
||||
|
||||
|
@ -6933,7 +6933,7 @@ msgid_plural "Create %d New Layers"
|
|||
msgstr[0] "Crear una capa nueva"
|
||||
msgstr[1] "Crear %d capas nuevas"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:444 app/actions/layers-commands.c:2238
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:444 app/actions/layers-commands.c:2256
|
||||
msgid "New layer"
|
||||
msgid_plural "New layers"
|
||||
msgstr[0] "Capa nueva"
|
||||
|
@ -6949,74 +6949,74 @@ msgid_plural "New layer groups"
|
|||
msgstr[0] "Grupo de capas nuevo"
|
||||
msgstr[1] "Grupos de capas nuevos"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:665
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:673
|
||||
msgid "Raise Layer"
|
||||
msgid_plural "Raise Layers"
|
||||
msgstr[0] "Elevar capa"
|
||||
msgstr[1] "Elevar capas"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:699
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:709
|
||||
msgid "Raise Layer to Top"
|
||||
msgid_plural "Raise Layers to Top"
|
||||
msgstr[0] "Elevar capa hasta lo más alto"
|
||||
msgstr[1] "Elevar capas hasta lo más alto"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:736
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:754
|
||||
msgid "Lower Layer"
|
||||
msgid_plural "Lower Layers"
|
||||
msgstr[0] "Bajar capa"
|
||||
msgstr[1] "Bajar capas"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:773
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:791
|
||||
msgid "Lower Layer to Bottom"
|
||||
msgid_plural "Lower Layers to Bottom"
|
||||
msgstr[0] "Bajar capa hasta la parte más baja"
|
||||
msgstr[1] "Bajar capas hasta la parte más baja"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:800
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:818
|
||||
msgid "Duplicate layers"
|
||||
msgstr "Duplicar capas"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:942
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:960
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Merge %d Layer Groups"
|
||||
msgstr "Combinar %d grupos de capas"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1002
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1020
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Remove %d Layers"
|
||||
msgstr "Eliminar %d capas"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1029 app/text/gimptextlayer.c:584
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1047 app/text/gimptextlayer.c:584
|
||||
msgid "Discard Text Information"
|
||||
msgstr "Eliminar la información de texto"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1048
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1066
|
||||
msgid "Add Paths"
|
||||
msgstr "Añadir rutas"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1169
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1187
|
||||
msgid "Set Layer Boundary Size"
|
||||
msgstr "Establecer el tamaño de borde de capa"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1199
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1217
|
||||
msgid "Layers to Image Size"
|
||||
msgstr "Capas a tamaño de imagen"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1247
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1265
|
||||
msgid "Scale Layer"
|
||||
msgstr "Escalar la capa"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1286
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1304
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Crop Layer to Selection"
|
||||
msgid_plural "Crop %d Layers to Selection"
|
||||
msgstr[0] "Recortar capa a la selección"
|
||||
msgstr[1] "Recortar %d capas a la selección"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1351
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1369
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot crop because none of the selected layers have content or they are "
|
||||
"already cropped to their content."
|
||||
|
@ -7024,108 +7024,108 @@ msgstr ""
|
|||
"No se puede recortar porque ninguna de las capas activas tiene contenido o ya "
|
||||
"están recortadas a su contenido."
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1357
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Crop Layer to Content"
|
||||
msgid_plural "Crop %d Layers to Content"
|
||||
msgstr[0] "Recortar capa al contenido"
|
||||
msgstr[1] "Recortar %d capas al contenido"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1494 app/actions/layers-commands.c:2446
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1512 app/actions/layers-commands.c:2464
|
||||
msgid "Add Layer Masks"
|
||||
msgstr "Añadir máscaras de capa"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1546
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1564
|
||||
msgid "Apply Layer Masks"
|
||||
msgstr "Aplicar máscaras de capa"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1550
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1568
|
||||
msgid "Delete Layer Masks"
|
||||
msgstr "Eliminar máscaras de capa"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1637
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1655
|
||||
msgid "Show Layer Masks"
|
||||
msgstr "Mostrar máscaras de la capa"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1684
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1702
|
||||
msgid "Disable Layer Masks"
|
||||
msgstr "Desactivar máscaras de capa"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1723
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1741
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Masks to Selection"
|
||||
msgstr "Máscaras a selección"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1727
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1745
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Add Masks to Selection"
|
||||
msgstr "Añadir máscaras a la selección"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1731
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1749
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Subtract Masks from Selection"
|
||||
msgstr "Sustraer máscaras de la selección"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1735
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1753
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Intersect Masks with Selection"
|
||||
msgstr "_Intersecar máscaras con la selección"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1756
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1774
|
||||
msgid "Add Alpha Channel"
|
||||
msgstr "Añadir canal alfa"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1777
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1795
|
||||
msgid "Remove Alpha Channel"
|
||||
msgstr "Eliminar el canal alfa"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1805 app/core/gimpchannel-select.c:433
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1823 app/core/gimpchannel-select.c:433
|
||||
#: app/core/gimplayer.c:435
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Alpha to Selection"
|
||||
msgstr "Alfa a selección"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1809 app/core/gimpchannel-select.c:427
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1827 app/core/gimpchannel-select.c:427
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Add Alpha to Selection"
|
||||
msgstr "Añadir alfa a la selección"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1813 app/core/gimpchannel-select.c:430
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1831 app/core/gimpchannel-select.c:430
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Subtract Alpha from Selection"
|
||||
msgstr "Sustraer alfa de la selección"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1817 app/core/gimpchannel-select.c:436
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1835 app/core/gimpchannel-select.c:436
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Intersect Alpha with Selection"
|
||||
msgstr "Intersecar alfa con la selección"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1828
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1846
|
||||
msgid "Empty Selection"
|
||||
msgstr "Vaciar selección"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1858 app/actions/layers-commands.c:1902
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1876 app/actions/layers-commands.c:1920
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:1109
|
||||
msgid "Set layers opacity"
|
||||
msgstr "Definir la opacidad de las capas"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1972
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:1990
|
||||
msgid "Set layers' blend space"
|
||||
msgstr "Definir el espacio de mezcla de las capas"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:2025
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:2043
|
||||
msgid "Set layers' composite space"
|
||||
msgstr "Definir el espacio compuesto de las capas"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:2078
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:2096
|
||||
msgid "Set layers' composite mode"
|
||||
msgstr "Definir el modo de composición de las capas"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:2162
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:2180
|
||||
msgid "Lock alpha channels"
|
||||
msgstr "Bloquear canales alfa"
|
||||
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:2162
|
||||
#: app/actions/layers-commands.c:2180
|
||||
msgid "Unlock alpha channels"
|
||||
msgstr "Desbloquear canales alfa"
|
||||
|
||||
|
@ -9044,7 +9044,7 @@ msgctxt "vectors-action"
|
|||
msgid "Select the vector below the current path"
|
||||
msgstr "Seleccionar el vector por debajo de la ruta actual"
|
||||
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:173 app/actions/vectors-commands.c:877
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:173 app/actions/vectors-commands.c:894
|
||||
msgid "Path Attributes"
|
||||
msgstr "Atributos de la ruta"
|
||||
|
||||
|
@ -9060,48 +9060,48 @@ msgstr "Ruta nueva"
|
|||
msgid "Create a New Path"
|
||||
msgstr "Crear una ruta nueva"
|
||||
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:277
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:285
|
||||
msgid "Raise Path"
|
||||
msgid_plural "Raise Paths"
|
||||
msgstr[0] "Elevar la ruta"
|
||||
msgstr[1] "Elevar las rutas"
|
||||
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:313
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:323
|
||||
msgid "Raise Path to Top"
|
||||
msgid_plural "Raise Paths to Top"
|
||||
msgstr[0] "Subir la ruta al lugar más alto"
|
||||
msgstr[1] "Subir las rutas al lugar más alto"
|
||||
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:353
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:370
|
||||
msgid "Lower Path"
|
||||
msgid_plural "Lower Paths"
|
||||
msgstr[0] "Bajar la ruta"
|
||||
msgstr[1] "Bajar las rutas"
|
||||
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:393
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:410
|
||||
msgid "Lower Path to Bottom"
|
||||
msgid_plural "Lower Paths to Bottom"
|
||||
msgstr[0] "Bajar la ruta al lugar más bajo"
|
||||
msgstr[1] "Bajar las rutas al lugar más bajo"
|
||||
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:423
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:440
|
||||
msgid "Duplicate Paths"
|
||||
msgstr "D_uplicar rutas"
|
||||
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:461
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:478
|
||||
msgid "Remove Paths"
|
||||
msgstr "Eliminar rutas"
|
||||
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:508
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:525
|
||||
msgid "Paths to selection"
|
||||
msgstr "Rutas a selección"
|
||||
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:588 app/tools/gimpvectoroptions.c:201
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:605 app/tools/gimpvectoroptions.c:201
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:764
|
||||
msgid "Fill Path"
|
||||
msgstr "Rellenar ruta"
|
||||
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:616 app/tools/gimpvectoroptions.c:209
|
||||
#: app/actions/vectors-commands.c:633 app/tools/gimpvectoroptions.c:209
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:853
|
||||
msgid "Stroke Path"
|
||||
msgstr "Trazar ruta"
|
||||
|
@ -10423,7 +10423,7 @@ msgid "Channel"
|
|||
msgstr "Canal"
|
||||
|
||||
#: app/config/gimpdialogconfig.c:432 app/vectors/gimppath.c:224
|
||||
#: app/widgets/gimppathtreeview.c:250
|
||||
#: app/widgets/gimppathtreeview.c:253
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Ruta"
|
||||
|
||||
|
@ -18412,8 +18412,8 @@ msgid "Path _name:"
|
|||
msgstr "_Nombre de la ruta:"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/path-options-dialog.c:108
|
||||
msgid "Lock path _strokes"
|
||||
msgstr "Bloquear los _trazos de ruta"
|
||||
msgid "Lock p_ath"
|
||||
msgstr "Bloquear rut_a"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/path-options-dialog.c:109
|
||||
msgid "Lock path _position"
|
||||
|
@ -21041,11 +21041,11 @@ msgstr "Fijo"
|
|||
msgid "Combine Masks"
|
||||
msgstr "Combinar máscaras"
|
||||
|
||||
#: app/pdb/drawable-cmds.c:651
|
||||
#: app/pdb/drawable-cmds.c:647
|
||||
msgid "Plug-in"
|
||||
msgstr "Complemento"
|
||||
|
||||
#: app/pdb/drawable-cmds.c:978 app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1039
|
||||
#: app/pdb/drawable-cmds.c:974 app/tools/gimpforegroundselecttool.c:1039
|
||||
msgctxt "command"
|
||||
msgid "Foreground Select"
|
||||
msgstr "Selección del primer plano"
|
||||
|
@ -21523,7 +21523,7 @@ msgstr ""
|
|||
"El procedimiento «%s» se ha llamado con una cadena UTF-8 no válida para el "
|
||||
"argumento «%s»."
|
||||
|
||||
#: app/pdb/image-cmds.c:2459
|
||||
#: app/pdb/image-cmds.c:2462
|
||||
msgid "Image resolution is out of bounds, using the default resolution instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La resolución de la Imagen se sale de los límites; usando la resolución "
|
||||
|
@ -28810,13 +28810,17 @@ msgid "[ Base Image ]"
|
|||
msgstr "[ Imagen Base ]"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimppathtreeview.c:111
|
||||
msgid "Lock path"
|
||||
msgstr "Bloquear ruta"
|
||||
msgid "Lock path strokes"
|
||||
msgstr "Bloquear los trazos de ruta"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimppathtreeview.c:114
|
||||
msgid "Lock path position"
|
||||
msgstr "Bloquear posición de la ruta"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimppathtreeview.c:117
|
||||
msgid "Lock path visibility"
|
||||
msgstr "Bloquear la visibilidad de la ruta"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpviewablebox.c:94
|
||||
msgid "Open the brush selection dialog"
|
||||
msgstr "Abrir el diálogo de selección de pincel"
|
||||
|
@ -29698,6 +29702,9 @@ msgctxt "vectors-action"
|
|||
msgid "Paths Menu"
|
||||
msgstr "Menú de rutas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Lock path _strokes"
|
||||
#~ msgstr "Bloquear los _trazos de ruta"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "text-tool-action"
|
||||
#~ msgid "_Path from Text"
|
||||
#~ msgstr "Ruta a partir del texto"
|
||||
|
@ -32033,9 +32040,6 @@ msgstr "Menú de rutas"
|
|||
#~ msgid "Vector Toolpath Menu"
|
||||
#~ msgstr "Menú del vector de la ruta de herramienta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Lock path strokes"
|
||||
#~ msgstr "Bloquear los trazos de ruta"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "layers-action"
|
||||
#~ msgid "Crop the layers to the extents of the selection"
|
||||
#~ msgstr "Recortar las capas a las dimensiones de la selección"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue