updated japanese translation.

-- yasuhiro
This commit is contained in:
SHIRASAKI Yasuhiro 2000-06-17 21:01:31 +00:00
parent 2220f9b648
commit e6b1a38f77
4 changed files with 420 additions and 268 deletions

View File

@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 1.1.24\n"
"POT-Creation-Date: 2000-06-10 11:05+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-10 11:21+09:00\n"
"POT-Creation-Date: 2000-06-17 19:06+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-17 19:11+09:00\n"
"Last-Translator: 白崎 泰弘 <yasuhiro@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1300,11 +1300,11 @@ msgstr "
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:575
msgid "Make image transparent outside object"
msgstr ""
msgstr "オブジェクト部分以外は透明にする"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:577
msgid "Tile Source Image"
msgstr ""
msgstr "元画像を並べる"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:587
msgid "Tile source image: useful for infinite planes"
@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1137
msgid "Map Images to Box Faces"
msgstr ""
msgstr "画像を直方体の表面にマップ"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2442
@ -1381,15 +1381,15 @@ msgstr "
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1181
msgid "X scale (size)"
msgstr ""
msgstr "X 拡大縮小 (サイズ)"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1192
msgid "Y scale (size)"
msgstr ""
msgstr "Y 拡大縮小 (サイズ)"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1203
msgid "Z scale (size)"
msgstr ""
msgstr "Z 拡大縮小 (サイズ)"
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1231
msgid "Images for the Cap Faces"
@ -12098,12 +12098,12 @@ msgstr ""
"並べる迷路がうまくできないかもしれません."
#. open URL for help
#: plug-ins/maze/maze_face.c:588
#: plug-ins/maze/maze_face.c:596
#, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "%s を開いています..."
#: plug-ins/maze/maze_face.c:599
#: plug-ins/maze/maze_face.c:607
#, c-format
msgid "See %s"
msgstr "%s を見て下さい"

View File

@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 1.1.24\n"
"POT-Creation-Date: 2000-05-31 20:58+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-31 21:05+09:00\n"
"POT-Creation-Date: 2000-06-17 19:06+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-17 19:23+09:00\n"
"Last-Translator: 白崎 泰弘 <yasuhiro@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -211,6 +211,90 @@ msgstr "<Image>/Script-Fu/
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/魔術/織物..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/3D Outline..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度をロゴに/立体縁取り..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Glow..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度をロゴに/エイリアン発光..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Neon..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度をロゴに/エイリアンネオン..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic I..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度をロゴに/基本 I..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic II..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度をロゴに/基本 II..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Blended..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度をロゴに/ブレンド..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Bovination..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度をロゴに/牛模様..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chalk..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度をロゴに/チョーク..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Away..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度をロゴに/かじり取り..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chrome..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度をロゴに/クローム..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Book..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度をロゴに/コミック本..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool Metal..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度をロゴに/冷たい金属..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Frosty..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度をロゴに/霜..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glossy..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度をロゴに/光沢..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glowing Hot..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度をロゴに/白熱の輝き..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Bevel..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度をロゴに/グラデーション面取り..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Neon..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度をロゴに/ネオン..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Particle Trace..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度をロゴに/粒子の軌跡..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starburst..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度をロゴに/超新星爆発..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starscape..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度をロゴに/星のきらめき..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Textured..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/透明度をロゴに/テクスチャ..."
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/動画/ブレンド..."
@ -739,10 +823,6 @@ msgstr "
msgid "Background Color"
msgstr "背景色"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "Background Gradient"
msgstr "背景グラデーション"
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
msgid "Background Image"
@ -835,6 +915,12 @@ msgstr "
msgid "Border Color"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Border Size (pixels)"
msgstr "縁サイズ (ピクセル)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Border Size"
@ -948,6 +1034,10 @@ msgstr ""
msgid "Create Shadow"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "Custom Gradient"
msgstr "カスタムグラデーション"
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
msgid "Dark Color"
msgstr ""
@ -1044,6 +1134,27 @@ msgstr ""
msgid "Edge Width"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
msgid "Effect Size (pixels * 3)"
msgstr "効果サイズ (ピクセル * 3)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
msgid "Effect Size (pixels * 30)"
msgstr "効果サイズ (ピクセル * 30)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
msgid "Effect Size (pixels * 4)"
msgstr "効果サイズ (ピクセル * 4)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
msgid "Effect Size (pixels * 5)"
msgstr "効果サイズ (ピクセル * 5)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
msgid "Effect Size (pixels)"
msgstr "効果サイズ (ピクセル)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
msgid "Elevation"
@ -1084,6 +1195,18 @@ msgstr ""
msgid "Even/Odd"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "FG-BG-HSV"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "FG-BG-RGB"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "FG-Transparent"
msgstr "前景-透明"
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
msgid "Fade Away"
msgstr ""
@ -1123,7 +1246,6 @@ msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
msgid "Flatten Image"
msgstr ""
@ -1252,6 +1374,11 @@ msgstr ""
msgid "Glow Radius"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
msgid "Glow Size (pixels * 4)"
msgstr "発光サイズ (ピクセル * 4)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
@ -1496,6 +1623,10 @@ msgstr ""
msgid "Odd"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
msgid "Offset (pixels)"
msgstr "オフセット (ピクセル)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
msgid "Offset Radius"
msgstr ""
@ -1510,6 +1641,10 @@ msgstr "
msgid "Offset Y"
msgstr "オフセット Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
msgid "Offsets (pixels * 2)"
msgstr "オフセット (ピクセル * 2)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
msgid "Oilify Mask Size"
msgstr ""
@ -1589,6 +1724,7 @@ msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
msgid "Pattern"
msgstr "パターン"
@ -1795,6 +1931,14 @@ msgstr ""
msgid "Sphere Color"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
msgid "Spots density X"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
msgid "Spots density Y"
msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
msgid "Spread"
msgstr ""

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2000-06-18 Shirasaki Yasuhiro <yasuhiro@gnome.gr.jp>
* ja.po: updated japanese translation.
2000-06-16 Ville Hautamäki <villeh@cs.joensuu.fi>
* fi.po: fixed fuzzy string

506
po/ja.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff