mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Updated Spanish translation
This commit is contained in:
parent
a357bfec89
commit
e63147555b
68
po/es.po
68
po/es.po
|
@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: gimp.master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-18 18:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-18 21:19-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-19 18:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-19 20:47-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Yolanda Alvarez Perez <yolandaa.alvarez.perez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
@ -1487,7 +1487,6 @@ msgid "_About"
|
|||
msgstr "A_cerca de"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "help-action"
|
||||
#| msgid "_Search and Run a Command"
|
||||
msgctxt "dialogs-action"
|
||||
|
@ -1495,7 +1494,6 @@ msgid "_Search and Run a Command"
|
|||
msgstr "_Buscar y ejecutar un comando"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/dialogs-actions.c:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "help-action"
|
||||
#| msgid "Search commands by keyword, and run them"
|
||||
msgctxt "dialogs-action"
|
||||
|
@ -2612,12 +2610,11 @@ msgid "Save this image and close its window"
|
|||
msgstr "Guardar esta imagen y cerrar su ventana"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/file-actions.c:159 ../app/actions/file-actions.c:339
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "file-action"
|
||||
#| msgid "Export As..."
|
||||
msgctxt "file-action"
|
||||
msgid "Export..."
|
||||
msgstr "Exportar como…"
|
||||
msgstr "Exportar…"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/file-actions.c:160
|
||||
msgctxt "file-action"
|
||||
|
@ -2647,12 +2644,11 @@ msgid "Export the image to various file formats such as PNG or JPEG"
|
|||
msgstr "Exportar la imagen a diversos formatos de archivo como PNG o JPEG"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/file-actions.c:320
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "file-action"
|
||||
#| msgid "_Save"
|
||||
msgctxt "file-action"
|
||||
msgid "_Save..."
|
||||
msgstr "_Guardar"
|
||||
msgstr "_Guardar…"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/file-actions.c:325
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -2740,7 +2736,6 @@ msgstr ""
|
|||
"%s"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "plug-in-action"
|
||||
#| msgid "Filte_rs"
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
|
@ -2763,7 +2758,6 @@ msgid "_Noise"
|
|||
msgstr "_Ruido"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "plug-in-action"
|
||||
#| msgid "Edge-De_tect"
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
|
@ -2771,7 +2765,6 @@ msgid "Edge-De_tect"
|
|||
msgstr "Detectar _bordes"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "plug-in-action"
|
||||
#| msgid "En_hance"
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
|
@ -2784,7 +2777,6 @@ msgid "C_ombine"
|
|||
msgstr "C_ombinar"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "plug-in-action"
|
||||
#| msgid "_Generic"
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
|
@ -2792,15 +2784,13 @@ msgid "_Generic"
|
|||
msgstr "_Genérico"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "plug-in-action"
|
||||
#| msgid "_Light and Shadow"
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Light and Shadow"
|
||||
msgstr "_Luces y sombras"
|
||||
msgstr "_Luz y sombra"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "plug-in-action"
|
||||
#| msgid "_Distorts"
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
|
@ -2808,7 +2798,6 @@ msgid "_Distorts"
|
|||
msgstr "Dis_torsiones"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "plug-in-action"
|
||||
#| msgid "_Artistic"
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
|
@ -2821,7 +2810,6 @@ msgid "_Decor"
|
|||
msgstr "_Decorativos"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "image-action"
|
||||
#| msgid "_Map"
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
|
@ -2834,7 +2822,6 @@ msgid "_Render"
|
|||
msgstr "_Renderizado"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "plug-in-action"
|
||||
#| msgid "_Clouds"
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
|
@ -2842,7 +2829,6 @@ msgid "_Clouds"
|
|||
msgstr "_Nubes"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "plug-in-action"
|
||||
#| msgid "_Fractals"
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
|
@ -2850,7 +2836,6 @@ msgid "_Fractals"
|
|||
msgstr "_Fractales"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "plug-in-action"
|
||||
#| msgid "_Nature"
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
|
@ -2863,7 +2848,6 @@ msgid "N_oise"
|
|||
msgstr "_Ruido"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "_Pattern"
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Pattern"
|
||||
|
@ -2878,7 +2862,6 @@ msgid "_Web"
|
|||
msgstr "_Web"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "plug-in-action"
|
||||
#| msgid "An_imation"
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
|
@ -2978,7 +2961,6 @@ msgid "_Deinterlace..."
|
|||
msgstr "_Desentrelazar…"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "_Desaturate..."
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Desaturate..."
|
||||
|
@ -3351,8 +3333,6 @@ msgid "W_ind..."
|
|||
msgstr "_V_iento…"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:539
|
||||
#| msgctxt "plug-in-action"
|
||||
#| msgid "Re_peat Last"
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "Re_peat Last"
|
||||
msgstr "R_epetir el último"
|
||||
|
@ -3364,8 +3344,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Volver a ejecutar el último filtro utilizado con la misma configuración"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/filters-actions.c:546
|
||||
#| msgctxt "plug-in-action"
|
||||
#| msgid "R_e-Show Last"
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "R_e-Show Last"
|
||||
msgstr "_Volver a mostrar el último"
|
||||
|
@ -3900,7 +3878,6 @@ msgid "_Mode"
|
|||
msgstr "_Modo"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/image-actions.c:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "image-action"
|
||||
#| msgid "_Precision"
|
||||
msgctxt "image-action"
|
||||
|
@ -4987,8 +4964,6 @@ msgid "Copy MyPaint brush file location to clipboard"
|
|||
msgstr "Copiar al portapapeles la ubicación del pincel MyPaint"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/mypaint-brushes-actions.c:65
|
||||
#| msgctxt "brushes-action"
|
||||
#| msgid "Show in _File Manager"
|
||||
msgctxt "mypaint-brushes-action"
|
||||
msgid "Show in _File Manager"
|
||||
msgstr "Mostrar en el gestor de _archivos"
|
||||
|
@ -5467,14 +5442,11 @@ msgid "Replace the selection by its border"
|
|||
msgstr "Reemplazar la selección por su borde"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/select-actions.c:105
|
||||
#| msgid "Remove Controller"
|
||||
msgctxt "select-action"
|
||||
msgid "Re_move Holes"
|
||||
msgstr "_Eliminar huecos"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/select-actions.c:106
|
||||
#| msgctxt "select-action"
|
||||
#| msgid "Remove fuzziness from the selection"
|
||||
msgctxt "select-action"
|
||||
msgid "Remove holes from the selection"
|
||||
msgstr "Eliminar los huecos de la selección"
|
||||
|
@ -5925,8 +5897,6 @@ msgid "Show in _File Manager"
|
|||
msgstr "Mostrar en el gestor de _archivos"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/tool-presets-actions.c:69
|
||||
#| msgctxt "tool-presets-action"
|
||||
#| msgid "Copy tool preset file location to clipboard"
|
||||
msgctxt "tool-presets-action"
|
||||
msgid "Show tool preset file location in the file manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6832,8 +6802,6 @@ msgid "Use the dark check color"
|
|||
msgstr "Usar el color de los cuadrados oscuros"
|
||||
|
||||
#: ../app/actions/view-actions.c:481
|
||||
#| msgctxt "view-padding-color"
|
||||
#| msgid "Select _Custom Color..."
|
||||
msgctxt "view-padding-color"
|
||||
msgid "_Custom Color..."
|
||||
msgstr "Color p_ersonalizado…"
|
||||
|
@ -7825,7 +7793,7 @@ msgstr "Alfa"
|
|||
#: ../app/core/core-enums.c:270
|
||||
msgctxt "histogram-channel"
|
||||
msgid "Luminance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luminosidad"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/core-enums.c:271
|
||||
msgctxt "histogram-channel"
|
||||
|
@ -8961,8 +8929,6 @@ msgid "Select by Color"
|
|||
msgstr "Seleccionar por color"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpchannel-select.c:616
|
||||
#| msgctxt "undo-type"
|
||||
#| msgid "Select by Color"
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Select by Indexed Color"
|
||||
msgstr "Seleccionar por color indexado"
|
||||
|
@ -9120,8 +9086,6 @@ msgid "Foreground"
|
|||
msgstr "Frente"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpcontext.c:674 ../app/core/gimpgrid.c:94
|
||||
#| msgctxt "fill-type"
|
||||
#| msgid "Foreground color"
|
||||
msgid "Foreground color"
|
||||
msgstr "Color de frente"
|
||||
|
||||
|
@ -9130,8 +9094,6 @@ msgid "Background"
|
|||
msgstr "Fondo"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpcontext.c:681 ../app/core/gimpgrid.c:101
|
||||
#| msgctxt "fill-type"
|
||||
#| msgid "Background color"
|
||||
msgid "Background color"
|
||||
msgstr "Color de fondo"
|
||||
|
||||
|
@ -9160,8 +9122,6 @@ msgid "MyPaint Brush"
|
|||
msgstr "Pincel MyPaint"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpcontext.c:725 ../app/core/gimpcontext.c:726
|
||||
#| msgctxt "fill-style"
|
||||
#| msgid "Pattern"
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr "Patrón"
|
||||
|
||||
|
@ -10317,8 +10277,6 @@ msgid "Shrink Selection"
|
|||
msgstr "Encoger selección"
|
||||
|
||||
#: ../app/core/gimpselection.c:196
|
||||
#| msgctxt "undo-type"
|
||||
#| msgid "Remove item"
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Remove Holes"
|
||||
msgstr "Eliminar huecos"
|
||||
|
@ -10544,8 +10502,6 @@ msgstr "Unidad de resolución"
|
|||
|
||||
#. serialized name
|
||||
#: ../app/core/gimptemplate.c:172
|
||||
#| msgctxt "undo-type"
|
||||
#| msgid "Image type"
|
||||
msgid "Image type"
|
||||
msgstr "Tipo de imagen"
|
||||
|
||||
|
@ -14388,7 +14344,6 @@ msgid "Cubism"
|
|||
msgstr "Cubismo"
|
||||
|
||||
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:1220
|
||||
#| msgid "_Desaturate..."
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Deinterlace"
|
||||
msgstr "Desentrelazar"
|
||||
|
@ -14429,7 +14384,6 @@ msgid "Noise HSV"
|
|||
msgstr "Ruido HSV"
|
||||
|
||||
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2120 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2180
|
||||
#| msgid "Color Profile"
|
||||
msgid "Set color profile"
|
||||
msgstr "Establecer perfil de color"
|
||||
|
||||
|
@ -14445,14 +14399,11 @@ msgstr "Laplace"
|
|||
|
||||
# Location lo traducimos por lugar (Serrador)
|
||||
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2348
|
||||
#| msgctxt "filters-action"
|
||||
#| msgid "Lens Distortion..."
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Lens Distortion"
|
||||
msgstr "Distorsión de lente"
|
||||
|
||||
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2388
|
||||
#| msgid "File Name:"
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Tile Seamless"
|
||||
msgstr "Mosaico sin costura"
|
||||
|
@ -14463,7 +14414,6 @@ msgid "Maze"
|
|||
msgstr "Laberinto"
|
||||
|
||||
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2538 ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:2622
|
||||
#| msgid "Motion only"
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Motion Blur"
|
||||
msgstr "Desenfoque de movimiento"
|
||||
|
@ -14539,8 +14489,6 @@ msgid "Noisify"
|
|||
msgstr "R_uido"
|
||||
|
||||
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3505
|
||||
#| msgctxt "undo-type"
|
||||
#| msgid "Gaussian Blur"
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Selective Gaussian Blur"
|
||||
msgstr "Desenfoque gaussiano selectivo"
|
||||
|
@ -14556,8 +14504,6 @@ msgid "Shift"
|
|||
msgstr "Desplazar"
|
||||
|
||||
#: ../app/pdb/plug-in-compat-cmds.c:3695
|
||||
#| msgctxt "gradient-editor-blending"
|
||||
#| msgid "_Sinusoidal"
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Sinus"
|
||||
msgstr "Seno"
|
||||
|
@ -15138,8 +15084,6 @@ msgid "Edit these Settings as Levels"
|
|||
msgstr "Editar estos ajustes como niveles"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpbucketfilloptions.c:100
|
||||
#| msgctxt "undo-type"
|
||||
#| msgid "Float selection"
|
||||
msgid "Fill selection"
|
||||
msgstr "Rellenar selección"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue