Update Slovenian translation

This commit is contained in:
Martin 2024-08-11 10:37:33 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 89f7ddb2ca
commit e4e8ee0a1e
1 changed files with 45 additions and 33 deletions

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-09 18:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-10 15:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 16:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-11 12:36+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language: sl\n"
@ -20241,7 +20241,7 @@ msgid "Turn colors into shades of gray"
msgstr "Spremeni barve v sivinske odtenke"
#: app/operations/gimpoperationdesaturate.c:91
#: app/operations/gimpoperationsettings.c:92 app/tools/gimpfiltertool.c:1272
#: app/operations/gimpoperationsettings.c:92 app/tools/gimpfiltertool.c:1315
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:112 app/tools/gimppaintselectoptions.c:73
#: app/tools/gimptransform3doptions.c:77 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:179
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:573 app/widgets/gimplayertreeview.c:274
@ -20281,7 +20281,7 @@ msgstr "Zamenjaj delno prosojnost z barvo"
msgid "The color"
msgstr "Barva"
#: app/operations/gimpoperationsettings.c:77 app/tools/gimpfiltertool.c:1235
#: app/operations/gimpoperationsettings.c:77 app/tools/gimpfiltertool.c:1278
#: app/tools/gimpflipoptions.c:156 app/tools/gimptransformoptions.c:109
#: app/tools/gimptransformoptions.c:262
msgid "Clipping"
@ -23377,22 +23377,34 @@ msgstr "%s za izbor barve ozadja"
msgid "Anti erase (%s)"
msgstr "Prekliči brisanje (%s)"
#: app/tools/gimpfilteroptions.c:72
#: app/tools/gimpfilteroptions.c:73
msgid "_Preview"
msgstr "_Predogled"
#: app/tools/gimpfilteroptions.c:79
#: app/tools/gimpfilteroptions.c:80
msgid "Split _view"
msgstr "_Razdeli pogled"
#: app/tools/gimpfilteroptions.c:102
#: app/tools/gimpfilteroptions.c:103
msgid "On-canvas con_trols"
msgstr "Kontrolniki na pla_tnu"
#: app/tools/gimpfilteroptions.c:103
#: app/tools/gimpfilteroptions.c:104
msgid "Show on-canvas filter controls"
msgstr "Pokaži kontrolnike filtra na platnu"
#: app/tools/gimpfilteroptions.c:122
msgid "_Merge filter"
msgstr "_Spoji filter"
#: app/tools/gimpfilteroptions.c:123
msgid ""
"If enabled, the filter is immediately merged.\n"
"Otherwise, it becomes an editable non-destructive filter."
msgstr ""
"Če je omogočeno, se filter takoj združi.\n"
"V nasprotnem primeru postane nedestruktivni filter, ki ga lahko urejate."
#: app/tools/gimpfiltertool.c:310 app/tools/gimpselectiontool.c:575
#, c-format
msgid "A selected item's pixels are locked."
@ -23403,53 +23415,53 @@ msgstr "Slikovne točke izbranega elementa so zaklenjene."
msgid "A selected layer is not visible."
msgstr "Izbrana plast je nevidna."
#: app/tools/gimpfiltertool.c:660
#: app/tools/gimpfiltertool.c:675
msgid "Click to switch the original and filtered sides"
msgstr "Kliknite za preklop med izvirno in filtrirano stranjo"
#: app/tools/gimpfiltertool.c:664
#: app/tools/gimpfiltertool.c:679
msgid "Click to switch between vertical and horizontal"
msgstr "Kliknite za preklop med navpičnim in vodoravnim"
#: app/tools/gimpfiltertool.c:668
#: app/tools/gimpfiltertool.c:683
msgid "Click to move the split guide"
msgstr "Kliknite za pomik ločitvenega vodila"
#: app/tools/gimpfiltertool.c:670
#: app/tools/gimpfiltertool.c:685
#, c-format
msgid "%s: switch original and filtered"
msgstr "%s: preklopi izvirno in filtrirano"
#: app/tools/gimpfiltertool.c:671
#: app/tools/gimpfiltertool.c:686
#, c-format
msgid "%s: switch horizontal and vertical"
msgstr "%s: preklopi vodoravno in navpično"
#: app/tools/gimpfiltertool.c:1161
#: app/tools/gimpfiltertool.c:1199
msgid "Add filter"
msgstr "Dodaj filter"
#. The blending-options expander
#: app/tools/gimpfiltertool.c:1248
#: app/tools/gimpfiltertool.c:1291
msgid "Blending Options"
msgstr "Možnosti zlivanja"
#. The Color Options expander
#: app/tools/gimpfiltertool.c:1287
#: app/tools/gimpfiltertool.c:1330
msgid "Advanced Color Options"
msgstr "Napredne barvne možnosti"
#: app/tools/gimpfiltertool.c:1700 app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
#: app/tools/gimpfiltertool.c:1743 app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
#, c-format
msgid "Import '%s' Settings"
msgstr "Uvozi nastavitve »%s«"
#: app/tools/gimpfiltertool.c:1702 app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
#: app/tools/gimpfiltertool.c:1745 app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
#, c-format
msgid "Export '%s' Settings"
msgstr "Izvozi nastavitve »%s«"
#: app/tools/gimpfiltertool.c:1945
#: app/tools/gimpfiltertool.c:1988
msgid "Editing filter..."
msgstr "Urejanje filtra ..."
@ -27862,51 +27874,51 @@ msgstr "Učinkov dejavnih orodij ni mogoče spojiti."
msgid "Remove filter"
msgstr "Odstrani filter"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3329
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3332
msgid "No layer set stored"
msgstr "Nobena množica plasti ni shranjena"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3351
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3354
msgid "New layer set's name"
msgstr "Ime novega nabora plasti"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3393 app/widgets/gimpitemtreeview.c:3408
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3396 app/widgets/gimpitemtreeview.c:3411
msgid "Select layers by text search"
msgstr "Izberi plati z iskanjem besedila"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3395 app/widgets/gimpitemtreeview.c:3410
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3398 app/widgets/gimpitemtreeview.c:3413
msgid "Text search"
msgstr "Iskanje besedila"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3414
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3417
msgid "Select layers by glob patterns"
msgstr "Izberite plasti po vzorcih glob"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3416
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3419
msgid "Glob pattern search"
msgstr "Iskanje vzorcev Glob"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3420
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3423
msgid "Select layers by regular expressions"
msgstr "Izberi plasti z regularnimi izrazi"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3422
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3425
msgid "Regular Expression search"
msgstr "Iskanje z regularnimi izrazi"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3477
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3480
msgid "search"
msgstr "išči"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3478
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3481
msgid "glob"
msgstr "glob"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3478
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3481
msgid "regexp"
msgstr "regularni izraz"
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3647
#: app/widgets/gimpitemtreeview.c:3650
#, c-format
msgid "Invalid regular expression: %s\n"
msgstr "Neveljaven regularni izraz: %s\n"
@ -29275,8 +29287,8 @@ msgstr "Raz_voj"
#: menus/image-menu.ui.in.in:846
msgctxt "filters-action"
msgid "_Goat exercises"
msgstr "_Kozje vaje"
msgid "Plug-in _Examples"
msgstr "Pri_meri vstavkov"
#: menus/image-menu.ui.in.in:849
msgctxt "filters-action"