Update Swedish translation

This commit is contained in:
Anders Jonsson 2023-12-29 23:48:27 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 6838b05ac1
commit e3b353f952
1 changed files with 192 additions and 100 deletions

292
po/sv.po
View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-25 21:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-07 21:41+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-30 00:45+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
@ -319,29 +319,29 @@ msgstr ""
"Antagligen använder ditt filsystem en annan kodning än UTF-8, men du har "
"inte talat om det för GLib. Ställ in miljövariabeln G_FILENAME_ENCODING."
#: app/actions/actions.c:112 app/dialogs/dialogs.c:425
#: app/actions/actions.c:112 app/dialogs/dialogs.c:426
#: app/widgets/gimpbrusheditor.c:88
msgid "Brush Editor"
msgstr "Penselredigerare"
#. initialize the list of gimp brushes
#: app/actions/actions.c:115 app/core/gimp-data-factories.c:356
#: app/dialogs/dialogs.c:340 app/dialogs/preferences-dialog.c:3578
#: app/dialogs/dialogs.c:341 app/dialogs/preferences-dialog.c:3578
msgid "Brushes"
msgstr "Penslar"
#: app/actions/actions.c:118 app/dialogs/dialogs.c:361
#: app/actions/actions.c:118 app/dialogs/dialogs.c:362
msgid "Buffers"
msgstr "Buffertar"
#: app/actions/actions.c:121 app/dialogs/dialogs.c:379
#: app/actions/actions.c:121 app/dialogs/dialogs.c:380
#: app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:160
#: app/widgets/gimppickablechooser.c:295
msgid "Channels"
msgstr "Kanaler"
#: app/actions/actions.c:124 app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:178
#: app/dialogs/dialogs.c:387
#: app/dialogs/dialogs.c:388
msgid "Colormap"
msgstr "Färgkarta"
@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "Färgkarta"
msgid "Context"
msgstr "Sammanhang"
#: app/actions/actions.c:130 app/dialogs/dialogs.c:327
#: app/actions/actions.c:130 app/dialogs/dialogs.c:328
msgid "Pointer Information"
msgstr "Pekarinformation"
#: app/actions/actions.c:133 app/dialogs/dialogs.c:331
#: app/actions/actions.c:133 app/dialogs/dialogs.c:332
msgid "Dashboard"
msgstr "Panel"
@ -374,7 +374,7 @@ msgid "Dockable"
msgstr "Dockningsbar"
#. Document History
#: app/actions/actions.c:148 app/dialogs/dialogs.c:367
#: app/actions/actions.c:148 app/dialogs/dialogs.c:368
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1357
msgid "Document History"
msgstr "Dokumenthistorik"
@ -383,11 +383,11 @@ msgstr "Dokumenthistorik"
msgid "Drawable"
msgstr "Rityta"
#: app/actions/actions.c:154 app/dialogs/dialogs.c:343
#: app/actions/actions.c:154 app/dialogs/dialogs.c:344
msgid "Paint Dynamics"
msgstr "Målningsdynamik"
#: app/actions/actions.c:157 app/dialogs/dialogs.c:429
#: app/actions/actions.c:157 app/dialogs/dialogs.c:430
#: app/widgets/gimpdynamicseditor.c:97
msgid "Paint Dynamics Editor"
msgstr "Målningsdynamikredigerare"
@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Målningsdynamikredigerare"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
#: app/actions/actions.c:163 app/dialogs/dialogs.c:323
#: app/actions/actions.c:163 app/dialogs/dialogs.c:324
msgid "Error Console"
msgstr "Felkonsol"
@ -410,27 +410,27 @@ msgstr "Filter"
#. initialize the list of gimp fonts
#: app/actions/actions.c:172 app/core/gimp-data-factories.c:390
#: app/dialogs/dialogs.c:358 app/dialogs/preferences-dialog.c:3608
#: app/dialogs/dialogs.c:359 app/dialogs/preferences-dialog.c:3608
msgid "Fonts"
msgstr "Typsnitt"
#: app/actions/actions.c:175 app/dialogs/dialogs.c:433
#: app/actions/actions.c:175 app/dialogs/dialogs.c:434
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:295
msgid "Gradient Editor"
msgstr "Gradientredigerare"
#. initialize the list of gimp gradients
#: app/actions/actions.c:178 app/core/gimp-data-factories.c:381
#: app/dialogs/dialogs.c:352 app/dialogs/preferences-dialog.c:3602
#: app/dialogs/dialogs.c:353 app/dialogs/preferences-dialog.c:3602
msgid "Gradients"
msgstr "Gradienter"
#: app/actions/actions.c:181 app/core/gimp-data-factories.c:397
#: app/dialogs/dialogs.c:364 app/dialogs/preferences-dialog.c:3614
#: app/dialogs/dialogs.c:365 app/dialogs/preferences-dialog.c:3614
msgid "Tool Presets"
msgstr "Verktygsförinställning"
#: app/actions/actions.c:184 app/dialogs/dialogs.c:441
#: app/actions/actions.c:184 app/dialogs/dialogs.c:442
#: app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:96
msgid "Tool Preset Editor"
msgstr "Verktygsförinställningsredigare"
@ -443,36 +443,36 @@ msgstr "Hjälp"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
#: app/actions/actions.c:193 app/dialogs/dialogs.c:337
#: app/actions/actions.c:193 app/dialogs/dialogs.c:338
#: app/widgets/gimppickablechooser.c:214
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#: app/actions/actions.c:196 app/dialogs/dialogs.c:375
#: app/actions/actions.c:196 app/dialogs/dialogs.c:376
#: app/dialogs/resize-dialog.c:171 app/widgets/gimppickablechooser.c:270
msgid "Layers"
msgstr "Lager"
#. initialize the list of mypaint brushes
#: app/actions/actions.c:199 app/core/gimp-data-factories.c:366
#: app/dialogs/dialogs.c:346 app/dialogs/preferences-dialog.c:3620
#: app/dialogs/dialogs.c:347 app/dialogs/preferences-dialog.c:3620
msgid "MyPaint Brushes"
msgstr "MyPaint-penslar"
#: app/actions/actions.c:202 app/dialogs/dialogs.c:437
#: app/actions/actions.c:202 app/dialogs/dialogs.c:438
#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:157
msgid "Palette Editor"
msgstr "Palettredigerare"
#. initialize the list of gimp palettes
#: app/actions/actions.c:205 app/core/gimp-data-factories.c:376
#: app/dialogs/dialogs.c:355 app/dialogs/preferences-dialog.c:3596
#: app/dialogs/dialogs.c:356 app/dialogs/preferences-dialog.c:3596
msgid "Palettes"
msgstr "Paletter"
#. initialize the list of gimp patterns
#: app/actions/actions.c:208 app/core/gimp-data-factories.c:371
#: app/dialogs/dialogs.c:349 app/dialogs/preferences-dialog.c:3590
#: app/dialogs/dialogs.c:350 app/dialogs/preferences-dialog.c:3590
msgid "Patterns"
msgstr "Mönster"
@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "Insticksmoduler"
msgid "Quick Mask"
msgstr "Snabbmask"
#: app/actions/actions.c:217 app/dialogs/dialogs.c:407
#: app/actions/actions.c:217 app/dialogs/dialogs.c:408
msgid "Sample Points"
msgstr "Samplingspunkter"
@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Select"
msgstr "Välj"
#. initialize the template list
#: app/actions/actions.c:223 app/core/gimp.c:852 app/dialogs/dialogs.c:370
#: app/actions/actions.c:223 app/core/gimp.c:852 app/dialogs/dialogs.c:371
msgid "Templates"
msgstr "Mallar"
@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Textverktyg"
msgid "Text Editor"
msgstr "Textredigerare"
#: app/actions/actions.c:232 app/dialogs/dialogs.c:315 app/gui/gui.c:537
#: app/actions/actions.c:232 app/dialogs/dialogs.c:316 app/gui/gui.c:537
msgid "Tool Options"
msgstr "Verktygsalternativ"
@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Verktyg"
msgid "Path Toolpath"
msgstr "Banverktyg"
#: app/actions/actions.c:241 app/dialogs/dialogs.c:383
#: app/actions/actions.c:241 app/dialogs/dialogs.c:384
#: app/tools/gimpvectortool.c:167
msgid "Paths"
msgstr "Banor"
@ -2439,7 +2439,7 @@ msgstr "240 sekunder"
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:691 app/dialogs/preferences-dialog.c:1262
#: app/dialogs/print-size-dialog.c:123 app/dialogs/quit-dialog.c:178
#: app/dialogs/resize-dialog.c:225 app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:73
#: app/dialogs/scale-dialog.c:137 app/dialogs/stroke-dialog.c:128
#: app/dialogs/scale-dialog.c:137 app/dialogs/stroke-dialog.c:129
#: app/dialogs/template-options-dialog.c:118
#: app/dialogs/vectors-export-dialog.c:83
#: app/dialogs/vectors-import-dialog.c:88
@ -2452,11 +2452,11 @@ msgstr "240 sekunder"
#: app/tools/gimptransformtool.c:428 app/widgets/gimpactionview.c:621
#: app/widgets/gimpcolordialog.c:463 app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662
#: app/widgets/gimpcontrollerlist.c:549 app/widgets/gimpdeviceeditor.c:543
#: app/widgets/gimpdnd-xds.c:228 app/widgets/gimpfiledialog.c:334
#: app/widgets/gimphelp.c:439 app/widgets/gimphelp.c:774
#: app/widgets/gimpiconpicker.c:484 app/widgets/gimpmodifierseditor.c:684
#: app/widgets/gimppdbdialog.c:148 app/widgets/gimpprogressdialog.c:91
#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:711
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:1160 app/widgets/gimpdnd-xds.c:228
#: app/widgets/gimpfiledialog.c:334 app/widgets/gimphelp.c:439
#: app/widgets/gimphelp.c:774 app/widgets/gimpiconpicker.c:484
#: app/widgets/gimpmodifierseditor.c:684 app/widgets/gimppdbdialog.c:148
#: app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 app/widgets/gimpsettingsbox.c:711
msgid "_Cancel"
msgstr "_Avbryt"
@ -3931,7 +3931,7 @@ msgstr "Kopierade bildpunkter till urklipp."
#: app/actions/edit-commands.c:443 app/actions/edit-commands.c:732
#: app/tools/gimpseamlessclonetool.c:303
msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
msgstr "Det finns ingen bilddata i urklipp att klistra in."
msgstr "Det finns inga bilddata i urklipp att klistra in."
#: app/actions/edit-commands.c:459
msgid "Cut Named"
@ -7429,7 +7429,7 @@ msgstr "Återställ alla filter"
#: app/dialogs/image-new-dialog.c:105 app/dialogs/input-devices-dialog.c:65
#: app/dialogs/input-devices-dialog.c:122 app/dialogs/preferences-dialog.c:312
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1261 app/dialogs/print-size-dialog.c:122
#: app/dialogs/scale-dialog.c:136 app/dialogs/stroke-dialog.c:127
#: app/dialogs/scale-dialog.c:136 app/dialogs/stroke-dialog.c:128
#: app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
#: app/tools/gimpfiltertool.c:363 app/tools/gimptransformgridtool.c:1261
#: app/widgets/gimpcolordialog.c:462 app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:332
@ -9958,6 +9958,10 @@ msgstr "Skärm %s"
msgid "Move this window to screen %s"
msgstr "Flytta det här fönstret till skärmen %s"
#: app/actions/window-commands.c:73
msgid "Open Display"
msgstr "Öppna display"
#: app/actions/window-commands.c:78 app/dialogs/extensions-dialog.c:79
#: app/dialogs/file-save-dialog.c:682 app/dialogs/grid-dialog.c:103
#: app/dialogs/image-new-dialog.c:107 app/dialogs/image-new-dialog.c:327
@ -9970,12 +9974,30 @@ msgstr "Flytta det här fönstret till skärmen %s"
#: app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:124
#: app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:132 app/gui/gui.c:190
#: app/tools/gimpfiltertool.c:365 app/widgets/gimpcolordialog.c:464
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663 app/widgets/gimperrordialog.c:76
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:1161 app/widgets/gimperrordialog.c:76
#: app/widgets/gimpfiledialog.c:178 app/widgets/gimpmodifierseditor.c:685
#: app/widgets/gimppdbdialog.c:146
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
#: app/actions/window-commands.c:88
msgid ""
"Experimental multi-display stuff!\n"
"Click OK and have fun crashing GIMP..."
msgstr ""
"Experimentella prylar med flera displayer!\n"
"Klicka OK och ha så skoj när GIMP kraschar…"
#: app/actions/window-commands.c:92
msgid "Please enter the name of the new display:"
msgstr "Ange namnet på den nya displayen:"
#: app/actions/window-commands.c:118
#, c-format
msgid "Can't open display '%s'. Please try another one:"
msgstr "Kan inte öppna displayen ”%s”. Försök med en annan:"
#: app/actions/windows-actions.c:102
msgctxt "windows-action"
msgid "Next Image"
@ -10351,6 +10373,14 @@ msgstr "Kanal"
msgid "Path"
msgstr "Bana"
#: app/config/gimpdisplayconfig.c:142
msgid "Transparency custom color 1"
msgstr "Anpassad transparensfärg 1"
#: app/config/gimpdisplayconfig.c:149
msgid "Transparency custom color 2"
msgstr "Anpassad transparensfärg 2"
#. Not all strings defined here are used in the user interface
#. * (the preferences dialog mainly) and only those that are should
#. * be marked for translation.
@ -10518,6 +10548,14 @@ msgstr ""
msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
msgstr "När aktiverad kommer det valda mönstret att användas för alla verktyg."
#: app/config/gimprc-blurbs.h:185
msgid ""
"When enabled, the selected auto expand layer settings will be used for all "
"tools."
msgstr ""
"När aktiverad kommer de valda inställningarna för lagerexpansion att "
"användas för alla verktyg."
#: app/config/gimprc-blurbs.h:196
msgid "Sets the browser used by the help system."
msgstr "Ställer in webbläsaren som används av hjälpsystemet."
@ -11406,6 +11444,11 @@ msgstr "När aktiverad öppnar F1 hjälpläsaren."
msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations."
msgstr "När aktiverad används OpenCL för vissa åtgärder."
#: app/config/gimprc-blurbs.h:785
msgid "There's a tradeoff between speed and quality of the zoomed-out display."
msgstr ""
"Det är en avvägning mellan hastighet och kvalitet på den utzoomade visningen."
#: app/config/gimprc-blurbs.h:792
msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions."
msgstr ""
@ -12570,7 +12613,7 @@ msgstr "Satstolken ”%s” är inte tillgänglig. Satsläge inaktiverat."
#: app/core/gimp-contexts.c:153 app/core/gimp-internal-data.c:338
#: app/core/gimptooloptions.c:361 app/gui/modifiers.c:191 app/gui/session.c:449
#: app/menus/menus.c:480 app/widgets/gimpdevices.c:225
#: app/menus/menus.c:480 app/widgets/gimpdevices.c:226
#, c-format
msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
msgstr "Ta bort ”%s” misslyckades: %s"
@ -12681,24 +12724,24 @@ msgid "FG to BG (RGB)"
msgstr "FG till BG (RGB)"
#: app/core/gimp-gradients.c:83
msgid "FG to BG (Hardedge)"
msgid "FG to BG (Hard Edge)"
msgstr "FG till BG (Hård kant)"
#: app/core/gimp-gradients.c:91
msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)"
msgid "FG to BG (HSV Counter-Clockwise)"
msgstr "FG till BG (NMI moturs)"
# NMI = Nyans Mättnad Intensitet
#: app/core/gimp-gradients.c:99
msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)"
msgid "FG to BG (HSV Clockwise Hue)"
msgstr "FG till BG (NMI medurs-nyans)"
#: app/core/gimp-gradients.c:107
msgid "FG to Transparent"
msgstr "FG till Transparent"
msgstr "FG till transparent"
#: app/core/gimp-gradients.c:114
msgid "FG to Transparent (Hardedge)"
msgid "FG to Transparent (Hard Edge)"
msgstr "FG till transparent (Hård kant)"
#. Translator: This message is displayed while GIMP is waiting for
@ -15410,68 +15453,68 @@ msgstr "GIMP-meddelande"
msgid "GIMP Debug"
msgstr "GIMP-felsökning"
#: app/dialogs/dialogs.c:319
#: app/dialogs/dialogs.c:320
msgid "Devices"
msgstr "Enheter"
#: app/dialogs/dialogs.c:319
#: app/dialogs/dialogs.c:320
msgid "Device Status"
msgstr "Enhetsstatus"
#: app/dialogs/dialogs.c:323
#: app/dialogs/dialogs.c:324
msgid "Errors"
msgstr "Fel"
#: app/dialogs/dialogs.c:327
#: app/dialogs/dialogs.c:328
msgid "Pointer"
msgstr "Pekare"
#: app/dialogs/dialogs.c:367
#: app/dialogs/dialogs.c:368
msgid "History"
msgstr "Historik"
#: app/dialogs/dialogs.c:370
#: app/dialogs/dialogs.c:371
msgid "Image Templates"
msgstr "Bildmallar"
#: app/dialogs/dialogs.c:391
#: app/dialogs/dialogs.c:392
msgid "Histogram"
msgstr "Histogram"
#. Selection Bounding Box
#: app/dialogs/dialogs.c:395 app/display/gimpcursorview.c:273
#: app/dialogs/dialogs.c:396 app/display/gimpcursorview.c:273
msgid "Selection"
msgstr "Markering"
#: app/dialogs/dialogs.c:395
#: app/dialogs/dialogs.c:396
msgid "Selection Editor"
msgstr "Markeringsredigerare"
#: app/dialogs/dialogs.c:399
#: app/dialogs/dialogs.c:400
msgid "Symmetry Painting"
msgstr "Symmetrimålning"
#: app/dialogs/dialogs.c:403
#: app/dialogs/dialogs.c:404
msgid "Undo"
msgstr "Ångra"
#: app/dialogs/dialogs.c:403
#: app/dialogs/dialogs.c:404
msgid "Undo History"
msgstr "Ångringshistorik"
#: app/dialogs/dialogs.c:413
#: app/dialogs/dialogs.c:414
msgid "Navigation"
msgstr "Navigering"
#: app/dialogs/dialogs.c:413
#: app/dialogs/dialogs.c:414
msgid "Display Navigation"
msgstr "Visningsnavigering"
#: app/dialogs/dialogs.c:419
#: app/dialogs/dialogs.c:420
msgid "FG/BG"
msgstr "FG/BG"
#: app/dialogs/dialogs.c:419
#: app/dialogs/dialogs.c:420
msgid "FG/BG Color"
msgstr "FG/BG-färg"
@ -15806,7 +15849,7 @@ msgid "Layer _name:"
msgstr "Lager_namn:"
#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:188
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:312
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:376
msgid "_Mode:"
msgstr "_Läge:"
@ -16569,7 +16612,7 @@ msgstr "Verktygsalternativ"
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1800 app/dialogs/preferences-dialog.c:2712
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3150 app/dialogs/preferences-dialog.c:3174
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:188
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:298
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:362
msgid "General"
msgstr "Generellt"
@ -17889,12 +17932,12 @@ msgstr "Ändra storlek på _textlager"
msgid "Resizing text layers will make them uneditable"
msgstr "Att skala om textlager kommer att göra dem oredigerbara"
#: app/dialogs/resize-dialog.c:753
#: app/dialogs/resize-dialog.c:760
#, c-format
msgid "Scale template to %.2f ppi"
msgstr "Skala mall till %.2f punkter/tum"
#: app/dialogs/resize-dialog.c:758
#: app/dialogs/resize-dialog.c:765
#, c-format
msgid "Set image to %.2f ppi"
msgstr "Ställ in bilden till %.2f punkter/tum"
@ -17929,19 +17972,27 @@ msgstr "Kvalitet"
msgid "I_nterpolation:"
msgstr "I_nterpolation:"
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:122
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:123
msgid "Choose Stroke Style"
msgstr "Välj streckstil"
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:129
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:130
msgid "_Stroke"
msgstr "_Stryk"
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:215
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:174
msgid "Line"
msgstr "Linje"
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:198
msgid "Paint tool"
msgstr "Målarverktyg"
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:216
msgid "P_aint tool:"
msgstr "Mål_arverktyg:"
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:229
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:241
msgid "_Emulate brush dynamics"
msgstr "_Emulera penseldynamik"
@ -18307,13 +18358,13 @@ msgstr "-"
#: app/display/gimpcursorview.c:236 app/display/gimpcursorview.c:261
#: app/display/gimpcursorview.c:288 app/tools/gimptransform3dtool.c:434
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:53
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:56
msgid "X"
msgstr "X"
#: app/display/gimpcursorview.c:242 app/display/gimpcursorview.c:267
#: app/display/gimpcursorview.c:294 app/tools/gimptransform3dtool.c:434
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:54
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:57
msgid "Y"
msgstr "Y"
@ -18571,7 +18622,7 @@ msgstr "(ren)"
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:374
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:383 app/widgets/gimpactiongroup.c:1198
#: app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:166 app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:296
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1078 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1103
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1148 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1173
msgid "(none)"
msgstr "(ingen)"
@ -19986,8 +20037,8 @@ msgstr "Gör om färger till gråskalor"
#: app/operations/gimpoperationdesaturate.c:91
#: app/operations/gimpoperationsettings.c:92 app/tools/gimpfiltertool.c:1137
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:112 app/tools/gimppaintselectoptions.c:73
#: app/tools/gimptransform3doptions.c:77 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:173
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:309
#: app/tools/gimptransform3doptions.c:77 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:179
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:573 app/widgets/gimplayertreeview.c:309
msgid "Mode"
msgstr "Läge"
@ -22048,7 +22099,7 @@ msgstr ""
"Yxmördaren Julia Blomqvist\n"
"på fäktning i Schweiz."
#: app/text/gimpfontfactory.c:393
#: app/text/gimpfontfactory.c:447
#, c-format
msgid ""
"Some fonts failed to load:\n"
@ -22977,7 +23028,7 @@ msgstr "_Utdata:"
msgid "T_ype:"
msgstr "T_yp:"
#: app/tools/gimpcurvestool.c:669 app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:428
#: app/tools/gimpcurvestool.c:669 app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:492
msgid "Curve _type:"
msgstr "Kurv_typ:"
@ -25679,7 +25730,7 @@ msgstr "Rotera bana"
msgid "Transform Path"
msgstr "Transformera bana"
#: app/vectors/gimpvectors-export.c:88
#: app/vectors/gimpvectors-export.c:95
#, c-format
msgid "Writing SVG file '%s' failed: %s"
msgstr "Misslyckades med att skriva SVG-fil ”%s”: %s"
@ -25716,6 +25767,7 @@ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
#: app/widgets/gimpactionview.c:259 app/widgets/gimpcontrollereditor.c:343
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:579
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"
@ -26087,10 +26139,12 @@ msgid "State:"
msgstr "Tillstånd:"
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:337
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:567
msgid "Event"
msgstr "Händelse"
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:362
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:624
msgid "_Grab event"
msgstr "_Fånga händelse"
@ -26099,24 +26153,29 @@ msgid "Select the next event arriving from the controller"
msgstr "Välj nästa händelse som kommer från enheten"
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:375
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:638
msgid "_Edit event"
msgstr "R_edigera händelse"
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:383
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:648
msgid "_Clear event"
msgstr "_Rensa händelse"
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:522
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:971
#, c-format
msgid "Remove the action assigned to '%s'"
msgstr "Ta bort åtgärden tilldelad ”%s”"
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:527
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:975
#, c-format
msgid "Assign an action to '%s'"
msgstr "Ställ in en åtgärd för ”%s”"
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:648
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:1142
#, c-format
msgid "Select Action for Event '%s'"
msgstr "Välj åtgärd för händelsen ”%s”"
@ -26852,16 +26911,16 @@ msgstr ""
"Nästa gång den här enheten ansluts, kommer standardinställningarna att "
"användas."
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:55 app/widgets/gimpdynamicseditor.c:161
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:58 app/widgets/gimpdynamicseditor.c:161
#: app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:70
msgid "Pressure"
msgstr "Tryck"
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:56
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:59
msgid "X tilt"
msgstr "X-lutning"
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:57
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:60
msgid "Y tilt"
msgstr "Y-lutning"
@ -26872,84 +26931,120 @@ msgstr "Y-lutning"
#. * TODO: this should be actually tested with a device having such
#. * feature.
#.
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:65
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:68
msgid "Wheel"
msgstr "Mushjul"
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:66
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:69
msgid "Distance"
msgstr "Avstånd"
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:67
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:70
msgid "Rotation"
msgstr "Rotation"
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:68
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:71
msgid "Slider"
msgstr "Skjutreglage"
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:248
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:254
msgid "Pressure curve"
msgstr "Tryckkurva"
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1063 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1088
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:261
msgid "Pad actions"
msgstr "Ritplatteåtgärder"
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1133 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1158
msgid "(Device not present)"
msgstr "(Enhet inte tillgänglig)"
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1071 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1096
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1141 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1166
msgid "(Virtual device)"
msgstr "(Virtuell enhet)"
#. The list of axes of an input device
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:238
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:302
msgid "Axes"
msgstr "Axlar"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:317
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:381
msgid "Source:"
msgstr "Källa:"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:322
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:386
msgid "Vendor ID:"
msgstr "Producent-ID:"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:327
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:391
msgid "Product ID:"
msgstr "Produkt-ID:"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:332
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:396
msgid "Tool type:"
msgstr "Verktygstyp:"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:337
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:401
msgid "Tool serial:"
msgstr "Verktygsserienummer:"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:342
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:406
msgid "Tool hardware ID:"
msgstr "Verktygshårdvaru-ID:"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:354
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:672
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:418
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:878
msgid "none"
msgstr "ingen"
#. e.g. "Pressure Curve" for mapping input device axes
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:380
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:444
#, c-format
msgid "%s Curve"
msgstr "%s-Kurva"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:440
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:504
#: app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:206
msgid "_Reset Curve"
msgstr "Å_terställ kurva"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:453
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:517
#, c-format
msgid "The axis '%s' has no curve"
msgstr "Axeln ”%s” har ingen kurva"
# Titel för rutan som söker åtgärder
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:546
msgid "Pad Actions"
msgstr "Ritplatteåtgärder"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:633
msgid "Select the next event arriving from the pad"
msgstr "Välj nästa händelse som kommer från ritplattan"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:677
msgid "Pad Actions are not supported on your platform yet"
msgstr "Ritplatteåtgärder stöds inte ännu på din plattform"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:900
#, c-format
msgid "Button %d"
msgstr "Knapp %d"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:903
#, c-format
msgid "Ring %d"
msgstr "Ring %d"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:906
#, c-format
msgid "Strip %d"
msgstr "Remsa %d"
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:1152
msgid "Select Pad Event Action"
msgstr "Välj ritplattehändelseåtgärd"
#: app/widgets/gimpdevicestatus.c:153
msgid "Save device status"
msgstr "Spara enhetsstatus"
@ -29447,9 +29542,6 @@ msgstr "Banmeny"
#~ "\n"
#~ "Du har redan en musenhet i din lista över aktiva styrenheter."
#~ msgid "Button 8"
#~ msgstr "Knapp 8"
#~ msgid "Button 9"
#~ msgstr "Knapp 9"