mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Update Swedish translation
This commit is contained in:
parent
6838b05ac1
commit
e3b353f952
292
po/sv.po
292
po/sv.po
|
@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-25 21:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-07 21:41+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 18:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-30 00:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
|
@ -319,29 +319,29 @@ msgstr ""
|
|||
"Antagligen använder ditt filsystem en annan kodning än UTF-8, men du har "
|
||||
"inte talat om det för GLib. Ställ in miljövariabeln G_FILENAME_ENCODING."
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:112 app/dialogs/dialogs.c:425
|
||||
#: app/actions/actions.c:112 app/dialogs/dialogs.c:426
|
||||
#: app/widgets/gimpbrusheditor.c:88
|
||||
msgid "Brush Editor"
|
||||
msgstr "Penselredigerare"
|
||||
|
||||
#. initialize the list of gimp brushes
|
||||
#: app/actions/actions.c:115 app/core/gimp-data-factories.c:356
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:340 app/dialogs/preferences-dialog.c:3578
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:341 app/dialogs/preferences-dialog.c:3578
|
||||
msgid "Brushes"
|
||||
msgstr "Penslar"
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:118 app/dialogs/dialogs.c:361
|
||||
#: app/actions/actions.c:118 app/dialogs/dialogs.c:362
|
||||
msgid "Buffers"
|
||||
msgstr "Buffertar"
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:121 app/dialogs/dialogs.c:379
|
||||
#: app/actions/actions.c:121 app/dialogs/dialogs.c:380
|
||||
#: app/propgui/gimppropgui-newsprint.c:160
|
||||
#: app/widgets/gimppickablechooser.c:295
|
||||
msgid "Channels"
|
||||
msgstr "Kanaler"
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:124 app/dialogs/convert-indexed-dialog.c:178
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:387
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:388
|
||||
msgid "Colormap"
|
||||
msgstr "Färgkarta"
|
||||
|
||||
|
@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "Färgkarta"
|
|||
msgid "Context"
|
||||
msgstr "Sammanhang"
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:130 app/dialogs/dialogs.c:327
|
||||
#: app/actions/actions.c:130 app/dialogs/dialogs.c:328
|
||||
msgid "Pointer Information"
|
||||
msgstr "Pekarinformation"
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:133 app/dialogs/dialogs.c:331
|
||||
#: app/actions/actions.c:133 app/dialogs/dialogs.c:332
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr "Panel"
|
||||
|
||||
|
@ -374,7 +374,7 @@ msgid "Dockable"
|
|||
msgstr "Dockningsbar"
|
||||
|
||||
#. Document History
|
||||
#: app/actions/actions.c:148 app/dialogs/dialogs.c:367
|
||||
#: app/actions/actions.c:148 app/dialogs/dialogs.c:368
|
||||
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1357
|
||||
msgid "Document History"
|
||||
msgstr "Dokumenthistorik"
|
||||
|
@ -383,11 +383,11 @@ msgstr "Dokumenthistorik"
|
|||
msgid "Drawable"
|
||||
msgstr "Rityta"
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:154 app/dialogs/dialogs.c:343
|
||||
#: app/actions/actions.c:154 app/dialogs/dialogs.c:344
|
||||
msgid "Paint Dynamics"
|
||||
msgstr "Målningsdynamik"
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:157 app/dialogs/dialogs.c:429
|
||||
#: app/actions/actions.c:157 app/dialogs/dialogs.c:430
|
||||
#: app/widgets/gimpdynamicseditor.c:97
|
||||
msgid "Paint Dynamics Editor"
|
||||
msgstr "Målningsdynamikredigerare"
|
||||
|
@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Målningsdynamikredigerare"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Redigera"
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:163 app/dialogs/dialogs.c:323
|
||||
#: app/actions/actions.c:163 app/dialogs/dialogs.c:324
|
||||
msgid "Error Console"
|
||||
msgstr "Felkonsol"
|
||||
|
||||
|
@ -410,27 +410,27 @@ msgstr "Filter"
|
|||
|
||||
#. initialize the list of gimp fonts
|
||||
#: app/actions/actions.c:172 app/core/gimp-data-factories.c:390
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:358 app/dialogs/preferences-dialog.c:3608
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:359 app/dialogs/preferences-dialog.c:3608
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr "Typsnitt"
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:175 app/dialogs/dialogs.c:433
|
||||
#: app/actions/actions.c:175 app/dialogs/dialogs.c:434
|
||||
#: app/widgets/gimpgradienteditor.c:295
|
||||
msgid "Gradient Editor"
|
||||
msgstr "Gradientredigerare"
|
||||
|
||||
#. initialize the list of gimp gradients
|
||||
#: app/actions/actions.c:178 app/core/gimp-data-factories.c:381
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:352 app/dialogs/preferences-dialog.c:3602
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:353 app/dialogs/preferences-dialog.c:3602
|
||||
msgid "Gradients"
|
||||
msgstr "Gradienter"
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:181 app/core/gimp-data-factories.c:397
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:364 app/dialogs/preferences-dialog.c:3614
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:365 app/dialogs/preferences-dialog.c:3614
|
||||
msgid "Tool Presets"
|
||||
msgstr "Verktygsförinställning"
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:184 app/dialogs/dialogs.c:441
|
||||
#: app/actions/actions.c:184 app/dialogs/dialogs.c:442
|
||||
#: app/widgets/gimptoolpreseteditor.c:96
|
||||
msgid "Tool Preset Editor"
|
||||
msgstr "Verktygsförinställningsredigare"
|
||||
|
@ -443,36 +443,36 @@ msgstr "Hjälp"
|
|||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Bild"
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:193 app/dialogs/dialogs.c:337
|
||||
#: app/actions/actions.c:193 app/dialogs/dialogs.c:338
|
||||
#: app/widgets/gimppickablechooser.c:214
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr "Bilder"
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:196 app/dialogs/dialogs.c:375
|
||||
#: app/actions/actions.c:196 app/dialogs/dialogs.c:376
|
||||
#: app/dialogs/resize-dialog.c:171 app/widgets/gimppickablechooser.c:270
|
||||
msgid "Layers"
|
||||
msgstr "Lager"
|
||||
|
||||
#. initialize the list of mypaint brushes
|
||||
#: app/actions/actions.c:199 app/core/gimp-data-factories.c:366
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:346 app/dialogs/preferences-dialog.c:3620
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:347 app/dialogs/preferences-dialog.c:3620
|
||||
msgid "MyPaint Brushes"
|
||||
msgstr "MyPaint-penslar"
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:202 app/dialogs/dialogs.c:437
|
||||
#: app/actions/actions.c:202 app/dialogs/dialogs.c:438
|
||||
#: app/widgets/gimppaletteeditor.c:157
|
||||
msgid "Palette Editor"
|
||||
msgstr "Palettredigerare"
|
||||
|
||||
#. initialize the list of gimp palettes
|
||||
#: app/actions/actions.c:205 app/core/gimp-data-factories.c:376
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:355 app/dialogs/preferences-dialog.c:3596
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:356 app/dialogs/preferences-dialog.c:3596
|
||||
msgid "Palettes"
|
||||
msgstr "Paletter"
|
||||
|
||||
#. initialize the list of gimp patterns
|
||||
#: app/actions/actions.c:208 app/core/gimp-data-factories.c:371
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:349 app/dialogs/preferences-dialog.c:3590
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:350 app/dialogs/preferences-dialog.c:3590
|
||||
msgid "Patterns"
|
||||
msgstr "Mönster"
|
||||
|
||||
|
@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "Insticksmoduler"
|
|||
msgid "Quick Mask"
|
||||
msgstr "Snabbmask"
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:217 app/dialogs/dialogs.c:407
|
||||
#: app/actions/actions.c:217 app/dialogs/dialogs.c:408
|
||||
msgid "Sample Points"
|
||||
msgstr "Samplingspunkter"
|
||||
|
||||
|
@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Select"
|
|||
msgstr "Välj"
|
||||
|
||||
#. initialize the template list
|
||||
#: app/actions/actions.c:223 app/core/gimp.c:852 app/dialogs/dialogs.c:370
|
||||
#: app/actions/actions.c:223 app/core/gimp.c:852 app/dialogs/dialogs.c:371
|
||||
msgid "Templates"
|
||||
msgstr "Mallar"
|
||||
|
||||
|
@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Textverktyg"
|
|||
msgid "Text Editor"
|
||||
msgstr "Textredigerare"
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:232 app/dialogs/dialogs.c:315 app/gui/gui.c:537
|
||||
#: app/actions/actions.c:232 app/dialogs/dialogs.c:316 app/gui/gui.c:537
|
||||
msgid "Tool Options"
|
||||
msgstr "Verktygsalternativ"
|
||||
|
||||
|
@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Verktyg"
|
|||
msgid "Path Toolpath"
|
||||
msgstr "Banverktyg"
|
||||
|
||||
#: app/actions/actions.c:241 app/dialogs/dialogs.c:383
|
||||
#: app/actions/actions.c:241 app/dialogs/dialogs.c:384
|
||||
#: app/tools/gimpvectortool.c:167
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Banor"
|
||||
|
@ -2439,7 +2439,7 @@ msgstr "240 sekunder"
|
|||
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:691 app/dialogs/preferences-dialog.c:1262
|
||||
#: app/dialogs/print-size-dialog.c:123 app/dialogs/quit-dialog.c:178
|
||||
#: app/dialogs/resize-dialog.c:225 app/dialogs/resolution-calibrate-dialog.c:73
|
||||
#: app/dialogs/scale-dialog.c:137 app/dialogs/stroke-dialog.c:128
|
||||
#: app/dialogs/scale-dialog.c:137 app/dialogs/stroke-dialog.c:129
|
||||
#: app/dialogs/template-options-dialog.c:118
|
||||
#: app/dialogs/vectors-export-dialog.c:83
|
||||
#: app/dialogs/vectors-import-dialog.c:88
|
||||
|
@ -2452,11 +2452,11 @@ msgstr "240 sekunder"
|
|||
#: app/tools/gimptransformtool.c:428 app/widgets/gimpactionview.c:621
|
||||
#: app/widgets/gimpcolordialog.c:463 app/widgets/gimpcontrollereditor.c:662
|
||||
#: app/widgets/gimpcontrollerlist.c:549 app/widgets/gimpdeviceeditor.c:543
|
||||
#: app/widgets/gimpdnd-xds.c:228 app/widgets/gimpfiledialog.c:334
|
||||
#: app/widgets/gimphelp.c:439 app/widgets/gimphelp.c:774
|
||||
#: app/widgets/gimpiconpicker.c:484 app/widgets/gimpmodifierseditor.c:684
|
||||
#: app/widgets/gimppdbdialog.c:148 app/widgets/gimpprogressdialog.c:91
|
||||
#: app/widgets/gimpsettingsbox.c:711
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:1160 app/widgets/gimpdnd-xds.c:228
|
||||
#: app/widgets/gimpfiledialog.c:334 app/widgets/gimphelp.c:439
|
||||
#: app/widgets/gimphelp.c:774 app/widgets/gimpiconpicker.c:484
|
||||
#: app/widgets/gimpmodifierseditor.c:684 app/widgets/gimppdbdialog.c:148
|
||||
#: app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 app/widgets/gimpsettingsbox.c:711
|
||||
msgid "_Cancel"
|
||||
msgstr "_Avbryt"
|
||||
|
||||
|
@ -3931,7 +3931,7 @@ msgstr "Kopierade bildpunkter till urklipp."
|
|||
#: app/actions/edit-commands.c:443 app/actions/edit-commands.c:732
|
||||
#: app/tools/gimpseamlessclonetool.c:303
|
||||
msgid "There is no image data in the clipboard to paste."
|
||||
msgstr "Det finns ingen bilddata i urklipp att klistra in."
|
||||
msgstr "Det finns inga bilddata i urklipp att klistra in."
|
||||
|
||||
#: app/actions/edit-commands.c:459
|
||||
msgid "Cut Named"
|
||||
|
@ -7429,7 +7429,7 @@ msgstr "Återställ alla filter"
|
|||
#: app/dialogs/image-new-dialog.c:105 app/dialogs/input-devices-dialog.c:65
|
||||
#: app/dialogs/input-devices-dialog.c:122 app/dialogs/preferences-dialog.c:312
|
||||
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1261 app/dialogs/print-size-dialog.c:122
|
||||
#: app/dialogs/scale-dialog.c:136 app/dialogs/stroke-dialog.c:127
|
||||
#: app/dialogs/scale-dialog.c:136 app/dialogs/stroke-dialog.c:128
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:122
|
||||
#: app/tools/gimpfiltertool.c:363 app/tools/gimptransformgridtool.c:1261
|
||||
#: app/widgets/gimpcolordialog.c:462 app/widgets/gimpcolordisplayeditor.c:332
|
||||
|
@ -9958,6 +9958,10 @@ msgstr "Skärm %s"
|
|||
msgid "Move this window to screen %s"
|
||||
msgstr "Flytta det här fönstret till skärmen %s"
|
||||
|
||||
#: app/actions/window-commands.c:73
|
||||
msgid "Open Display"
|
||||
msgstr "Öppna display"
|
||||
|
||||
#: app/actions/window-commands.c:78 app/dialogs/extensions-dialog.c:79
|
||||
#: app/dialogs/file-save-dialog.c:682 app/dialogs/grid-dialog.c:103
|
||||
#: app/dialogs/image-new-dialog.c:107 app/dialogs/image-new-dialog.c:327
|
||||
|
@ -9970,12 +9974,30 @@ msgstr "Flytta det här fönstret till skärmen %s"
|
|||
#: app/display/gimpdisplayshell-rotate-dialog.c:124
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell-scale-dialog.c:132 app/gui/gui.c:190
|
||||
#: app/tools/gimpfiltertool.c:365 app/widgets/gimpcolordialog.c:464
|
||||
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663 app/widgets/gimperrordialog.c:76
|
||||
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:663
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:1161 app/widgets/gimperrordialog.c:76
|
||||
#: app/widgets/gimpfiledialog.c:178 app/widgets/gimpmodifierseditor.c:685
|
||||
#: app/widgets/gimppdbdialog.c:146
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr "_OK"
|
||||
|
||||
#: app/actions/window-commands.c:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"Experimental multi-display stuff!\n"
|
||||
"Click OK and have fun crashing GIMP..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Experimentella prylar med flera displayer!\n"
|
||||
"Klicka OK och ha så skoj när GIMP kraschar…"
|
||||
|
||||
#: app/actions/window-commands.c:92
|
||||
msgid "Please enter the name of the new display:"
|
||||
msgstr "Ange namnet på den nya displayen:"
|
||||
|
||||
#: app/actions/window-commands.c:118
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't open display '%s'. Please try another one:"
|
||||
msgstr "Kan inte öppna displayen ”%s”. Försök med en annan:"
|
||||
|
||||
#: app/actions/windows-actions.c:102
|
||||
msgctxt "windows-action"
|
||||
msgid "Next Image"
|
||||
|
@ -10351,6 +10373,14 @@ msgstr "Kanal"
|
|||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Bana"
|
||||
|
||||
#: app/config/gimpdisplayconfig.c:142
|
||||
msgid "Transparency custom color 1"
|
||||
msgstr "Anpassad transparensfärg 1"
|
||||
|
||||
#: app/config/gimpdisplayconfig.c:149
|
||||
msgid "Transparency custom color 2"
|
||||
msgstr "Anpassad transparensfärg 2"
|
||||
|
||||
#. Not all strings defined here are used in the user interface
|
||||
#. * (the preferences dialog mainly) and only those that are should
|
||||
#. * be marked for translation.
|
||||
|
@ -10518,6 +10548,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "When enabled, the selected pattern will be used for all tools."
|
||||
msgstr "När aktiverad kommer det valda mönstret att användas för alla verktyg."
|
||||
|
||||
#: app/config/gimprc-blurbs.h:185
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the selected auto expand layer settings will be used for all "
|
||||
"tools."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"När aktiverad kommer de valda inställningarna för lagerexpansion att "
|
||||
"användas för alla verktyg."
|
||||
|
||||
#: app/config/gimprc-blurbs.h:196
|
||||
msgid "Sets the browser used by the help system."
|
||||
msgstr "Ställer in webbläsaren som används av hjälpsystemet."
|
||||
|
@ -11406,6 +11444,11 @@ msgstr "När aktiverad öppnar F1 hjälpläsaren."
|
|||
msgid "When enabled, uses OpenCL for some operations."
|
||||
msgstr "När aktiverad används OpenCL för vissa åtgärder."
|
||||
|
||||
#: app/config/gimprc-blurbs.h:785
|
||||
msgid "There's a tradeoff between speed and quality of the zoomed-out display."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det är en avvägning mellan hastighet och kvalitet på den utzoomade visningen."
|
||||
|
||||
#: app/config/gimprc-blurbs.h:792
|
||||
msgid "When enabled, a search of actions will also return inactive actions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -12570,7 +12613,7 @@ msgstr "Satstolken ”%s” är inte tillgänglig. Satsläge inaktiverat."
|
|||
|
||||
#: app/core/gimp-contexts.c:153 app/core/gimp-internal-data.c:338
|
||||
#: app/core/gimptooloptions.c:361 app/gui/modifiers.c:191 app/gui/session.c:449
|
||||
#: app/menus/menus.c:480 app/widgets/gimpdevices.c:225
|
||||
#: app/menus/menus.c:480 app/widgets/gimpdevices.c:226
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
|
||||
msgstr "Ta bort ”%s” misslyckades: %s"
|
||||
|
@ -12681,24 +12724,24 @@ msgid "FG to BG (RGB)"
|
|||
msgstr "FG till BG (RGB)"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimp-gradients.c:83
|
||||
msgid "FG to BG (Hardedge)"
|
||||
msgid "FG to BG (Hard Edge)"
|
||||
msgstr "FG till BG (Hård kant)"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimp-gradients.c:91
|
||||
msgid "FG to BG (HSV counter-clockwise)"
|
||||
msgid "FG to BG (HSV Counter-Clockwise)"
|
||||
msgstr "FG till BG (NMI moturs)"
|
||||
|
||||
# NMI = Nyans Mättnad Intensitet
|
||||
#: app/core/gimp-gradients.c:99
|
||||
msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)"
|
||||
msgid "FG to BG (HSV Clockwise Hue)"
|
||||
msgstr "FG till BG (NMI medurs-nyans)"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimp-gradients.c:107
|
||||
msgid "FG to Transparent"
|
||||
msgstr "FG till Transparent"
|
||||
msgstr "FG till transparent"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimp-gradients.c:114
|
||||
msgid "FG to Transparent (Hardedge)"
|
||||
msgid "FG to Transparent (Hard Edge)"
|
||||
msgstr "FG till transparent (Hård kant)"
|
||||
|
||||
#. Translator: This message is displayed while GIMP is waiting for
|
||||
|
@ -15410,68 +15453,68 @@ msgstr "GIMP-meddelande"
|
|||
msgid "GIMP Debug"
|
||||
msgstr "GIMP-felsökning"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:319
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:320
|
||||
msgid "Devices"
|
||||
msgstr "Enheter"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:319
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:320
|
||||
msgid "Device Status"
|
||||
msgstr "Enhetsstatus"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:323
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:324
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
msgstr "Fel"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:327
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:328
|
||||
msgid "Pointer"
|
||||
msgstr "Pekare"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:367
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:368
|
||||
msgid "History"
|
||||
msgstr "Historik"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:370
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:371
|
||||
msgid "Image Templates"
|
||||
msgstr "Bildmallar"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:391
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:392
|
||||
msgid "Histogram"
|
||||
msgstr "Histogram"
|
||||
|
||||
#. Selection Bounding Box
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:395 app/display/gimpcursorview.c:273
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:396 app/display/gimpcursorview.c:273
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr "Markering"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:395
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:396
|
||||
msgid "Selection Editor"
|
||||
msgstr "Markeringsredigerare"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:399
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:400
|
||||
msgid "Symmetry Painting"
|
||||
msgstr "Symmetrimålning"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:403
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:404
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Ångra"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:403
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:404
|
||||
msgid "Undo History"
|
||||
msgstr "Ångringshistorik"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:413
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:414
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "Navigering"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:413
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:414
|
||||
msgid "Display Navigation"
|
||||
msgstr "Visningsnavigering"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:419
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:420
|
||||
msgid "FG/BG"
|
||||
msgstr "FG/BG"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:419
|
||||
#: app/dialogs/dialogs.c:420
|
||||
msgid "FG/BG Color"
|
||||
msgstr "FG/BG-färg"
|
||||
|
||||
|
@ -15806,7 +15849,7 @@ msgid "Layer _name:"
|
|||
msgstr "Lager_namn:"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/layer-options-dialog.c:188
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:312
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:376
|
||||
msgid "_Mode:"
|
||||
msgstr "_Läge:"
|
||||
|
||||
|
@ -16569,7 +16612,7 @@ msgstr "Verktygsalternativ"
|
|||
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:1800 app/dialogs/preferences-dialog.c:2712
|
||||
#: app/dialogs/preferences-dialog.c:3150 app/dialogs/preferences-dialog.c:3174
|
||||
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:188
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:298
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:362
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Generellt"
|
||||
|
||||
|
@ -17889,12 +17932,12 @@ msgstr "Ändra storlek på _textlager"
|
|||
msgid "Resizing text layers will make them uneditable"
|
||||
msgstr "Att skala om textlager kommer att göra dem oredigerbara"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/resize-dialog.c:753
|
||||
#: app/dialogs/resize-dialog.c:760
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Scale template to %.2f ppi"
|
||||
msgstr "Skala mall till %.2f punkter/tum"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/resize-dialog.c:758
|
||||
#: app/dialogs/resize-dialog.c:765
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Set image to %.2f ppi"
|
||||
msgstr "Ställ in bilden till %.2f punkter/tum"
|
||||
|
@ -17929,19 +17972,27 @@ msgstr "Kvalitet"
|
|||
msgid "I_nterpolation:"
|
||||
msgstr "I_nterpolation:"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:122
|
||||
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:123
|
||||
msgid "Choose Stroke Style"
|
||||
msgstr "Välj streckstil"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:129
|
||||
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:130
|
||||
msgid "_Stroke"
|
||||
msgstr "_Stryk"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:215
|
||||
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:174
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr "Linje"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:198
|
||||
msgid "Paint tool"
|
||||
msgstr "Målarverktyg"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:216
|
||||
msgid "P_aint tool:"
|
||||
msgstr "Mål_arverktyg:"
|
||||
|
||||
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:229
|
||||
#: app/dialogs/stroke-dialog.c:241
|
||||
msgid "_Emulate brush dynamics"
|
||||
msgstr "_Emulera penseldynamik"
|
||||
|
||||
|
@ -18307,13 +18358,13 @@ msgstr "-"
|
|||
|
||||
#: app/display/gimpcursorview.c:236 app/display/gimpcursorview.c:261
|
||||
#: app/display/gimpcursorview.c:288 app/tools/gimptransform3dtool.c:434
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:53
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:56
|
||||
msgid "X"
|
||||
msgstr "X"
|
||||
|
||||
#: app/display/gimpcursorview.c:242 app/display/gimpcursorview.c:267
|
||||
#: app/display/gimpcursorview.c:294 app/tools/gimptransform3dtool.c:434
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:54
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:57
|
||||
msgid "Y"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
|
@ -18571,7 +18622,7 @@ msgstr "(ren)"
|
|||
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:374
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:383 app/widgets/gimpactiongroup.c:1198
|
||||
#: app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:166 app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:296
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1078 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1103
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1148 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1173
|
||||
msgid "(none)"
|
||||
msgstr "(ingen)"
|
||||
|
||||
|
@ -19986,8 +20037,8 @@ msgstr "Gör om färger till gråskalor"
|
|||
#: app/operations/gimpoperationdesaturate.c:91
|
||||
#: app/operations/gimpoperationsettings.c:92 app/tools/gimpfiltertool.c:1137
|
||||
#: app/tools/gimppaintoptions-gui.c:112 app/tools/gimppaintselectoptions.c:73
|
||||
#: app/tools/gimptransform3doptions.c:77 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:173
|
||||
#: app/widgets/gimplayertreeview.c:309
|
||||
#: app/tools/gimptransform3doptions.c:77 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:179
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:573 app/widgets/gimplayertreeview.c:309
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Läge"
|
||||
|
||||
|
@ -22048,7 +22099,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Yxmördaren Julia Blomqvist\n"
|
||||
"på fäktning i Schweiz."
|
||||
|
||||
#: app/text/gimpfontfactory.c:393
|
||||
#: app/text/gimpfontfactory.c:447
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some fonts failed to load:\n"
|
||||
|
@ -22977,7 +23028,7 @@ msgstr "_Utdata:"
|
|||
msgid "T_ype:"
|
||||
msgstr "T_yp:"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpcurvestool.c:669 app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:428
|
||||
#: app/tools/gimpcurvestool.c:669 app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:492
|
||||
msgid "Curve _type:"
|
||||
msgstr "Kurv_typ:"
|
||||
|
||||
|
@ -25679,7 +25730,7 @@ msgstr "Rotera bana"
|
|||
msgid "Transform Path"
|
||||
msgstr "Transformera bana"
|
||||
|
||||
#: app/vectors/gimpvectors-export.c:88
|
||||
#: app/vectors/gimpvectors-export.c:95
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Writing SVG file '%s' failed: %s"
|
||||
msgstr "Misslyckades med att skriva SVG-fil ”%s”: %s"
|
||||
|
@ -25716,6 +25767,7 @@ msgid "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
|
|||
msgstr "RGBA (%0.3f, %0.3f, %0.3f, %0.3f)"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpactionview.c:259 app/widgets/gimpcontrollereditor.c:343
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:579
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Åtgärd"
|
||||
|
||||
|
@ -26087,10 +26139,12 @@ msgid "State:"
|
|||
msgstr "Tillstånd:"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:337
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:567
|
||||
msgid "Event"
|
||||
msgstr "Händelse"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:362
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:624
|
||||
msgid "_Grab event"
|
||||
msgstr "_Fånga händelse"
|
||||
|
||||
|
@ -26099,24 +26153,29 @@ msgid "Select the next event arriving from the controller"
|
|||
msgstr "Välj nästa händelse som kommer från enheten"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:375
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:638
|
||||
msgid "_Edit event"
|
||||
msgstr "R_edigera händelse"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:383
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:648
|
||||
msgid "_Clear event"
|
||||
msgstr "_Rensa händelse"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:522
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:971
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Remove the action assigned to '%s'"
|
||||
msgstr "Ta bort åtgärden tilldelad ”%s”"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:527
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:975
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Assign an action to '%s'"
|
||||
msgstr "Ställ in en åtgärd för ”%s”"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpcontrollereditor.c:648
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:1142
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Select Action for Event '%s'"
|
||||
msgstr "Välj åtgärd för händelsen ”%s”"
|
||||
|
@ -26852,16 +26911,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Nästa gång den här enheten ansluts, kommer standardinställningarna att "
|
||||
"användas."
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:55 app/widgets/gimpdynamicseditor.c:161
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:58 app/widgets/gimpdynamicseditor.c:161
|
||||
#: app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:70
|
||||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Tryck"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:56
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:59
|
||||
msgid "X tilt"
|
||||
msgstr "X-lutning"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:57
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:60
|
||||
msgid "Y tilt"
|
||||
msgstr "Y-lutning"
|
||||
|
||||
|
@ -26872,84 +26931,120 @@ msgstr "Y-lutning"
|
|||
#. * TODO: this should be actually tested with a device having such
|
||||
#. * feature.
|
||||
#.
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:65
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:68
|
||||
msgid "Wheel"
|
||||
msgstr "Mushjul"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:66
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:69
|
||||
msgid "Distance"
|
||||
msgstr "Avstånd"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:67
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:70
|
||||
msgid "Rotation"
|
||||
msgstr "Rotation"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:68
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:71
|
||||
msgid "Slider"
|
||||
msgstr "Skjutreglage"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:248
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:254
|
||||
msgid "Pressure curve"
|
||||
msgstr "Tryckkurva"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1063 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1088
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:261
|
||||
msgid "Pad actions"
|
||||
msgstr "Ritplatteåtgärder"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1133 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1158
|
||||
msgid "(Device not present)"
|
||||
msgstr "(Enhet inte tillgänglig)"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1071 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1096
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1141 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1166
|
||||
msgid "(Virtual device)"
|
||||
msgstr "(Virtuell enhet)"
|
||||
|
||||
#. The list of axes of an input device
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:238
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:302
|
||||
msgid "Axes"
|
||||
msgstr "Axlar"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:317
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:381
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Källa:"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:322
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:386
|
||||
msgid "Vendor ID:"
|
||||
msgstr "Producent-ID:"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:327
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:391
|
||||
msgid "Product ID:"
|
||||
msgstr "Produkt-ID:"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:332
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:396
|
||||
msgid "Tool type:"
|
||||
msgstr "Verktygstyp:"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:337
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:401
|
||||
msgid "Tool serial:"
|
||||
msgstr "Verktygsserienummer:"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:342
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:406
|
||||
msgid "Tool hardware ID:"
|
||||
msgstr "Verktygshårdvaru-ID:"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:354
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:672
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:418
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:878
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "ingen"
|
||||
|
||||
#. e.g. "Pressure Curve" for mapping input device axes
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:380
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:444
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s Curve"
|
||||
msgstr "%s-Kurva"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:440
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:504
|
||||
#: app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:206
|
||||
msgid "_Reset Curve"
|
||||
msgstr "Å_terställ kurva"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:453
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:517
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The axis '%s' has no curve"
|
||||
msgstr "Axeln ”%s” har ingen kurva"
|
||||
|
||||
# Titel för rutan som söker åtgärder
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:546
|
||||
msgid "Pad Actions"
|
||||
msgstr "Ritplatteåtgärder"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:633
|
||||
msgid "Select the next event arriving from the pad"
|
||||
msgstr "Välj nästa händelse som kommer från ritplattan"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:677
|
||||
msgid "Pad Actions are not supported on your platform yet"
|
||||
msgstr "Ritplatteåtgärder stöds inte ännu på din plattform"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:900
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Button %d"
|
||||
msgstr "Knapp %d"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:903
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Ring %d"
|
||||
msgstr "Ring %d"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:906
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Strip %d"
|
||||
msgstr "Remsa %d"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:1152
|
||||
msgid "Select Pad Event Action"
|
||||
msgstr "Välj ritplattehändelseåtgärd"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpdevicestatus.c:153
|
||||
msgid "Save device status"
|
||||
msgstr "Spara enhetsstatus"
|
||||
|
@ -29447,9 +29542,6 @@ msgstr "Banmeny"
|
|||
#~ "\n"
|
||||
#~ "Du har redan en musenhet i din lista över aktiva styrenheter."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Button 8"
|
||||
#~ msgstr "Knapp 8"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Button 9"
|
||||
#~ msgstr "Knapp 9"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue