mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Updated Greek Translation
This commit is contained in:
parent
15929e83fd
commit
d5771b21e2
61
po/el.po
61
po/el.po
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp.master.el.po\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-09 02:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-10 09:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-11 19:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-15 15:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
|
@ -9661,8 +9661,6 @@ msgid "Zoom 1:1"
|
|||
msgstr "Μεγέθυνση 1:1"
|
||||
|
||||
#: app/actions/view-actions.c:413
|
||||
#| msgctxt "view-zoom-action"
|
||||
#| msgid "Zoom 1:2"
|
||||
msgctxt "view-zoom-action"
|
||||
msgid "Zoom 1:2 (50%)"
|
||||
msgstr "Εστίαση 1:2 (50%)"
|
||||
|
@ -9678,8 +9676,6 @@ msgid "Zoom 1:2"
|
|||
msgstr "Σμίκρυνση 1:2"
|
||||
|
||||
#: app/actions/view-actions.c:421
|
||||
#| msgctxt "view-zoom-action"
|
||||
#| msgid "Zoom 1:4"
|
||||
msgctxt "view-zoom-action"
|
||||
msgid "Zoom 1:4 (25%)"
|
||||
msgstr "Εστίαση 1:4 (25%)"
|
||||
|
@ -9695,8 +9691,6 @@ msgid "Zoom 1:4"
|
|||
msgstr "Σμίκρυνση 1:4"
|
||||
|
||||
#: app/actions/view-actions.c:429
|
||||
#| msgctxt "view-zoom-action"
|
||||
#| msgid "1:_8 (12.5%)"
|
||||
msgctxt "view-zoom-action"
|
||||
msgid "Zoom 1:8 (12.5%)"
|
||||
msgstr "Εστίαση 1:8 (12.5%)"
|
||||
|
@ -9712,8 +9706,6 @@ msgid "Zoom 1:8"
|
|||
msgstr "Σμίκρυνση 1:8"
|
||||
|
||||
#: app/actions/view-actions.c:437
|
||||
#| msgctxt "view-zoom-action"
|
||||
#| msgid "1:1_6 (6.25%)"
|
||||
msgctxt "view-zoom-action"
|
||||
msgid "Zoom 1:16 (6.25%)"
|
||||
msgstr "Εστίαση 1:16 (6.25%)"
|
||||
|
@ -10198,7 +10190,6 @@ msgstr "Η λειτουργία μοναδικού παραθύρου απενε
|
|||
#.
|
||||
#: app/actions/windows-actions.c:391
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid "R_e-Show \"%s\""
|
||||
msgid "Show \"%s-%d.%d\""
|
||||
msgstr "Εμφάνιση \"%s-%d.%d\""
|
||||
|
||||
|
@ -14348,7 +14339,7 @@ msgid_plural "%d × %d pixels"
|
|||
msgstr[0] "%d × %d εικονοστοιχείο"
|
||||
msgstr[1] "%d × %d εικονοστοιχεία"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:870 app/display/gimpdisplayshell-title.c:360
|
||||
#: app/core/gimpimagefile.c:870 app/display/gimpdisplayshell-title.c:394
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d layer"
|
||||
msgid_plural "%d layers"
|
||||
|
@ -18923,16 +18914,16 @@ msgstr "Ά_λλη (%s)..."
|
|||
msgid "Custom Zoom (%s)..."
|
||||
msgstr "Προσαρμοσμένο εστίαση (%s)..."
|
||||
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:303
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:329
|
||||
msgid "(modified)"
|
||||
msgstr "(τροποποιημένη)"
|
||||
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:308
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:334
|
||||
msgid "(clean)"
|
||||
msgstr "(καθαρή)"
|
||||
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:376
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:385 app/widgets/gimpactiongroup.c:1198
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:410
|
||||
#: app/display/gimpdisplayshell-title.c:419 app/widgets/gimpactiongroup.c:1198
|
||||
#: app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:166 app/widgets/gimpbuffersourcebox.c:296
|
||||
#: app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1148 app/widgets/gimpdeviceinfo.c:1173
|
||||
msgid "(none)"
|
||||
|
@ -19107,7 +19098,7 @@ msgstr "Πάτημα και μεταφορά για περιστροφή και
|
|||
|
||||
#: app/display/gimptoolhandlegrid.c:902
|
||||
msgid "Click-Drag to shear and scale"
|
||||
msgstr "Πάτημα και μεταφορά για στρέβλωση και κλιμάκωση"
|
||||
msgstr "Πάτημα και μεταφορά για διάτμηση και κλιμάκωση"
|
||||
|
||||
#: app/display/gimptoolhandlegrid.c:905
|
||||
#: app/display/gimptooltransformgrid.c:1820
|
||||
|
@ -19379,7 +19370,7 @@ msgstr "Πάτημα και μεταφορά για μετακίνηση του
|
|||
|
||||
#: app/display/gimptooltransformgrid.c:1839
|
||||
msgid "Click-Drag to shear"
|
||||
msgstr "Πάτημα και μεταφορά για στρέβλωση"
|
||||
msgstr "Πάτημα και μεταφορά για διάτμηση"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: app/file/file-open.c:136 app/file/file-save.c:140
|
||||
|
@ -21451,7 +21442,7 @@ msgstr "Προοπτική"
|
|||
|
||||
#: app/pdb/item-transform-cmds.c:686 app/tools/gimpsheartool.c:111
|
||||
msgid "Shearing"
|
||||
msgstr "Στρέβλωση"
|
||||
msgstr "Διάτμηση"
|
||||
|
||||
#: app/pdb/item-transform-cmds.c:788
|
||||
msgid "2D Transform"
|
||||
|
@ -25023,51 +25014,51 @@ msgstr "Αδυναμία τομής με κενή επιλογή."
|
|||
#: app/tools/gimpsheartool.c:87 app/tools/gimptransformgridoptions.c:572
|
||||
#: app/tools/gimptransformgridoptions.c:581
|
||||
msgid "Shear"
|
||||
msgstr "Στρέβλωση"
|
||||
msgstr "Διάτμηση"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpsheartool.c:88
|
||||
msgid "Shear Tool: Shear the layer, selection or path"
|
||||
msgstr "Στρέβλωση: Στρεβλώστε στρώση, επιλογή ή μονοπάτι"
|
||||
msgstr "Έργαλείο διάτμησης: Διάτμηση στρώσης, επιλογής ή μονοπατιού"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpsheartool.c:89
|
||||
msgid "S_hear"
|
||||
msgstr "Στ_ρέβλωση"
|
||||
msgstr "Διάτμ_ηση"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpsheartool.c:110
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Shear"
|
||||
msgstr "Στρέβλωση"
|
||||
msgstr "Διάτμηση"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpsheartool.c:112
|
||||
msgid "_Shear"
|
||||
msgstr "_Στρέβλωση"
|
||||
msgstr "_Διάτμηση"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpsheartool.c:162
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Shear horizontally by %-3.3g"
|
||||
msgstr "Οριζόντια στρέβλωση κατά %-3.3g"
|
||||
msgstr "Οριζόντια διάτμηση κατά %-3.3g"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpsheartool.c:166
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Shear vertically by %-3.3g"
|
||||
msgstr "Κάθετη στρέβλωση κατά %-3.3g"
|
||||
msgstr "Κάθετη διάτμηση κατά %-3.3g"
|
||||
|
||||
#. e.g. user entered numbers but no notification callback
|
||||
#: app/tools/gimpsheartool.c:171
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "undo-type"
|
||||
msgid "Shear horizontally by %-3.3g, vertically by %-3.3g"
|
||||
msgstr "Οριζόντια στρέβλωση κατά %-3.3g, κάθετη κατά %-3.3g"
|
||||
msgstr "Οριζόντια διάτμηση κατά %-3.3g, κάθετη κατά %-3.3g"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpsheartool.c:189
|
||||
msgid "Shear magnitude _X"
|
||||
msgstr "Βαθμός στρέβλωσης _X"
|
||||
msgstr "Βαθμός διάτμησης _X"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpsheartool.c:199
|
||||
msgid "Shear magnitude _Y"
|
||||
msgstr "Βαθμός στρέβλωσης _Υ"
|
||||
msgstr "Βαθμός διάτμησης _Υ"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimpsmudgetool.c:58
|
||||
msgid "Smudge Tool: Smudge selectively using a brush"
|
||||
|
@ -25427,7 +25418,7 @@ msgstr "Περιορισμός περιστροφής σε βήματα 15 μο
|
|||
#: app/tools/gimptransformgridoptions.c:573
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Shear along edge direction only (%s)"
|
||||
msgstr "Στρέβλωση μόνο κατά μήκος της κατεύθυνσης άκρης (%s)"
|
||||
msgstr "Διάτμηση μόνο κατά μήκος της κατεύθυνσης άκρης (%s)"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimptransformgridoptions.c:575
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -25449,7 +25440,7 @@ msgstr "Κλιμάκωση από το σημείο περιστροφής (%s)"
|
|||
#: app/tools/gimptransformgridoptions.c:582
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Shear opposite edge by same amount (%s)"
|
||||
msgstr "Στρέβλωση αντίθετης άκρης κατά την ίδια ποσότητα (%s)"
|
||||
msgstr "Διάτμηση αντίθετης άκρης κατά την ίδια ποσότητα (%s)"
|
||||
|
||||
#: app/tools/gimptransformgridoptions.c:584
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -28236,14 +28227,13 @@ msgstr "Μεταδεδομένα δεν θα είναι ορατά σε GIMP π
|
|||
#. * it will be used within the generic "%s: %s" (also localized) string.
|
||||
#. * e.g.: "shortcut: Ctrl+Alt+O"
|
||||
#.
|
||||
#: app/widgets/gimpsearchpopup.c:284
|
||||
#: app/widgets/gimpsearchpopup.c:292
|
||||
msgid "shortcut"
|
||||
msgstr "συντόμευση"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: generic "title: value" label which will be used in various ways.
|
||||
#: app/widgets/gimpsearchpopup.c:288 app/widgets/gimpsearchpopup.c:310
|
||||
#: app/widgets/gimpsearchpopup.c:296 app/widgets/gimpsearchpopup.c:318
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid "%s: %d"
|
||||
msgid "%s: %s"
|
||||
msgstr "%s: %s"
|
||||
|
||||
|
@ -28251,7 +28241,7 @@ msgstr "%s: %s"
|
|||
#. * it will be used within the generic "%s: %s" (also localized) string.
|
||||
#. * e.g.: "Menu: Filters > Generic"
|
||||
#.
|
||||
#: app/widgets/gimpsearchpopup.c:306
|
||||
#: app/widgets/gimpsearchpopup.c:314
|
||||
msgid "menu"
|
||||
msgstr "μενού"
|
||||
|
||||
|
@ -29415,7 +29405,6 @@ msgid "_Python-Fu"
|
|||
msgstr "_Python-Fu"
|
||||
|
||||
#: menus/image-menu.ui.in.in:850
|
||||
#| msgid "Scripts"
|
||||
msgctxt "filters-action"
|
||||
msgid "_Script-Fu"
|
||||
msgstr "_Script-Fu"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue