mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Updated Slovenian translation
This commit is contained in:
parent
9c02e522ea
commit
cd596d43d6
|
@ -1,16 +1,17 @@
|
|||
#'gimp/po-plug-ins
|
||||
# Slovenian translation of gimp-plugins.
|
||||
# Copyright (C) 2007 THE GIMP'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the GIMP package.
|
||||
#
|
||||
# Nedeljko Grabant <nedeljkograbant@gmail.com>, 2007.
|
||||
# Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>, 2007, 2010.
|
||||
# Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>, 2007, 2011.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP - standardni vtičniki\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-31 09:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-01 00:49+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-01 17:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 23:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -661,7 +662,7 @@ msgstr "_Navpične"
|
|||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:997
|
||||
#: ../plug-ins/file-psd/psd-load.c:1579
|
||||
#: ../plug-ins/file-sgi/sgi.c:406
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1283
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1293
|
||||
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:139
|
||||
#: ../plug-ins/map-object/map-object-apply.c:252
|
||||
#: ../plug-ins/twain/twain.c:567
|
||||
|
@ -2387,7 +2388,7 @@ msgstr "Samodejni pre_dogled"
|
|||
#. Options section
|
||||
#: ../plug-ins/common/curve-bend.c:1309
|
||||
#: ../plug-ins/common/ripple.c:522
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1205
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1215
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Možnosti"
|
||||
|
||||
|
@ -5496,7 +5497,7 @@ msgid "Drawing grid"
|
|||
msgstr "Risanje mreže ..."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/grid.c:634
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1354
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1364
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:208
|
||||
msgid "Grid"
|
||||
msgstr "Mreža"
|
||||
|
@ -6305,7 +6306,7 @@ msgstr "_Tovarniško privzete vrednosti"
|
|||
|
||||
#. anti-alias control
|
||||
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1433
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1255
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1265
|
||||
msgid "Antialiasing"
|
||||
msgstr "Glajenje robov"
|
||||
|
||||
|
@ -8269,7 +8270,7 @@ msgstr "Razmaži"
|
|||
#: ../plug-ins/common/warp.c:501
|
||||
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1020
|
||||
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1172
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1460
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1470
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Črna"
|
||||
|
||||
|
@ -8445,56 +8446,80 @@ msgstr "Neznana napaka Microsoft Windows."
|
|||
msgid "Failed to open '%s': %s"
|
||||
msgstr "Datoteke '%s' ni mogoče odpreti: %s"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:98
|
||||
#| msgid "Create an image of a textured sphere"
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:97
|
||||
msgid "Create an image of a webpage"
|
||||
msgstr "Ustvari sliko spletne strani"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:104
|
||||
#| msgid "From paper"
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:103
|
||||
msgid "From _Webpage..."
|
||||
msgstr "Iz _spletne strani ..."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:208
|
||||
#| msgid "Create rectangle"
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:231
|
||||
msgid "Create from webpage"
|
||||
msgstr "Ustvari iz spletne strani"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:213
|
||||
#| msgid "Create"
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:236
|
||||
msgid "_Create"
|
||||
msgstr "_Ustvari"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:241
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:264
|
||||
msgid "Enter location (URI):"
|
||||
msgstr "Vnesite mesto (URI):"
|
||||
|
||||
#. entscale == Entry and Scale pair function found in pixelize.c
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:265
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:285
|
||||
#: ../plug-ins/maze/maze-dialog.c:198
|
||||
msgid "Width (pixels):"
|
||||
msgstr "Širina (slik. točke):"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:371
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:302
|
||||
#| msgid "Step size:"
|
||||
msgid "Font size:"
|
||||
msgstr "Velikost pisave:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:309
|
||||
#| msgid "Hue"
|
||||
msgid "Huge"
|
||||
msgstr "ogromna"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:311
|
||||
#| msgid "Target"
|
||||
msgid "Large"
|
||||
msgstr "velika"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:313
|
||||
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2463
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "privzeta"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:315
|
||||
#| msgid "Small Tiles"
|
||||
msgid "Small"
|
||||
msgstr "majhna"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:317
|
||||
#| msgid "Tiling"
|
||||
msgid "Tiny"
|
||||
msgstr "drobna"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:466
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "'%s':\n"
|
||||
#| "No image width specified"
|
||||
msgid "No URL was specified"
|
||||
msgstr "URL ni določen"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:421
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:533
|
||||
#, c-format
|
||||
#| msgid "Downloading image (%s of %s)"
|
||||
msgid "Downloading webpage `%s'"
|
||||
#| msgid "Downloading webpage `%s'"
|
||||
msgid "Downloading webpage '%s'"
|
||||
msgstr "Prenašanje spletne strani '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:436
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:548
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Transferring webpage image for `%s'"
|
||||
#| msgid "Transferring webpage image for `%s'"
|
||||
msgid "Transferring webpage image for '%s'"
|
||||
msgstr "Prenašanje slike spletne strani za '%s'"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:445
|
||||
#: ../plug-ins/common/web-page.c:557
|
||||
msgid "Webpage"
|
||||
msgstr "Spletna stran"
|
||||
|
||||
|
@ -8709,8 +8734,8 @@ msgid "Replacement for undefined pixels"
|
|||
msgstr "Zamenjava za nedoločene slikovne točke"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/file-fits/fits.c:1021
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1285
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1461
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1295
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1471
|
||||
msgid "White"
|
||||
msgstr "Bela"
|
||||
|
||||
|
@ -9357,7 +9382,7 @@ msgid "Horseshoe"
|
|||
msgstr "Podkasto"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/flame/flame.c:750
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1442
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1452
|
||||
msgid "Polar"
|
||||
msgstr "Polarno"
|
||||
|
||||
|
@ -9495,7 +9520,7 @@ msgid "C_amera"
|
|||
msgstr "K_amera"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer-dialogs.c:546
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:273
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:275
|
||||
#: ../plug-ins/gimpressionist/utils.c:142
|
||||
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:880
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -9836,299 +9861,299 @@ msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation"
|
|||
msgstr "Nariše črte med kontrolnimi točkami. Le med ustvarjanjem krivulje"
|
||||
|
||||
#. Start building the dialog up
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:285
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:287
|
||||
msgid "Gfig"
|
||||
msgstr "Gfig"
|
||||
|
||||
#. Tool options notebook
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:336
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:338
|
||||
msgid "Tool Options"
|
||||
msgstr "Možnosti orodja"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:353
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:355
|
||||
msgid "_Stroke"
|
||||
msgstr "_Poteza"
|
||||
|
||||
#. Fill frame on right side
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:400
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:402
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
msgstr "Polnilo"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:414
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:416
|
||||
msgid "No fill"
|
||||
msgstr "Brez polnila"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:415
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:417
|
||||
msgid "Color fill"
|
||||
msgstr "Barvno polnilo"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:416
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:418
|
||||
msgid "Pattern fill"
|
||||
msgstr "Vzorčasto polnilo"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:417
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:419
|
||||
msgid "Shape gradient"
|
||||
msgstr "Preliv z obliko"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:418
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:420
|
||||
msgid "Vertical gradient"
|
||||
msgstr "Navpični preliv"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:419
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:421
|
||||
msgid "Horizontal gradient"
|
||||
msgstr "Vodoravni preliv"
|
||||
|
||||
#. "show image" checkbutton at bottom of style frame
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:479
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:481
|
||||
msgid "Show image"
|
||||
msgstr "Pokaži sliko"
|
||||
|
||||
#. "snap to grid" checkbutton at bottom of style frame
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:492
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:494
|
||||
msgctxt "checkbutton"
|
||||
msgid "Snap to grid"
|
||||
msgstr "Pripni na mrežo"
|
||||
|
||||
#. "show grid" checkbutton at bottom of style frame
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:501
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:503
|
||||
msgid "Show grid"
|
||||
msgstr "Pokaži mrežo"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:636
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:646
|
||||
msgid "Load Gfig Object Collection"
|
||||
msgstr "Naloži zbirko predmetov Gfig"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:685
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:695
|
||||
msgid "Save Gfig Drawing"
|
||||
msgstr "Shrani risbo Gfig"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:830
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:840
|
||||
msgid "First Gfig"
|
||||
msgstr "Prvi Gfig"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:868
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:878
|
||||
msgid "_Undo"
|
||||
msgstr "_Razveljavi"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:872
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:882
|
||||
msgid "_Clear"
|
||||
msgstr "_Počisti"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:876
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:886
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:208
|
||||
msgid "_Grid"
|
||||
msgstr "_Mreža"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:884
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:894
|
||||
msgid "Raise selected object"
|
||||
msgstr "Dvigni izbrani predmet"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:888
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:898
|
||||
msgid "Lower selected object"
|
||||
msgstr "Spusti izbrani predmet"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:892
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:902
|
||||
msgid "Raise selected object to top"
|
||||
msgstr "Dvigni izbrani predmet na vrh"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:896
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:906
|
||||
msgid "Lower selected object to bottom"
|
||||
msgstr "Spusti izbrani predmet na dno"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:900
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:910
|
||||
msgid "Show previous object"
|
||||
msgstr "Pokaži prejšnji predmet"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:904
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:914
|
||||
msgid "Show next object"
|
||||
msgstr "Pokaži naslednji predmet"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:908
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:918
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:52
|
||||
msgid "Show all objects"
|
||||
msgstr "Pokaži vse predmete"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:914
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:924
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:46
|
||||
msgid "Create line"
|
||||
msgstr "Ustvari črto"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:917
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:927
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:50
|
||||
msgid "Create rectangle"
|
||||
msgstr "Ustvari pravokotnik"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:920
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:930
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:41
|
||||
msgid "Create circle"
|
||||
msgstr "Ustvari krog"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:923
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:933
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:45
|
||||
msgid "Create ellipse"
|
||||
msgstr "Ustvari elipso"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:926
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:936
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:43
|
||||
msgid "Create arc"
|
||||
msgstr "Ustvari lok"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:929
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:939
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:49
|
||||
msgid "Create reg polygon"
|
||||
msgstr "Ustvari pravilni mnogokotnik"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:932
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:942
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:54
|
||||
msgid "Create star"
|
||||
msgstr "Ustvari zvezdo"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:935
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:945
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:53
|
||||
msgid "Create spiral"
|
||||
msgstr "Ustvari spiralo"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:938
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:948
|
||||
msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation."
|
||||
msgstr "Ustvari krivuljo bezier. Shift + gum zaključi ustvarjanje predmeta."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:942
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:952
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:47
|
||||
msgid "Move an object"
|
||||
msgstr "Premakni predmet"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:945
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:955
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:48
|
||||
msgid "Move a single point"
|
||||
msgstr "Premakni posamezno točko"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:948
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:958
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:42
|
||||
msgid "Copy an object"
|
||||
msgstr "Kopirajte predmet"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:951
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:961
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:44
|
||||
msgid "Delete an object"
|
||||
msgstr "Izbrišite predmet"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:954
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:964
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:51
|
||||
msgid "Select an object"
|
||||
msgstr "Izberite predmet"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1036
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1046
|
||||
msgid "This tool has no options"
|
||||
msgstr "To orodje nima možnosti"
|
||||
|
||||
#. Put buttons in
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1227
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1237
|
||||
msgid "Show position"
|
||||
msgstr "Pokaži položaj"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1239
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1249
|
||||
msgid "Show control points"
|
||||
msgstr "Pokaži kontrolne točke"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1273
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1283
|
||||
msgid "Max undo:"
|
||||
msgstr "Največje število razveljavitev:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1282
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1292
|
||||
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:184
|
||||
msgid "Transparent"
|
||||
msgstr "Prosojno"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1284
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1294
|
||||
msgid "Foreground"
|
||||
msgstr "Ospredje"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1286
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1296
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:53
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:54
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:159
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiraj"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1295
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1305
|
||||
msgid "Layer background type. Copy causes the previous layer to be copied before the draw is performed."
|
||||
msgstr "Vrsta ozadja plasti. Kopiranje povzroči kopiranje prejšnje plasti pred samim risanjem."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1301
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1311
|
||||
msgid "Background:"
|
||||
msgstr "Ozadje:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1304
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1314
|
||||
msgid "Feather"
|
||||
msgstr "Operjeno"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1328
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1338
|
||||
msgid "Radius:"
|
||||
msgstr "Radij:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1386
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1396
|
||||
msgid "Grid spacing:"
|
||||
msgstr "Razmik mreže:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1403
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1413
|
||||
msgid "Polar grid sectors desired:"
|
||||
msgstr "Želeni sektorji polarne mreže:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1425
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1435
|
||||
msgid "Polar grid radius interval:"
|
||||
msgstr "Interval polmera polarne mreže:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1441
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1451
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:219
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
msgstr "Pravokotnik"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1443
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1453
|
||||
msgid "Isometric"
|
||||
msgstr "Enakostrani"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1452
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1462
|
||||
msgid "Grid type:"
|
||||
msgstr "Vrsta mreže:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1459
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1469
|
||||
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:550
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Navadna"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1462
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1472
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
msgstr "Siva"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1463
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1473
|
||||
msgid "Darker"
|
||||
msgstr "Temnejša"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1464
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1474
|
||||
msgid "Lighter"
|
||||
msgstr "Svetlejša"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1465
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1475
|
||||
msgid "Very dark"
|
||||
msgstr "Zelo temna"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1474
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1484
|
||||
msgid "Grid color:"
|
||||
msgstr "Barva mreže:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1697
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1707
|
||||
msgid "Sides:"
|
||||
msgstr "Strani:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1707
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1717
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "desna"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1708
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1718
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "leva"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1718
|
||||
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1728
|
||||
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147
|
||||
msgid "Orientation:"
|
||||
msgstr "Postavitev:"
|
||||
|
@ -10854,10 +10879,6 @@ msgstr "_Samodejno posodobi predogled"
|
|||
msgid "`Default' is created."
|
||||
msgstr "Ustvarjen je 'privzeti'."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/gradient-flare/gradient-flare.c:2463
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Privzeto"
|
||||
|
||||
#.
|
||||
#. * Scales
|
||||
#.
|
||||
|
@ -11830,12 +11851,10 @@ msgid "Preferences"
|
|||
msgstr "Nastavitve"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:169
|
||||
#| msgid "Move to Front"
|
||||
msgid "Move Area to Front"
|
||||
msgstr "Pomakni območje v ospredje"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:171
|
||||
#| msgid "Move to Front"
|
||||
msgid "Move Area to Bottom"
|
||||
msgstr "Pomakni območje v ozadje"
|
||||
|
||||
|
@ -12012,7 +12031,6 @@ msgid "Selected:"
|
|||
msgstr "Izbrano:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:442
|
||||
#| msgid "Iterations:"
|
||||
msgid "Interaction:"
|
||||
msgstr "Interakcija:"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue