mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Updated Polish translation by GNOME PL Team.
2007-09-21 Artur Flinta <aflinta@svn.gnome.org> * pl.po: Updated Polish translation by GNOME PL Team. svn path=/trunk/; revision=23606
This commit is contained in:
parent
1f52a786f0
commit
c7ad0c72f9
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2007-09-21 Artur Flinta <aflinta@svn.gnome.org>
|
||||
|
||||
* pl.po: Updated Polish translation by GNOME PL Team.
|
||||
|
||||
2007-09-19 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
|
||||
|
||||
* sv.po: Updated Swedish translation.
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-libgimp.HEAD.pl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-09-16 02:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-09-21 19:48+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-09-13 09:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Bartosz Kosiorek <gang65@poczta.onet.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <gnome-l10n@lists.aviary.pl>\n"
|
||||
|
@ -921,6 +921,7 @@ msgid "Could not create '%s': %s"
|
|||
msgstr "Nie można utworzyć \"%s\": %s"
|
||||
|
||||
#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:255
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid UTF-8 string"
|
||||
msgstr "Niepoprawny tekst UTF-8"
|
||||
|
||||
|
@ -968,6 +969,7 @@ msgstr "Nie można utworzyć folderu \"%s\" z miniaturkami."
|
|||
|
||||
# Miniaturki nie zawierają znacznika Thumb...
|
||||
#: ../libgimpthumb/gimpthumbnail.c:498
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Thumbnail contains no Thumb::URI tag"
|
||||
msgstr "Miniaturki nie zawierają znacznika Thumb::URI"
|
||||
|
||||
|
@ -1121,7 +1123,7 @@ msgstr "Rozmiar szachownicy"
|
|||
msgid "Check Style"
|
||||
msgstr "Wygląd szachownicy"
|
||||
|
||||
#. toggle button to (des)activate the instant preview
|
||||
#. toggle button to (de)activate the instant preview
|
||||
#: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:277
|
||||
msgid "_Preview"
|
||||
msgstr "_Podgląd"
|
||||
|
@ -1388,28 +1390,36 @@ msgstr "Profil monitora:"
|
|||
msgid "Print simulation profile:"
|
||||
msgstr "Profil symulacji wydruku:"
|
||||
|
||||
#: ../modules/cdisplay_proof.c:102
|
||||
#: ../modules/cdisplay_proof.c:103
|
||||
msgid "Color proof filter using ICC color profile"
|
||||
msgstr "Filtr korygujący kolory w oparciu o profil ICC"
|
||||
|
||||
# REV: Proof to "Kontrola/Sprawdzanie"
|
||||
#: ../modules/cdisplay_proof.c:179
|
||||
#: ../modules/cdisplay_proof.c:180
|
||||
msgid "Color Proof"
|
||||
msgstr "Korekcja kolorów"
|
||||
|
||||
#: ../modules/cdisplay_proof.c:306
|
||||
msgid "_Intent:"
|
||||
msgstr "Pożądany _efekt:"
|
||||
|
||||
#: ../modules/cdisplay_proof.c:310
|
||||
#: ../modules/cdisplay_proof.c:340
|
||||
msgid "Choose an ICC Color Profile"
|
||||
msgstr "Wybór profilu kolorów ICC"
|
||||
|
||||
#: ../modules/cdisplay_proof.c:313
|
||||
#: ../modules/cdisplay_proof.c:367
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../modules/cdisplay_proof.c:372
|
||||
msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../modules/cdisplay_proof.c:430
|
||||
msgid "_Profile:"
|
||||
msgstr "_Profil:"
|
||||
|
||||
#: ../modules/cdisplay_proof.c:318
|
||||
#: ../modules/cdisplay_proof.c:436
|
||||
msgid "_Intent:"
|
||||
msgstr "Pożądany _efekt:"
|
||||
|
||||
#: ../modules/cdisplay_proof.c:441
|
||||
msgid "_Black Point Compensation"
|
||||
msgstr "Kompensacja _czarnego punktu"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue