some cleanup in script-fu and a whole bunch of german translations

--Sven
This commit is contained in:
Sven Neumann 2000-03-25 14:25:30 +00:00
parent 6a35e2d567
commit c5684e3f99
9 changed files with 1059 additions and 740 deletions

View File

@ -1,3 +1,11 @@
2000-03-25 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* plug-ins/script-fu/script-fu-console.c: only call gtk_main_quit()
once when closing the dialog.
* plug-ins/script-fu/script-fu-server.c: use a gimp_dialog and
other nice things from libgimpui.
Fri Mar 24 14:07:46 CET 2000 Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>
* app/hue_saturation.c: i18n fix.

View File

@ -192,21 +192,22 @@ script_fu_console_interface (void)
dlg = gtk_dialog_new ();
gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (dlg), _("Script-Fu Console"));
gimp_help_connect_help_accel (dlg, gimp_plugin_help_func,
"filters/script-fu.html");
gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dlg), "destroy",
(GtkSignalFunc) script_fu_close_callback,
NULL);
gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dlg),
"destroy",
gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dlg), "destroy",
GTK_SIGNAL_FUNC (gtk_widget_destroyed),
&dlg);
gtk_container_border_width (GTK_CONTAINER (GTK_DIALOG (dlg)->vbox), 2);
gtk_container_border_width (GTK_CONTAINER (GTK_DIALOG (dlg)->action_area), 2);
gtk_container_border_width (GTK_CONTAINER (GTK_DIALOG (dlg)->action_area), 0);
/* Action area */
button = gtk_button_new_with_label (_("Close"));
gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (button), "clicked",
(GtkSignalFunc) script_fu_close_callback,
NULL);
gtk_signal_connect_object (GTK_OBJECT (button), "clicked",
(GtkSignalFunc) gtk_widget_destroy,
(gpointer)dlg);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dlg)->action_area), button, TRUE, TRUE, 0);
gtk_widget_show (button);
@ -247,7 +248,9 @@ script_fu_console_interface (void)
gtk_text_insert (GTK_TEXT (cint.console), cint.font_strong, NULL, NULL,
"The GIMP - GNU Image Manipulation Program\n\n", -1);
gtk_text_insert (GTK_TEXT (cint.console), cint.font_emphasis, NULL, NULL,
"Copyright (C) 1995 Spencer Kimball and Peter Mattis\n", -1);
"Copyright (C) 1995-2000\n", -1);
gtk_text_insert (GTK_TEXT (cint.console), cint.font_emphasis, NULL, NULL,
"Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team\n", -1);
gtk_text_insert (GTK_TEXT (cint.console), cint.font_weak, NULL, NULL,
"\n", -1);
gtk_text_insert (GTK_TEXT (cint.console), cint.font_weak, NULL, NULL,

View File

@ -37,6 +37,7 @@
#endif /* HAVE_SYS_SELECT_H */
#include "libgimp/gimp.h"
#include "libgimp/gimpui.h"
#include "script-fu-intl.h"
@ -125,8 +126,6 @@ static void server_quit (void);
static gint server_interface (void);
static void ok_callback (GtkWidget *widget,
gpointer data);
static void cancel_callback (GtkWidget *widget,
gpointer data);
/*
* Global variables
@ -531,8 +530,6 @@ static gint
server_interface ()
{
GtkWidget *dlg;
GtkWidget *button;
GtkWidget *label;
GtkWidget *table;
gchar **argv;
gint argc;
@ -547,61 +544,41 @@ server_interface ()
INIT_I18N_UI();
dlg = gtk_dialog_new ();
gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (dlg), _("Script-Fu Server Options"));
gtk_window_position (GTK_WINDOW (dlg), GTK_WIN_POS_MOUSE);
gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dlg), "destroy",
(GtkSignalFunc) cancel_callback,
dlg = gimp_dialog_new (_("Script-Fu Server Options"), argv[0],
gimp_plugin_help_func, "filters/script-fu.html",
GTK_WIN_POS_MOUSE,
FALSE, TRUE, FALSE,
_("OK"), ok_callback,
NULL, NULL, NULL, TRUE, FALSE,
_("Cancel"), gtk_widget_destroy,
NULL, 1, NULL, FALSE, TRUE,
NULL);
gtk_container_border_width (GTK_CONTAINER (GTK_DIALOG (dlg)->action_area), 2);
/* Action area */
button = gtk_button_new_with_label (_("OK"));
GTK_WIDGET_SET_FLAGS (button, GTK_CAN_DEFAULT);
gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (button), "clicked",
(GtkSignalFunc) ok_callback,
dlg);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dlg)->action_area), button, TRUE, TRUE, 0);
gtk_widget_grab_default (button);
gtk_widget_show (button);
button = gtk_button_new_with_label (_("Cancel"));
GTK_WIDGET_SET_FLAGS (button, GTK_CAN_DEFAULT);
gtk_signal_connect_object (GTK_OBJECT (button), "clicked",
(GtkSignalFunc) gtk_widget_destroy,
GTK_OBJECT (dlg));
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dlg)->action_area), button, TRUE, TRUE, 0);
gtk_widget_show (button);
gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dlg), "destroy",
GTK_SIGNAL_FUNC (gtk_main_quit),
NULL);
/* The table to hold port & logfile entries */
table = gtk_table_new (2, 2, FALSE);
gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE (table), 4);
gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE (table), 2);
gtk_container_border_width (GTK_CONTAINER (table), 4);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dlg)->vbox), table, TRUE, TRUE, 0);
/* The server port */
label = gtk_label_new (_("Server Port: "));
gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 0.0, 0.5);
gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), label, 0, 1, 0, 1,
GTK_SHRINK | GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 1);
gtk_widget_show (label);
sint.port_entry = gtk_entry_new ();
gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), sint.port_entry, 1, 2, 0, 1,
GTK_EXPAND | GTK_SHRINK | GTK_FILL, GTK_SHRINK, 1, 1);
gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (sint.port_entry), "10008");
gtk_widget_show (sint.port_entry);
gimp_table_attach_aligned (GTK_TABLE (table), 0, 0,
_("Server Port:"), 1.0, 0.5,
sint.port_entry, 1, TRUE);
/* The server logfile */
label = gtk_label_new (_("Server Logfile: "));
gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 0.0, 0.5);
gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), label, 0, 1, 1, 2,
GTK_SHRINK | GTK_FILL, GTK_SHRINK, 0, 1);
gtk_widget_show (label);
sint.log_entry = gtk_entry_new ();
gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), sint.log_entry, 1, 2, 1, 2,
GTK_EXPAND | GTK_SHRINK | GTK_FILL, GTK_SHRINK, 1, 1);
gtk_widget_show (sint.log_entry);
gimp_table_attach_aligned (GTK_TABLE (table), 0, 1,
_("Server Logfile:"), 1.0, 0.5,
sint.log_entry, 1, TRUE);
gtk_widget_show (table);
gtk_widget_show (dlg);
@ -623,10 +600,3 @@ ok_callback (GtkWidget *widget,
gtk_widget_destroy (GTK_WIDGET (data));
}
static void
cancel_callback (GtkWidget *widget,
gpointer data)
{
gtk_main_quit ();
}

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2000-03-25 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* de.po: updated german translation
Sat Mar 25 15:01:30 CET 2000 Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>
* cs.po: Updated translation.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2000-03-25 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* de.po: updated german translation
Fri Mar 24 15:25:55 CET 2000 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* update.sh: call script-fu-xgettext. Should probably read the

View File

@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.18\n"
"POT-Creation-Date: 2000-02-28 10:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-06 10:17+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-25 15:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-25 14:02+01:00\n"
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -15,109 +15,108 @@ msgstr ""
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:158
msgid "Script-Fu console mode allows only interactive invocation"
msgstr "Interaktive Aufrufe sind in Skript-Fu's Konsolen-Modus nicht möglich"
msgstr "Skript-Fu's Konsolen-Modus kann nur interaktiv gestartet werden"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:194
msgid "Script-Fu Console"
msgstr "Skript-Fu Konsole"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:206
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1961
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1867
msgid "Close"
msgstr "Schliessen"
#. The info vbox
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:214
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:215
msgid "SIOD Output"
msgstr "SIOD Ausgabe"
#. The current command
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:291
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:294
msgid "Current Command"
msgstr "Kommando"
msgstr "Aktuelles Kommando"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:312
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:315
msgid "Browse..."
msgstr "Durchsuchen..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:575
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:578
msgid "Unable to open SIOD output pipe"
msgstr "Kann SIOD-Ausgabe-Pipe nicht öffnen"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:579
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:582
msgid "Unable to open a stream on the SIOD output pipe"
msgstr "Kann mit dem SIOD-Ausgabe-pipe keinen Stream erstellen"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:626
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:629
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
msgstr "Skript-Fu's Auswerten-Modus ermöglicht nur nicht-interaktive Aufrufe"
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1207
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1113
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
msgid "/Script-Fu/"
msgstr "/Skript-Fu/"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1209
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1211
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1115
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1117
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Skript-Fu: %s"
#. the script arguments frame
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1236
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1142
msgid "Script Arguments"
msgstr "Skript-Argumente"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1300
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1206
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Skript-Fu Farbauswahl"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1212
msgid "Script Toggle"
msgstr "Skript An/Aus"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1368
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1274
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Skript-Fu Dateiauswahl"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1400
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1306
msgid "Script-fu Pattern Selection"
msgstr "Skript-Fu Musterauswahl"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1407
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1313
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Skript-Fu Gradientenauswahl"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1415
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1321
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Skript-Fu Pinselauswahl"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1440
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1346
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1466
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1372
msgid "About"
msgstr "Über"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1480
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:559
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1386
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:552
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1489
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:568
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1395
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:554
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1594
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1500
msgid "NOT SET"
msgstr "NICHT EINGESTELLT"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1665
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1571
msgid ""
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
"Please check your settings.\n"
@ -125,37 +124,35 @@ msgstr ""
"Mindestens eine Schriftart, die Sie ausgewählt haben, ist ungültig.\n"
"Bitte überprüfen Sie Ihre Einstellungen.\n"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1932
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1838
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1938
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1844
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1944
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1850
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1952
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1858
msgid "Image Types:"
msgstr "Bildtypen:"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2101
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2007
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Skript-Fu Schriftartauswahl"
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:551
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:547
msgid "Script-Fu Server Options"
msgstr "Skript-Fu Server-Einstellungen"
#. The server port
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:582
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:574
msgid "Server Port:"
msgstr "Server Port:"
#. The server logfile
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:595
#: plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:580
msgid "Server Logfile:"
msgstr "Server Logdatei:"
@ -175,8 +172,318 @@ msgstr "Alle Skripte neu einlesen"
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Auffrischen"
#~ msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Test/Sphere..."
#~ msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Test/Kugel..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/3D Outline..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/3D Umriß..."
# TODO
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/3D Truchet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Muster/3D Truchet..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Bevel..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Dekoration/Rand abschrägen..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Add Border..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Dekoration/Rand hinzufügen..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Web-Seiten/Alien Glow/Pfeil..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Hrule..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Web-Seiten/Alien Glow/Horiz. Linie..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Bullet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Web-Seiten/Alien Glow/Kugel..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Alien Glow/Button..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Web-Seiten/Alien Glow/Schaltfläche..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Glow..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Alien Glow..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Alien Neon..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Alien Neon..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/ASCII to Image..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Hilfsmittel/ASCII zu Bild..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/ASCII to Image Layer..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Hilfsmittel/ASCII zu Bildebene..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic I..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Einfach I..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Basic II..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Einfach II..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Simple Beveled Button..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Schaltflächen/Einfach, abgeschrägt..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Arrow..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Web-Seiten/Abgeschrägt, gemustert/Pfeil..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Bullet..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Web-Seiten/Abgeschrägt, gemustert/Kugel..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Button..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Web-Seiten/Abgeschrägt, gemustert/Schaltfläche..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Heading..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Web-Seiten/Abgeschrägt, gemustert/Überschrift..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Beveled Pattern/Hrule..."
msgstr ""
"<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Web-Seiten/Abgeschrägt, gemustert/Horz. Linie..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Animationen/Überblenden..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Blended..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Farbverlauf..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Bovination..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Kuh..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Camouflage..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Muster/Tarnung..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Carve-It..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Carved..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Geschnitzt..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chalk..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Kreide..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chip Away..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Zerfressen..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Stencil Ops/Chrome-It..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Chrome..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Chrom..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Circuit..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Render/Platine..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Clothify..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alchemie/Stoffmalerei..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Coffee Stain..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Dekoration/Kaffeeflecken..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Color Cycling..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Comic Book..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Comic-Heft..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Cool Metal..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Kaltes Metal..."
msgid "<Image>/Edit/Copy Visible"
msgstr "<Image>/Bearbeiten/Kopiere Sichtbares"
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Crystal..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Kristall..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Distress Selection..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Auswahl/Unruhige Auswahl..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Drop-Shadow..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Schatten/Schlagschatten..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Erase every other Row..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alchemie/Jede zweite Zeile löschen..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Fade Outline..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Auswahl/Umriß ausblenden..."
# TODO
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Flatland..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Muster/Flaches Land..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Font Map..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Hilfsmittel/Schriften-Liste..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Frosty..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Frostig..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Fuzzy Border..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Dekoration/Rand ausblenden..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Big Header..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Web-Seiten/gimp.org/Große Überschrift..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Small Header..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Web-Seiten/gimp.org/Kleine Überschrift..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Button Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/Tube Sub-Sub-Button "
"Label..."
msgstr ""
msgid ""
"<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Web Page Themes/Gimp.Org/General Tube Labels..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glossy..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Glowing Hot..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Glühend Heiß..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Gradient Bevel..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Utils/Custom Gradient..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Hilfsmittel/Farbverlauf Vorschau..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Make Grid System..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Render/Gitter erzeugen..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Draw HSV Graph..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Hilfsmittel/HSV Analyse-Grafik..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Imigre-26..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Utils/Show Image Structure..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Hilfsmittel/Bildaufbau darstellen..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Land..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Muster/Land..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Lava..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Render/Lava..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Render/Line Nova..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Render/Linienexplosion..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Pinsel erstellen/Rechteckig..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Rectangular, Feathered..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Pinsel erstellen/Rechteckig, weich..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Pinsel erstellen/Rund..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Make Brush/Elliptical, Feathered..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Pinsel erstellen/Rund, weich..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Neon..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Neon..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Newsprint Text..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Zeitungsdruck..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Old Photo..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Dekoration/Altes Foto..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Perspective..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Schatten/Perspektivisch..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alchemie/Predator..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Buttons/Round Button..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Schaltflächen/Rund..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Render Map..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Muster/Landkarte..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Rippling..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animation/Flattern..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Round Corners..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Dekoration/Runde Ecken..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Brush..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Auswahl/Zu Pinsel..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/To Image"
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Auswahl/Zu Bild"
msgid "<Image>/Script-Fu/Selection/Round..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Auswahl/Abrunden..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Decor/Slide..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Dekoration/Dia..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/SOTA Chrome..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/SOTA Chrom..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Speed Text..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Schneller Text..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Misc/Sphere..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Test/Kugel..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..."
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animation/Drehender Globus..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starburst..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Sternexplosion..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Starscape..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirl-Tile..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Muster/Strudel-Kachel..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Swirly (tileable)..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Muster/Quirlige Kacheln..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Particle Trace..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Partikelspur..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Test/Sphere..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Test/Kugel..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Text Circle..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Text im Kreis..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Textured..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Texturiert..."
# TODO
msgid "<Image>/Filters/Blur/Tileable Blur..."
msgstr "<Image>/Filters/Weichzeichnen/Kachelbarer Weichzeichner..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Logos/Web Title Header..."
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/Logos/Web-Seiten Überschrift..."
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Trochoid..."
msgstr ""
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Patterns/Truchet..."
msgstr ""
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Unsharp Mask..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alchemie/Unsharf maskieren..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Waves..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Animation/Wellen..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alchemie/Weben..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Shadow/Xach-Effect..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Schatten/Xach-Effekt..."
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Animation/Auswahl zu Animation..."
#~ msgid "Shadow"
#~ msgstr "Schatten"

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2000-03-25 Sven Neumann <sven@gimp.org>
* de.po: updated german translation
Sat Mar 25 14:58:34 CET 2000 Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>
* cs.po: Updated translation.

359
po/de.po
View File

@ -7,9 +7,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.18\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-15 16:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-15 16:50+0100\n"
"Last-Translator: Michael Natterer <mitch@gimp.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2000-03-25 15:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-25 15:22+0100\n"
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
@ -119,8 +119,8 @@ msgstr "Beenden"
#: app/channels_dialog.c:2463 app/channels_dialog.c:2637
#: app/color_balance.c:275 app/color_notebook.c:125 app/convert.c:506
#: app/curves.c:559 app/file_new_dialog.c:207 app/file_new_dialog.c:357
#: app/gdisplay_color_ui.c:129 app/gdisplay_ops.c:346 app/gimpprogress.c:112
#: app/global_edit.c:739 app/gradient.c:1769 app/gradient.c:4841
#: app/gdisplay_color_ui.c:129 app/gdisplay_ops.c:339 app/gimpprogress.c:112
#: app/global_edit.c:772 app/gradient.c:1769 app/gradient.c:4841
#: app/gradient.c:5402 app/hue_saturation.c:377 app/install.c:533
#: app/install.c:1167 app/interface.c:984 app/layers_dialog.c:3326
#: app/layers_dialog.c:3517 app/layers_dialog.c:3617 app/layers_dialog.c:3889
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Kurve besch
msgid "Curve not closed!"
msgstr "Kurve ist nicht geschlossen!"
#: app/bezier_select.c:3165 app/gimage_mask.c:605
#: app/bezier_select.c:3165 app/gimage_mask.c:611
msgid "Paintbrush operation failed."
msgstr "Pinseloperation schlug fehl."
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Pinseleditor"
#: app/brush_edit.c:216 app/brush_select.c:278 app/by_color_select.c:689
#: app/color_notebook.c:122 app/color_picker.c:297 app/colormap_dialog.i.c:170
#: app/crop.c:1054 app/devices.c:755 app/docindexif.c:105
#: app/errorconsole.c:281 app/gdisplay_ops.c:346 app/gradient.c:801
#: app/errorconsole.c:281 app/gdisplay_ops.c:339 app/gradient.c:801
#: app/gradient_select.c:153 app/histogram_tool.c:276 app/info_window.c:255
#: app/lc_dialog.c:195 app/measure.c:286 app/nav_window.c:1345
#: app/palette.c:2072 app/palette.c:2088 app/palette.c:3118
@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Neu"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: app/brush_select.c:476 app/global_edit.c:737 app/gradient.c:1769
#: app/brush_select.c:476 app/global_edit.c:770 app/gradient.c:1769
#: app/palette.c:1193 app/palette.c:1826 app/palette.c:2250
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@ -736,43 +736,43 @@ msgstr "Bild:"
msgid "none"
msgstr "Kein"
#: app/commands.c:330
#: app/commands.c:333
msgid "Feather Selection"
msgstr "Auswahl weichzeichnen"
#: app/commands.c:333
#: app/commands.c:336
msgid "Feather Selection by:"
msgstr "Auswahl weichzeichnen um:"
#: app/commands.c:366
#: app/commands.c:369
msgid "Shrink Selection"
msgstr "Auswahl verkleinern"
#: app/commands.c:369
#: app/commands.c:372
msgid "Shrink Selection by:"
msgstr "Auswahl verkleinern um:"
#: app/commands.c:378
#: app/commands.c:381
msgid "Shrink from image border"
msgstr "Verkleinere von Bildrand"
#: app/commands.c:400
#: app/commands.c:403
msgid "Grow Selection"
msgstr "Auswahl vergrößern"
#: app/commands.c:403
#: app/commands.c:406
msgid "Grow Selection by:"
msgstr "Auswahl vergrößern um:"
#: app/commands.c:423
#: app/commands.c:426
msgid "Border Selection"
msgstr "Randauswahl"
#: app/commands.c:426
#: app/commands.c:429
msgid "Border Selection by:"
msgstr "Randauswahl um:"
#: app/commands.c:1301
#: app/commands.c:1304
msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero."
msgstr ""
"Fehler beim Verändern der Bildgröße:\n"
@ -886,7 +886,7 @@ msgid "Allow Enlarging"
msgstr "Vergrößern zulassen"
#. tool toggle
#: app/crop.c:211 app/flip_tool.c:91 app/magnify.c:132
#: app/crop.c:211 app/flip_tool.c:88 app/magnify.c:132
msgid "Tool Toggle"
msgstr "Werkzeug-Modus"
@ -1308,16 +1308,16 @@ msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: app/flip_tool.c:82
#: app/flip_tool.c:79
msgid "Flip Tool"
msgstr "Spiegeln"
#: app/flip_tool.c:95 app/preferences_dialog.c:1556
#: app/flip_tool.c:92 app/preferences_dialog.c:1556
#: app/preferences_dialog.c:2284
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: app/flip_tool.c:97 app/preferences_dialog.c:1558
#: app/flip_tool.c:94 app/preferences_dialog.c:1558
#: app/preferences_dialog.c:2286
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "Verf
msgid "Active Filters"
msgstr "Aktive Filter"
#: app/gdisplay_ops.c:338
#: app/gdisplay_ops.c:331
#, c-format
msgid ""
"Changes were made to %s.\n"
@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr ""
"An %s wurden Veränderungen vorgenommen.\n"
"Trotzdem schließen?"
#: app/gimage_mask.c:207
#: app/gimage_mask.c:210
msgid ""
"Unable to cut/copy because the selected\n"
"region is empty."
@ -1397,15 +1397,15 @@ msgstr ""
"Kann nicht ausschneiden oder kopieren,\n"
"da der ausgewählte Bereich leer ist."
#: app/gimage_mask.c:337
#: app/gimage_mask.c:342
msgid "Float Selection: No selection to float."
msgstr "Schwebende Auswahl: Keine Auswahl vorhanden"
#: app/gimage_mask.c:349
#: app/gimage_mask.c:354
msgid "Floated Layer"
msgstr "Schwebende Ebene"
#: app/gimage_mask.c:485
#: app/gimage_mask.c:490
msgid ""
"The active layer has no alpha channel\n"
"to convert to a selection."
@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr ""
"Die aktive Ebene hat keinen Alphakanal\n"
"um ihn in eine Auswahl umzuwandeln."
#: app/gimage_mask.c:504
#: app/gimage_mask.c:509
msgid ""
"The active layer has no mask\n"
"to convert to a selection."
@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr ""
"Die aktive Ebene hat keine Maske\n"
"um sie in eine Auswahl umzuwandeln."
#: app/gimage_mask.c:555
#: app/gimage_mask.c:561
msgid "No selection to stroke!"
msgstr "Es gibt keine Auswahl, die nachgezogen werden kann!"
@ -1726,35 +1726,35 @@ msgstr "Pica"
msgid "percent"
msgstr "Prozent"
#: app/global_edit.c:715
#: app/global_edit.c:748
msgid "Paste"
msgstr "Einfügen"
#: app/global_edit.c:716
#: app/global_edit.c:749
msgid "Paste Into"
msgstr "Einfügen in"
#: app/global_edit.c:717
#: app/global_edit.c:750
msgid "Paste as New"
msgstr "Einfügen als Neu"
#: app/global_edit.c:731
#: app/global_edit.c:764
msgid "Paste Named Buffer"
msgstr "Aus Ablage einfügen"
#: app/global_edit.c:749
#: app/global_edit.c:782
msgid "Select a buffer to paste:"
msgstr "Ablage zum Einfügen auswählen:"
#: app/global_edit.c:830
#: app/global_edit.c:863
msgid "Cut Named"
msgstr "In Ablage ausschneiden"
#: app/global_edit.c:833 app/global_edit.c:865
#: app/global_edit.c:866 app/global_edit.c:898
msgid "Enter a name for this buffer"
msgstr "Geben Sie dieser Ablage einen Namen"
#: app/global_edit.c:862
#: app/global_edit.c:895
msgid "Copy Named"
msgstr "In Ablage kopieren"
@ -3640,573 +3640,577 @@ msgid "/Edit/Clear"
msgstr "/Bearbeiten/Löschen"
#: app/menus.c:247
msgid "/Edit/Fill"
msgstr "/Bearbeiten/Füllen"
msgid "/Edit/Fill with FG Color"
msgstr "/Bearbeiten/Füllen mit VG-Farbe"
#: app/menus.c:249
msgid "/Edit/Fill with BG Color"
msgstr "/Bearbeiten/Füllen mit HG-Farbe"
#: app/menus.c:251
msgid "/Edit/Stroke"
msgstr "/Bearbeiten/Nachfahren"
#. <Image>/Select
#: app/menus.c:257
#: app/menus.c:259
msgid "/Select/Invert"
msgstr "/Auswahl/Invertieren"
#: app/menus.c:259
#: app/menus.c:261
msgid "/Select/All"
msgstr "/Auswahl/Alles"
#: app/menus.c:261
#: app/menus.c:263
msgid "/Select/None"
msgstr "/Auswahl/Nichts"
#: app/menus.c:263
#: app/menus.c:265
msgid "/Select/Float"
msgstr "/Auswahl/Schwebend"
#: app/menus.c:268
#: app/menus.c:270
msgid "/Select/Feather..."
msgstr "/Auswahl/Runden..."
#: app/menus.c:270
#: app/menus.c:272
msgid "/Select/Sharpen"
msgstr "/Auswahl/Schärfen"
#: app/menus.c:272
#: app/menus.c:274
msgid "/Select/Shrink..."
msgstr "/Auswahl/Verkleinern..."
#: app/menus.c:274
#: app/menus.c:276
msgid "/Select/Grow..."
msgstr "/Auswahl/Vergrößern..."
#: app/menus.c:276
#: app/menus.c:278
msgid "/Select/Border..."
msgstr "/Auswahl/Rand..."
#: app/menus.c:281
#: app/menus.c:283
msgid "/Select/Save to Channel"
msgstr "/Auswahl/In Kanal sichern"
#. <Image>/View
#: app/menus.c:286
#: app/menus.c:288
msgid "/View/Zoom In"
msgstr "/Ansicht/Hineinzoomen"
#: app/menus.c:288
#: app/menus.c:290
msgid "/View/Zoom Out"
msgstr "/Ansicht/Herauszoomen"
#. <Image>/View/Zoom
#: app/menus.c:293
#: app/menus.c:295
msgid "/View/Zoom/16:1"
msgstr "/Ansicht/Zoom/16:1"
#: app/menus.c:295
#: app/menus.c:297
msgid "/View/Zoom/8:1"
msgstr "/Ansicht/Zoom/8:1"
#: app/menus.c:297
#: app/menus.c:299
msgid "/View/Zoom/4:1"
msgstr "/Ansicht/Zoom/4:1"
#: app/menus.c:299
#: app/menus.c:301
msgid "/View/Zoom/2:1"
msgstr "/Ansicht/Zoom/2:1"
#: app/menus.c:301
#: app/menus.c:303
msgid "/View/Zoom/1:1"
msgstr "/Ansicht/Zoom/1:1"
#: app/menus.c:303
#: app/menus.c:305
msgid "/View/Zoom/1:2"
msgstr "/Ansicht/Zoom/1:2"
#: app/menus.c:305
#: app/menus.c:307
msgid "/View/Zoom/1:4"
msgstr "/Ansicht/Zoom/1:4"
#: app/menus.c:307
#: app/menus.c:309
msgid "/View/Zoom/1:8"
msgstr "/Ansicht/Zoom/1:8"
#: app/menus.c:309
#: app/menus.c:311
msgid "/View/Zoom/1:16"
msgstr "/Ansicht/Zoom/1:16"
#: app/menus.c:312
#: app/menus.c:314
msgid "/View/Dot for Dot"
msgstr "/Ansicht/Punkt für Punkt"
#: app/menus.c:317
#: app/menus.c:319
msgid "/View/Info Window..."
msgstr "/Ansicht/Information..."
#: app/menus.c:319
#: app/menus.c:321
msgid "/View/Nav. Window..."
msgstr "/Ansicht/Navigation..."
#: app/menus.c:324
#: app/menus.c:326
msgid "/View/Toggle Selection"
msgstr "/Ansicht/Auswahl"
#: app/menus.c:326
#: app/menus.c:328
msgid "/View/Toggle Rulers"
msgstr "/Ansicht/Lineale"
#: app/menus.c:328
#: app/menus.c:330
msgid "/View/Toggle Statusbar"
msgstr "/Ansicht/Statusleiste"
#: app/menus.c:330
#: app/menus.c:332
msgid "/View/Toggle Guides"
msgstr "/Ansicht/Hilfslinien"
#: app/menus.c:332
#: app/menus.c:334
msgid "/View/Snap to Guides"
msgstr "/Ansicht/Magnetische Hilfslinien"
#: app/menus.c:337
#: app/menus.c:339
msgid "/View/New View"
msgstr "/Ansicht/Neues Fenster"
#: app/menus.c:339
#: app/menus.c:341
msgid "/View/Shrink Wrap"
msgstr "/Ansicht/Fenster anpassen"
#. <Image>/Image/Mode
#: app/menus.c:344
#: app/menus.c:346
msgid "/Image/Mode/RGB"
msgstr "/Bild/Modus/RGB"
#: app/menus.c:346
#: app/menus.c:348
msgid "/Image/Mode/Grayscale"
msgstr "/Bild/Modus/Graustufen"
#: app/menus.c:348
#: app/menus.c:350
msgid "/Image/Mode/Indexed..."
msgstr "/Bild/Modus/Indiziert..."
#. <Image>/Image/Colors
#: app/menus.c:356
#: app/menus.c:358
msgid "/Image/Colors/Desaturate"
msgstr "/Bild/Farben/Sättigung entfernen"
#: app/menus.c:358
#: app/menus.c:360
msgid "/Image/Colors/Invert"
msgstr "/Bild/Farben/Invertieren"
#. <Image>/Image/Colors/Auto
#: app/menus.c:366
#: app/menus.c:368
msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize"
msgstr "/Bild/Farben/Auto/Angleichen"
#. <Image>/Image/Alpha
#: app/menus.c:374
#: app/menus.c:376
msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel"
msgstr "/Bild/Alpha/Alphakanal hinzufügen"
#. <Image>/Image/Transforms
#: app/menus.c:379
#: app/menus.c:381
msgid "/Image/Transforms/Offset..."
msgstr "/Bild/Transformationen/Versatz..."
#: app/menus.c:381
#: app/menus.c:383
msgid "/Image/Transforms/Rotate"
msgstr "/Bild/Transformationen/Rotieren"
#: app/menus.c:388
#: app/menus.c:390
msgid "/Image/Canvas Size..."
msgstr "/Bild/Größe verändern..."
#: app/menus.c:390
#: app/menus.c:392
msgid "/Image/Scale Image..."
msgstr "/Bild/Skalieren..."
#: app/menus.c:392
#: app/menus.c:394
msgid "/Image/Duplicate"
msgstr "/Bild/Duplizieren"
#. <Image>/Layers
#: app/menus.c:400
#: app/menus.c:402
msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..."
msgstr "/Ebenen/Ebenen, Kanäle und Pfade..."
#: app/menus.c:404
#: app/menus.c:406
msgid "/Layers/Layer to Imagesize"
msgstr "/Ebenen/Ebene auf Bildgröße"
#. <Image>/Layers/Stack
#: app/menus.c:409
#: app/menus.c:411
msgid "/Layers/Stack/Previous Layer"
msgstr "/Ebenen/Stapel/Vorherige Ebene"
#: app/menus.c:411
#: app/menus.c:413
msgid "/Layers/Stack/Next Layer"
msgstr "/Ebenen/Stapel/Nächste Ebene"
#: app/menus.c:413
#: app/menus.c:415
msgid "/Layers/Stack/Raise Layer"
msgstr "/Ebenen/Stapel/Ebene erhöhen"
#: app/menus.c:415
#: app/menus.c:417
msgid "/Layers/Stack/Lower Layer"
msgstr "/Ebenen/Stapel/Ebene absenken"
#: app/menus.c:417
#: app/menus.c:419
msgid "/Layers/Stack/Layer to Top"
msgstr "/Ebenen/Stapel/Ebene nach ganz oben"
#: app/menus.c:419
#: app/menus.c:421
msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom"
msgstr "/Ebenen/Stapel/Ebene nach ganz unten"
#. <Image>/Layers/Rotate
#: app/menus.c:426
#: app/menus.c:428
msgid "/Layers/Rotate"
msgstr "/Ebenen/Rotieren"
#: app/menus.c:431
#: app/menus.c:433
msgid "/Layers/Anchor Layer"
msgstr "/Ebenen/Ebene verankern"
#: app/menus.c:433
#: app/menus.c:435
msgid "/Layers/Merge Visible Layers..."
msgstr "/Ebenen/Sichtbare Ebenen vereinen..."
#: app/menus.c:435
#: app/menus.c:437
msgid "/Layers/Flatten Image"
msgstr "/Ebenen/Bild zusammenfügen"
#: app/menus.c:440
#: app/menus.c:442
msgid "/Layers/Mask to Selection"
msgstr "/Ebenen/Auswahl aus Maske"
#: app/menus.c:445
#: app/menus.c:447
msgid "/Layers/Add Alpha Channel"
msgstr "/Ebenen/Alphakanal erstellen"
#: app/menus.c:447
#: app/menus.c:449
msgid "/Layers/Alpha to Selection"
msgstr "/Ebenen/Auswahl aus Alphakanal"
#. <Image>/Tools
#: app/menus.c:455
#: app/menus.c:457
msgid "/Tools/Toolbox"
msgstr "/Werkzeuge/Werkzeugkasten"
#: app/menus.c:457
#: app/menus.c:459
msgid "/Tools/Default Colors"
msgstr "/Werkzeuge/Standardfarben"
#: app/menus.c:459
#: app/menus.c:461
msgid "/Tools/Swap Colors"
msgstr "/Werkzeuge/Farben tauschen"
#. <Image>/Dialogs
#: app/menus.c:466
#: app/menus.c:468
msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..."
msgstr "/Dialoge/Ebenen, Kanäle und Pfade..."
#: app/menus.c:468
#: app/menus.c:470
msgid "/Dialogs/Tool Options..."
msgstr "/Dialoge/Werkzeugeinstellungen..."
#: app/menus.c:473
#: app/menus.c:475
msgid "/Dialogs/Brushes..."
msgstr "/Dialoge/Pinsel..."
#: app/menus.c:475
#: app/menus.c:477
msgid "/Dialogs/Patterns..."
msgstr "/Dialoge/Muster..."
#: app/menus.c:477
#: app/menus.c:479
msgid "/Dialogs/Gradients..."
msgstr "/Dialoge/Farbverläufe..."
#: app/menus.c:479
#: app/menus.c:481
msgid "/Dialogs/Palette..."
msgstr "/Dialoge/Farbpalette...."
#: app/menus.c:481
#: app/menus.c:483
msgid "/Dialogs/Indexed Palette..."
msgstr "/Dialoge/Indizierte Palette..."
#: app/menus.c:486
#: app/menus.c:488
msgid "/Dialogs/Input Devices..."
msgstr "/Dialoge/Eingabegeräte..."
#: app/menus.c:488
#: app/menus.c:490
msgid "/Dialogs/Device Status..."
msgstr "/Dialoge/Gerätestatus..."
#: app/menus.c:493
#: app/menus.c:495
msgid "/Dialogs/Document Index..."
msgstr "/Dialoge/Dokumentenindex..."
#: app/menus.c:495
#: app/menus.c:497
msgid "/Dialogs/Error Console..."
msgstr "/Dialoge/Fehlerkonsole..."
#: app/menus.c:497
#: app/menus.c:499
msgid "/Dialogs/Display Filters..."
msgstr "/Dialoge/Darstellungsfilter..."
#: app/menus.c:499
#: app/menus.c:501
msgid "/Dialogs/Undo History..."
msgstr "/Dialoge/Journal..."
#. <Image>/Filters
#: app/menus.c:508
#: app/menus.c:510
msgid "/Filters/Repeat Last"
msgstr "/Filter/Wiederhole letzten Vorgang"
#: app/menus.c:510
#: app/menus.c:512
msgid "/Filters/Re-Show Last"
msgstr "/Filter/Zeige letzten Vorgang nochmal"
#: app/menus.c:515
#: app/menus.c:517
msgid "/Filters/Blur"
msgstr "/Filter/Weichzeichnen"
#: app/menus.c:517
#: app/menus.c:519
msgid "/Filters/Colors"
msgstr "/Filter/Farben"
#: app/menus.c:519
#: app/menus.c:521
msgid "/Filters/Noise"
msgstr "/Filter/Rauschen"
#: app/menus.c:521
#: app/menus.c:523
msgid "/Filters/Edge-Detect"
msgstr "/Filter/Kanten finden"
#: app/menus.c:523
#: app/menus.c:525
msgid "/Filters/Enhance"
msgstr "/Filter/Verbessern"
#: app/menus.c:525
#: app/menus.c:527
msgid "/Filters/Generic"
msgstr "/Filter/Allgemein"
#: app/menus.c:530
#: app/menus.c:532
msgid "/Filters/Glass Effects"
msgstr "/Filter/Glas-Effekte"
#: app/menus.c:532
#: app/menus.c:534
msgid "/Filters/Light Effects"
msgstr "/Filter/Licht-Effekte"
#: app/menus.c:534
#: app/menus.c:536
msgid "/Filters/Distorts"
msgstr "/Filter/Verzerren"
#: app/menus.c:536
#: app/menus.c:538
msgid "/Filters/Artistic"
msgstr "/Filter/Künstlerisch"
#: app/menus.c:538
#: app/menus.c:540
msgid "/Filters/Map"
msgstr "/Filter/Abbilden"
#: app/menus.c:540
#: app/menus.c:542
msgid "/Filters/Render"
msgstr "/Filter/Render"
#: app/menus.c:542
#: app/menus.c:544
msgid "/Filters/Web"
msgstr "/Filter/Web"
#: app/menus.c:547
#: app/menus.c:549
msgid "/Filters/Animation"
msgstr "/Filter/Animation"
#: app/menus.c:549
#: app/menus.c:551
msgid "/Filters/Combine"
msgstr "/Filter/Kombinieren"
#: app/menus.c:554
#: app/menus.c:556
msgid "/Filters/Toys"
msgstr "/Filter/Viel Spaß"
#: app/menus.c:567
#: app/menus.c:569
msgid "/Automatic"
msgstr "/Automatisch"
#: app/menus.c:581
#: app/menus.c:583
msgid "/By Extension"
msgstr "/Nach Endung"
#: app/menus.c:595
#: app/menus.c:597
msgid "/New Layer..."
msgstr "/Ebene anlegen..."
#. <Layers>/Stack
#: app/menus.c:600
#: app/menus.c:602
msgid "/Stack/Raise Layer"
msgstr "/Stapel/Ebene erhöhen"
#: app/menus.c:602
#: app/menus.c:604
msgid "/Stack/Lower Layer"
msgstr "/Stapel/Ebene absenken"
#: app/menus.c:604
#: app/menus.c:606
msgid "/Stack/Layer to Top"
msgstr "/Stapel/Ebene nach ganz oben"
#: app/menus.c:606
#: app/menus.c:608
msgid "/Stack/Layer to Bottom"
msgstr "/Stapel/Ebene nach ganz unten"
#: app/menus.c:609
#: app/menus.c:611
msgid "/Duplicate Layer"
msgstr "/Ebene duplizieren"
#: app/menus.c:611
#: app/menus.c:613
msgid "/Anchor Layer"
msgstr "/Ebene verankern"
#: app/menus.c:613
#: app/menus.c:615
msgid "/Delete Layer"
msgstr "/Ebene löschen"
#: app/menus.c:618
#: app/menus.c:620
msgid "/Layer Boundary Size..."
msgstr "/Ebenengröße verändern... "
#: app/menus.c:620
#: app/menus.c:622
msgid "/Layer to Imagesize"
msgstr "/Ebene auf Bildgrösse"
#: app/menus.c:622
#: app/menus.c:624
msgid "/Scale Layer..."
msgstr "/Ebene skalieren..."
#: app/menus.c:627
#: app/menus.c:629
msgid "/Merge Visible Layers..."
msgstr "/Sichtbare Ebenen vereinen..."
#: app/menus.c:629
#: app/menus.c:631
msgid "/Merge Down"
msgstr "/Nach unten vereinen"
#: app/menus.c:631
#: app/menus.c:633
msgid "/Flatten Image"
msgstr "/Bild zusammenfügen"
#: app/menus.c:636
#: app/menus.c:638
msgid "/Add Layer Mask..."
msgstr "/Ebenenmaske hinzufügen..."
#: app/menus.c:638
#: app/menus.c:640
msgid "/Apply Layer Mask"
msgstr "/Ebenenmaske anwenden..."
#: app/menus.c:640
#: app/menus.c:642
msgid "/Delete Layer Mask"
msgstr "/Ebenenmaske löschen"
#: app/menus.c:642
#: app/menus.c:644
msgid "/Mask to Selection"
msgstr "/Auswahl aus Maske"
#: app/menus.c:647
#: app/menus.c:649
msgid "/Add Alpha Channel"
msgstr "/Alphakanal erstellen"
#: app/menus.c:649
#: app/menus.c:651
msgid "/Alpha to Selection"
msgstr "/Auswahl aus Alphakanal"
#: app/menus.c:654
#: app/menus.c:656
msgid "/Edit Layer Attributes..."
msgstr "/Ebeneneigenschaften..."
#: app/menus.c:665
#: app/menus.c:667
msgid "/New Channel..."
msgstr "/Kanal anlegen..."
#: app/menus.c:667
#: app/menus.c:669
msgid "/Raise Channel"
msgstr "/Kanal erhöhen"
#: app/menus.c:669
#: app/menus.c:671
msgid "/Lower Channel"
msgstr "/Kanal absenken"
#: app/menus.c:671
#: app/menus.c:673
msgid "/Duplicate Channel"
msgstr "/Kanal duplizieren"
#: app/menus.c:676
#: app/menus.c:678
msgid "/Channel to Selection"
msgstr "/Kanal zur Auswahl"
#: app/menus.c:678
#: app/menus.c:680
msgid "/Add to Selection"
msgstr "/Zu Auswahl hinzufügen"
#: app/menus.c:680
#: app/menus.c:682
msgid "/Subtract from Selection"
msgstr "/Von Auswahl abziehen"
#: app/menus.c:682
#: app/menus.c:684
msgid "/Intersect with Selection"
msgstr "/Mit Auswahl schneiden"
#: app/menus.c:687
#: app/menus.c:689
msgid "/Delete Channel"
msgstr "/Kanal löschen"
#: app/menus.c:692
#: app/menus.c:694
msgid "/Edit Channel Attributes..."
msgstr "/Kanaleigenschaften..."
#: app/menus.c:703
#: app/menus.c:705
msgid "/New Path"
msgstr "/Pfad anlegen"
#: app/menus.c:705
#: app/menus.c:707
msgid "/Duplicate Path"
msgstr "/Pfad duplizieren"
#: app/menus.c:707
#: app/menus.c:709
msgid "/Path to Selection"
msgstr "/Pfad zur Auswahl"
#: app/menus.c:709
#: app/menus.c:711
msgid "/Selection to Path"
msgstr "/Pfad aus Auswahl"
#: app/menus.c:711
#: app/menus.c:713
msgid "/Stroke Path"
msgstr "/Pfad nachziehen"
#: app/menus.c:713
#: app/menus.c:715
msgid "/Delete Path"
msgstr "/Pfad löschen"
#: app/menus.c:718
#: app/menus.c:720
msgid "/Copy Path"
msgstr "/Pfad kopieren"
#: app/menus.c:720
#: app/menus.c:722
msgid "/Paste Path"
msgstr "/Pfad einfügen"
#: app/menus.c:722
#: app/menus.c:724
msgid "/Import Path..."
msgstr "/Pfad importieren..."
#: app/menus.c:724
#: app/menus.c:726
msgid "/Export Path..."
msgstr "/Pfad exportieren..."
#: app/menus.c:729
#: app/menus.c:731
msgid "/Edit Path Attributes..."
msgstr "/Pfadeigenschaften..."
#: app/menus.c:1260
#: app/menus.c:1262
#, c-format
msgid "Error opening file: %s\n"
msgstr "Kann Datei nicht öffnen: %s\n"
@ -4763,7 +4767,7 @@ msgstr "Sie m
#: app/preferences_dialog.c:1002
#, c-format
msgid "The default comments is limited to %d characters."
msgid "The default comment is limited to %d characters."
msgstr "Der Standard-Kommentar ist auf %d Zeichen beschränkt."
#: app/preferences_dialog.c:1424
@ -6260,3 +6264,4 @@ msgstr "Wasserfarbe"
#: modules/colorsel_water.c:640
msgid "Color History"
msgstr "Farbliste"