mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Updated Ukrainian translation
This commit is contained in:
parent
28757ba176
commit
c277d29f01
|
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid ""
|
||||
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
|
||||
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Якщо кнопку \"Час\" не натиснуто, це значення використову╓ться для ╕н╕ц╕ал╕зац╕╖ генератора випадкових чисел, то це дозволя╓ вам повторити дану \"випадкову\" операц╕ю"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid ""
|
||||
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
|
||||
"reasonable randomization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "╤н╕ц╕ал╕зувати генератор випадкових чисел поточним часом - це гаранту╓ над╕йну \"випадков╕сть\""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1030
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
|
@ -229,9 +229,3 @@ msgstr "˦
|
|||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
|
||||
msgid "MegaBytes"
|
||||
msgstr "ÍÁÇÁÂÁÊÔ¦×"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Select"
|
||||
#~ msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Close"
|
||||
#~ msgstr "úÁËÒÉÔÉ"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue