Update Ukrainian translation

This commit is contained in:
Yuri Chornoivan 2020-06-14 06:59:11 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent f0281e1421
commit c0367f2dc2
1 changed files with 57 additions and 46 deletions

103
po/uk.po
View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-09 10:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-09 19:22+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-13 20:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-14 09:57+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
@ -3229,6 +3229,8 @@ msgstr "240 секунд"
#: ../app/dialogs/image-merge-layers-dialog.c:100
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:106 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:325
#: ../app/dialogs/image-scale-dialog.c:210
#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:66
#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:121
#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:145
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:119
#: ../app/dialogs/palette-import-dialog.c:161
@ -4659,7 +4661,6 @@ msgstr "Збереження повідомлень про помилки у ф
#: ../app/actions/error-console-commands.c:101
#: ../app/actions/gradients-commands.c:80 ../app/dialogs/file-save-dialog.c:715
#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:65
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:69
#: ../app/dialogs/vectors-export-dialog.c:84
#: ../app/display/gimpdisplayshell-close.c:177
@ -8190,6 +8191,8 @@ msgstr "Перезавантажити усі фільтри"
#: ../app/actions/plug-in-commands.c:186
#: ../app/actions/tool-options-commands.c:211 ../app/dialogs/fill-dialog.c:114
#: ../app/dialogs/grid-dialog.c:101 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:105
#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:65
#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:122
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:292
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1132
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:123 ../app/dialogs/scale-dialog.c:136
@ -10786,6 +10789,7 @@ msgstr "Перемістити це вікно на екран %s"
#: ../app/actions/window-commands.c:78 ../app/dialogs/extensions-dialog.c:79
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:638 ../app/dialogs/grid-dialog.c:103
#: ../app/dialogs/image-new-dialog.c:107 ../app/dialogs/image-new-dialog.c:326
#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:67
#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:146
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1134
#: ../app/dialogs/print-size-dialog.c:125
@ -12060,7 +12064,6 @@ msgid "Show the currently active image in the toolbox."
msgstr "Показувати активне зображення у панелі інструментів."
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:689
#| msgid "Show the currently active image in the toolbox."
msgid "Show the GIMP mascot at the top of the toolbox."
msgstr "Показувати маскот GIMP над набором інструментів."
@ -16067,7 +16070,6 @@ msgid "Image Properties"
msgstr "Властивості зображення"
#: ../app/dialogs/image-properties-dialog.c:68
#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:66
#: ../app/dialogs/keyboard-shortcuts-dialog.c:70
#: ../app/dialogs/module-dialog.c:134 ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:350
#: ../app/tools/gimpgradienttool-editor.c:1811
@ -16128,6 +16130,17 @@ msgstr "Ви дійсно бажаєте це зробити?"
msgid "Configure Input Devices"
msgstr "Налаштувати пристрої вводу"
#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:114
#| msgid "Resource configuration"
msgid "Reset Input Device Configuration"
msgstr "Скинути налаштування пристрою введення"
#: ../app/dialogs/input-devices-dialog.c:132
#| msgid "Do you really want to reset all filters to default values?"
msgid "Do you really want to reset all input devices to default configuration?"
msgstr ""
"Ви дійсно бажаєте відновити типові налаштування для усіх пристроїв введення?"
#: ../app/dialogs/item-options-dialog.c:203
msgid "Color tag:"
msgstr "Кольорова мітка:"
@ -16199,7 +16212,7 @@ msgid "Layer _name:"
msgstr "_Назва шару:"
#: ../app/dialogs/layer-options-dialog.c:188
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:363
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:296
msgid "_Mode:"
msgstr "_Режим:"
@ -16937,7 +16950,7 @@ msgstr "Параметри інструменту"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2845
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3088
#: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:188
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:349
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:282
msgid "General"
msgstr "Загальне"
@ -18444,13 +18457,13 @@ msgstr "н/д"
#: ../app/display/gimpcursorview.c:224 ../app/display/gimpcursorview.c:249
#: ../app/display/gimpcursorview.c:276 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:435
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:127
msgid "X"
msgstr "X"
#: ../app/display/gimpcursorview.c:230 ../app/display/gimpcursorview.c:255
#: ../app/display/gimpcursorview.c:282 ../app/tools/gimptransform3dtool.c:435
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:128
msgid "Y"
msgstr "Y"
@ -20104,7 +20117,7 @@ msgstr "Перетворити кольори на градації сірого
#: ../app/operations/gimpoperationdesaturate.c:91
#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:92
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1146 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1144 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:111
#: ../app/tools/gimptransform3doptions.c:77 ../app/widgets/gimpdeviceinfo.c:124
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:277
msgid "Mode"
@ -20144,7 +20157,7 @@ msgid "The color"
msgstr "Колір"
#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:77
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1110 ../app/tools/gimpflipoptions.c:156
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1108 ../app/tools/gimpflipoptions.c:156
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:109
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:262
msgid "Clipping"
@ -22889,7 +22902,7 @@ msgstr "Вхід:"
msgid "T_ype:"
msgstr "_Тип:"
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:675 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:500
#: ../app/tools/gimpcurvestool.c:675 ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:411
msgid "Curve _type:"
msgstr "_Тип кривої:"
@ -23068,21 +23081,21 @@ msgid "%s: switch horizontal and vertical"
msgstr "%s: перемикання горизонталь/вертикаль"
#. The blending-options expander
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1123
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1121
msgid "Blending Options"
msgstr "Параметри змішування"
#. The Color Options expander
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1162
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1160
msgid "Advanced Color Options"
msgstr "Додаткові параметри кольорів"
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1577 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1567 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:71
#, c-format
msgid "Import '%s' Settings"
msgstr "Імпортувати параметри «%s»"
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1579 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
#: ../app/tools/gimpfiltertool.c:1569 ../app/tools/gimpfiltertool-settings.c:73
#, c-format
msgid "Export '%s' Settings"
msgstr "Експортувати параметри «%s»"
@ -23498,27 +23511,27 @@ msgctxt "undo-type"
msgid "Move Guides"
msgstr "пересування напрямних"
#: ../app/tools/gimpguidetool.c:433
#: ../app/tools/gimpguidetool.c:432
msgid "Remove Guides"
msgstr "Вилучити напрямні"
#: ../app/tools/gimpguidetool.c:434
#: ../app/tools/gimpguidetool.c:433
msgid "Remove Guide"
msgstr "Вилучити напрямну"
#: ../app/tools/gimpguidetool.c:435
#: ../app/tools/gimpguidetool.c:434
msgid "Cancel Guide"
msgstr "Прибрати напрямну"
#: ../app/tools/gimpguidetool.c:472
#: ../app/tools/gimpguidetool.c:471
msgid "Move Guide: "
msgstr "Переміщення напрямної: "
#: ../app/tools/gimpguidetool.c:482
#: ../app/tools/gimpguidetool.c:481
msgid "Move Guides: "
msgstr "Переміщення напрямних: "
#: ../app/tools/gimpguidetool.c:493
#: ../app/tools/gimpguidetool.c:492
msgid "Add Guide: "
msgstr "Додавання напрямних"
@ -26787,17 +26800,17 @@ msgstr "(Немає пристрою)"
msgid "(Virtual device)"
msgstr "(Віртуальний пристрій)"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:129
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:161
#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:70
msgid "Pressure"
msgstr "Натиск"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:130
msgid "X tilt"
msgstr "Нахил по X"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:143
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:131
msgid "Y tilt"
msgstr "Нахил по Y"
@ -26808,75 +26821,70 @@ msgstr "Нахил по Y"
#. * TODO: this should be actually tested with a device having such
#. * feature.
#.
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:151
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:139
msgid "Wheel"
msgstr "Колесо"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:152
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:140
msgid "Distance"
msgstr "Відстань"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:153
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:141
msgid "Rotation"
msgstr "Обертання"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:154
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:142
msgid "Slider"
msgstr "Повзунок"
#. the axes
#. The axes of an input device
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:203
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:189
msgid "Axes"
msgstr "Осі"
#. the keys
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:277
msgid "Keys"
msgstr "Клавіші"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:368
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:301
msgid "Source:"
msgstr "Джерело:"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:373
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:306
msgid "Vendor ID:"
msgstr "Ід. виробника:"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:378
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:311
msgid "Product ID:"
msgstr "Ід. продукту:"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:383
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:316
msgid "Tool type:"
msgstr "Тип засобу:"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:388
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:321
msgid "Tool serial:"
msgstr "Серійний номер засобу:"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:393
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:326
msgid "Tool hardware ID:"
msgstr "Апаратний ід. засобу:"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:405
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:619
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:338
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:530
#, c-format
msgid "none"
msgstr "немає"
#. e.g. "Pressure Curve" for mapping input device axes
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:453
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:364
#, c-format
msgid "%s Curve"
msgstr "Крива %s"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:512
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:423
#: ../app/widgets/gimpdynamicsoutputeditor.c:206
msgid "_Reset Curve"
msgstr "_Скинути криву"
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:525
#: ../app/widgets/gimpdeviceinfoeditor.c:436
#, c-format
msgid "The axis '%s' has no curve"
msgstr "У осі %s немає кривої"
@ -28214,6 +28222,9 @@ msgstr "круглі"
msgid "fuzzy"
msgstr "ретушовані"
#~ msgid "Keys"
#~ msgstr "Клавіші"
#~ msgid "No active drawable."
#~ msgstr "Немає активного об'єкта для малювання."