mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Updated Slovenian translation
This commit is contained in:
parent
e33a260941
commit
bdcd7500a8
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 2.8 scriptfu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-02 13:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-03 16:13+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-04 23:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-05 19:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -122,19 +122,19 @@ msgstr "Premalo argumentov za klic 'script-fu-register'"
|
|||
msgid "Error while loading %s:"
|
||||
msgstr "Napaka pri nalaganju %s:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:712
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:804
|
||||
msgid "Script-Fu Server Options"
|
||||
msgstr "Možnosti strežnika Script-Fu"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:717
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:809
|
||||
msgid "_Start Server"
|
||||
msgstr "_Zaženi strežnik"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:745
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:837
|
||||
msgid "Server port:"
|
||||
msgstr "Vrata strežnika:"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:751
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-server.c:843
|
||||
msgid "Server logfile:"
|
||||
msgstr "Dnevniška datoteka strežnika:"
|
||||
|
||||
|
@ -1861,6 +1861,42 @@ msgstr "Sepija"
|
|||
msgid "_Old Photo..."
|
||||
msgstr "_Stara fotografija ..."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:1
|
||||
msgid "All characters in the name are either white-spaces or characters which can not appear in filenames."
|
||||
msgstr "Vsi znaki v imenu so presledki ali znaki, ki se ne smejo pojaviti v imenih datotek."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:2
|
||||
msgid "Export the active palette as a CSS stylesheet with the color entry name as their class name, and the color itself as the color attribute"
|
||||
msgstr "Izvozi aktivno paleto kot predlogo CSS vnosom imena barve kot njihovim imenom razreda ter barvo samo kot barvni atribut"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:3
|
||||
msgid "Export the active palette as a PHP dictionary (name => color)"
|
||||
msgstr "Izvozi aktivno paleto kot slovar PHP (ime => barva)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:4
|
||||
msgid "Export the active palette as a Python dictionary (name: color)"
|
||||
msgstr "Izvozi aktivno paleto kot slovar Python (ime: barva)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:5
|
||||
msgid "Export the active palette as a java.util.Hashtable<String, Color>"
|
||||
msgstr "Izvozi aktivno paleto kot java.util.Hashtable<Niz, Barva>"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:6
|
||||
msgid "Folder for the output file"
|
||||
msgstr "Mapa za izhodno datoteko"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:7
|
||||
msgid "The filename you entered is not a suitable name for a file."
|
||||
msgstr "Ime datoteke, ki ste ga vnesli, ni primerno za datoteko."
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:8
|
||||
msgid "The name of the file to create (if a file with this name already exist, it will be replaced)"
|
||||
msgstr "Ime datoteke, ki jo želite ustvariti (če datoteka s tem imenom že obstaja, bo zamenjana)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/palette-export.scm.h:9
|
||||
msgid "Write all the colors in a palette to a text file, one hexadecimal value per line (no names)"
|
||||
msgstr "Zapiši vse barve v paleti v besedilno datoteko, eno šestnajstiško vrednost na vrstico (brez imen)"
|
||||
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/paste-as-brush.scm.h:1
|
||||
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/select-to-brush.scm.h:1
|
||||
msgid "Brush name"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue