Updated Belarusian translation

This commit is contained in:
Hleb Valoshka 2011-02-08 11:34:08 +02:00 committed by Ihar Hrachyshka
parent e3b5c55ca2
commit b7def692fc
6 changed files with 4143 additions and 4498 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,11 +1,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 2.4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-05 15:34+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-05 21:25+0300\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-17 23:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-02 18:29+0300\n"
"Last-Translator: Hleb Valoshka <375gnu@gmail.com>\n"
"Language-Team: belarusian <i18n@mova.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@ -14,40 +15,40 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: belarus\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:391
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:394
msgid "Missing exception information"
msgstr "Зьвесткі аб выключэньні адсутнічаюць"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:400
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:403
#, python-format
msgid "An error occured running %s"
msgstr "Здарылася памылка пад час працы %s"
msgid "An error occurred running %s"
msgstr "Здарылася памылка падчас працы %s"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:411
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:414
msgid "_More Information"
msgstr "_Болей зьвестак"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:523
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:535
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:541
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:526
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:538
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:544
msgid "No"
msgstr "Не"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:533
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:541
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:536
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:544
msgid "Yes"
msgstr "Так"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:592
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:596
#: ../plug-ins/pygimp/gimpui.py:223
msgid "Python-Fu File Selection"
msgstr "Выбар файла Python-Fu"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:603
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:607
msgid "Python-Fu Folder Selection"
msgstr "Выбар тэчкі Python-Fu"
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:694
#: ../plug-ins/pygimp/gimpfu.py:696
#, python-format
msgid "Invalid input for '%s'"
msgstr "Недапушчальны ўваход для `%s'"
@ -56,43 +57,43 @@ msgstr "Недапушчальны ўваход для `%s'"
msgid "Python-Fu Color Selection"
msgstr "Выбіральнік колера Python-Fu"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:106
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:109
msgid "Saving as colored XHTML"
msgstr "Захоўваньне расфарбаванага XHTML"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:183
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:186
msgid "Save as colored XHTML"
msgstr "Захаваць як расфарбаваны XHTML"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:188
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:191
msgid "Colored XHTML"
msgstr "Расфарбаваны XHTML"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:195
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:198
msgid "Character _source"
msgstr "_Крыніца знакаў"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:196
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:199
msgid "Source code"
msgstr "Крынічны код"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:197
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:200
msgid "Text file"
msgstr "Тэкставы файл"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:198
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:201
msgid "Entry box"
msgstr "Поле ўвядзеньня"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:199
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:202
msgid "_File to read or characters to use"
msgstr "_Чытаць файл або выкарыстаць знакі"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:201
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:204
msgid "Fo_nt size in pixels"
msgstr "_Кеґль шрыфта ў піксэлях"
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:202
#: ../plug-ins/pygimp/plug-ins/colorxhtml.py:205
msgid "_Write a separate CSS file"
msgstr "_Запісаць асобны файл з CSS"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

28
po-tags/be.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gimp&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-01 17:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-02 23:29+0300\n"
"Last-Translator: Hleb Valoshka <375gnu@gmail.com>\n"
"Language-Team: belarusian <i18n@mova.og>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Belarusian\n"
"X-Poedit-Country: BELARUS\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:1
msgid "fuzzy"
msgstr "размыты"
#: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:2
msgid "round"
msgstr "круглы"

5000
po/be.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff