Updated Ukrainian translation

This commit is contained in:
Yuri Syrota 2000-09-07 06:37:35 +00:00
parent 230d58fc26
commit b302b3b701
4 changed files with 28 additions and 27 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.9\n"
"POT-Creation-Date: 2000-08-19 09:13-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-07 09:05+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-08 15:45+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "
#: libgimp/gimpexport.c:338
msgid "Ignore"
msgstr "¶ÇÎÏÒÕ×ÁÔÉ"
msgstr "¶­ÎÏÒÕ×ÁÔÉ"
#: libgimp/gimpexport.c:340 libgimp/gimpquerybox.c:183
#: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293

View File

@ -1079,9 +1079,8 @@ msgid "Environment Image:"
msgstr "úÏÂÒÁÖÅÎÎÑ ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÁ:"
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1049
#, fuzzy
msgid "Environment image to use"
msgstr "Зображення середовища:"
msgstr "Зображення середовища"
#. Options section
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1072 plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1314
@ -4338,7 +4337,7 @@ msgstr "
#: plug-ins/common/jpeg.c:1751
msgid "Progressive"
msgstr "Про╜ресивна"
msgstr "Про╜ресивний"
#: plug-ins/common/jpeg.c:1768
msgid "Force baseline JPEG (Readable by all decoders)"
@ -5155,25 +5154,27 @@ msgstr "
#: plug-ins/common/polar.c:971
msgid "Circle Depth in Percent:"
msgstr ""
msgstr "Глибина кола у в╕дсотках:"
#: plug-ins/common/polar.c:980
msgid "Offset Angle:"
msgstr ""
msgstr "Кут зм╕щення:"
#: plug-ins/common/polar.c:992
msgid "Map Backwards"
msgstr ""
msgstr "В╕добразити назад"
#: plug-ins/common/polar.c:1000
msgid ""
"If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning "
"at the left."
msgstr ""
"Якщо в╕дм╕чено, в╕дображення розпочнеться з право╖ сторони, в ╕ншому випадку - "
"з л╕во╖."
#: plug-ins/common/polar.c:1004
msgid "Map from Top"
msgstr ""
msgstr "В╕добразити згори"
#: plug-ins/common/polar.c:1012
msgid ""

View File

@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-std-plugins-1.1.19\n"
"POT-Creation-Date: 2000-08-23 13:16+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-07 09:31+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-10 11:26+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:186
msgid "Script-Fu Console"
msgstr "ëÏÎÓÏÌØ Script-Fu"
msgstr "Консоль Скрипт-Фу"
#. Action area
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:199
@ -174,11 +174,11 @@ msgstr "<Toolbox>/
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/óËÒÉÐÔ-æÕ/óÅÒ×ÅÒ..."
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1016 plug-ins/script-fu/script-fu.c:1017
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1022 plug-ins/script-fu/script-fu.c:1023
msgid "Re-read all available scripts"
msgstr "ðÅÒÅÞÉÔÁÔÉ ÕÓ¦ ¦ÓÎÕÀÞ¦ ÓËÒÉÐÔÉ"
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1021
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:1027
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
msgstr "<Toolbox>/òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ/óËÒÉÐÔ-æÕ/ðÏÎÏ×ÉÔÉ"
@ -1343,11 +1343,11 @@ msgstr "
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
msgid "Frame Color"
msgstr ""
msgstr "Кол╕р кадру"
#: plug-ins/script-fu/scripts/i26-gunya2.scm:0
msgid "Frame Size"
msgstr ""
msgstr "Розм╕р кадру"
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
msgid "Frames"
@ -1387,24 +1387,24 @@ msgstr "
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
msgid "Granularity (1 is Low)"
msgstr ""
msgstr "Зернистисть (1 -- низька)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/rendermap.scm:0
msgid "Granularity"
msgstr ""
msgstr "Зернистисть"
#: plug-ins/script-fu/scripts/hsv-graph.scm:0
msgid "Graph Scale"
msgstr ""
msgstr "Масштаб граф╕ка"
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0
msgid "Grids X"
msgstr ""
msgstr "С╕тка по X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/grid-system.scm:0
msgid "Grids Y"
msgstr ""
msgstr "Стка по Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
@ -1632,20 +1632,20 @@ msgstr "
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Offset X"
msgstr ""
msgstr "Зм╕щення по X"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-labels.scm:0
msgid "Offset Y"
msgstr ""
msgstr "Зм╕щення по Y"
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
msgid "Offsets (pixels * 2)"
msgstr ""
msgstr "Зм╕щення (точок * 2)"
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
msgid "Oilify Mask Size"
msgstr ""
msgstr "Розм╕р маски ол╕йно╖ фарби"
#: plug-ins/script-fu/scripts/drop-shadow.scm:0
#: plug-ins/script-fu/scripts/perspective-shadow.scm:0

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 1.1.19\n"
"POT-Creation-Date: 2000-08-29 19:28+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-07 08:58+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-11 12:44+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@ -3524,7 +3524,7 @@ msgstr "/
#: app/menus.c:533
msgid "/Filters/Enhance"
msgstr "/æ¦ÌØÔÒÉ/Enhance"
msgstr "/æ¦ÌØÔÒÉ/ðÏËÒÁÝÅÎÎÑ"
#: app/menus.c:535
msgid "/Filters/Generic"
@ -3548,7 +3548,7 @@ msgstr "/
#: app/menus.c:548
msgid "/Filters/Map"
msgstr "/æ¦ÌØÔÒÉ/ëÁÒÔÁ"
msgstr "/æ¦ÌØÔÒÉ/íÁÐÁ"
#: app/menus.c:550
msgid "/Filters/Render"