Update Spanish translation

This commit is contained in:
Rodrigo Lledó 2023-12-12 13:41:43 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 65893eb150
commit b2551d7ccf
1 changed files with 35 additions and 13 deletions

View File

@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins.master\n" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-05 15:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-11 00:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-07 21:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-12 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Rodrigo Lledó Milanca <rodhos92@gmail.com>\n" "Last-Translator: Rodrigo Lledó Milanca <rodhos92@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" "Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -126,8 +126,8 @@ msgstr "_Ejecutar"
#, c-format, python-format, lua-format #, c-format, python-format, lua-format
msgid "" msgid ""
"This plug-in is an exercise in '%s' to demo plug-in creation.\n" "This plug-in is an exercise in '%s' to demo plug-in creation.\n"
"Check out the last version of the source code online by clicking the \"Source" "Check out the last version of the source code online by clicking the "
"\" button." "\"Source\" button."
msgstr "" msgstr ""
"Este complemento es un ejercicio en «%s» para demostrar la creación de " "Este complemento es un ejercicio en «%s» para demostrar la creación de "
"complementos.\n" "complementos.\n"
@ -13810,7 +13810,7 @@ msgstr "Activar el mapeo de relieve"
msgid "Enable en_vironment mapping" msgid "Enable en_vironment mapping"
msgstr "Activar mapeo de e_ntorno" msgstr "Activar mapeo de e_ntorno"
#: plug-ins/lighting/lighting-main.c:156 plug-ins/lighting/lighting-main.c:291 #: plug-ins/lighting/lighting-main.c:156
msgid "Enable envmapping" msgid "Enable envmapping"
msgstr "Activar mapeo de entorno" msgstr "Activar mapeo de entorno"
@ -14006,10 +14006,40 @@ msgstr "Intensidad difusa"
msgid "Material diffuse intensity (Bright)" msgid "Material diffuse intensity (Bright)"
msgstr "Intensidad difusa del material (Brillante)" msgstr "Intensidad difusa del material (Brillante)"
#: plug-ins/lighting/lighting-main.c:271
msgid "Diffuse reflectivity"
msgstr "Reflectividad difusa"
#: plug-ins/lighting/lighting-main.c:272
#: plug-ins/map-object/map-object-main.c:288
msgid "Material diffuse reflectivity"
msgstr "Reflectividad difusa del material"
#: plug-ins/lighting/lighting-main.c:277
msgid "Specular reflectivity"
msgstr "Reflectividad especular"
#: plug-ins/lighting/lighting-main.c:278
#: plug-ins/map-object/map-object-main.c:294
msgid "Material specular reflectivity"
msgstr "Reflectividad especular del material"
#: plug-ins/lighting/lighting-main.c:283
msgid "Highlight"
msgstr "Reflejos"
#: plug-ins/lighting/lighting-main.c:284
msgid "Material highlight (note, it's exponential) (Polished)"
msgstr "Destacado del material (tenga en cuenta que es exponencial) (Pulido)"
#: plug-ins/lighting/lighting-main.c:290 #: plug-ins/lighting/lighting-main.c:290
msgid "Metallic" msgid "Metallic"
msgstr "Metálico" msgstr "Metálico"
#: plug-ins/lighting/lighting-main.c:291
msgid "Make surfaces look metallic"
msgstr "Hacer que las superficies parezcan metálicas"
#: plug-ins/lighting/lighting-main.c:297 #: plug-ins/lighting/lighting-main.c:297
#: plug-ins/map-object/map-object-main.c:307 #: plug-ins/map-object/map-object-main.c:307
msgid "Apply antialiasing" msgid "Apply antialiasing"
@ -14272,18 +14302,10 @@ msgstr "Intensidad difusa del material"
msgid "Di_ffuse" msgid "Di_ffuse"
msgstr "Di_fusa" msgstr "Di_fusa"
#: plug-ins/map-object/map-object-main.c:288
msgid "Material diffuse reflectivity"
msgstr "Reflectividad difusa del material"
#: plug-ins/map-object/map-object-main.c:293 #: plug-ins/map-object/map-object-main.c:293
msgid "Spec_ular" msgid "Spec_ular"
msgstr "Espec_ular" msgstr "Espec_ular"
#: plug-ins/map-object/map-object-main.c:294
msgid "Material specular reflectivity"
msgstr "Reflectividad especular del material"
#: plug-ins/map-object/map-object-main.c:299 #: plug-ins/map-object/map-object-main.c:299
msgid "Highligh_t" msgid "Highligh_t"
msgstr "Refle_jos" msgstr "Refle_jos"