mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
parent
4ee641a361
commit
af0f513133
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
Thu Jun 22 15:53:52 PDT 2000 Manish Singh <yosh@gimp.org>
|
||||
|
||||
* Made 1.1.24 release (1.2pre)
|
||||
|
||||
Thu Jun 22 13:43:10 PDT 2000 Manish Singh <yosh@gimp.org>
|
||||
|
||||
* tools/pdbgen/lib.pl
|
||||
|
|
|
@ -88,8 +88,8 @@ EXTRA_DIST = \
|
|||
cursors/dropper_small_mask.xbm \
|
||||
cursors/bucket_fill_small.xbm \
|
||||
cursors/bucket_fill_small_mask.xbm \
|
||||
cursors/blend.xbm \
|
||||
cursors/blend_small.xbm \
|
||||
cursors/blend_small_mask.xbm \
|
||||
cursors/pencil_small.xbm \
|
||||
cursors/pencil_small_mask.xbm \
|
||||
cursors/paintbrush_small.xbm \
|
||||
|
@ -112,15 +112,13 @@ EXTRA_DIST = \
|
|||
cursors/smudge_small_mask.xbm \
|
||||
cursors/measure_small.xbm \
|
||||
cursors/measure_small_mask.xbm \
|
||||
\
|
||||
docs/Wilber.xcf.gz \
|
||||
docs/Wilber.xcf.gz.README \
|
||||
docs/cheat_sheet.txt \
|
||||
docs/gimp.txt \
|
||||
docs/keybindings.txt \
|
||||
docs/gimp_quick_reference.ps \
|
||||
docs/gimp_quick_reference.tar.gz \
|
||||
\
|
||||
docs/quick_reference.ps \
|
||||
docs/quick_reference.tar.gz \
|
||||
pixmaps/anchor.xpm \
|
||||
pixmaps/chain.xpm \
|
||||
pixmaps/channel.xbm \
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ AC_INIT(gimprc.in)
|
|||
dnl Initialize automake stuff
|
||||
GIMP_MAJOR_VERSION=1
|
||||
GIMP_MINOR_VERSION=1
|
||||
GIMP_MICRO_VERSION=23
|
||||
GIMP_MICRO_VERSION=24
|
||||
GIMP_INTERFACE_AGE=0
|
||||
GIMP_BINARY_AGE=0
|
||||
GIMP_VERSION=$GIMP_MAJOR_VERSION.$GIMP_MINOR_VERSION.$GIMP_MICRO_VERSION
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-27 21:19-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:118
|
||||
msgid "/Use Foreground Color"
|
||||
msgstr "/Use Foreground Color"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:119
|
||||
msgid "/Use Background Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -109,9 +109,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:183
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:501
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -126,103 +126,103 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The export conversion won't modify your original image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:388
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:391
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:183 libgimp/gimpquerybox.c:237
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:293 libgimp/gimpquerybox.c:356
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:499
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:238
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:494
|
||||
msgid "Unit Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:531
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:532
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pseudo unit
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. standard units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. professional units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "pica"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "picas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:62
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:64
|
||||
msgid "percent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:706
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
|
||||
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:711
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:714
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:720
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:723
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
|
||||
"reasonable randomization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1035
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1033
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1036
|
||||
msgid "KiloBytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1037
|
||||
msgid "MegaBytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-std-plugins 1.1.21\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-04-08 23:18+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-05-09 00:07+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
|
@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:118
|
||||
msgid "/Use Foreground Color"
|
||||
msgstr "/Pou¾ít barvy popøedí"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:119
|
||||
msgid "/Use Background Color"
|
||||
msgstr "/Pou¾ít barvy pozadí"
|
||||
|
||||
|
@ -37,18 +37,14 @@ msgstr "um
|
|||
msgid "Save as Animation"
|
||||
msgstr "Zapsat jako animaci"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:177
|
||||
msgid "Flatten"
|
||||
msgstr "Slouèit"
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:177 libgimp/gimpexport.c:186
|
||||
msgid "Flatten Image"
|
||||
msgstr "Slouèit obraz"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:185
|
||||
msgid "can't Handle Transparency"
|
||||
msgstr "neumí zpracovat prùhlednost"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:186
|
||||
msgid "Flatten Image"
|
||||
msgstr "Slouèit obraz"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:194
|
||||
msgid "can only Handle RGB Images"
|
||||
msgstr "umí zpracovat pouze RGB obrázky"
|
||||
|
@ -114,9 +110,9 @@ msgstr "Exportovat"
|
|||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "Ignorovat"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:183
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:501
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zru¹it"
|
||||
|
||||
|
@ -131,80 +127,80 @@ msgstr "P
|
|||
msgid "The export conversion won't modify your original image."
|
||||
msgstr "Exportní konverze by nemìla zmìnit pùvodní obrázek."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:350
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:391
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Výbìr souboru"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:183 libgimp/gimpquerybox.c:237
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:293 libgimp/gimpquerybox.c:356
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:499
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:238
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Více..."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:494
|
||||
msgid "Unit Selection"
|
||||
msgstr "Výbìr jednotek"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:531
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Jednotka"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:532
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "Faktor"
|
||||
|
||||
#. pseudo unit
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixel"
|
||||
msgstr "pixel"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr "pixelù"
|
||||
|
||||
#. standard units
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inch"
|
||||
msgstr "palec"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inches"
|
||||
msgstr "palcù"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeter"
|
||||
msgstr "milimetr"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeters"
|
||||
msgstr "milimetrù"
|
||||
|
||||
#. professional units
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "point"
|
||||
msgstr "bod"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "bodù"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "pica"
|
||||
msgstr "pika"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "picas"
|
||||
msgstr "pik"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:62
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:64
|
||||
msgid "percent"
|
||||
msgstr "procenta"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Více..."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490
|
||||
msgid "Unit Selection"
|
||||
msgstr "Výbìr jednotek"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Jednotka"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "Faktor"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:706
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
|
||||
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
|
||||
|
@ -212,25 +208,28 @@ msgstr ""
|
|||
"Pokud tlaèítko \"Èas\" není stisknuto, pou¾ije se této hodnoty pro hnízdo "
|
||||
"náhodného generátoru - umo¾òuje to zopakovat zadanou \"náhodnou\" operaci"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:711
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:714
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Èas"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:720
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:723
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
|
||||
"reasonable randomization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hnízdo náhodného generátoru z aktuálního èasu - zaruèuje pøimìøenou náhodnost"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1035
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr "bajtù"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1033
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1036
|
||||
msgid "KiloBytes"
|
||||
msgstr "kilobajtù"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1037
|
||||
msgid "MegaBytes"
|
||||
msgstr "megabajtù"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Flatten"
|
||||
#~ msgstr "Slouèit"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP libgimp /gnome-cvs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-27 21:19-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-04-14 23:23+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish/Dansk <sslug-locale@sslug.dk>\n"
|
||||
|
@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:118
|
||||
msgid "/Use Foreground Color"
|
||||
msgstr "/Brug forgrundsfarve"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:119
|
||||
msgid "/Use Background Color"
|
||||
msgstr "/Brug baggrundsfarve"
|
||||
|
||||
|
@ -112,9 +112,9 @@ msgstr "Eksport
|
|||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "Ignorér"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:183
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:501
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annullér"
|
||||
|
||||
|
@ -129,80 +129,80 @@ msgstr "Af f
|
|||
msgid "The export conversion won't modify your original image."
|
||||
msgstr "Eksportkonverteringen vil ikke ændre det oprindelige billede."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:388
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:391
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Vælg fil"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:183 libgimp/gimpquerybox.c:237
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:293 libgimp/gimpquerybox.c:356
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:499
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:238
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Flere..."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:494
|
||||
msgid "Unit Selection"
|
||||
msgstr "Enhedsvalg"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:531
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Enhed"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:532
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "Faktor"
|
||||
|
||||
#. pseudo unit
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixel"
|
||||
msgstr "pixel"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr "pixler"
|
||||
|
||||
#. standard units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inch"
|
||||
msgstr "tomme"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inches"
|
||||
msgstr "tommer"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeter"
|
||||
msgstr "millimeter"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeters"
|
||||
msgstr "millimetre"
|
||||
|
||||
#. professional units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "point"
|
||||
msgstr "punkt"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "punkter"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "pica"
|
||||
msgstr "pica"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "picas"
|
||||
msgstr "picaer"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:62
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:64
|
||||
msgid "percent"
|
||||
msgstr "procent"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:706
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
|
||||
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
|
||||
|
@ -211,11 +211,11 @@ msgstr ""
|
|||
"tilfældighedstal generator startværdi - dette tillader dig at gentage en "
|
||||
"given \"tilfældig\" operation"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:711
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:714
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tid"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:720
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:723
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
|
||||
"reasonable randomization"
|
||||
|
@ -223,15 +223,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Start tilfældighedstalsgeneratoren fra den aktuelle tid - dette garanterer "
|
||||
"en rimelig tilfældighed"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1035
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr "Byte"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1033
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1036
|
||||
msgid "KiloBytes"
|
||||
msgstr "Kilobyte"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1037
|
||||
msgid "MegaBytes"
|
||||
msgstr "Megabyte"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.18\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-27 21:19-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-03-15 16:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
|
@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:118
|
||||
msgid "/Use Foreground Color"
|
||||
msgstr "/Vordergrundfarbe verwenden"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:119
|
||||
msgid "/Use Background Color"
|
||||
msgstr "/Hintergrundfarbe verwenden"
|
||||
|
||||
|
@ -112,9 +112,9 @@ msgstr "Exportieren"
|
|||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "Ignorieren"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:183
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:501
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
|
@ -129,80 +129,80 @@ msgstr "Das Bild sollte vor dem Abspeichern exportiert werden, denn:"
|
|||
msgid "The export conversion won't modify your original image."
|
||||
msgstr "Dieser Vorgang wird das Originalbild nicht verändern."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:388
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:391
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Datei auswählen"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:183 libgimp/gimpquerybox.c:237
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:293 libgimp/gimpquerybox.c:356
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:499
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:238
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Mehr..."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:494
|
||||
msgid "Unit Selection"
|
||||
msgstr "Einheit auswählen"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:531
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Einheit"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:532
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "Faktor"
|
||||
|
||||
#. pseudo unit
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixel"
|
||||
msgstr "Pixel"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr "Pixel"
|
||||
|
||||
#. standard units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inch"
|
||||
msgstr "Inch"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inches"
|
||||
msgstr "Inch"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeter"
|
||||
msgstr "Millimeter"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeters"
|
||||
msgstr "Millimeter"
|
||||
|
||||
#. professional units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "point"
|
||||
msgstr "Punkt"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "Punkt"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "pica"
|
||||
msgstr "Pica"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "picas"
|
||||
msgstr "Pica"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:62
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:64
|
||||
msgid "percent"
|
||||
msgstr "Prozent"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:706
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
|
||||
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
|
||||
|
@ -211,11 +211,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Zufallsgenerator - dies ermgöglicht es \"zufällige\" Funktionen zu "
|
||||
"wiederholen"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:711
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:714
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Zeit"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:720
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:723
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
|
||||
"reasonable randomization"
|
||||
|
@ -223,14 +223,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Speise Zufallsgenerator mit der aktuellen Zeit - dies garantiert eine "
|
||||
"vernünftige Wahrscheinlichkeit"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1035
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr "Byte"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1033
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1036
|
||||
msgid "KiloBytes"
|
||||
msgstr "KiloByte"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1037
|
||||
msgid "MegaBytes"
|
||||
msgstr "MegaByte"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp CVS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-27 21:19-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-02-02 14:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Brady <robert@susu.org.uk>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:118
|
||||
msgid "/Use Foreground Color"
|
||||
msgstr "/Use Foreground Colour"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:119
|
||||
msgid "/Use Background Color"
|
||||
msgstr "/Use Background Colour"
|
||||
|
||||
|
@ -108,9 +108,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:183
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:501
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -125,103 +125,103 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The export conversion won't modify your original image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:388
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:391
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:183 libgimp/gimpquerybox.c:237
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:293 libgimp/gimpquerybox.c:356
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:499
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:238
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:494
|
||||
msgid "Unit Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:531
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:532
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pseudo unit
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. standard units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeter"
|
||||
msgstr "millimetre"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeters"
|
||||
msgstr "millimetres"
|
||||
|
||||
#. professional units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "pica"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "picas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:62
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:64
|
||||
msgid "percent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:706
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
|
||||
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:711
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:714
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:720
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:723
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
|
||||
"reasonable randomization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1035
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1033
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1036
|
||||
msgid "KiloBytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1037
|
||||
msgid "MegaBytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.20\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-27 21:19-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-04-23 12:56+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Rodrigo Sancho Senosiain <ruy_ikari@bigfoot.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
||||
|
@ -28,11 +28,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:118
|
||||
msgid "/Use Foreground Color"
|
||||
msgstr "/Usar color de Frente"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:119
|
||||
msgid "/Use Background Color"
|
||||
msgstr "/Usar color de Fondo"
|
||||
|
||||
|
@ -125,9 +125,9 @@ msgstr "Exportar"
|
|||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "Ignorar"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:183
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:501
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
|
@ -144,80 +144,80 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The export conversion won't modify your original image."
|
||||
msgstr "La conversión de exportación no modificará su imagen original"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:388
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:391
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Seleccione fichero"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:183 libgimp/gimpquerybox.c:237
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:293 libgimp/gimpquerybox.c:356
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:499
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:238
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Más..."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:494
|
||||
msgid "Unit Selection"
|
||||
msgstr "Selección de Unidad"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:531
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unidad"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:532
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "Factor"
|
||||
|
||||
#. pseudo unit
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixel"
|
||||
msgstr "píxel"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr "píxeles"
|
||||
|
||||
#. standard units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inch"
|
||||
msgstr "pulgada"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inches"
|
||||
msgstr "pulgadas"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeter"
|
||||
msgstr "milímetro"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeters"
|
||||
msgstr "milímetros"
|
||||
|
||||
#. professional units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "point"
|
||||
msgstr "punto"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "puntos"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "pica"
|
||||
msgstr "pica"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "picas"
|
||||
msgstr "picas"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:62
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:64
|
||||
msgid "percent"
|
||||
msgstr "por ciento"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:706
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
|
||||
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
|
||||
|
@ -226,11 +226,11 @@ msgstr ""
|
|||
"generador de números aleatorios - permite que repita cualquier operación "
|
||||
"\"aleatoria\""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:711
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:714
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tiempo"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:720
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:723
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
|
||||
"reasonable randomization"
|
||||
|
@ -238,14 +238,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Tomar semilla para generador de números aleatorios del tiempo actual - "
|
||||
"garantiza una aleatoriedad razonable"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1035
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr "Bytes"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1033
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1036
|
||||
msgid "KiloBytes"
|
||||
msgstr "KiloBytes"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1037
|
||||
msgid "MegaBytes"
|
||||
msgstr "MegaBytes"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-07 12:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-04-08 00:26+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Tor Lillqvist <tml@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp 1.1.15\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-27 21:19-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-11-05 15:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Joaquim Fellmann <joaquim@hrnet.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n"
|
||||
|
@ -15,11 +15,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:118
|
||||
msgid "/Use Foreground Color"
|
||||
msgstr "/Utiliser la couleur d'avant plan"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:119
|
||||
msgid "/Use Background Color"
|
||||
msgstr "/Utiliser la couleur d'arrière plan"
|
||||
|
||||
|
@ -113,9 +113,9 @@ msgstr "Exporter"
|
|||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "Ignorer"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:183
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:501
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
|
@ -132,80 +132,80 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The export conversion won't modify your original image."
|
||||
msgstr "La conversion exporter ne modifier pas l'image d'origine."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:388
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:391
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Sélection du fichier"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:183 libgimp/gimpquerybox.c:237
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:293 libgimp/gimpquerybox.c:356
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:499
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Confirmer"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:238
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Suite..."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:494
|
||||
msgid "Unit Selection"
|
||||
msgstr "Sélection des unités"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:531
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unité"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:532
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "Facteur"
|
||||
|
||||
#. pseudo unit
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixel"
|
||||
msgstr "pixel"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr "pixels"
|
||||
|
||||
#. standard units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inch"
|
||||
msgstr "pouce"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inches"
|
||||
msgstr "pouces"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeter"
|
||||
msgstr "millimètre"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeters"
|
||||
msgstr "millimètres"
|
||||
|
||||
#. professional units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "point"
|
||||
msgstr "point"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "points"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "pica"
|
||||
msgstr "pica"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "picas"
|
||||
msgstr "picas"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:62
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:64
|
||||
msgid "percent"
|
||||
msgstr "pourcent"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:706
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
|
||||
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
|
||||
|
@ -214,11 +214,11 @@ msgstr ""
|
|||
"du générateur de nombres aléatoires. Cela vous permet d'avoir une séquence "
|
||||
"aléatoire reproductible en fournissant la même graine."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:711
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:714
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Heure"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:720
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:723
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
|
||||
"reasonable randomization"
|
||||
|
@ -226,15 +226,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Prend l'heure actuelle comme graine du générateur de nombres aléatoires. "
|
||||
"Cela garanti un aléa raisonnable."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1035
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr "Octets"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1033
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1036
|
||||
msgid "KiloBytes"
|
||||
msgstr "KiloOctets"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1037
|
||||
msgid "MegaBytes"
|
||||
msgstr "MégaOctets"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-27 21:19-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:118
|
||||
msgid "/Use Foreground Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:119
|
||||
msgid "/Use Background Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -126,9 +126,9 @@ msgstr "Forr
|
|||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:183
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:501
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégsem"
|
||||
|
||||
|
@ -143,111 +143,111 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The export conversion won't modify your original image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:388
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:391
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Kijelölés"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:183 libgimp/gimpquerybox.c:237
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:293 libgimp/gimpquerybox.c:356
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:499
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:238
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:494
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unit Selection"
|
||||
msgstr "Kijelölés"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:531
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Névtelen"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:532
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pseudo unit
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "pixel"
|
||||
msgstr "Pixel"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr "Pixel"
|
||||
|
||||
#. standard units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inch"
|
||||
msgstr "coll"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inches"
|
||||
msgstr "coll"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "millimeters"
|
||||
msgstr "Kitöltés típusa"
|
||||
|
||||
#. professional units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "pica"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "picas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:62
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "percent"
|
||||
msgstr "Perspektíva"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:706
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
|
||||
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:711
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:714
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:720
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:723
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
|
||||
"reasonable randomization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1035
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1033
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1036
|
||||
msgid "KiloBytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1037
|
||||
msgid "MegaBytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp 1.1.16\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-27 21:19-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: dom feb 6 16:47:39 CET 2000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniele Medri <madrid@linux.it>\n"
|
||||
"Language-Team: gimp.linux.it\n"
|
||||
|
@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
|
|||
"--keyword=_ --keyword=N_ --files-from=./POTFILES.in\n"
|
||||
"Files: app/about_dialog.c app/main.c app/menus.c app/regex.c\n"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:118
|
||||
msgid "/Use Foreground Color"
|
||||
msgstr "/Utilizza Colore Primo Piano"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:119
|
||||
msgid "/Use Background Color"
|
||||
msgstr "/Utilizza Colore di Sfondo"
|
||||
|
||||
|
@ -112,9 +112,9 @@ msgstr "Esporta"
|
|||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "Ignora"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:183
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:501
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancella"
|
||||
|
||||
|
@ -131,80 +131,80 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The export conversion won't modify your original image."
|
||||
msgstr "L'esportazione non modificherà l'immagine originale."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:388
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:391
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Seleziona File"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:183 libgimp/gimpquerybox.c:237
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:293 libgimp/gimpquerybox.c:356
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:499
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:238
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Altri..."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:494
|
||||
msgid "Unit Selection"
|
||||
msgstr "Selezione delle Unità"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:531
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unità"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:532
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "Fattore"
|
||||
|
||||
#. pseudo unit
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixel"
|
||||
msgstr "pixel"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr "pixel"
|
||||
|
||||
#. standard units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inch"
|
||||
msgstr "pollice"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inches"
|
||||
msgstr "pollici"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeter"
|
||||
msgstr "millimetri"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeters"
|
||||
msgstr "millimetri"
|
||||
|
||||
#. professional units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "point"
|
||||
msgstr "punto"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "punti"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "pica"
|
||||
msgstr "pica"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "picas"
|
||||
msgstr "pica"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:62
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:64
|
||||
msgid "percent"
|
||||
msgstr "percento"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:706
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
|
||||
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
|
||||
|
@ -213,11 +213,11 @@ msgstr ""
|
|||
"generazione del seme di casualità - questo vi permette di ripetereuna data "
|
||||
"operazione in modalità \"casuale\"."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:711
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:714
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tempo"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:720
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:723
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
|
||||
"reasonable randomization"
|
||||
|
@ -225,15 +225,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Generazione del seme di casualità dall'ora corrente - questo garantisceuna "
|
||||
"casualità ragionevole"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1035
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr "Byte"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1033
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1036
|
||||
msgid "KiloBytes"
|
||||
msgstr "KByte"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1037
|
||||
msgid "MegaBytes"
|
||||
msgstr "MByte"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp 1.1.18\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-27 21:19-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-03-16 16:24+09:00\n"
|
||||
"Last-Translator: 白崎 泰弘 <yasuhiro@awa.tohoku.ac.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
|
||||
|
@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:118
|
||||
msgid "/Use Foreground Color"
|
||||
msgstr "/前景色を使用"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:119
|
||||
msgid "/Use Background Color"
|
||||
msgstr "/背景色を使用"
|
||||
|
||||
|
@ -110,9 +110,9 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "無視"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:183
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:501
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
|
@ -127,80 +127,80 @@ msgstr "
|
|||
msgid "The export conversion won't modify your original image."
|
||||
msgstr "エクスポート変換は元画像には影響を与えません."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:388
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:391
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "ファイル選択"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:183 libgimp/gimpquerybox.c:237
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:293 libgimp/gimpquerybox.c:356
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:499
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "了解"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:238
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "詳細設定..."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:494
|
||||
msgid "Unit Selection"
|
||||
msgstr "単位選択"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:531
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "単位"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:532
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "倍率"
|
||||
|
||||
#. pseudo unit
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixel"
|
||||
msgstr "ピクセル"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr "ピクセル"
|
||||
|
||||
#. standard units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inch"
|
||||
msgstr "インチ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inches"
|
||||
msgstr "インチ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeter"
|
||||
msgstr "ミリメートル"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeters"
|
||||
msgstr "ミリメートル"
|
||||
|
||||
#. professional units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "point"
|
||||
msgstr "ポイント"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "ポイント"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "pica"
|
||||
msgstr "パイカ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "picas"
|
||||
msgstr "パイカ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:62
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:64
|
||||
msgid "percent"
|
||||
msgstr "パーセント"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:706
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
|
||||
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
|
||||
|
@ -208,11 +208,11 @@ msgstr ""
|
|||
"\"時間\" ボタンが押されていない場合には, この値を乱数の種として用います - "
|
||||
"そうすることで, 特定の \"乱数\" 操作を行うことができます"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:711
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:714
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "時間"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:720
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:723
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
|
||||
"reasonable randomization"
|
||||
|
@ -220,14 +220,14 @@ msgstr ""
|
|||
"現在時刻をもとにした乱数を生成します - "
|
||||
"十分な精度の乱数を得ることができるでしょう"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1035
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr "Bytes"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1033
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1036
|
||||
msgid "KiloBytes"
|
||||
msgstr "KiloBytes"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1037
|
||||
msgid "MegaBytes"
|
||||
msgstr "MegaBytes"
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.1.10\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-27 21:19-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-10-13 05:33:05+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Young-Boo Park <DIRBOO@hitel.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
|
||||
|
@ -12,11 +12,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:118
|
||||
msgid "/Use Foreground Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:119
|
||||
msgid "/Use Background Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -121,9 +121,9 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "무시"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:183
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:501
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
|
||||
|
@ -139,105 +139,105 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The export conversion won't modify your original image."
|
||||
msgstr "전하기(export) 전환은 당신의 원래 이미지를 바꾸기 않을 것입니다."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:388
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:391
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "파일 선택"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:183 libgimp/gimpquerybox.c:237
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:293 libgimp/gimpquerybox.c:356
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:499
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:238
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "좀 더..."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:494
|
||||
msgid "Unit Selection"
|
||||
msgstr "단위 셀렉션"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:531
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "단위 "
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:532
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "프랙탈"
|
||||
|
||||
#. pseudo unit
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixel"
|
||||
msgstr "픽셀"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr "픽셀"
|
||||
|
||||
#. standard units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inch"
|
||||
msgstr "인치"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inches"
|
||||
msgstr "인치"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeter"
|
||||
msgstr "밀리미터"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeters"
|
||||
msgstr "밀리미터"
|
||||
|
||||
#. professional units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "point"
|
||||
msgstr "포인트"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "포인트"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "pica"
|
||||
msgstr "파이카"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "picas"
|
||||
msgstr "파이카"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:62
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:64
|
||||
msgid "percent"
|
||||
msgstr "퍼센트"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:706
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
|
||||
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:711
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:714
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:720
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:723
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
|
||||
"reasonable randomization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1035
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1033
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1036
|
||||
msgid "KiloBytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1037
|
||||
msgid "MegaBytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.19\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-27 21:19-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-04-05 00:28+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Gert Dewit <Gert.Dewit@sos.be>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
||||
|
@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:118
|
||||
msgid "/Use Foreground Color"
|
||||
msgstr "/Voorgrondkleur gebruiken"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:119
|
||||
msgid "/Use Background Color"
|
||||
msgstr "/Achtergrondkleur gebruiken"
|
||||
|
||||
|
@ -110,9 +110,9 @@ msgstr "Exporteer"
|
|||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "Negeren"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:183
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:501
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
|
@ -129,80 +129,80 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The export conversion won't modify your original image."
|
||||
msgstr "De export zal uw orgineel beeld niet wijzigen."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:388
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:391
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Selecteer Bestand"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:183 libgimp/gimpquerybox.c:237
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:293 libgimp/gimpquerybox.c:356
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:499
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:238
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Meer..."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:494
|
||||
msgid "Unit Selection"
|
||||
msgstr "Selectie van de eenheden"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:531
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Eenheid"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:532
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "Factor"
|
||||
|
||||
#. pseudo unit
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixel"
|
||||
msgstr "pixel"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr "pixels"
|
||||
|
||||
#. standard units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inch"
|
||||
msgstr "duim"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inches"
|
||||
msgstr "duim"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeter"
|
||||
msgstr "millimeter"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeters"
|
||||
msgstr "millimeter"
|
||||
|
||||
#. professional units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "point"
|
||||
msgstr "punt"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "punt"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "pica"
|
||||
msgstr "pica"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "picas"
|
||||
msgstr "pica"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:62
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:64
|
||||
msgid "percent"
|
||||
msgstr "percent"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:706
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
|
||||
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
|
||||
|
@ -210,11 +210,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Gebruik deze waarde om de willekeurige nummers te genereren als de "
|
||||
"\"Tijd\"-knop niet is ingedrukt "
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:711
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:714
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tijd"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:720
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:723
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
|
||||
"reasonable randomization"
|
||||
|
@ -222,15 +222,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Gebruik de tijd om willekeurige waarden te genereren - dit garandeert een "
|
||||
"aanvaardbaar resultaat"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1035
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr "Bytes"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1033
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1036
|
||||
msgid "KiloBytes"
|
||||
msgstr "Kilobytes"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1037
|
||||
msgid "MegaBytes"
|
||||
msgstr "Megabytes"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.21\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-27 21:19-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-03-30 01:12+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
|
||||
|
@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:118
|
||||
msgid "/Use Foreground Color"
|
||||
msgstr "/Bruk forgrunnsfarge"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:119
|
||||
msgid "/Use Background Color"
|
||||
msgstr "/Bruk bakgrunnsfarge"
|
||||
|
||||
|
@ -111,9 +111,9 @@ msgstr "Eksporter"
|
|||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "Ignorer"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:183
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:501
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
|
@ -128,80 +128,80 @@ msgstr "Du b
|
|||
msgid "The export conversion won't modify your original image."
|
||||
msgstr "Konverteringen under eksport vil ikke endre ditt originale bilde."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:388
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:391
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Velg fil"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:183 libgimp/gimpquerybox.c:237
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:293 libgimp/gimpquerybox.c:356
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:499
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:238
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Mer..."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:494
|
||||
msgid "Unit Selection"
|
||||
msgstr "Utvalg for enhet"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:531
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Enhet"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:532
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "Faktor"
|
||||
|
||||
#. pseudo unit
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixel"
|
||||
msgstr "piksel"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr "piksler"
|
||||
|
||||
#. standard units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inch"
|
||||
msgstr "tomme"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inches"
|
||||
msgstr "tommer"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeter"
|
||||
msgstr "millimeter"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeters"
|
||||
msgstr "millimetre"
|
||||
|
||||
#. professional units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "point"
|
||||
msgstr "punkt"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "punkter"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "pica"
|
||||
msgstr "pica"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "picas"
|
||||
msgstr "picas"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:62
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:64
|
||||
msgid "percent"
|
||||
msgstr "prosent"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:706
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
|
||||
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
|
||||
|
@ -210,11 +210,11 @@ msgstr ""
|
|||
"startverdi for generering av tilfeldige tall - dette lar deg gjenta en gitt "
|
||||
"\"tilfeldig\" operasjon"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:711
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:714
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Tid"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:720
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:723
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
|
||||
"reasonable randomization"
|
||||
|
@ -222,14 +222,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Startverdi til generator av tilfeldige tall fra tiden nå - dette garanterer "
|
||||
"en noen lunde tilfeldig verdi"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1035
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr "Bytes"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1033
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1036
|
||||
msgid "KiloBytes"
|
||||
msgstr "KiloBytes"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1037
|
||||
msgid "MegaBytes"
|
||||
msgstr "MegaBytes"
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-libgimp\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-27 21:19-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-04-08 13:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: GNOME PL Team <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
|
@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:118
|
||||
msgid "/Use Foreground Color"
|
||||
msgstr "/Wykorzystaj bie¿±cy kolor"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:119
|
||||
msgid "/Use Background Color"
|
||||
msgstr "/Wykorzystaj kolor t³a"
|
||||
|
||||
|
@ -107,9 +107,9 @@ msgstr "Eksportuj"
|
|||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "Ignoruj"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:183
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:501
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
|
@ -126,80 +126,80 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The export conversion won't modify your original image."
|
||||
msgstr "Konwersja podczas eksportu nie zmodyfikuje oryginalnego obrazu."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:388
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:391
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Wybór pliku"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:183 libgimp/gimpquerybox.c:237
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:293 libgimp/gimpquerybox.c:356
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:499
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:238
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Wiêcej..."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:494
|
||||
msgid "Unit Selection"
|
||||
msgstr "Wybór jednostki"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:531
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Jednostka"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:532
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "Wspó³czynnik"
|
||||
|
||||
#. pseudo unit
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixel"
|
||||
msgstr "piksel"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr "piksele"
|
||||
|
||||
#. standard units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inch"
|
||||
msgstr "cal"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inches"
|
||||
msgstr "cale"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeter"
|
||||
msgstr "milimetr"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeters"
|
||||
msgstr "militetry"
|
||||
|
||||
#. professional units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "point"
|
||||
msgstr "punkt"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "punkty"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "pica"
|
||||
msgstr "cycero"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "picas"
|
||||
msgstr "cycero"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:62
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:64
|
||||
msgid "percent"
|
||||
msgstr "procent"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:706
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
|
||||
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
|
||||
|
@ -208,11 +208,11 @@ msgstr ""
|
|||
"wykorzystana do zainicjowania generatora liczb losowych. Pozwoli to na "
|
||||
"powtórzenie okre¶lonej \"losowej\" operacji."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:711
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:714
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Czas"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:720
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:723
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
|
||||
"reasonable randomization"
|
||||
|
@ -220,15 +220,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Inicjowanie generatora liczb losowych na podstawie bie¿±cego czasu. "
|
||||
"Gwarantuje to do¶æ dobr± losowo¶æ."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1035
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr "Bajty"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1033
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1036
|
||||
msgid "KiloBytes"
|
||||
msgstr "Kilobajty"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1037
|
||||
msgid "MegaBytes"
|
||||
msgstr "Megabajty"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Gimp-plugin-1.1.14\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-27 21:19-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-04-13 02:22+04:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||
|
@ -12,11 +12,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:118
|
||||
msgid "/Use Foreground Color"
|
||||
msgstr "/éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Ã×ÅÔ ÐÅÒÅÄÎÅÇÏ ÐÌÁÎÁ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:119
|
||||
msgid "/Use Background Color"
|
||||
msgstr "/éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Ã×ÅÔ ÆÏÎÁ"
|
||||
|
||||
|
@ -110,9 +110,9 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "éÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:183
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:501
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ïÔÍÅÎÁ"
|
||||
|
||||
|
@ -129,80 +129,80 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The export conversion won't modify your original image."
|
||||
msgstr "üËÓÐÏÒÔÎÏÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ ÎÅ ÉÚÍÅÎÉÔ ×ÁÛÅ ÉÓÈÏÄÎÏÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:388
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:391
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÆÁÊÌ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:183 libgimp/gimpquerybox.c:237
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:293 libgimp/gimpquerybox.c:356
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:499
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:238
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏ..."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:494
|
||||
msgid "Unit Selection"
|
||||
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÅÄÉÎÉÃ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:531
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "åÄÉÎÉÃÁ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:532
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "íÎÏÖÉÔÅÌØ"
|
||||
|
||||
#. pseudo unit
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixel"
|
||||
msgstr "ÔÏÞËÁ ÒÁÓÔÒÁ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr "ÔÏÞËÉ ÒÁÓÔÒÁ"
|
||||
|
||||
#. standard units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inch"
|
||||
msgstr "ÄÀÊÍ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inches"
|
||||
msgstr "ÄÀÊÍÙ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeter"
|
||||
msgstr "ÍÉÌÌÉÍÅÔÒ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeters"
|
||||
msgstr "ÍÉÌÌÉÍÅÔÒÙ"
|
||||
|
||||
#. professional units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "point"
|
||||
msgstr "ÐÕÎËÔ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "ÐÕÎËÔÙ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "pica"
|
||||
msgstr "ÐÉËÁ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "picas"
|
||||
msgstr "ÐÉËÉ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:62
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:64
|
||||
msgid "percent"
|
||||
msgstr "ÐÒÏÃÅÎÔ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:706
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
|
||||
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
|
||||
|
@ -211,11 +211,11 @@ msgstr ""
|
|||
"ÇÅÎÅÒÁÔÏÒÁ ÓÌÕÞÁÊÎÙÈ ÞÉÓÅÌ, ÞÔÏ ÐÏÚ×ÏÌÑÅÔ ×ÁÍ ÐÏ×ÔÏÒÉÔØ ÄÁÎÎÏÅ \"ÓÌÕÞÁÊÎÏÅ\" "
|
||||
"ÄÅÊÓÔ×ÉÅ "
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:711
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:714
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "÷ÒÅÍÑ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:720
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:723
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
|
||||
"reasonable randomization"
|
||||
|
@ -223,14 +223,14 @@ msgstr ""
|
|||
"éÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÇÅÎÅÒÁÔÏÒ ÓÌÕÞÁÊÎÙÈ ÞÉÓÅÌ ÔÅËÕÝÉÍ ×ÒÅÍÅÎÅ - ÜÔÏ ÇÁÒÁÎÔÉÒÕÅÔ "
|
||||
"ÎÁÄÅÖÎÕÀ \"ÓÌÕÞÁÊÎÏÓÔØ\""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1035
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr "âÁÊÔÙ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1033
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1036
|
||||
msgid "KiloBytes"
|
||||
msgstr "ëÉÌÏÂÁÊÔÙ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1037
|
||||
msgid "MegaBytes"
|
||||
msgstr "íÅÇÁÂÁÊÔÙ"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-27 21:19-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:118
|
||||
msgid "/Use Foreground Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:119
|
||||
msgid "/Use Background Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -124,9 +124,9 @@ msgstr "Export"
|
|||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "Ignorova»"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:183
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:501
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Zru¹i»"
|
||||
|
||||
|
@ -142,105 +142,105 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The export conversion won't modify your original image."
|
||||
msgstr "Konverzia pri exporte neovplyvní pôvodný obrázok."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:388
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:391
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Výber súboru"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:183 libgimp/gimpquerybox.c:237
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:293 libgimp/gimpquerybox.c:356
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:499
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:238
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Viac..."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:494
|
||||
msgid "Unit Selection"
|
||||
msgstr "Výber jednotiek"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:531
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Jednotka:"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:532
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "Faktor"
|
||||
|
||||
#. pseudo unit
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixel"
|
||||
msgstr "pixlov"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr "pixlov"
|
||||
|
||||
#. standard units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inch"
|
||||
msgstr "palcov"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inches"
|
||||
msgstr "palcov"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeter"
|
||||
msgstr "milimeter"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeters"
|
||||
msgstr "milimetre"
|
||||
|
||||
#. professional units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "point"
|
||||
msgstr "bod"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "body"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "pica"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "picas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:62
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:64
|
||||
msgid "percent"
|
||||
msgstr "percent"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:706
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
|
||||
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:711
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:714
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:720
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:723
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
|
||||
"reasonable randomization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1035
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1033
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1036
|
||||
msgid "KiloBytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1037
|
||||
msgid "MegaBytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp 1.1.10\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-27 21:19-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-10-17 22:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomas Ögren <stric@ing.umu.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
|
@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=iso8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:118
|
||||
msgid "/Use Foreground Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:119
|
||||
msgid "/Use Background Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -124,9 +124,9 @@ msgstr "Export"
|
|||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "Ignorera"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:183
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:501
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
|
@ -141,105 +141,105 @@ msgstr "Din bild borde exporteras f
|
|||
msgid "The export conversion won't modify your original image."
|
||||
msgstr "Konverteringen vid export modifierar inte originalbilden."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:388
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:391
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "Välj fil"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:183 libgimp/gimpquerybox.c:237
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:293 libgimp/gimpquerybox.c:356
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:499
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:238
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Mer..."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:494
|
||||
msgid "Unit Selection"
|
||||
msgstr "Enhetsval"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:531
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Enhet "
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:532
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "Faktor"
|
||||
|
||||
#. pseudo unit
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixel"
|
||||
msgstr "pixel"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr "pixlar"
|
||||
|
||||
#. standard units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inch"
|
||||
msgstr "tum"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inches"
|
||||
msgstr "tum"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeter"
|
||||
msgstr "millimeter"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeters"
|
||||
msgstr "millimeter"
|
||||
|
||||
#. professional units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "point"
|
||||
msgstr "punkt"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "punkter"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "pica"
|
||||
msgstr "pica"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "picas"
|
||||
msgstr "picas"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:62
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:64
|
||||
msgid "percent"
|
||||
msgstr "procent:"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:706
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
|
||||
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:711
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:714
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:720
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:723
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
|
||||
"reasonable randomization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1035
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1033
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1036
|
||||
msgid "KiloBytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1037
|
||||
msgid "MegaBytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.9\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-27 21:19-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-02-08 15:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
|
@ -13,11 +13,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:116
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:118
|
||||
msgid "/Use Foreground Color"
|
||||
msgstr "/÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ËÏÌ¦Ò ÐÅÒÅÄÎØÏÇÏ ÐÌÁÎÕ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:117
|
||||
#: libgimp/gimpcolorbutton.c:119
|
||||
msgid "/Use Background Color"
|
||||
msgstr "/÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ËÏÌ¦Ò ÔÌÁ"
|
||||
|
||||
|
@ -110,9 +110,9 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "¶ÇÎÏÒÕ×ÁÔÉ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:180
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:234 libgimp/gimpquerybox.c:290
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:353 libgimp/gimpunitmenu.c:497
|
||||
#: libgimp/gimpexport.c:331 libgimp/gimpquerybox.c:183
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:237 libgimp/gimpquerybox.c:293
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:356 libgimp/gimpunitmenu.c:501
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "÷¦ÄÍÏ×Á"
|
||||
|
||||
|
@ -129,80 +129,80 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The export conversion won't modify your original image."
|
||||
msgstr "åËÓÐÏÒÔÎÅ ÐÅÒÅÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÎÅ ÚͦÎÉÔØ ×ÁÛÅ ÐÏÞÁÔËÏ×Å ÚÏÂÒÁÖÅÎÎÑ."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:388
|
||||
#: libgimp/gimpfileselection.c:391
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÆÁÊÌÕ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:180 libgimp/gimpquerybox.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:290 libgimp/gimpquerybox.c:353
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:495
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:183 libgimp/gimpquerybox.c:237
|
||||
#: libgimp/gimpquerybox.c:293 libgimp/gimpquerybox.c:356
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:499
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "çÁÒÁÚÄ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:234
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:238
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "ýÅ..."
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:490
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:494
|
||||
msgid "Unit Selection"
|
||||
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÏÄÉÎÉÃØ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:527
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:531
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "ïÄÉÎÉæ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:528
|
||||
#: libgimp/gimpunitmenu.c:532
|
||||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "íÎÏÖÎÉË"
|
||||
|
||||
#. pseudo unit
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixel"
|
||||
msgstr "ЦËÓÅÌ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:47
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:49
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr "ЦËÓÅ̦"
|
||||
|
||||
#. standard units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inch"
|
||||
msgstr "ÄÀÊÍ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:50
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:52
|
||||
msgid "inches"
|
||||
msgstr "ÄÀÊÍÉ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeter"
|
||||
msgstr "̦ͦÍÅÔÒ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:51
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:53
|
||||
msgid "millimeters"
|
||||
msgstr "̦ͦÍÅÔÒÉ"
|
||||
|
||||
#. professional units
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "point"
|
||||
msgstr "ÐÕÎËÔ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:54
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:56
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "ÐÕÎËÔÉ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "pica"
|
||||
msgstr "ЦËÁ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:55
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:57
|
||||
msgid "picas"
|
||||
msgstr "ЦËÉ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpunit_pdb.c:62
|
||||
#: libgimp/gimpunit.c:64
|
||||
msgid "percent"
|
||||
msgstr "צÄÓÔÏË"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:706
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:709
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
|
||||
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
|
||||
|
@ -211,11 +211,11 @@ msgstr ""
|
|||
"¦Î¦Ã¦Á̦ÚÁæ§ ÇÅÎÅÒÁÔÏÒÁ ×ÉÐÁÄËÏ×ÉÈ ÞÉÓÅÌ, ÔÏ ÃÅ ÄÏÚ×ÏÌѤ ×ÁÍ ÐÏ×ÔÏÒÉÔÉ ÄÁÎÕ "
|
||||
"\"×ÉÐÁÄËÏ×Õ\" ÏÐÅÒÁæÀ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:711
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:714
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "þÁÓ"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:720
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:723
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
|
||||
"reasonable randomization"
|
||||
|
@ -223,14 +223,14 @@ msgstr ""
|
|||
"¶Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ÇÅÎÅÒÁÔÏÒ ×ÉÐÁÄËÏ×ÉÈ ÞÉÓÅÌ ÐÏÔÏÞÎÉÍ ÞÁÓÏÍ - ÃÅ ÇÁÒÁÎÔÕ¤ "
|
||||
"ÎÁĦÊÎÕ \"×ÉÐÁÄËÏצÓÔØ\""
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1032
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1035
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr "ÂÁÊÔ¦×"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1033
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1036
|
||||
msgid "KiloBytes"
|
||||
msgstr "˦ÌÏÂÁÊÔ¦×"
|
||||
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1034
|
||||
#: libgimp/gimpwidgets.c:1037
|
||||
msgid "MegaBytes"
|
||||
msgstr "ÍÁÇÁÂÁÊÔ¦×"
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-std-plugins 1.1.23\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-09 11:03+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-18 19:40-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-09 11:17+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
|
@ -84,15 +84,15 @@ msgstr "O programu"
|
|||
#: plug-ins/common/sparkle.c:349 plug-ins/common/spheredesigner.c:2232
|
||||
#: plug-ins/common/spread.c:382 plug-ins/common/sunras.c:1577
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:1448 plug-ins/common/threshold_alpha.c:268
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1487 plug-ins/common/tile.c:398
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1530 plug-ins/common/tile.c:398
|
||||
#: plug-ins/common/tileit.c:386 plug-ins/common/uniteditor.c:172
|
||||
#: plug-ins/common/unsharp.c:786 plug-ins/common/video.c:2155
|
||||
#: plug-ins/common/vpropagate.c:934 plug-ins/common/warp.c:437
|
||||
#: plug-ins/common/waves.c:349 plug-ins/common/whirlpinch.c:808
|
||||
#: plug-ins/common/wind.c:1007 plug-ins/common/wmf.c:931
|
||||
#: plug-ins/common/xbm.c:1151 plug-ins/common/xpm.c:800
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:987 plug-ins/flame/flame.c:638
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:927 plug-ins/fp/fp_gtk.c:895
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:987 plug-ins/flame/flame.c:631
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:920 plug-ins/fp/fp_gtk.c:895
|
||||
#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:768 plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1010
|
||||
#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:177 plug-ins/gap/gap_lib.c:221
|
||||
#: plug-ins/gap/gap_mod_layer.c:145 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:487
|
||||
|
@ -166,15 +166,15 @@ msgstr "OK"
|
|||
#: plug-ins/common/sparkle.c:351 plug-ins/common/spheredesigner.c:2236
|
||||
#: plug-ins/common/spread.c:384 plug-ins/common/sunras.c:1579
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:1450 plug-ins/common/threshold_alpha.c:270
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1489 plug-ins/common/tile.c:400
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1532 plug-ins/common/tile.c:400
|
||||
#: plug-ins/common/tileit.c:388 plug-ins/common/uniteditor.c:174
|
||||
#: plug-ins/common/unsharp.c:788 plug-ins/common/video.c:2157
|
||||
#: plug-ins/common/vpropagate.c:936 plug-ins/common/warp.c:439
|
||||
#: plug-ins/common/waves.c:351 plug-ins/common/whirlpinch.c:810
|
||||
#: plug-ins/common/wind.c:1009 plug-ins/common/wmf.c:933
|
||||
#: plug-ins/common/xbm.c:1153 plug-ins/common/xpm.c:802
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:989 plug-ins/flame/flame.c:640
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:929 plug-ins/fp/fp_gtk.c:899
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:989 plug-ins/flame/flame.c:633
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:922 plug-ins/fp/fp_gtk.c:899
|
||||
#: plug-ins/gap/gap_arr_dialog.c:1012 plug-ins/gap/gap_dbbrowser_utils.c:211
|
||||
#: plug-ins/gap/gap_decode_mpeg_main.c:336 plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:175
|
||||
#: plug-ins/gap/gap_decode_xanim.c:340 plug-ins/gap/gap_filter_foreach.c:132
|
||||
|
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Kosinus"
|
|||
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:803 plug-ins/common/CML_explorer.c:167
|
||||
#: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485
|
||||
#: plug-ins/common/ps.c:2640 plug-ins/common/ps.c:2653
|
||||
#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1508
|
||||
#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1551
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:1032 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:301
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nic"
|
||||
|
@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "O ciz
|
|||
#: plug-ins/common/sharpen.c:550 plug-ins/common/spheredesigner.c:2254
|
||||
#: plug-ins/common/tileit.c:407 plug-ins/common/waves.c:576
|
||||
#: plug-ins/common/whirlpinch.c:826 plug-ins/common/wind.c:1026
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:947 plug-ins/gfig/gfig.c:3964
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:940 plug-ins/gfig/gfig.c:3964
|
||||
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2492 plug-ins/gflare/gflare.c:3500
|
||||
#: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:502
|
||||
#: plug-ins/gimpressionist/preview.c:106 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402
|
||||
|
@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "Poloha"
|
|||
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1040
|
||||
#: plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084 plug-ins/common/flarefx.c:785
|
||||
#: plug-ins/common/nova.c:609 plug-ins/common/papertile.c:285
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1196 plug-ins/flame/flame.c:1209
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1189 plug-ins/flame/flame.c:1202
|
||||
#: plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:2100 plug-ins/gflare/gflare.c:2874
|
||||
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:513
|
||||
msgid "X:"
|
||||
|
@ -1201,7 +1201,7 @@ msgid "Bumpmap Image:"
|
|||
msgstr "Obrázek vyvý¹ení:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:919 plug-ins/common/mblur.c:784
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:728 plug-ins/sinus/sinus.c:1032
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:721 plug-ins/sinus/sinus.c:1032
|
||||
msgid "Linear"
|
||||
msgstr "Lineární"
|
||||
|
||||
|
@ -1209,11 +1209,11 @@ msgstr "Line
|
|||
msgid "Logarithmic"
|
||||
msgstr "Logaritmický"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:921 plug-ins/flame/flame.c:729
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:921 plug-ins/flame/flame.c:722
|
||||
msgid "Sinusoidal"
|
||||
msgstr "Sinusoidní"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:922 plug-ins/flame/flame.c:730
|
||||
#: plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:922 plug-ins/flame/flame.c:723
|
||||
msgid "Spherical"
|
||||
msgstr "Kulový"
|
||||
|
||||
|
@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "Uk
|
|||
#: plug-ins/common/pix.c:326 plug-ins/common/png.c:415
|
||||
#: plug-ins/common/png.c:417 plug-ins/common/pnm.c:414
|
||||
#: plug-ins/common/psd.c:1713 plug-ins/common/sunras.c:441
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:429 plug-ins/common/tiff.c:443
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:429 plug-ins/common/tiff.c:450
|
||||
#: plug-ins/common/xbm.c:735 plug-ins/common/xpm.c:334
|
||||
#: plug-ins/common/xwd.c:430 plug-ins/faxg3/faxg3.c:196
|
||||
#: plug-ins/gfli/gfli.c:471 plug-ins/sgi/sgi.c:330 plug-ins/sgi/sgi.c:332
|
||||
|
@ -1502,11 +1502,11 @@ msgstr "%s:
|
|||
#: plug-ins/common/png.c:576 plug-ins/common/pnm.c:502
|
||||
#: plug-ins/common/psd.c:2094 plug-ins/common/smooth_palette.c:240
|
||||
#: plug-ins/common/sunras.c:919 plug-ins/common/tga.c:1014
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:654 plug-ins/common/tile.c:269
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:676 plug-ins/common/tile.c:269
|
||||
#: plug-ins/common/winclipboard.c:515 plug-ins/common/wmf.c:2350
|
||||
#: plug-ins/common/xbm.c:873 plug-ins/faxg3/faxg3.c:448
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:521 plug-ins/gfig/gfig.c:2867
|
||||
#: plug-ins/gfig/gfig.c:3195 plug-ins/sgi/sgi.c:378 plug-ins/twain/twain.c:745
|
||||
#: plug-ins/gfig/gfig.c:3195 plug-ins/sgi/sgi.c:378 plug-ins/twain/twain.c:722
|
||||
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:1235
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Pozadí"
|
||||
|
@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr "Nelze otev
|
|||
#: plug-ins/common/png.c:756 plug-ins/common/png.c:758
|
||||
#: plug-ins/common/pnm.c:786 plug-ins/common/ps.c:999
|
||||
#: plug-ins/common/sunras.c:524 plug-ins/common/tga.c:1196
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1260 plug-ins/common/xbm.c:983
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1282 plug-ins/common/xbm.c:983
|
||||
#: plug-ins/common/xpm.c:653 plug-ins/common/xwd.c:534
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:691 plug-ins/sgi/sgi.c:548
|
||||
#: plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1628
|
||||
|
@ -2756,7 +2756,7 @@ msgid "Prefixed Name:"
|
|||
msgstr "Jméno s pøedponou:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/csource.c:689 plug-ins/common/mail.c:556
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1523 plug-ins/common/xbm.c:1203
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1566 plug-ins/common/xbm.c:1203
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Komentáø:"
|
||||
|
||||
|
@ -3194,7 +3194,7 @@ msgstr "Obrysy"
|
|||
msgid "Sharp edges"
|
||||
msgstr "Ostré hrany"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1018
|
||||
#: plug-ins/common/diffraction.c:717 plug-ins/flame/flame.c:1011
|
||||
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:100
|
||||
msgid "Brightness:"
|
||||
msgstr "Jas:"
|
||||
|
@ -3253,7 +3253,7 @@ msgstr "
|
|||
#: plug-ins/common/displace.c:426 plug-ins/common/edge.c:708
|
||||
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:774 plug-ins/common/newsprint.c:449
|
||||
#: plug-ins/common/ripple.c:653 plug-ins/common/warp.c:534
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1114
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:1008 plug-ins/flame/flame.c:1107
|
||||
#: plug-ins/gfig/gfig.c:3328
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "Èerná"
|
||||
|
@ -5188,7 +5188,7 @@ msgid "Load PostScript"
|
|||
msgstr "Èíst PostScript"
|
||||
|
||||
#. Rendering
|
||||
#: plug-ins/common/ps.c:2555 plug-ins/flame/flame.c:1001
|
||||
#: plug-ins/common/ps.c:2555 plug-ins/flame/flame.c:994
|
||||
msgid "Rendering"
|
||||
msgstr "Vyobrazení"
|
||||
|
||||
|
@ -5372,43 +5372,43 @@ msgstr "Perioda:"
|
|||
msgid "Amplitude:"
|
||||
msgstr "Amplituda:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:168
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:160
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Rotate/90 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/Vrstvy/Rotace/90 stupòù"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:179
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:171
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Rotate/180 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/Vrstvy/Rotace/180 stupòù"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:190
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:182
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Rotate/270 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/Vrstvy/Rotace/270 stupòù"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:202
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:194
|
||||
msgid "<Image>/Image/Transforms/Rotate/90 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/Obrázek/Transformace/Rotace/90 stupòù"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:213
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:205
|
||||
msgid "<Image>/Image/Transforms/Rotate/180 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/Obrázek/Transformace/Rotace/180 stupòù"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:224
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:216
|
||||
msgid "<Image>/Image/Transforms/Rotate/270 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/Obrázek/Transformace/Rotace/270 stupòù"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:531
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:525
|
||||
msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection."
|
||||
msgstr "Nelze rotovat celý obrázek, existuje-li výbìr."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:537
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:531
|
||||
msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection."
|
||||
msgstr "Nelze rotovat celý obrázek, existuje-li plovoucí výbìr."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:547
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:541
|
||||
msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated."
|
||||
msgstr "Bohu¾el, kanály a masky nelze rotovat."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:553
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:547
|
||||
msgid "Rotating..."
|
||||
msgstr "Rotuje se..."
|
||||
|
||||
|
@ -5876,7 +5876,7 @@ msgid "Sphere Designer"
|
|||
msgstr "Tvorba koulí"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2268 plug-ins/gimpressionist/preview.c:117
|
||||
#: plug-ins/gimpressionist/repaint.c:873 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:875
|
||||
#: plug-ins/gimpressionist/repaint.c:874 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:876
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Zaktualizovat"
|
||||
|
@ -6077,31 +6077,31 @@ msgstr "Pr
|
|||
msgid "Threshold Alpha"
|
||||
msgstr "Práh alfy"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:663
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:685
|
||||
msgid "TIFF Channel"
|
||||
msgstr "TIFF kanál"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1482
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1525
|
||||
msgid "Save as TIFF"
|
||||
msgstr "Zapsat jako TIFF"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1504
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1547
|
||||
msgid "Compression"
|
||||
msgstr "Komprese"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1509
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1552
|
||||
msgid "LZW"
|
||||
msgstr "LZW"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1510
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1553
|
||||
msgid "Pack Bits"
|
||||
msgstr "Pakování bitù"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1511
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1554
|
||||
msgid "Deflate"
|
||||
msgstr "Deflaèní"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1512
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1555
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr "JPEG"
|
||||
|
||||
|
@ -7075,118 +7075,118 @@ msgstr "Z DATAMIN/DATAMAX"
|
|||
msgid "Image Composing"
|
||||
msgstr "Kompozice obrázku"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:151
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:144
|
||||
msgid "<Image>/Filters/Render/Nature/Flame..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtry/Vyobrazení/Pøíroda/Plamen..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:232
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:225
|
||||
msgid "Drawing Flame..."
|
||||
msgstr "Kreslí se plamen..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:313
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:306
|
||||
msgid "Flame works only on RGB drawables."
|
||||
msgstr "Plamen pracuje pouze s RGB obrazovkami."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:429
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:422
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: Is not a regular file"
|
||||
msgstr "%s: Není bì¾ný soubor"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:633 plug-ins/flame/flame.c:979
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:626 plug-ins/flame/flame.c:972
|
||||
msgid "Edit Flame"
|
||||
msgstr "Úprava plamenu"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:652
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:645
|
||||
msgid "Directions"
|
||||
msgstr "Smìry"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:682
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:675
|
||||
msgid "Controls"
|
||||
msgstr "Øízení"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:697
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:690
|
||||
msgid "Speed:"
|
||||
msgstr "Rychlost:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:713
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:706
|
||||
msgid "Randomize"
|
||||
msgstr "Náhodnost"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:726
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:719
|
||||
msgid "Same"
|
||||
msgstr "Toté¾"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:727 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:720 plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151
|
||||
#: plug-ins/gimpressionist/size.c:150
|
||||
msgid "Random"
|
||||
msgstr "Náhodný"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:731
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:724
|
||||
msgid "Swirl"
|
||||
msgstr "Vír"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:732
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:725
|
||||
msgid "Horseshoe"
|
||||
msgstr "Koòská kopyta"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:733 plug-ins/gfig/gfig.c:3315
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:726 plug-ins/gfig/gfig.c:3315
|
||||
msgid "Polar"
|
||||
msgstr "Polární zá¾e"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:734
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:727
|
||||
msgid "Bent"
|
||||
msgstr "Louka"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:740
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:733
|
||||
msgid "Variation:"
|
||||
msgstr "Variace:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:773 plug-ins/flame/flame.c:986
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:766 plug-ins/flame/flame.c:979
|
||||
msgid "Load Flame"
|
||||
msgstr "Naèíst plamen"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:795 plug-ins/flame/flame.c:993
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:788 plug-ins/flame/flame.c:986
|
||||
msgid "Save Flame"
|
||||
msgstr "Zapsat plamen"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:922 plug-ins/flame/flame.c:961
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:915 plug-ins/flame/flame.c:954
|
||||
msgid "Flame"
|
||||
msgstr "Plamen"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1031 plug-ins/print/gimp_color_window.c:114
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1024 plug-ins/print/gimp_color_window.c:114
|
||||
msgid "Contrast:"
|
||||
msgstr "Kontrast:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1044 plug-ins/gimpressionist/brush.c:401
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1037 plug-ins/gimpressionist/brush.c:401
|
||||
#: plug-ins/print/gimp_color_window.c:198
|
||||
msgid "Gamma:"
|
||||
msgstr "Gama:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1057
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1050
|
||||
msgid "Sample Density:"
|
||||
msgstr "Hustota vzorku:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1067
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1060
|
||||
msgid "Spatial Oversample:"
|
||||
msgstr "Prostorové pøevzorkování:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1077
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1070
|
||||
msgid "Spatial Filter Radius:"
|
||||
msgstr "Polomìr prostorového filtru:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1103
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1096
|
||||
msgid "Colormap:"
|
||||
msgstr "Barevná mapa:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1151
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1144
|
||||
msgid "Custom Gradient"
|
||||
msgstr "Vlastní pøechod"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1171
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1164
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Kamera"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1183
|
||||
#: plug-ins/flame/flame.c:1176
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Pøiblí¾ení:"
|
||||
|
||||
|
@ -12317,12 +12317,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Dla¾dicovatelné bludi¹tì nebude dokonalé."
|
||||
|
||||
#. open URL for help
|
||||
#: plug-ins/maze/maze_face.c:588
|
||||
#: plug-ins/maze/maze_face.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Opening %s"
|
||||
msgstr "Otvírá se %s"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/maze/maze_face.c:599
|
||||
#: plug-ins/maze/maze_face.c:607
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "See %s"
|
||||
msgstr "Viz %s"
|
||||
|
@ -13002,12 +13002,12 @@ msgstr "Dol
|
|||
msgid "Bottom-Right"
|
||||
msgstr "Dolù doprava"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/twain/twain.c:536
|
||||
#: plug-ins/twain/twain.c:513
|
||||
msgid "<Toolbox>/File/Acquire/TWAIN..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Soubor/Získat/TWAIN..."
|
||||
|
||||
#. Initialize our progress dialog
|
||||
#: plug-ins/twain/twain.c:668
|
||||
#: plug-ins/twain/twain.c:645
|
||||
msgid "Transferring TWAIN data"
|
||||
msgstr "Pøená¹ejí se TWAIN data"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP plug-ins /gnome-cvs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-26 23:52-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-18 19:40-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-10 10:34+01:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish/Dansk <sslug-locale@sslug.dk>\n"
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Om"
|
|||
#: plug-ins/common/sparkle.c:349 plug-ins/common/spheredesigner.c:2232
|
||||
#: plug-ins/common/spread.c:382 plug-ins/common/sunras.c:1577
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:1448 plug-ins/common/threshold_alpha.c:268
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1487 plug-ins/common/tile.c:398
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1530 plug-ins/common/tile.c:398
|
||||
#: plug-ins/common/tileit.c:386 plug-ins/common/uniteditor.c:172
|
||||
#: plug-ins/common/unsharp.c:786 plug-ins/common/video.c:2155
|
||||
#: plug-ins/common/vpropagate.c:934 plug-ins/common/warp.c:437
|
||||
|
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Ok"
|
|||
#: plug-ins/common/sparkle.c:351 plug-ins/common/spheredesigner.c:2236
|
||||
#: plug-ins/common/spread.c:384 plug-ins/common/sunras.c:1579
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:1450 plug-ins/common/threshold_alpha.c:270
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1489 plug-ins/common/tile.c:400
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1532 plug-ins/common/tile.c:400
|
||||
#: plug-ins/common/tileit.c:388 plug-ins/common/uniteditor.c:174
|
||||
#: plug-ins/common/unsharp.c:788 plug-ins/common/video.c:2157
|
||||
#: plug-ins/common/vpropagate.c:936 plug-ins/common/warp.c:439
|
||||
|
@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Kosinus"
|
|||
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:803 plug-ins/common/CML_explorer.c:167
|
||||
#: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485
|
||||
#: plug-ins/common/ps.c:2640 plug-ins/common/ps.c:2653
|
||||
#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1508
|
||||
#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1551
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:1032 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:301
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ingen"
|
||||
|
@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "Vis/skjul gitter for forh
|
|||
#: plug-ins/common/pix.c:326 plug-ins/common/png.c:415
|
||||
#: plug-ins/common/png.c:417 plug-ins/common/pnm.c:414
|
||||
#: plug-ins/common/psd.c:1713 plug-ins/common/sunras.c:441
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:429 plug-ins/common/tiff.c:443
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:429 plug-ins/common/tiff.c:450
|
||||
#: plug-ins/common/xbm.c:735 plug-ins/common/xpm.c:334
|
||||
#: plug-ins/common/xwd.c:430 plug-ins/faxg3/faxg3.c:196
|
||||
#: plug-ins/gfli/gfli.c:471 plug-ins/sgi/sgi.c:330 plug-ins/sgi/sgi.c:332
|
||||
|
@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "%s: forkert farvekort"
|
|||
#: plug-ins/common/png.c:576 plug-ins/common/pnm.c:502
|
||||
#: plug-ins/common/psd.c:2094 plug-ins/common/smooth_palette.c:240
|
||||
#: plug-ins/common/sunras.c:919 plug-ins/common/tga.c:1014
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:654 plug-ins/common/tile.c:269
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:676 plug-ins/common/tile.c:269
|
||||
#: plug-ins/common/winclipboard.c:515 plug-ins/common/wmf.c:2350
|
||||
#: plug-ins/common/xbm.c:873 plug-ins/faxg3/faxg3.c:448
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:521 plug-ins/gfig/gfig.c:2867
|
||||
|
@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "Kan ikke
|
|||
#: plug-ins/common/png.c:756 plug-ins/common/png.c:758
|
||||
#: plug-ins/common/pnm.c:786 plug-ins/common/ps.c:999
|
||||
#: plug-ins/common/sunras.c:524 plug-ins/common/tga.c:1196
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1260 plug-ins/common/xbm.c:983
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1282 plug-ins/common/xbm.c:983
|
||||
#: plug-ins/common/xpm.c:653 plug-ins/common/xwd.c:534
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:691 plug-ins/sgi/sgi.c:548
|
||||
#: plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1628
|
||||
|
@ -2764,7 +2764,7 @@ msgid "Prefixed Name:"
|
|||
msgstr "Prefiksnavn:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/csource.c:689 plug-ins/common/mail.c:556
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1523 plug-ins/common/xbm.c:1203
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1566 plug-ins/common/xbm.c:1203
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Kommentar:"
|
||||
|
||||
|
@ -5380,43 +5380,43 @@ msgstr "Periode:"
|
|||
msgid "Amplitude:"
|
||||
msgstr "Amplitude:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:168
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:160
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Rotate/90 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/Lag/Rotér/90 grader"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:179
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:171
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Rotate/180 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/Lag/Rotér/180 grader"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:190
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:182
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Rotate/270 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/Lag/Rotér/270 grader"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:202
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:194
|
||||
msgid "<Image>/Image/Transforms/Rotate/90 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/Billede/Transformering/Rotér/90 grader"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:213
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:205
|
||||
msgid "<Image>/Image/Transforms/Rotate/180 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/Billede/Transformering/Rotér/180 grader"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:224
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:216
|
||||
msgid "<Image>/Image/Transforms/Rotate/270 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/Billede/Transformering/Rotér/270 grader"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:531
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:525
|
||||
msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection."
|
||||
msgstr "Du kan ikke rotere hele billedet hvis der er et udvalg."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:537
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:531
|
||||
msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection."
|
||||
msgstr "Du kan ikke rotere hele billedet hvis der er et flydende udvalg."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:547
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:541
|
||||
msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated."
|
||||
msgstr "Desværre, kanaler og masker kan ikke roteres."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:553
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:547
|
||||
msgid "Rotating..."
|
||||
msgstr "Roterer..."
|
||||
|
||||
|
@ -5885,7 +5885,7 @@ msgid "Sphere Designer"
|
|||
msgstr "Sfæredesigner"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2268 plug-ins/gimpressionist/preview.c:117
|
||||
#: plug-ins/gimpressionist/repaint.c:873 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:875
|
||||
#: plug-ins/gimpressionist/repaint.c:874 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:876
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "Opdatér"
|
||||
|
@ -6086,31 +6086,31 @@ msgstr "Alfa-t
|
|||
msgid "Threshold Alpha"
|
||||
msgstr "Alfatærskel"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:663
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:685
|
||||
msgid "TIFF Channel"
|
||||
msgstr "TIFF-kanal"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1482
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1525
|
||||
msgid "Save as TIFF"
|
||||
msgstr "Gem som TIFF"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1504
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1547
|
||||
msgid "Compression"
|
||||
msgstr "Kompression"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1509
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1552
|
||||
msgid "LZW"
|
||||
msgstr "LZW"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1510
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1553
|
||||
msgid "Pack Bits"
|
||||
msgstr "Pak bit"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1511
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1554
|
||||
msgid "Deflate"
|
||||
msgstr "Udpak"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1512
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1555
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr "JPEG"
|
||||
|
||||
|
@ -12329,12 +12329,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Flisérbar labyrint vil ikke virke korrekt."
|
||||
|
||||
#. open URL for help
|
||||
#: plug-ins/maze/maze_face.c:588
|
||||
#: plug-ins/maze/maze_face.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Opening %s"
|
||||
msgstr "Åbner %s"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/maze/maze_face.c:599
|
||||
#: plug-ins/maze/maze_face.c:607
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "See %s"
|
||||
msgstr "Se %s"
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-07 12:43+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-18 19:40-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-02-12 05:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tor Lillqvist tml@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
|
@ -61,8 +61,8 @@ msgstr "Tietoja"
|
|||
#: plug-ins/common/fractaltrace.c:725 plug-ins/common/gauss_iir.c:365
|
||||
#: plug-ins/common/gauss_iir.c:448 plug-ins/common/gauss_rle.c:360
|
||||
#: plug-ins/common/gauss_rle.c:443 plug-ins/common/gbr.c:456
|
||||
#: plug-ins/common/gicon.c:441 plug-ins/common/gif.c:1141
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1212 plug-ins/common/glasstile.c:259
|
||||
#: plug-ins/common/gicon.c:441 plug-ins/common/gif.c:1144
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1215 plug-ins/common/glasstile.c:259
|
||||
#: plug-ins/common/gpb.c:269 plug-ins/common/gqbist.c:640
|
||||
#: plug-ins/common/grid.c:658 plug-ins/common/gtm.c:375
|
||||
#: plug-ins/common/hot.c:589 plug-ins/common/illusion.c:560
|
||||
|
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Tietoja"
|
|||
#: plug-ins/common/sparkle.c:349 plug-ins/common/spheredesigner.c:2232
|
||||
#: plug-ins/common/spread.c:382 plug-ins/common/sunras.c:1577
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:1448 plug-ins/common/threshold_alpha.c:268
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1487 plug-ins/common/tile.c:398
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1530 plug-ins/common/tile.c:398
|
||||
#: plug-ins/common/tileit.c:386 plug-ins/common/uniteditor.c:172
|
||||
#: plug-ins/common/unsharp.c:786 plug-ins/common/video.c:2155
|
||||
#: plug-ins/common/vpropagate.c:934 plug-ins/common/warp.c:437
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Tietoja"
|
|||
#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:114 plug-ins/maze/maze_face.c:191
|
||||
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:531 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:518
|
||||
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:597 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:727
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:345 plug-ins/sgi/sgi.c:640
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:338 plug-ins/sgi/sgi.c:640
|
||||
#: plug-ins/sinus/sinus.c:746 plug-ins/struc/struc.c:255
|
||||
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:281 plug-ins/xjt/xjt.c:793
|
||||
msgid "OK"
|
||||
|
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "OK"
|
|||
#: plug-ins/common/gauss_iir.c:367 plug-ins/common/gauss_iir.c:450
|
||||
#: plug-ins/common/gauss_rle.c:362 plug-ins/common/gauss_rle.c:445
|
||||
#: plug-ins/common/gbr.c:458 plug-ins/common/gicon.c:443
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1143 plug-ins/common/gif.c:1214
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1146 plug-ins/common/gif.c:1217
|
||||
#: plug-ins/common/glasstile.c:261 plug-ins/common/gpb.c:271
|
||||
#: plug-ins/common/gqbist.c:642 plug-ins/common/grid.c:660
|
||||
#: plug-ins/common/gtm.c:377 plug-ins/common/hot.c:591
|
||||
|
@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "OK"
|
|||
#: plug-ins/common/sparkle.c:351 plug-ins/common/spheredesigner.c:2236
|
||||
#: plug-ins/common/spread.c:384 plug-ins/common/sunras.c:1579
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:1450 plug-ins/common/threshold_alpha.c:270
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1489 plug-ins/common/tile.c:400
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1532 plug-ins/common/tile.c:400
|
||||
#: plug-ins/common/tileit.c:388 plug-ins/common/uniteditor.c:174
|
||||
#: plug-ins/common/unsharp.c:788 plug-ins/common/video.c:2157
|
||||
#: plug-ins/common/vpropagate.c:936 plug-ins/common/warp.c:439
|
||||
|
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "OK"
|
|||
#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 plug-ins/maze/maze_face.c:195
|
||||
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:533 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:520
|
||||
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:212 plug-ins/print/gimp_main_window.c:599
|
||||
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 plug-ins/sel2path/sel2path.c:354
|
||||
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 plug-ins/sel2path/sel2path.c:344
|
||||
#: plug-ins/sgi/sgi.c:642 plug-ins/sinus/sinus.c:748
|
||||
#: plug-ins/struc/struc.c:257 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:283
|
||||
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:913 plug-ins/xjt/xjt.c:795
|
||||
|
@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "kosini"
|
|||
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:803 plug-ins/common/CML_explorer.c:167
|
||||
#: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485
|
||||
#: plug-ins/common/ps.c:2640 plug-ins/common/ps.c:2653
|
||||
#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1508
|
||||
#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1551
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:1032 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:301
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "ei mikään"
|
||||
|
@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Lataa fraktaali tiedostosta"
|
|||
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1371
|
||||
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2234 plug-ins/common/tileit.c:467
|
||||
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:897 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124
|
||||
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:787
|
||||
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:787 plug-ins/sel2path/sel2path.c:341
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Palauta"
|
||||
|
||||
|
@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "N
|
|||
#: plug-ins/common/pix.c:326 plug-ins/common/png.c:415
|
||||
#: plug-ins/common/png.c:417 plug-ins/common/pnm.c:414
|
||||
#: plug-ins/common/psd.c:1713 plug-ins/common/sunras.c:441
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:429 plug-ins/common/tiff.c:443
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:429 plug-ins/common/tiff.c:450
|
||||
#: plug-ins/common/xbm.c:735 plug-ins/common/xpm.c:334
|
||||
#: plug-ins/common/xwd.c:430 plug-ins/faxg3/faxg3.c:196
|
||||
#: plug-ins/gfli/gfli.c:471 plug-ins/sgi/sgi.c:330 plug-ins/sgi/sgi.c:332
|
||||
|
@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "%s: virheellinen v
|
|||
#: plug-ins/common/png.c:576 plug-ins/common/pnm.c:502
|
||||
#: plug-ins/common/psd.c:2094 plug-ins/common/smooth_palette.c:240
|
||||
#: plug-ins/common/sunras.c:919 plug-ins/common/tga.c:1014
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:654 plug-ins/common/tile.c:269
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:676 plug-ins/common/tile.c:269
|
||||
#: plug-ins/common/winclipboard.c:515 plug-ins/common/wmf.c:2350
|
||||
#: plug-ins/common/xbm.c:873 plug-ins/faxg3/faxg3.c:448
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:521 plug-ins/gfig/gfig.c:2867
|
||||
|
@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr "Ei voi avata %s"
|
|||
|
||||
#. init the progress meter
|
||||
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:179 plug-ins/common/CEL.c:510
|
||||
#: plug-ins/common/gbr.c:387 plug-ins/common/gif.c:937
|
||||
#: plug-ins/common/gbr.c:387 plug-ins/common/gif.c:940
|
||||
#: plug-ins/common/gpb.c:768 plug-ins/common/gpb.c:808
|
||||
#: plug-ins/common/gtm.c:247 plug-ins/common/hrz.c:476
|
||||
#: plug-ins/common/jpeg.c:1196 plug-ins/common/pat.c:343
|
||||
|
@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr "Ei voi avata %s"
|
|||
#: plug-ins/common/png.c:756 plug-ins/common/png.c:758
|
||||
#: plug-ins/common/pnm.c:786 plug-ins/common/ps.c:999
|
||||
#: plug-ins/common/sunras.c:524 plug-ins/common/tga.c:1196
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1260 plug-ins/common/xbm.c:983
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1282 plug-ins/common/xbm.c:983
|
||||
#: plug-ins/common/xpm.c:653 plug-ins/common/xwd.c:534
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:691 plug-ins/sgi/sgi.c:548
|
||||
#: plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1628
|
||||
|
@ -2733,7 +2733,7 @@ msgid "Prefixed Name:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/csource.c:689 plug-ins/common/mail.c:556
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1523 plug-ins/common/xbm.c:1203
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1566 plug-ins/common/xbm.c:1203
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3607,28 +3607,28 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Icon Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:672
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:674
|
||||
msgid ""
|
||||
"GIF: Couldn't simply reduce colors further.\n"
|
||||
"Saving as opaque.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:929
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:932
|
||||
msgid ""
|
||||
"GIF: Sorry, can't save RGB images as GIFs - convert to INDEXED\n"
|
||||
"or GRAY first.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:947
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:950
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "GIF: can't open %s\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1136
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1139
|
||||
msgid "GIF Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1162
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1165
|
||||
msgid ""
|
||||
"The image which you are trying to save as a GIF\n"
|
||||
"contains layers which extend beyond the actual\n"
|
||||
|
@ -3639,61 +3639,61 @@ msgid ""
|
|||
"the image borders, or cancel this save."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1207
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1210
|
||||
msgid "Save as GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. regular gif parameter settings
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1229
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1232
|
||||
msgid "GIF Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1237
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1240
|
||||
msgid "Interlace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1248
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1251
|
||||
msgid "GIF Comment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. additional animated gif parameter settings
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1307
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1311
|
||||
msgid "Animated GIF Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1315
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1319
|
||||
msgid "Loop forever"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1327
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1331
|
||||
msgid "Delay between Frames where Unspecified:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1339
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1343
|
||||
msgid "Milliseconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1349
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1353
|
||||
msgid "Frame Disposal where Unspecified: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1358
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1362
|
||||
msgid "I don't Care"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1360
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1364
|
||||
msgid "Cumulative Layers (Combine)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1362
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1366
|
||||
msgid "One Frame per Layer (Replace)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:2346
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:2350
|
||||
msgid "GIF: error writing output file\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:2437
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:2441
|
||||
msgid "GIF save: Your comment string is too long.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5308,43 +5308,43 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Amplitude:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:168
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:160
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Rotate/90 degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:179
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:171
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Rotate/180 degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:190
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:182
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Rotate/270 degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:202
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:194
|
||||
msgid "<Image>/Image/Transforms/Rotate/90 degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:213
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:205
|
||||
msgid "<Image>/Image/Transforms/Rotate/180 degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:224
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:216
|
||||
msgid "<Image>/Image/Transforms/Rotate/270 degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:531
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:525
|
||||
msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:537
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:531
|
||||
msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:547
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:541
|
||||
msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:553
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:547
|
||||
msgid "Rotating..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5812,7 +5812,7 @@ msgid "Sphere Designer"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2268 plug-ins/gimpressionist/preview.c:117
|
||||
#: plug-ins/gimpressionist/repaint.c:873 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:875
|
||||
#: plug-ins/gimpressionist/repaint.c:874 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:876
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6011,31 +6011,31 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Threshold Alpha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:663
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:685
|
||||
msgid "TIFF Channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1482
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1525
|
||||
msgid "Save as TIFF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1504
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1547
|
||||
msgid "Compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1509
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1552
|
||||
msgid "LZW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1510
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1553
|
||||
msgid "Pack Bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1511
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1554
|
||||
msgid "Deflate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1512
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1555
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -11935,12 +11935,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. open URL for help
|
||||
#: plug-ins/maze/maze_face.c:588
|
||||
#: plug-ins/maze/maze_face.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Opening %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/maze/maze_face.c:599
|
||||
#: plug-ins/maze/maze_face.c:607
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "See %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -12434,32 +12434,33 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:162
|
||||
msgid "<Image>/Select/To Path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:205
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:209
|
||||
msgid "No selection to convert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:362
|
||||
msgid "Default Values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:333
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sel2Path Advanced Settings"
|
||||
msgstr "Saturaatio asetukset"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:551
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:542
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "print_spline: strange degree (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:559
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:551
|
||||
msgid "selection_to_path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:579
|
||||
msgid "gimp_image_get_selection failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:593
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:587
|
||||
msgid "Internal error. Selection bpp > 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp 1.1.18\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-10 18:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-18 19:40-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: mar 7 22:00:33 CET 2000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniele Medri <madrid@linux.it>\n"
|
||||
"Language-Team: gimp.linux.it\n"
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Informazioni"
|
|||
#: plug-ins/common/sparkle.c:349 plug-ins/common/spheredesigner.c:2232
|
||||
#: plug-ins/common/spread.c:382 plug-ins/common/sunras.c:1577
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:1448 plug-ins/common/threshold_alpha.c:268
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1487 plug-ins/common/tile.c:398
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1530 plug-ins/common/tile.c:398
|
||||
#: plug-ins/common/tileit.c:386 plug-ins/common/uniteditor.c:172
|
||||
#: plug-ins/common/unsharp.c:786 plug-ins/common/video.c:2155
|
||||
#: plug-ins/common/vpropagate.c:934 plug-ins/common/warp.c:437
|
||||
|
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "OK"
|
|||
#: plug-ins/common/sparkle.c:351 plug-ins/common/spheredesigner.c:2236
|
||||
#: plug-ins/common/spread.c:384 plug-ins/common/sunras.c:1579
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:1450 plug-ins/common/threshold_alpha.c:270
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1489 plug-ins/common/tile.c:400
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1532 plug-ins/common/tile.c:400
|
||||
#: plug-ins/common/tileit.c:388 plug-ins/common/uniteditor.c:174
|
||||
#: plug-ins/common/unsharp.c:788 plug-ins/common/video.c:2157
|
||||
#: plug-ins/common/vpropagate.c:936 plug-ins/common/warp.c:439
|
||||
|
@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Coseno"
|
|||
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:803 plug-ins/common/CML_explorer.c:167
|
||||
#: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485
|
||||
#: plug-ins/common/ps.c:2640 plug-ins/common/ps.c:2653
|
||||
#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1508
|
||||
#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1551
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:1032 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:301
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nessuna"
|
||||
|
@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "Mostra/nascondi anteprima wireframe"
|
|||
#: plug-ins/common/pix.c:326 plug-ins/common/png.c:415
|
||||
#: plug-ins/common/png.c:417 plug-ins/common/pnm.c:414
|
||||
#: plug-ins/common/psd.c:1713 plug-ins/common/sunras.c:441
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:429 plug-ins/common/tiff.c:443
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:429 plug-ins/common/tiff.c:450
|
||||
#: plug-ins/common/xbm.c:735 plug-ins/common/xpm.c:334
|
||||
#: plug-ins/common/xwd.c:430 plug-ins/faxg3/faxg3.c:196
|
||||
#: plug-ins/gfli/gfli.c:471 plug-ins/sgi/sgi.c:330 plug-ins/sgi/sgi.c:332
|
||||
|
@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr "%s: mappa colore non valida"
|
|||
#: plug-ins/common/png.c:576 plug-ins/common/pnm.c:502
|
||||
#: plug-ins/common/psd.c:2094 plug-ins/common/smooth_palette.c:240
|
||||
#: plug-ins/common/sunras.c:919 plug-ins/common/tga.c:1014
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:654 plug-ins/common/tile.c:269
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:676 plug-ins/common/tile.c:269
|
||||
#: plug-ins/common/winclipboard.c:515 plug-ins/common/wmf.c:2350
|
||||
#: plug-ins/common/xbm.c:873 plug-ins/faxg3/faxg3.c:448
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:521 plug-ins/gfig/gfig.c:2867
|
||||
|
@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "Impossibile aprire %s"
|
|||
#: plug-ins/common/png.c:756 plug-ins/common/png.c:758
|
||||
#: plug-ins/common/pnm.c:786 plug-ins/common/ps.c:999
|
||||
#: plug-ins/common/sunras.c:524 plug-ins/common/tga.c:1196
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1260 plug-ins/common/xbm.c:983
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1282 plug-ins/common/xbm.c:983
|
||||
#: plug-ins/common/xpm.c:653 plug-ins/common/xwd.c:534
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:691 plug-ins/sgi/sgi.c:548
|
||||
#: plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1628
|
||||
|
@ -2768,7 +2768,7 @@ msgid "Prefixed Name:"
|
|||
msgstr "Nome Prefissato:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/csource.c:689 plug-ins/common/mail.c:556
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1523 plug-ins/common/xbm.c:1203
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1566 plug-ins/common/xbm.c:1203
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Commento:"
|
||||
|
||||
|
@ -5373,44 +5373,44 @@ msgstr "Periodo:"
|
|||
msgid "Amplitude:"
|
||||
msgstr "Ampiezza:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:168
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:160
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Rotate/90 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/Livelli/Rotazioni/90°"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:179
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:171
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Rotate/180 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/Livelli/Rotazioni/180°"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:190
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:182
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Rotate/270 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/Livelli/Rotazioni/270°"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:202
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:194
|
||||
msgid "<Image>/Image/Transforms/Rotate/90 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/Immagine/Trasformazioni/Rotazioni/90°"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:213
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:205
|
||||
msgid "<Image>/Image/Transforms/Rotate/180 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/Immagine/Trasformazioni/Rotazioni/180°"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:224
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:216
|
||||
msgid "<Image>/Image/Transforms/Rotate/270 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/Immagine/Trasformazioni/Rotazioni/270°"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:531
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:525
|
||||
msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection."
|
||||
msgstr "Non è possibile ruotare l'intera immagine se vi è una selezione."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:537
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:531
|
||||
msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non è possibile ruotare l'intera immagine se vi è una selezione fluttuante."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:547
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:541
|
||||
msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated."
|
||||
msgstr "I canali e le maschere non possono essere rotate."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:553
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:547
|
||||
msgid "Rotating..."
|
||||
msgstr "Rotazione..."
|
||||
|
||||
|
@ -6079,31 +6079,31 @@ msgstr "threshold_alpha: colorazione trasparente..."
|
|||
msgid "Threshold Alpha"
|
||||
msgstr "Soglia alpha"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:663
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:685
|
||||
msgid "TIFF Channel"
|
||||
msgstr "Canali TIFF"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1482
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1525
|
||||
msgid "Save as TIFF"
|
||||
msgstr "Salva come TIFF"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1504
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1547
|
||||
msgid "Compression"
|
||||
msgstr "Compressione"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1509
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1552
|
||||
msgid "LZW"
|
||||
msgstr "LZW"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1510
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1553
|
||||
msgid "Pack Bits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1511
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1554
|
||||
msgid "Deflate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1512
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1555
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr "JPEG"
|
||||
|
||||
|
@ -12605,12 +12605,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. open URL for help
|
||||
#: plug-ins/maze/maze_face.c:588
|
||||
#: plug-ins/maze/maze_face.c:596
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Opening %s"
|
||||
msgstr "Salvamento di %s:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/maze/maze_face.c:599
|
||||
#: plug-ins/maze/maze_face.c:607
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "See %s"
|
||||
msgstr "Seme"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp 1.1.24\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-17 19:06+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-18 19:40-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-17 19:11+09:00\n"
|
||||
"Last-Translator: 白崎 泰弘 <yasuhiro@gnome.gr.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
|
||||
|
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "
|
|||
#: plug-ins/common/sparkle.c:349 plug-ins/common/spheredesigner.c:2232
|
||||
#: plug-ins/common/spread.c:382 plug-ins/common/sunras.c:1577
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:1448 plug-ins/common/threshold_alpha.c:268
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1487 plug-ins/common/tile.c:398
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1530 plug-ins/common/tile.c:398
|
||||
#: plug-ins/common/tileit.c:386 plug-ins/common/uniteditor.c:172
|
||||
#: plug-ins/common/unsharp.c:786 plug-ins/common/video.c:2155
|
||||
#: plug-ins/common/vpropagate.c:934 plug-ins/common/warp.c:437
|
||||
|
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "λ
|
|||
#: plug-ins/common/sparkle.c:351 plug-ins/common/spheredesigner.c:2236
|
||||
#: plug-ins/common/spread.c:384 plug-ins/common/sunras.c:1579
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:1450 plug-ins/common/threshold_alpha.c:270
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1489 plug-ins/common/tile.c:400
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1532 plug-ins/common/tile.c:400
|
||||
#: plug-ins/common/tileit.c:388 plug-ins/common/uniteditor.c:174
|
||||
#: plug-ins/common/unsharp.c:788 plug-ins/common/video.c:2157
|
||||
#: plug-ins/common/vpropagate.c:936 plug-ins/common/warp.c:439
|
||||
|
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Cos"
|
|||
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:803 plug-ins/common/CML_explorer.c:167
|
||||
#: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485
|
||||
#: plug-ins/common/ps.c:2640 plug-ins/common/ps.c:2653
|
||||
#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1508
|
||||
#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1551
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:1032 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:301
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "なし"
|
||||
|
@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "
|
|||
#: plug-ins/common/pix.c:326 plug-ins/common/png.c:415
|
||||
#: plug-ins/common/png.c:417 plug-ins/common/pnm.c:414
|
||||
#: plug-ins/common/psd.c:1713 plug-ins/common/sunras.c:441
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:429 plug-ins/common/tiff.c:443
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:429 plug-ins/common/tiff.c:450
|
||||
#: plug-ins/common/xbm.c:735 plug-ins/common/xpm.c:334
|
||||
#: plug-ins/common/xwd.c:430 plug-ins/faxg3/faxg3.c:196
|
||||
#: plug-ins/gfli/gfli.c:471 plug-ins/sgi/sgi.c:330 plug-ins/sgi/sgi.c:332
|
||||
|
@ -1492,7 +1492,7 @@ msgstr "%s:
|
|||
#: plug-ins/common/png.c:576 plug-ins/common/pnm.c:502
|
||||
#: plug-ins/common/psd.c:2094 plug-ins/common/smooth_palette.c:240
|
||||
#: plug-ins/common/sunras.c:919 plug-ins/common/tga.c:1014
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:654 plug-ins/common/tile.c:269
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:676 plug-ins/common/tile.c:269
|
||||
#: plug-ins/common/winclipboard.c:515 plug-ins/common/wmf.c:2350
|
||||
#: plug-ins/common/xbm.c:873 plug-ins/faxg3/faxg3.c:448
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:521 plug-ins/gfig/gfig.c:2867
|
||||
|
@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "%s
|
|||
#: plug-ins/common/png.c:756 plug-ins/common/png.c:758
|
||||
#: plug-ins/common/pnm.c:786 plug-ins/common/ps.c:999
|
||||
#: plug-ins/common/sunras.c:524 plug-ins/common/tga.c:1196
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1260 plug-ins/common/xbm.c:983
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1282 plug-ins/common/xbm.c:983
|
||||
#: plug-ins/common/xpm.c:653 plug-ins/common/xwd.c:534
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:691 plug-ins/sgi/sgi.c:548
|
||||
#: plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1628
|
||||
|
@ -2745,7 +2745,7 @@ msgid "Prefixed Name:"
|
|||
msgstr "前置名:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/csource.c:689 plug-ins/common/mail.c:556
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1523 plug-ins/common/xbm.c:1203
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1566 plug-ins/common/xbm.c:1203
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "コメント:"
|
||||
|
||||
|
@ -5357,43 +5357,43 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Amplitude:"
|
||||
msgstr "振幅:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:168
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:160
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Rotate/90 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/レイヤー/回転/90度回転"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:179
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:171
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Rotate/180 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/レイヤー/回転/180 度回転"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:190
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:182
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Rotate/270 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/レイヤー/回転/270度回転"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:202
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:194
|
||||
msgid "<Image>/Image/Transforms/Rotate/90 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/画像/変形/回転/90度回転"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:213
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:205
|
||||
msgid "<Image>/Image/Transforms/Rotate/180 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/画像/変形/回転/180度回転"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:224
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:216
|
||||
msgid "<Image>/Image/Transforms/Rotate/270 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/画像/変形/回転/270度回転"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:531
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:525
|
||||
msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection."
|
||||
msgstr "選択領域がある場合には画像全体を回転させることができません."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:537
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:531
|
||||
msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection."
|
||||
msgstr "フロート選択がある場合には画像全体を回転させることができません."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:547
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:541
|
||||
msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated."
|
||||
msgstr "残念ですがチャンネルやマスクを回転させることはできません."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:553
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:547
|
||||
msgid "Rotating..."
|
||||
msgstr "回転しています..."
|
||||
|
||||
|
@ -6062,31 +6062,31 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Threshold Alpha"
|
||||
msgstr "アルファチャンネル閾値"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:663
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:685
|
||||
msgid "TIFF Channel"
|
||||
msgstr "TIFF チャンネル"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1482
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1525
|
||||
msgid "Save as TIFF"
|
||||
msgstr "TIFF 形式で保存"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1504
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1547
|
||||
msgid "Compression"
|
||||
msgstr "圧縮"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1509
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1552
|
||||
msgid "LZW"
|
||||
msgstr "LZW"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1510
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1553
|
||||
msgid "Pack Bits"
|
||||
msgstr "パックビット"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1511
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1554
|
||||
msgid "Deflate"
|
||||
msgstr "圧縮"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1512
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1555
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr "JPEG"
|
||||
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.9\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-20 15:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-18 19:40-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-20 20:39+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Gimp-plugin-1.1.21+\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-08 23:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-18 19:40-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-08 23:43+00:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||
|
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "
|
|||
#: plug-ins/common/sparkle.c:349 plug-ins/common/spheredesigner.c:2232
|
||||
#: plug-ins/common/spread.c:382 plug-ins/common/sunras.c:1577
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:1448 plug-ins/common/threshold_alpha.c:268
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1487 plug-ins/common/tile.c:398
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1530 plug-ins/common/tile.c:398
|
||||
#: plug-ins/common/tileit.c:386 plug-ins/common/uniteditor.c:172
|
||||
#: plug-ins/common/unsharp.c:786 plug-ins/common/video.c:2155
|
||||
#: plug-ins/common/vpropagate.c:934 plug-ins/common/warp.c:437
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "
|
|||
#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:114 plug-ins/maze/maze_face.c:191
|
||||
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:531 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:518
|
||||
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:597 plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:727
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:345 plug-ins/sgi/sgi.c:640
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:338 plug-ins/sgi/sgi.c:640
|
||||
#: plug-ins/sinus/sinus.c:746 plug-ins/struc/struc.c:255
|
||||
#: plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:281 plug-ins/xjt/xjt.c:793
|
||||
msgid "OK"
|
||||
|
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "
|
|||
#: plug-ins/common/sparkle.c:351 plug-ins/common/spheredesigner.c:2236
|
||||
#: plug-ins/common/spread.c:384 plug-ins/common/sunras.c:1579
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:1450 plug-ins/common/threshold_alpha.c:270
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1489 plug-ins/common/tile.c:400
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1532 plug-ins/common/tile.c:400
|
||||
#: plug-ins/common/tileit.c:388 plug-ins/common/uniteditor.c:174
|
||||
#: plug-ins/common/unsharp.c:788 plug-ins/common/video.c:2157
|
||||
#: plug-ins/common/vpropagate.c:936 plug-ins/common/warp.c:439
|
||||
|
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "
|
|||
#: plug-ins/imagemap/imap_default_dialog.c:129 plug-ins/maze/maze_face.c:195
|
||||
#: plug-ins/mosaic/mosaic.c:533 plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:520
|
||||
#: plug-ins/print/gimp_main_window.c:212 plug-ins/print/gimp_main_window.c:599
|
||||
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 plug-ins/sel2path/sel2path.c:354
|
||||
#: plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:729 plug-ins/sel2path/sel2path.c:344
|
||||
#: plug-ins/sgi/sgi.c:642 plug-ins/sinus/sinus.c:748
|
||||
#: plug-ins/struc/struc.c:257 plug-ins/webbrowser/webbrowser.c:283
|
||||
#: plug-ins/winsnap/winsnap.c:913 plug-ins/xjt/xjt.c:795
|
||||
|
@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "
|
|||
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:803 plug-ins/common/CML_explorer.c:167
|
||||
#: plug-ins/common/align_layers.c:452 plug-ins/common/align_layers.c:485
|
||||
#: plug-ins/common/ps.c:2640 plug-ins/common/ps.c:2653
|
||||
#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1508
|
||||
#: plug-ins/common/psp.c:445 plug-ins/common/tiff.c:1551
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:1032 plug-ins/gap/gap_mov_dialog.c:301
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "îÉËÁËÏÊ"
|
||||
|
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "
|
|||
#: plug-ins/common/sample_colorize.c:1371
|
||||
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2234 plug-ins/common/tileit.c:467
|
||||
#: plug-ins/fp/fp_gtk.c:897 plug-ins/gimpressionist/preview.c:124
|
||||
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:787
|
||||
#: plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:787 plug-ins/sel2path/sel2path.c:341
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "óÂÒÏÓÉÔØ"
|
||||
|
||||
|
@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "
|
|||
#: plug-ins/common/pix.c:326 plug-ins/common/png.c:415
|
||||
#: plug-ins/common/png.c:417 plug-ins/common/pnm.c:414
|
||||
#: plug-ins/common/psd.c:1713 plug-ins/common/sunras.c:441
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:429 plug-ins/common/tiff.c:443
|
||||
#: plug-ins/common/tga.c:429 plug-ins/common/tiff.c:450
|
||||
#: plug-ins/common/xbm.c:735 plug-ins/common/xpm.c:334
|
||||
#: plug-ins/common/xwd.c:430 plug-ins/faxg3/faxg3.c:196
|
||||
#: plug-ins/gfli/gfli.c:471 plug-ins/sgi/sgi.c:330 plug-ins/sgi/sgi.c:332
|
||||
|
@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "%s:
|
|||
#: plug-ins/common/png.c:576 plug-ins/common/pnm.c:502
|
||||
#: plug-ins/common/psd.c:2094 plug-ins/common/smooth_palette.c:240
|
||||
#: plug-ins/common/sunras.c:919 plug-ins/common/tga.c:1014
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:654 plug-ins/common/tile.c:269
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:676 plug-ins/common/tile.c:269
|
||||
#: plug-ins/common/winclipboard.c:515 plug-ins/common/wmf.c:2350
|
||||
#: plug-ins/common/xbm.c:873 plug-ins/faxg3/faxg3.c:448
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:521 plug-ins/gfig/gfig.c:2867
|
||||
|
@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr "
|
|||
#: plug-ins/common/png.c:756 plug-ins/common/png.c:758
|
||||
#: plug-ins/common/pnm.c:786 plug-ins/common/ps.c:999
|
||||
#: plug-ins/common/sunras.c:524 plug-ins/common/tga.c:1196
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1260 plug-ins/common/xbm.c:983
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1282 plug-ins/common/xbm.c:983
|
||||
#: plug-ins/common/xpm.c:653 plug-ins/common/xwd.c:534
|
||||
#: plug-ins/fits/fits.c:472 plug-ins/gfli/gfli.c:691 plug-ins/sgi/sgi.c:548
|
||||
#: plug-ins/sgi/sgi.c:550 plug-ins/xjt/xjt.c:1628
|
||||
|
@ -2767,7 +2767,7 @@ msgid "Prefixed Name:"
|
|||
msgstr "ðÒÅÆÉËÓÎÏÅ ÉÍÑ:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/csource.c:689 plug-ins/common/mail.c:556
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1523 plug-ins/common/xbm.c:1203
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1566 plug-ins/common/xbm.c:1203
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ:"
|
||||
|
||||
|
@ -3705,43 +3705,43 @@ msgid "GIF Comment:"
|
|||
msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ GIF:"
|
||||
|
||||
#. additional animated gif parameter settings
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1310
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1311
|
||||
msgid "Animated GIF Options"
|
||||
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÁÎÉÍÉÒÏ×ÁÎÎÏÇÏ GIF"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1318
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1319
|
||||
msgid "Loop forever"
|
||||
msgstr "âÅÓËÏÎÅÞÎÙÊ ÃÉËÌ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1330
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1331
|
||||
msgid "Delay between Frames where Unspecified:"
|
||||
msgstr "úÁÄÅÒÖËÁ ÍÅÖÄÕ ËÁÄÒÁÍÉ ÇÄÅ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÁ:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1342
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1343
|
||||
msgid "Milliseconds"
|
||||
msgstr "íÉÌÌÉÓÅËÕÎÄ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1352
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1353
|
||||
msgid "Frame Disposal where Unspecified: "
|
||||
msgstr "òÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ËÁÄÒÁ ÅÓÌÉ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ: "
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1361
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1362
|
||||
msgid "I don't Care"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1363
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1364
|
||||
msgid "Cumulative Layers (Combine)"
|
||||
msgstr "îÁÌÏÖÅÎÉÅ ÓÌÏÅ× (ÏÂ'ÅÄÉÎÅÎÉÅ)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1365
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:1366
|
||||
msgid "One Frame per Layer (Replace)"
|
||||
msgstr "ïÄÉÎ ËÁÄÒ ÎÁ ÓÌÏÊ (ÚÁÍÅÎÁ)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:2349
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:2350
|
||||
msgid "GIF: error writing output file\n"
|
||||
msgstr "GIF: ×ÏÚÎÉËÌÁ ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÚÁÐÉÓÉ × ÆÁÊÌ ×Ù×ÏÄÁ\n"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:2440
|
||||
#: plug-ins/common/gif.c:2441
|
||||
msgid "GIF save: Your comment string is too long.\n"
|
||||
msgstr "GIF: ÓÔÒÏËÁ ×ÁÛÅÇÏ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑ ÓÌÉÛËÏÍ ÄÌÉÎÎÁÑ.\n"
|
||||
|
||||
|
@ -5383,45 +5383,45 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Amplitude:"
|
||||
msgstr "áÍÐÌÉÔÕÄÁ:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:168
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:160
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Rotate/90 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ/óÌÏÊ/÷ÒÁÝÅÎÉÅ/90 ÇÒÁÄÕÓÏ×"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:179
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:171
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Rotate/180 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/óÌÏÉ/÷ÒÁÝÅÎÉÅ/180 ÇÒÁÄÕÓÏ×"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:190
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:182
|
||||
msgid "<Image>/Layers/Rotate/270 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/óÌÏÉ/÷ÒÁÝÅÎÉÅ/270 ÇÒÁÄÕÓÏ×"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:202
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:194
|
||||
msgid "<Image>/Image/Transforms/Rotate/90 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ/ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ/÷ÒÁÝÅÎÉÅ/90 ÇÒÁÄÕÓÏ×"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:213
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:205
|
||||
msgid "<Image>/Image/Transforms/Rotate/180 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ/ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ/÷ÒÁÝÅÎÉÅ/180 ÇÒÁÄÕÓÏ×"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:224
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:216
|
||||
msgid "<Image>/Image/Transforms/Rotate/270 degrees"
|
||||
msgstr "<Image>/éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ/ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ/÷ÒÁÝÅÎÉÅ/270 ÇÒÁÄÕÓÏ×"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:531
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:525
|
||||
msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÐÏ×ÅÒÎÕÔØ ×ÓÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ, ÅÓÌÉ × ÎÅÍ ÅÓÔØ ×ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:537
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:531
|
||||
msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÐÏ×ÅÒÎÕÔØ ×ÓÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ, ÅÓÌÉ × ÎÅÍ ÅÓÔØ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÅ ×ÙÄÅÌÅÎÉÅ."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:547
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:541
|
||||
msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated."
|
||||
msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ, ËÁÎÁÌÙ É ÍÁÓËÉ ÎÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÐÏ×ÅÒÎÕÔÙ."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:553
|
||||
#: plug-ins/common/rotate.c:547
|
||||
msgid "Rotating..."
|
||||
msgstr "÷ÒÁÝÅÎÉÅ..."
|
||||
|
||||
|
@ -5889,7 +5889,7 @@ msgid "Sphere Designer"
|
|||
msgstr "óÏÚÄÁÔÅÌØ óÆÅÒ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/spheredesigner.c:2268 plug-ins/gimpressionist/preview.c:117
|
||||
#: plug-ins/gimpressionist/repaint.c:873 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:875
|
||||
#: plug-ins/gimpressionist/repaint.c:874 plug-ins/gimpressionist/repaint.c:876
|
||||
#: plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:446
|
||||
msgid "Update"
|
||||
msgstr "ïÂÎÏ×ÉÔØ"
|
||||
|
@ -6090,31 +6090,31 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Threshold Alpha"
|
||||
msgstr "ðÏÒÏÇ ÁÌØÆÁ-ËÁÎÁÌÁ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:663
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:685
|
||||
msgid "TIFF Channel"
|
||||
msgstr "ëÁÎÁÌÙ TIFF"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1482
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1525
|
||||
msgid "Save as TIFF"
|
||||
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË TIFF"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1504
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1547
|
||||
msgid "Compression"
|
||||
msgstr "CÖÁÔÉÅ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1509
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1552
|
||||
msgid "LZW"
|
||||
msgstr "LZW"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1510
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1553
|
||||
msgid "Pack Bits"
|
||||
msgstr "õÐÁËÏ×ÁÎÎÙÅ ÂÉÔÙ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1511
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1554
|
||||
msgid "Deflate"
|
||||
msgstr "óÄÕÔØ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1512
|
||||
#: plug-ins/common/tiff.c:1555
|
||||
msgid "JPEG"
|
||||
msgstr "JPEG"
|
||||
|
||||
|
@ -12318,12 +12318,12 @@ msgstr ""
|
|||
"ìÁÂÉÒÉÎÔ ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏ."
|
||||
|
||||
#. open URL for help
|
||||
#: plug-ins/maze/maze_face.c:588
|
||||
#: plug-ins/maze/maze_face.c:596
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Opening %s"
|
||||
msgstr "ïÔËÒÙ×ÁÅÔÓÑ %s"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/maze/maze_face.c:599
|
||||
#: plug-ins/maze/maze_face.c:607
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "See %s"
|
||||
msgstr "óÍÏÔÒÉÔÅ %s"
|
||||
|
@ -12823,32 +12823,33 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr "òÁÚÎ."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:160
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:162
|
||||
msgid "<Image>/Select/To Path"
|
||||
msgstr "<Image>/÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ/÷ ËÏÎÔÕÒ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:205
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:209
|
||||
msgid "No selection to convert"
|
||||
msgstr "îÅÔ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ ÄÌÑ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:362
|
||||
msgid "Default Values"
|
||||
msgstr "úÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:333
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sel2Path Advanced Settings"
|
||||
msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:551
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:542
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "print_spline: strange degree (%d)"
|
||||
msgstr "print_spline: ÓÔÒÁÎÎÙÊ ÇÒÁÄÕÓ (%d)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:559
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:551
|
||||
msgid "selection_to_path"
|
||||
msgstr "×ÙÄÅÌÅÎÉÅ_×_ËÏÎÔÕÒ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:585
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:579
|
||||
msgid "gimp_image_get_selection failed"
|
||||
msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ gimp_image_get_selection"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:593
|
||||
#: plug-ins/sel2path/sel2path.c:587
|
||||
msgid "Internal error. Selection bpp > 1"
|
||||
msgstr "÷ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ. bpp > 1 × ×ÙÄÅÌÅÎÉÉ"
|
||||
|
||||
|
@ -13124,3 +13125,6 @@ msgstr "
|
|||
#, c-format
|
||||
msgid "Error: XJT propertyfile %s is empty"
|
||||
msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÆÁÊÌ Ó×ÏÊÓÔ× XJT %s ÐÕÓÔ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Default Values"
|
||||
#~ msgstr "úÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.9\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-20 17:43+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-18 19:40-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-02-08 16:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
|
@ -1495,7 +1495,9 @@ msgstr "
|
|||
|
||||
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:104
|
||||
msgid "BMP: cannot operate on unknown image types or alpha images"
|
||||
msgstr "BMP: ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÎÁ ÚÏÂÒÁÖÅÎÎÑÈ ÎÅצÄÏÍÏÇÏ ÔÉÐÕ ÞÉ ÁÌØÆÁ-ÚÏÂÒÁÖÅÎÎÑÈ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"BMP: ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÎÁ ÚÏÂÒÁÖÅÎÎÑÈ ÎÅצÄÏÍÏÇÏ ÔÉÐÕ ÞÉ "
|
||||
"ÁÌØÆÁ-ÚÏÂÒÁÖÅÎÎÑÈ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/bmp/bmpwrite.c:167
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-22 11:33-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -208,6 +208,90 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/3D Outline..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Glow..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Neon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic I..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic II..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Blended..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Bovination..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chalk..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Away..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chrome..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Book..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool Metal..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Frosty..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glossy..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glowing Hot..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Bevel..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Neon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Particle Trace..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starburst..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starscape..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Textured..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -735,10 +819,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Background Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Background Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
|
||||
msgid "Background Image"
|
||||
|
@ -831,6 +911,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Border Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "Border Size (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
msgid "Border Size"
|
||||
|
@ -944,6 +1030,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Custom Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
|
||||
msgid "Dark Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1040,6 +1130,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edge Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 30)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 5)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
|
||||
msgid "Elevation"
|
||||
|
@ -1080,6 +1191,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Even/Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-HSV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-RGB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-Transparent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "Fade Away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1119,7 +1242,6 @@ msgstr ""
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
msgid "Flatten Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1248,6 +1370,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Glow Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
msgid "Glow Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
|
||||
|
@ -1492,6 +1619,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Offset (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
|
||||
msgid "Offset Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1506,6 +1637,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Offset Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
msgid "Offsets (pixels * 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
|
||||
msgid "Oilify Mask Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1585,6 +1720,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1791,6 +1927,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sphere Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
|
||||
msgid "Spread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-script-fu 1.1.23\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-09 11:03+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-09 11:35+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP script-fu/gnome-cvs\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-22 11:33-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-10 23:41+01:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <sslug-locale@sslug.dk>\n"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.23\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-07 09:53+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-08 15:18+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.23\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-22 11:33-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-20 15:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Piers Cornwell <piers.cornwell@usa.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English, British\n"
|
||||
|
@ -207,6 +207,90 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/3D Outline..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Glow..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Neon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic I..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic II..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Blended..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Bovination..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chalk..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Away..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chrome..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Book..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool Metal..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Frosty..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glossy..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glowing Hot..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Bevel..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Neon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Particle Trace..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starburst..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starscape..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Textured..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -734,10 +818,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Background Color"
|
||||
msgstr "Background Colour"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Background Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
|
||||
msgid "Background Image"
|
||||
|
@ -830,6 +910,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Border Color"
|
||||
msgstr "Border Colour"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "Border Size (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
msgid "Border Size"
|
||||
|
@ -943,6 +1029,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Custom Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
|
||||
msgid "Dark Color"
|
||||
msgstr "Dark Colour"
|
||||
|
@ -1039,6 +1129,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edge Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 30)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 5)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
|
||||
msgid "Elevation"
|
||||
|
@ -1079,6 +1190,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Even/Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-HSV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-RGB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-Transparent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "Fade Away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1118,7 +1241,6 @@ msgstr "Fill with BG Colour"
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
msgid "Flatten Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1247,6 +1369,11 @@ msgstr "Glow Colour"
|
|||
msgid "Glow Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
msgid "Glow Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
|
||||
|
@ -1491,6 +1618,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Offset (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
|
||||
msgid "Offset Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1505,6 +1636,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Offset Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
msgid "Offsets (pixels * 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
|
||||
msgid "Oilify Mask Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1584,6 +1719,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1790,6 +1926,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sphere Color"
|
||||
msgstr "Sphere Colour"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
|
||||
msgid "Spread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.20\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-22 11:33-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-04-23 13:05+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Rodrigo Sancho Senosiain <ruy_ikari@bigfoot.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
||||
|
@ -225,6 +225,90 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/3D Outline..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Glow..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Neon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic I..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic II..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Blended..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Bovination..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chalk..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Away..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chrome..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Book..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool Metal..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Frosty..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glossy..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glowing Hot..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Bevel..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Neon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Particle Trace..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starburst..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starscape..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Textured..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -761,11 +845,6 @@ msgstr "Opacidad"
|
|||
msgid "Background Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background Gradient"
|
||||
msgstr "Fondo"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -870,6 +949,13 @@ msgstr "Emborronar"
|
|||
msgid "Border Color"
|
||||
msgstr "Color Verdadero"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Border Size (pixels)"
|
||||
msgstr "Selección de borde"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
msgid "Border Size"
|
||||
|
@ -995,6 +1081,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Shadow"
|
||||
msgstr "Sombras"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom Gradient"
|
||||
msgstr "Gradiente"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dark Color"
|
||||
|
@ -1100,6 +1191,27 @@ msgstr "Radio:"
|
|||
msgid "Edge Width"
|
||||
msgstr "Nueva anchura:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 30)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 5)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -1145,6 +1257,18 @@ msgstr "Extendido"
|
|||
msgid "Even/Odd"
|
||||
msgstr "Extendido"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-HSV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-RGB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-Transparent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "Fade Away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1190,7 +1314,6 @@ msgstr "Rellenar con un gradiente de colores"
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
msgid "Flatten Image"
|
||||
msgstr "Aplanar Imagen"
|
||||
|
||||
|
@ -1327,6 +1450,11 @@ msgstr "Color RGB"
|
|||
msgid "Glow Radius"
|
||||
msgstr "Radio:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
msgid "Glow Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
|
||||
|
@ -1599,6 +1727,11 @@ msgstr "Nombre"
|
|||
msgid "Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Offset (pixels)"
|
||||
msgstr "Desplazamiento X"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Offset Radius"
|
||||
|
@ -1616,6 +1749,10 @@ msgstr "Desplazamiento X"
|
|||
msgid "Offset Y"
|
||||
msgstr "Desplazamiento"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
msgid "Offsets (pixels * 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
|
||||
msgid "Oilify Mask Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1702,6 +1839,7 @@ msgstr "Interfaz de Patrones"
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1931,6 +2069,14 @@ msgstr "Espaciado:"
|
|||
msgid "Sphere Color"
|
||||
msgstr "Color Verdadero"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
|
||||
msgid "Spread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2173,6 +2319,10 @@ msgstr "Anchura"
|
|||
msgid "Work on Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Background Gradient"
|
||||
#~ msgstr "Fondo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Pad Opacity [0:100]"
|
||||
#~ msgstr "Opacidad de Máscara:"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: script-fu \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-16 19:40+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-16 19:40+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Ville Hautamäki <villeh@cs.joensuu.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Gimp 1.1.20 (script-fu)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-22 11:33-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-03-06 17:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Joaquim Fellmann <joaquim@hrnet.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Gnome French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n"
|
||||
|
@ -210,6 +210,111 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/3D Outline..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Glow..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Neon..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic I..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic II..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Blended..."
|
||||
msgstr "Sélection du fichier (Script-Fu)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Bovination..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chalk..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Away..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chrome..."
|
||||
msgstr "Sélection du fichier (Script-Fu)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Book..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool Metal..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Frosty..."
|
||||
msgstr "Sélection du fichier (Script-Fu)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glossy..."
|
||||
msgstr "Sélection du fichier (Script-Fu)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glowing Hot..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Bevel..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Neon..."
|
||||
msgstr "Sélection du fichier (Script-Fu)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Particle Trace..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Console..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starburst..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starscape..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Extensions/Script-Fu/Serveur..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Textured..."
|
||||
msgstr "Sélection du fichier (Script-Fu)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -801,10 +906,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Background Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Background Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
|
||||
msgid "Background Image"
|
||||
|
@ -898,6 +999,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Border Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "Border Size (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
msgid "Border Size"
|
||||
|
@ -1017,6 +1124,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Custom Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dark Color"
|
||||
|
@ -1115,6 +1226,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edge Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 30)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 5)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
|
||||
msgid "Elevation"
|
||||
|
@ -1155,6 +1287,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Even/Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-HSV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-RGB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-Transparent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "Fade Away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1194,7 +1338,6 @@ msgstr ""
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
msgid "Flatten Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1327,6 +1470,11 @@ msgstr "Fermer"
|
|||
msgid "Glow Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
msgid "Glow Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
|
||||
|
@ -1577,6 +1725,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Offset (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
|
||||
msgid "Offset Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1591,6 +1743,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Offset Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
msgid "Offsets (pixels * 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
|
||||
msgid "Oilify Mask Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1671,6 +1827,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1878,6 +2035,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sphere Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
|
||||
msgid "Spread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-22 11:33-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -207,6 +207,90 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/3D Outline..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Glow..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Neon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic I..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic II..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Blended..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Bovination..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chalk..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Away..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chrome..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Book..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool Metal..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Frosty..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glossy..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glowing Hot..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Bevel..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Neon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Particle Trace..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starburst..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starscape..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Textured..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -734,10 +818,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Background Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Background Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
|
||||
msgid "Background Image"
|
||||
|
@ -830,6 +910,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Border Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "Border Size (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
msgid "Border Size"
|
||||
|
@ -943,6 +1029,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Custom Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
|
||||
msgid "Dark Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1039,6 +1129,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edge Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 30)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 5)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
|
||||
msgid "Elevation"
|
||||
|
@ -1079,6 +1190,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Even/Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-HSV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-RGB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-Transparent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "Fade Away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1118,7 +1241,6 @@ msgstr ""
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
msgid "Flatten Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1247,6 +1369,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Glow Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
msgid "Glow Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
|
||||
|
@ -1491,6 +1618,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Offset (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
|
||||
msgid "Offset Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1505,6 +1636,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Offset Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
msgid "Offsets (pixels * 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
|
||||
msgid "Oilify Mask Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1584,6 +1719,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1790,6 +1926,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sphere Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
|
||||
msgid "Spread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp 1.1.18\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-07 09:53+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: sab giu 10 03:02:00 EDT 2000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniele Medri <madrid@linux.it>\n"
|
||||
"Language-Team: gimp.linux.it\n"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp 1.1.24\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-17 19:06+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-17 19:23+09:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Çòºê ÂÙ¹° <yasuhiro@gnome.gr.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-22 11:33-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -220,6 +220,111 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/3D Outline..."
|
||||
msgstr "Script-Fu 能贾"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Glow..."
|
||||
msgstr "Script-Fu 能贾"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Neon..."
|
||||
msgstr "Script-Fu 能贾"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic I..."
|
||||
msgstr "Script-Fu 能贾"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic II..."
|
||||
msgstr "Script-Fu 能贾"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Blended..."
|
||||
msgstr "Script-Fu 颇老 伎泛记"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Bovination..."
|
||||
msgstr "Script-Fu 能贾"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chalk..."
|
||||
msgstr "Script-Fu 能贾"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Away..."
|
||||
msgstr "Script-Fu 能贾"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chrome..."
|
||||
msgstr "Script-Fu 颇老 伎泛记"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Book..."
|
||||
msgstr "Script-Fu 能贾"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool Metal..."
|
||||
msgstr "Script-Fu 能贾"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Frosty..."
|
||||
msgstr "Script-Fu 颇老 伎泛记"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glossy..."
|
||||
msgstr "Script-Fu 颇老 伎泛记"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glowing Hot..."
|
||||
msgstr "Script-Fu 能贾"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Bevel..."
|
||||
msgstr "Script-Fu 能贾"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Neon..."
|
||||
msgstr "Script-Fu 颇老 伎泛记"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Particle Trace..."
|
||||
msgstr "Script-Fu 能贾"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starburst..."
|
||||
msgstr "Script-Fu 能贾"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starscape..."
|
||||
msgstr "Script-Fu 能贾"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Textured..."
|
||||
msgstr "Script-Fu 颇老 伎泛记"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -810,10 +915,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Background Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Background Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
|
||||
msgid "Background Image"
|
||||
|
@ -907,6 +1008,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Border Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "Border Size (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
msgid "Border Size"
|
||||
|
@ -1026,6 +1133,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Custom Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dark Color"
|
||||
|
@ -1124,6 +1235,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edge Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 30)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 5)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
|
||||
msgid "Elevation"
|
||||
|
@ -1164,6 +1296,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Even/Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-HSV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-RGB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-Transparent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "Fade Away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1203,7 +1347,6 @@ msgstr ""
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
msgid "Flatten Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1336,6 +1479,11 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Glow Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
msgid "Glow Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
|
||||
|
@ -1586,6 +1734,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Offset (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
|
||||
msgid "Offset Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1600,6 +1752,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Offset Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
msgid "Offsets (pixels * 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
|
||||
msgid "Oilify Mask Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1680,6 +1836,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1887,6 +2044,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sphere Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
|
||||
msgid "Spread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-22 11:33-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -207,6 +207,90 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/3D Outline..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Glow..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Neon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic I..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic II..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Blended..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Bovination..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chalk..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Away..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chrome..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Book..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool Metal..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Frosty..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glossy..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glowing Hot..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Bevel..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Neon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Particle Trace..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starburst..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starscape..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Textured..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -734,10 +818,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Background Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Background Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
|
||||
msgid "Background Image"
|
||||
|
@ -830,6 +910,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Border Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "Border Size (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
msgid "Border Size"
|
||||
|
@ -943,6 +1029,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Custom Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
|
||||
msgid "Dark Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1039,6 +1129,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edge Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 30)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 5)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
|
||||
msgid "Elevation"
|
||||
|
@ -1079,6 +1190,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Even/Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-HSV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-RGB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-Transparent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "Fade Away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1118,7 +1241,6 @@ msgstr ""
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
msgid "Flatten Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1247,6 +1369,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Glow Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
msgid "Glow Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
|
||||
|
@ -1491,6 +1618,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Offset (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
|
||||
msgid "Offset Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1505,6 +1636,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Offset Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
msgid "Offsets (pixels * 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
|
||||
msgid "Oilify Mask Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1584,6 +1719,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1790,6 +1926,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sphere Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
|
||||
msgid "Spread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: script-fu \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-22 11:33-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-05-13 01:47+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
|
||||
|
@ -211,6 +211,111 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/3D Outline..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Utvidelser/Script-Fu/Konsoll..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Glow..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Utvidelser/Script-Fu/Konsoll..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Neon..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Utvidelser/Script-Fu/Konsoll..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic I..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Utvidelser/Script-Fu/Konsoll..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic II..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Utvidelser/Script-Fu/Konsoll..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Blended..."
|
||||
msgstr "Script-Fu filvalg"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Bovination..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Utvidelser/Script-Fu/Konsoll..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chalk..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Utvidelser/Script-Fu/Konsoll..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Away..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Utvidelser/Script-Fu/Konsoll..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chrome..."
|
||||
msgstr "Script-Fu filvalg"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Book..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Utvidelser/Script-Fu/Konsoll..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool Metal..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Utvidelser/Script-Fu/Konsoll..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Frosty..."
|
||||
msgstr "Script-Fu filvalg"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glossy..."
|
||||
msgstr "Script-Fu filvalg"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glowing Hot..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Utvidelser/Script-Fu/Konsoll..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Bevel..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Utvidelser/Script-Fu/Tjener..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Neon..."
|
||||
msgstr "Script-Fu filvalg"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Particle Trace..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Utvidelser/Script-Fu/Konsoll..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starburst..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Utvidelser/Script-Fu/Tjener..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starscape..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Utvidelser/Script-Fu/Tjener..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Textured..."
|
||||
msgstr "Script-Fu filvalg"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -803,11 +908,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Background Color"
|
||||
msgstr "Bakgrunnsfarge"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Background Gradient"
|
||||
msgstr "Bakgrunnsbilde"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
|
||||
msgid "Background Image"
|
||||
|
@ -903,6 +1003,13 @@ msgstr "Blur Y"
|
|||
msgid "Border Color"
|
||||
msgstr "Kantfarge"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Border Size (pixels)"
|
||||
msgstr "Cellestørrelse (piksler)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
msgid "Border Size"
|
||||
|
@ -1017,6 +1124,11 @@ msgstr "Opprett nytt bilde"
|
|||
msgid "Create Shadow"
|
||||
msgstr "Lag skygge"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom Gradient"
|
||||
msgstr "Gradient"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
|
||||
msgid "Dark Color"
|
||||
msgstr "Mørk farge"
|
||||
|
@ -1119,6 +1231,32 @@ msgstr "Kantradius"
|
|||
msgid "Edge Width"
|
||||
msgstr "Kantbredde"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 3)"
|
||||
msgstr "Cellestørrelse (piksler)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 30)"
|
||||
msgstr "Cellestørrelse (piksler)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr "Cellestørrelse (piksler)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 5)"
|
||||
msgstr "Cellestørrelse (piksler)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Effect Size (pixels)"
|
||||
msgstr "Cellestørrelse (piksler)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
|
||||
msgid "Elevation"
|
||||
|
@ -1170,6 +1308,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Even/Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-HSV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-RGB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "FG-Transparent"
|
||||
msgstr "Behold bakgrunn"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "Fade Away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1210,7 +1361,6 @@ msgstr ""
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Flatten Image"
|
||||
msgstr "Opprett nytt bilde"
|
||||
|
@ -1341,6 +1491,12 @@ msgstr "Farge for gl
|
|||
msgid "Glow Radius"
|
||||
msgstr "Radius"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Glow Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr "Cellestørrelse (piksler)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
|
||||
|
@ -1596,6 +1752,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Offset (pixels)"
|
||||
msgstr "Radius (piksler)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Offset Radius"
|
||||
|
@ -1613,6 +1774,10 @@ msgstr "Radius"
|
|||
msgid "Offset Y"
|
||||
msgstr "Radius"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
msgid "Offsets (pixels * 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Oilify Mask Size"
|
||||
|
@ -1702,6 +1867,7 @@ msgstr "M
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr "Mønster"
|
||||
|
||||
|
@ -1923,6 +2089,14 @@ msgstr "Mellomrom"
|
|||
msgid "Sphere Color"
|
||||
msgstr "Farge på sfære"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
|
||||
msgid "Spread"
|
||||
msgstr "Spreding"
|
||||
|
@ -2159,3 +2333,7 @@ msgstr "Bredde"
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
|
||||
msgid "Work on Copy"
|
||||
msgstr "Jobb med kopi"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Background Gradient"
|
||||
#~ msgstr "Bakgrunnsbilde"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-script-fu 1.1.23\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-22 11:33-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 1999-11-06 19:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Artur Polaczyñski <artie@kmfms.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
|
@ -209,6 +209,111 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/3D Outline..."
|
||||
msgstr "<Image>/Zaznacz/Zaokr±gl..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Glow..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Neon..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic I..."
|
||||
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Fale..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic II..."
|
||||
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Fale..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Blended..."
|
||||
msgstr "<Image>/Filtry/Zniekszta³cenia/Slajd..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Bovination..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chalk..."
|
||||
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Fale..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Away..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chrome..."
|
||||
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Book..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool Metal..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Frosty..."
|
||||
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glossy..."
|
||||
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Fale..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glowing Hot..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Bevel..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Serwer..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Neon..."
|
||||
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Fale..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Particle Trace..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Konsola..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starburst..."
|
||||
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Fale..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starscape..."
|
||||
msgstr "<Image>/Script-Fu/Animacja/Fale..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Textured..."
|
||||
msgstr "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Predator..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -803,10 +908,6 @@ msgstr "Nieprzepuszczalno
|
|||
msgid "Background Color"
|
||||
msgstr "Kolor t³a"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Background Gradient"
|
||||
msgstr "Gradient t³a"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
|
||||
msgid "Background Image"
|
||||
|
@ -909,6 +1010,13 @@ msgstr "Rozmycie Y"
|
|||
msgid "Border Color"
|
||||
msgstr "Kolor"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Border Size (pixels)"
|
||||
msgstr "Rozmiar oczka(piksele)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
msgid "Border Size"
|
||||
|
@ -1034,6 +1142,11 @@ msgstr "Utw
|
|||
msgid "Create Shadow"
|
||||
msgstr "Utwórz cieñ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Custom Gradient"
|
||||
msgstr "Gradient"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dark Color"
|
||||
|
@ -1147,6 +1260,32 @@ msgstr "Promie
|
|||
msgid "Edge Width"
|
||||
msgstr "Nowa szeroko¶æ:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 3)"
|
||||
msgstr "Rozmiar oczka(piksele)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 30)"
|
||||
msgstr "Rozmiar oczka(piksele)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr "Rozmiar oczka(piksele)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 5)"
|
||||
msgstr "Rozmiar oczka(piksele)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Effect Size (pixels)"
|
||||
msgstr "Rozmiar oczka(piksele)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -1192,6 +1331,19 @@ msgstr "Rozszerzone"
|
|||
msgid "Even/Odd"
|
||||
msgstr "Rozszerzone"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-HSV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-RGB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "FG-Transparent"
|
||||
msgstr "Prze¼roczyste t³o"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "Fade Away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1235,7 +1387,6 @@ msgstr "
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
msgid "Flatten Image"
|
||||
msgstr "Sp³aszcz obraz"
|
||||
|
||||
|
@ -1372,6 +1523,12 @@ msgstr "Poka
|
|||
msgid "Glow Radius"
|
||||
msgstr "Promieñ rozmycia"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Glow Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr "Rozmiar oczka(piksele)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
|
||||
|
@ -1653,6 +1810,11 @@ msgstr "Numer"
|
|||
msgid "Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Offset (pixels)"
|
||||
msgstr "piksele"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Offset Radius"
|
||||
|
@ -1668,6 +1830,10 @@ msgstr "Przesuni
|
|||
msgid "Offset Y"
|
||||
msgstr "Przesuniêcie Y"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
msgid "Offsets (pixels * 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Oilify Mask Size"
|
||||
|
@ -1760,6 +1926,7 @@ msgstr "Typ palety"
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr "Wzór"
|
||||
|
||||
|
@ -1996,6 +2163,14 @@ msgstr "Odst
|
|||
msgid "Sphere Color"
|
||||
msgstr "Wybór koloru filmu"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Spread"
|
||||
|
@ -2241,6 +2416,9 @@ msgstr "Szeroko
|
|||
msgid "Work on Copy"
|
||||
msgstr "Pracuj na kopii"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Background Gradient"
|
||||
#~ msgstr "Gradient t³a"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Granularity (0 - 15)"
|
||||
#~ msgstr "Tylko szary"
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.1.18\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-11 00:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-11 01:35+00:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-22 11:33-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -207,6 +207,90 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/3D Outline..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Glow..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Neon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic I..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic II..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Blended..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Bovination..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chalk..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Away..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chrome..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Book..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool Metal..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Frosty..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glossy..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glowing Hot..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Bevel..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Neon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Particle Trace..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starburst..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starscape..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Textured..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -734,10 +818,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Background Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Background Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
|
||||
msgid "Background Image"
|
||||
|
@ -830,6 +910,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Border Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "Border Size (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
msgid "Border Size"
|
||||
|
@ -943,6 +1029,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Custom Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
|
||||
msgid "Dark Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1039,6 +1129,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edge Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 30)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 5)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
|
||||
msgid "Elevation"
|
||||
|
@ -1079,6 +1190,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Even/Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-HSV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-RGB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-Transparent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "Fade Away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1118,7 +1241,6 @@ msgstr ""
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
msgid "Flatten Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1247,6 +1369,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Glow Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
msgid "Glow Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
|
||||
|
@ -1491,6 +1618,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Offset (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
|
||||
msgid "Offset Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1505,6 +1636,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Offset Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
msgid "Offsets (pixels * 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
|
||||
msgid "Oilify Mask Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1584,6 +1719,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1790,6 +1926,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sphere Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
|
||||
msgid "Spread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-05-22 11:33-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -209,6 +209,90 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alchemy/Weave..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/3D Outline..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Glow..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Alien Neon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic1-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic I..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/basic2-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Basic II..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Blended..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Bovination..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chalk.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chalk..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chip Away..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Chrome..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Comic Book..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Cool Metal..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Frosty..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glossy..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Glowing Hot..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Gradient Bevel..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Neon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Particle Trace..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starburst..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Starscape..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/Textured..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blend-anim.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Blend..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -736,10 +820,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Background Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Background Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/carved-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/crystal-logo.scm:0
|
||||
msgid "Background Image"
|
||||
|
@ -832,6 +912,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Border Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gradient-bevel-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/t-o-p-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "Border Size (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
msgid "Border Size"
|
||||
|
@ -945,6 +1031,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create Shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Custom Gradient"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/gimp-headers.scm:0
|
||||
msgid "Dark Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1041,6 +1131,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edge Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glowing-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starburst-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 30)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/starscape-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels * 5)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/frosty-logo.scm:0
|
||||
msgid "Effect Size (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/clothify.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/swirltile.scm:0
|
||||
msgid "Elevation"
|
||||
|
@ -1081,6 +1192,18 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Even/Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-HSV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-BG-RGB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "FG-Transparent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-neon-logo.scm:0
|
||||
msgid "Fade Away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1120,7 +1243,6 @@ msgstr ""
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-button.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/camo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fuzzyborder.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/glossy.scm:0
|
||||
msgid "Flatten Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1250,6 +1372,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Glow Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/alien-glow-logo.scm:0
|
||||
msgid "Glow Size (pixels * 4)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/comic-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/coolmetal-logo.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/land.scm:0 plug-ins/script-fu/scripts/lava.scm:0
|
||||
|
@ -1498,6 +1625,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Odd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:0
|
||||
msgid "Offset (pixels)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm:0
|
||||
msgid "Offset Radius"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1512,6 +1643,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Offset Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:0
|
||||
msgid "Offsets (pixels * 2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
|
||||
msgid "Oilify Mask Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1591,6 +1726,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-heading.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/beveled-pattern-hrule.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/chip-away.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/textured-logo.scm:0
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1798,6 +1934,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Sphere Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:0
|
||||
msgid "Spots density Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/distress_selection.scm:0
|
||||
msgid "Spread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp-std-plugins-1.1.19\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-20 18:48+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-06 12:41-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-03-10 11:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
|
|
34
po/cs.po
34
po/cs.po
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.23\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-19 01:04+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-18 19:40-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-19 01:11+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
|
||||
|
@ -121,8 +121,8 @@ msgstr "Konec"
|
|||
#: app/gdisplay_color_ui.c:135 app/gdisplay_ops.c:305 app/gimpprogress.c:112
|
||||
#: app/global_edit.c:772 app/gradient.c:1768 app/gradient.c:4840
|
||||
#: app/gradient.c:5401 app/hue_saturation.c:374 app/interface.c:1039
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3484 app/layers_dialog.c:3666 app/layers_dialog.c:3758
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4018 app/levels.c:341 app/palette.c:1826
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3484 app/layers_dialog.c:3666 app/layers_dialog.c:3761
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4021 app/levels.c:341 app/palette.c:1826
|
||||
#: app/posterize.c:202 app/preferences_dialog.c:1465 app/qmask.c:278
|
||||
#: app/resize.c:194 app/resize.c:1326 app/threshold.c:275
|
||||
#: app/user_install.c:548 app/user_install.c:1191 modules/cdisplay_gamma.c:332
|
||||
|
@ -280,8 +280,8 @@ msgstr "Jas-kontrast nefunguje na indexovan
|
|||
#: app/color_balance.c:271 app/color_notebook.c:123 app/convert.c:504
|
||||
#: app/curves.c:558 app/file_new_dialog.c:207 app/file_new_dialog.c:353
|
||||
#: app/gdisplay_color_ui.c:133 app/gimpui.c:122 app/hue_saturation.c:370
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3482 app/layers_dialog.c:3664 app/layers_dialog.c:3756
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4016 app/levels.c:337 app/module_db.c:314
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3482 app/layers_dialog.c:3664 app/layers_dialog.c:3759
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4019 app/levels.c:337 app/module_db.c:314
|
||||
#: app/posterize.c:198 app/preferences_dialog.c:1461 app/qmask.c:276
|
||||
#: app/resize.c:192 app/resize.c:1326 app/threshold.c:271
|
||||
#: app/user_install.c:1189 modules/cdisplay_gamma.c:330
|
||||
|
@ -2738,28 +2738,28 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Layer name:"
|
||||
msgstr "Jméno vrstvy:"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3750
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3753
|
||||
msgid "Add Mask Options"
|
||||
msgstr "Volby pøidání masky"
|
||||
|
||||
#. The radio frame and box
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3768
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3771
|
||||
msgid "Initialize Layer Mask to:"
|
||||
msgstr "Výchozí stav masky vrstvy:"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3773
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3776
|
||||
msgid "White (Full Opacity)"
|
||||
msgstr "Bílá (úplné krytí)"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3775
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3778
|
||||
msgid "Black (Full Transparency)"
|
||||
msgstr "Èerná (úplná prùhlednost)"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3777
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3780
|
||||
msgid "Layer's Alpha Channel"
|
||||
msgstr "Alfa kanál vrstvy"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3838 app/layers_dialog.c:3924
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3841 app/layers_dialog.c:3927
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid width or height.\n"
|
||||
"Both must be positive."
|
||||
|
@ -2767,27 +2767,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Neplatný ¹íøka nebo vý¹ka.\n"
|
||||
"Obì musí být kladné."
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4010
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4013
|
||||
msgid "Layer Merge Options"
|
||||
msgstr "Volby slouèení vrstvy"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4035
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4038
|
||||
msgid "Final, Merged Layer should be:"
|
||||
msgstr "Koneèná, slouèená vrstva:"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4036
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4039
|
||||
msgid "Final, Anchored Layer should be:"
|
||||
msgstr "Koneèná, pohlcená vrstva:"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4041
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4044
|
||||
msgid "Expanded as necessary"
|
||||
msgstr "Zvìt¹it dle potøeby"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4043
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4046
|
||||
msgid "Clipped to image"
|
||||
msgstr "Oøíznout dle obrázku"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4045
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4048
|
||||
msgid "Clipped to bottom layer"
|
||||
msgstr "Oøíznout dle spodní vrstvy"
|
||||
|
||||
|
|
1147
po/en_GB.po
1147
po/en_GB.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
84
po/fi.po
84
po/fi.po
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.1\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-16 19:36+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-18 19:40-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-08 20:47+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Ville Hautamäki <villeh@cs.joensuu.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: fi <fi@li.org>\n"
|
||||
|
@ -23,21 +23,21 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: app/about_dialog.c:193
|
||||
#: app/about_dialog.c:256
|
||||
msgid "About the GIMP"
|
||||
msgstr "Tietoja GIMPistä"
|
||||
|
||||
#. this is a font, provide only one single font definition
|
||||
#: app/about_dialog.c:244
|
||||
#: app/about_dialog.c:307
|
||||
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
|
||||
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
|
||||
|
||||
#: app/about_dialog.c:254
|
||||
#: app/about_dialog.c:317
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Version %s brought to you by"
|
||||
msgstr "Version %s tekijät:"
|
||||
|
||||
#: app/about_dialog.c:294
|
||||
#: app/about_dialog.c:357
|
||||
msgid "Please visit http://www.gimp.org/ for more info"
|
||||
msgstr "Käy hakemassa http://www.gimp.org/ :sta lisää tietoa"
|
||||
|
||||
|
@ -131,8 +131,8 @@ msgstr "Poistu"
|
|||
#: app/gdisplay_color_ui.c:135 app/gdisplay_ops.c:305 app/gimpprogress.c:112
|
||||
#: app/global_edit.c:772 app/gradient.c:1768 app/gradient.c:4840
|
||||
#: app/gradient.c:5401 app/hue_saturation.c:374 app/interface.c:1039
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3484 app/layers_dialog.c:3666 app/layers_dialog.c:3758
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4018 app/levels.c:341 app/palette.c:1826
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3484 app/layers_dialog.c:3666 app/layers_dialog.c:3761
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4021 app/levels.c:341 app/palette.c:1826
|
||||
#: app/posterize.c:202 app/preferences_dialog.c:1465 app/qmask.c:278
|
||||
#: app/resize.c:194 app/resize.c:1326 app/threshold.c:275
|
||||
#: app/user_install.c:548 app/user_install.c:1191 modules/cdisplay_gamma.c:332
|
||||
|
@ -290,8 +290,8 @@ msgstr "Kirkkaus- ja kontrastis
|
|||
#: app/color_balance.c:271 app/color_notebook.c:123 app/convert.c:504
|
||||
#: app/curves.c:558 app/file_new_dialog.c:207 app/file_new_dialog.c:353
|
||||
#: app/gdisplay_color_ui.c:133 app/gimpui.c:122 app/hue_saturation.c:370
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3482 app/layers_dialog.c:3664 app/layers_dialog.c:3756
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4016 app/levels.c:337 app/module_db.c:314
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3482 app/layers_dialog.c:3664 app/layers_dialog.c:3759
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4019 app/levels.c:337 app/module_db.c:314
|
||||
#: app/posterize.c:198 app/preferences_dialog.c:1461 app/qmask.c:276
|
||||
#: app/resize.c:192 app/resize.c:1326 app/threshold.c:271
|
||||
#: app/user_install.c:1189 modules/cdisplay_gamma.c:330
|
||||
|
@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Ei k
|
|||
msgid "Selection Mode"
|
||||
msgstr "Valintatapa"
|
||||
|
||||
#: app/by_color_select.c:779 app/paint_funcs.c:100
|
||||
#: app/by_color_select.c:779 app/paint_funcs.c:101
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Korvaa"
|
||||
|
||||
|
@ -770,18 +770,18 @@ msgstr "G"
|
|||
msgid "B"
|
||||
msgstr "B"
|
||||
|
||||
#: app/color_select.c:247 app/layers_dialog.c:383 app/paint_funcs.c:94
|
||||
#: app/color_select.c:247 app/layers_dialog.c:383 app/paint_funcs.c:95
|
||||
#: app/tool_options.c:929
|
||||
msgid "Hue"
|
||||
msgstr "Sävy (H)"
|
||||
|
||||
#: app/color_select.c:248 app/layers_dialog.c:384 app/paint_funcs.c:95
|
||||
#: app/color_select.c:248 app/layers_dialog.c:384 app/paint_funcs.c:96
|
||||
#: app/tool_options.c:930
|
||||
msgid "Saturation"
|
||||
msgstr "Värikylläisyys (S)"
|
||||
|
||||
#: app/color_select.c:249 app/curves.c:582 app/histogram_tool.c:302
|
||||
#: app/layers_dialog.c:386 app/levels.c:369 app/paint_funcs.c:97
|
||||
#: app/layers_dialog.c:386 app/levels.c:369 app/paint_funcs.c:98
|
||||
#: app/tool_options.c:932
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Arvo"
|
||||
|
@ -1122,11 +1122,11 @@ msgstr "Polta"
|
|||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Moodi"
|
||||
|
||||
#: app/edit_selection.c:185
|
||||
#: app/edit_selection.c:190
|
||||
msgid "Move: 0, 0"
|
||||
msgstr "Siirrä: 0, 0"
|
||||
|
||||
#: app/edit_selection.c:431 app/edit_selection.c:441
|
||||
#: app/edit_selection.c:436 app/edit_selection.c:446
|
||||
msgid "Move: "
|
||||
msgstr "Siirrä: "
|
||||
|
||||
|
@ -1140,7 +1140,7 @@ msgid "Hard Edge"
|
|||
msgstr "Kova reuna"
|
||||
|
||||
#. the anti_erase toggle
|
||||
#: app/eraser.c:118 app/paint_funcs.c:101
|
||||
#: app/eraser.c:118 app/paint_funcs.c:102
|
||||
msgid "Anti Erase"
|
||||
msgstr "Käänteinen pyyhkiminen"
|
||||
|
||||
|
@ -2504,7 +2504,7 @@ msgstr "Kanava"
|
|||
msgid "Channel Ops"
|
||||
msgstr "Kanavatoiminnot"
|
||||
|
||||
#: app/internal_procs.c:80 app/layers_dialog.c:385 app/paint_funcs.c:96
|
||||
#: app/internal_procs.c:80 app/layers_dialog.c:385 app/paint_funcs.c:97
|
||||
#: app/tool_options.c:816 app/tool_options.c:931
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Värit"
|
||||
|
@ -2665,43 +2665,43 @@ msgstr "Ankkuroi taso"
|
|||
msgid "Delete Layer"
|
||||
msgstr "Poista taso"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:372 app/paint_funcs.c:83 app/tool_options.c:917
|
||||
#: app/layers_dialog.c:372 app/paint_funcs.c:84 app/tool_options.c:917
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normaali"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:373 app/paint_funcs.c:84 app/tool_options.c:918
|
||||
#: app/layers_dialog.c:373 app/paint_funcs.c:85 app/tool_options.c:918
|
||||
msgid "Dissolve"
|
||||
msgstr "Liukeneminen"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:374 app/paint_funcs.c:86 app/tool_options.c:920
|
||||
#: app/layers_dialog.c:374 app/paint_funcs.c:87 app/tool_options.c:920
|
||||
msgid "Multiply (Burn)"
|
||||
msgstr "Kertautuminen (Burn)"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:375 app/paint_funcs.c:98 app/tool_options.c:921
|
||||
#: app/layers_dialog.c:375 app/paint_funcs.c:99 app/tool_options.c:921
|
||||
msgid "Divide (Dodge)"
|
||||
msgstr "Jakautuminen (Dodge)"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:376 app/paint_funcs.c:87 app/tool_options.c:922
|
||||
#: app/layers_dialog.c:376 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:922
|
||||
msgid "Screen"
|
||||
msgstr "Kuva"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:377 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:923
|
||||
#: app/layers_dialog.c:377 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:923
|
||||
msgid "Overlay"
|
||||
msgstr "Peitto"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:378 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:924
|
||||
#: app/layers_dialog.c:378 app/paint_funcs.c:90 app/tool_options.c:924
|
||||
msgid "Difference"
|
||||
msgstr "Erotus"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:379 app/paint_funcs.c:90 app/tool_options.c:925
|
||||
#: app/layers_dialog.c:379 app/paint_funcs.c:91 app/tool_options.c:925
|
||||
msgid "Addition"
|
||||
msgstr "Yhteenlasku"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:381 app/paint_funcs.c:92 app/tool_options.c:927
|
||||
#: app/layers_dialog.c:381 app/paint_funcs.c:93 app/tool_options.c:927
|
||||
msgid "Darken Only"
|
||||
msgstr "Vain tummennus"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:382 app/paint_funcs.c:93 app/tool_options.c:928
|
||||
#: app/layers_dialog.c:382 app/paint_funcs.c:94 app/tool_options.c:928
|
||||
msgid "Lighten Only"
|
||||
msgstr "Vain vaalennus"
|
||||
|
||||
|
@ -2747,28 +2747,28 @@ msgstr "Muokkaa tason ominaisuuksia"
|
|||
msgid "Layer name:"
|
||||
msgstr "Tason nimi:"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3750
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3753
|
||||
msgid "Add Mask Options"
|
||||
msgstr "Maskin lisäyksen asetukset"
|
||||
|
||||
#. The radio frame and box
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3768
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3771
|
||||
msgid "Initialize Layer Mask to:"
|
||||
msgstr "Alusta tason maski:"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3773
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3776
|
||||
msgid "White (Full Opacity)"
|
||||
msgstr "Valkoinen (täysin peittävä)"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3775
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3778
|
||||
msgid "Black (Full Transparency)"
|
||||
msgstr "Musta (täysin läpinäkyvä)"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3777
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3780
|
||||
msgid "Layer's Alpha Channel"
|
||||
msgstr "Tason alfakanava"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3838 app/layers_dialog.c:3924
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3841 app/layers_dialog.c:3927
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid width or height.\n"
|
||||
"Both must be positive."
|
||||
|
@ -2776,27 +2776,27 @@ msgstr ""
|
|||
"Epäkelpo leveys tai korkeus.\n"
|
||||
"Molempien täytyy olla suurempi kuin nolla."
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4010
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4013
|
||||
msgid "Layer Merge Options"
|
||||
msgstr "Tasojen yhdistelyn asetukset"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4035
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4038
|
||||
msgid "Final, Merged Layer should be:"
|
||||
msgstr "Lopullista, yhdistettyä tasoa:"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4036
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4039
|
||||
msgid "Final, Anchored Layer should be:"
|
||||
msgstr "Lopullista, ankkuroitua tasoa:"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4041
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4044
|
||||
msgid "Expanded as necessary"
|
||||
msgstr "laajennetaan tarvittaessa"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4043
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4046
|
||||
msgid "Clipped to image"
|
||||
msgstr "rajataan kuvan koon mukaan"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4045
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4048
|
||||
msgid "Clipped to bottom layer"
|
||||
msgstr "rajataan pohjimmaisen tason koon mukaan"
|
||||
|
||||
|
@ -3834,15 +3834,15 @@ msgstr "Navigointi: ei kuvaa"
|
|||
msgid "No brushes available for use with this tool."
|
||||
msgstr "Ei siveltimiä käytettävissä tälle työkalulle."
|
||||
|
||||
#: app/paint_funcs.c:85 app/tool_options.c:919
|
||||
#: app/paint_funcs.c:86 app/tool_options.c:919
|
||||
msgid "Behind"
|
||||
msgstr "Takana"
|
||||
|
||||
#: app/paint_funcs.c:91
|
||||
#: app/paint_funcs.c:92
|
||||
msgid "Subtraction"
|
||||
msgstr "Vähennys"
|
||||
|
||||
#: app/paint_funcs.c:99
|
||||
#: app/paint_funcs.c:100
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "Pyyhi"
|
||||
|
||||
|
|
120
po/ja.po
120
po/ja.po
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 1.1.24\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-17 19:06+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-18 19:40-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-17 19:07+09:00\n"
|
||||
"Last-Translator: 白崎 泰弘 <yasuhiro@gnome.gr.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
|
||||
|
@ -13,21 +13,21 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
|
||||
#: app/about_dialog.c:193
|
||||
#: app/about_dialog.c:256
|
||||
msgid "About the GIMP"
|
||||
msgstr "GIMP について"
|
||||
|
||||
#. this is a font, provide only one single font definition
|
||||
#: app/about_dialog.c:244
|
||||
#: app/about_dialog.c:307
|
||||
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
|
||||
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-140-*-*-*-*-*-*"
|
||||
|
||||
#: app/about_dialog.c:254
|
||||
#: app/about_dialog.c:317
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Version %s brought to you by"
|
||||
msgstr "バージョン %s の提供は"
|
||||
|
||||
#: app/about_dialog.c:294
|
||||
#: app/about_dialog.c:357
|
||||
msgid "Please visit http://www.gimp.org/ for more info"
|
||||
msgstr "詳しくは http://www.gimp.org/ を見て下さい"
|
||||
|
||||
|
@ -123,8 +123,8 @@ msgstr "
|
|||
#: app/gdisplay_color_ui.c:135 app/gdisplay_ops.c:305 app/gimpprogress.c:112
|
||||
#: app/global_edit.c:772 app/gradient.c:1768 app/gradient.c:4840
|
||||
#: app/gradient.c:5401 app/hue_saturation.c:374 app/interface.c:1039
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3484 app/layers_dialog.c:3666 app/layers_dialog.c:3758
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4018 app/levels.c:341 app/palette.c:1826
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3484 app/layers_dialog.c:3666 app/layers_dialog.c:3761
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4021 app/levels.c:341 app/palette.c:1826
|
||||
#: app/posterize.c:202 app/preferences_dialog.c:1465 app/qmask.c:278
|
||||
#: app/resize.c:194 app/resize.c:1326 app/threshold.c:275
|
||||
#: app/user_install.c:548 app/user_install.c:1191 modules/cdisplay_gamma.c:332
|
||||
|
@ -282,8 +282,8 @@ msgstr "
|
|||
#: app/color_balance.c:271 app/color_notebook.c:123 app/convert.c:504
|
||||
#: app/curves.c:558 app/file_new_dialog.c:207 app/file_new_dialog.c:353
|
||||
#: app/gdisplay_color_ui.c:133 app/gimpui.c:122 app/hue_saturation.c:370
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3482 app/layers_dialog.c:3664 app/layers_dialog.c:3756
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4016 app/levels.c:337 app/module_db.c:314
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3482 app/layers_dialog.c:3664 app/layers_dialog.c:3759
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4019 app/levels.c:337 app/module_db.c:314
|
||||
#: app/posterize.c:198 app/preferences_dialog.c:1461 app/qmask.c:276
|
||||
#: app/resize.c:192 app/resize.c:1326 app/threshold.c:271
|
||||
#: app/user_install.c:1189 modules/cdisplay_gamma.c:330
|
||||
|
@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "̵
|
|||
msgid "Selection Mode"
|
||||
msgstr "選択モード"
|
||||
|
||||
#: app/by_color_select.c:779 app/paint_funcs.c:100
|
||||
#: app/by_color_select.c:779 app/paint_funcs.c:101
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "置換"
|
||||
|
||||
|
@ -762,18 +762,18 @@ msgstr "G"
|
|||
msgid "B"
|
||||
msgstr "B"
|
||||
|
||||
#: app/color_select.c:247 app/layers_dialog.c:383 app/paint_funcs.c:94
|
||||
#: app/color_select.c:247 app/layers_dialog.c:383 app/paint_funcs.c:95
|
||||
#: app/tool_options.c:929
|
||||
msgid "Hue"
|
||||
msgstr "色相"
|
||||
|
||||
#: app/color_select.c:248 app/layers_dialog.c:384 app/paint_funcs.c:95
|
||||
#: app/color_select.c:248 app/layers_dialog.c:384 app/paint_funcs.c:96
|
||||
#: app/tool_options.c:930
|
||||
msgid "Saturation"
|
||||
msgstr "彩度"
|
||||
|
||||
#: app/color_select.c:249 app/curves.c:582 app/histogram_tool.c:302
|
||||
#: app/layers_dialog.c:386 app/levels.c:369 app/paint_funcs.c:97
|
||||
#: app/layers_dialog.c:386 app/levels.c:369 app/paint_funcs.c:98
|
||||
#: app/tool_options.c:932
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "明度"
|
||||
|
@ -1132,7 +1132,7 @@ msgid "Hard Edge"
|
|||
msgstr "ハードエッジ"
|
||||
|
||||
#. the anti_erase toggle
|
||||
#: app/eraser.c:118 app/paint_funcs.c:101
|
||||
#: app/eraser.c:118 app/paint_funcs.c:102
|
||||
msgid "Anti Erase"
|
||||
msgstr "あぶり出し"
|
||||
|
||||
|
@ -2495,7 +2495,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Channel Ops"
|
||||
msgstr "チャンネル操作"
|
||||
|
||||
#: app/internal_procs.c:80 app/layers_dialog.c:385 app/paint_funcs.c:96
|
||||
#: app/internal_procs.c:80 app/layers_dialog.c:385 app/paint_funcs.c:97
|
||||
#: app/tool_options.c:816 app/tool_options.c:931
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "色"
|
||||
|
@ -2656,43 +2656,43 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Delete Layer"
|
||||
msgstr "レイヤー削除"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:372 app/paint_funcs.c:83 app/tool_options.c:917
|
||||
#: app/layers_dialog.c:372 app/paint_funcs.c:84 app/tool_options.c:917
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "標準"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:373 app/paint_funcs.c:84 app/tool_options.c:918
|
||||
#: app/layers_dialog.c:373 app/paint_funcs.c:85 app/tool_options.c:918
|
||||
msgid "Dissolve"
|
||||
msgstr "消散"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:374 app/paint_funcs.c:86 app/tool_options.c:920
|
||||
#: app/layers_dialog.c:374 app/paint_funcs.c:87 app/tool_options.c:920
|
||||
msgid "Multiply (Burn)"
|
||||
msgstr "乗算"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:375 app/paint_funcs.c:98 app/tool_options.c:921
|
||||
#: app/layers_dialog.c:375 app/paint_funcs.c:99 app/tool_options.c:921
|
||||
msgid "Divide (Dodge)"
|
||||
msgstr "除算"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:376 app/paint_funcs.c:87 app/tool_options.c:922
|
||||
#: app/layers_dialog.c:376 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:922
|
||||
msgid "Screen"
|
||||
msgstr "スクリーン"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:377 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:923
|
||||
#: app/layers_dialog.c:377 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:923
|
||||
msgid "Overlay"
|
||||
msgstr "オーバーレイ"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:378 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:924
|
||||
#: app/layers_dialog.c:378 app/paint_funcs.c:90 app/tool_options.c:924
|
||||
msgid "Difference"
|
||||
msgstr "差分"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:379 app/paint_funcs.c:90 app/tool_options.c:925
|
||||
#: app/layers_dialog.c:379 app/paint_funcs.c:91 app/tool_options.c:925
|
||||
msgid "Addition"
|
||||
msgstr "加算"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:381 app/paint_funcs.c:92 app/tool_options.c:927
|
||||
#: app/layers_dialog.c:381 app/paint_funcs.c:93 app/tool_options.c:927
|
||||
msgid "Darken Only"
|
||||
msgstr "比較(暗)"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:382 app/paint_funcs.c:93 app/tool_options.c:928
|
||||
#: app/layers_dialog.c:382 app/paint_funcs.c:94 app/tool_options.c:928
|
||||
msgid "Lighten Only"
|
||||
msgstr "比較(明)"
|
||||
|
||||
|
@ -2738,28 +2738,28 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Layer name:"
|
||||
msgstr "レイヤー名:"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3750
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3753
|
||||
msgid "Add Mask Options"
|
||||
msgstr "レイヤーマスク追加オプション"
|
||||
|
||||
#. The radio frame and box
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3768
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3771
|
||||
msgid "Initialize Layer Mask to:"
|
||||
msgstr "レイヤーマスクの初期化方法:"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3773
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3776
|
||||
msgid "White (Full Opacity)"
|
||||
msgstr "白 (完全不透明)"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3775
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3778
|
||||
msgid "Black (Full Transparency)"
|
||||
msgstr "黒 (完全透明)"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3777
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3780
|
||||
msgid "Layer's Alpha Channel"
|
||||
msgstr "レイヤーのアルファチャンネル"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3838 app/layers_dialog.c:3924
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3841 app/layers_dialog.c:3927
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid width or height.\n"
|
||||
"Both must be positive."
|
||||
|
@ -2767,27 +2767,27 @@ msgstr ""
|
|||
"幅または高さが不正です.\n"
|
||||
"両方とも正数でなければいけません."
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4010
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4013
|
||||
msgid "Layer Merge Options"
|
||||
msgstr "レイヤー結合オプション"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4035
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4038
|
||||
msgid "Final, Merged Layer should be:"
|
||||
msgstr "最終的に結合されたレイヤーは:"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4036
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4039
|
||||
msgid "Final, Anchored Layer should be:"
|
||||
msgstr "最終的に固定されたレイヤーは:"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4041
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4044
|
||||
msgid "Expanded as necessary"
|
||||
msgstr "必要に応じて拡大"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4043
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4046
|
||||
msgid "Clipped to image"
|
||||
msgstr "画像サイズに切り取り"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4045
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4048
|
||||
msgid "Clipped to bottom layer"
|
||||
msgstr "最背面レイヤーサイズに切り取り"
|
||||
|
||||
|
@ -2857,44 +2857,44 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Zoom out"
|
||||
msgstr "ズームアウト"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:284
|
||||
#: app/main.c:280
|
||||
msgid "GIMP version"
|
||||
msgstr "GIMP バージョン"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:288
|
||||
#: app/main.c:284
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [option ...] [files ...]\n"
|
||||
msgstr "使用法: %s [オプション ...] [ファイル ...]\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:289
|
||||
#: app/main.c:285
|
||||
msgid "Valid options are:\n"
|
||||
msgstr "有効なオプション:\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:290
|
||||
#: app/main.c:286
|
||||
msgid " -h --help Output this help.\n"
|
||||
msgstr " -h --help このヘルプを表示。\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:291
|
||||
#: app/main.c:287
|
||||
msgid " -v --version Output version info.\n"
|
||||
msgstr " -v --version バージョン情報の表示。\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:292
|
||||
#: app/main.c:288
|
||||
msgid " -b --batch <commands> Run in batch mode.\n"
|
||||
msgstr " -b --batch <コマンド> バッチモードで起動。\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:293
|
||||
#: app/main.c:289
|
||||
msgid " -g --gimprc <gimprc> Use an alternate gimprc file.\n"
|
||||
msgstr " -g --gimprc <gimprc> 指定した gimprc ファイルを使用する。\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:294
|
||||
#: app/main.c:290
|
||||
msgid " -n --no-interface Run without a user interface.\n"
|
||||
msgstr " -n --no-interface ユーザーインターフェースなしで起動。\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:295
|
||||
#: app/main.c:291
|
||||
msgid " -r --restore-session Try to restore saved session.\n"
|
||||
msgstr " -r --restore-session 保存されたセッションを再現する。\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:296
|
||||
#: app/main.c:292
|
||||
msgid ""
|
||||
" --no-data Do not load patterns, gradients, palettes, "
|
||||
"brushes.\n"
|
||||
|
@ -2902,49 +2902,49 @@ msgstr ""
|
|||
" --no-data "
|
||||
"パターン、グラデーション、パレット、ブラシを読み込まない\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:297
|
||||
#: app/main.c:293
|
||||
msgid " --verbose Show startup messages.\n"
|
||||
msgstr " --verbose 詳細起動メッセージを表示する。\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:298
|
||||
#: app/main.c:294
|
||||
msgid " --no-splash Do not show the startup window.\n"
|
||||
msgstr " --no-splash 起動画面を表示しない。\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:299
|
||||
#: app/main.c:295
|
||||
msgid " --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n"
|
||||
msgstr " --no-splash-image 起動画面に画像を表示しない。\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:300
|
||||
#: app/main.c:296
|
||||
msgid ""
|
||||
" --no-shm Do not use shared memory between GIMP and its "
|
||||
"plugins.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --no-shm GIMP とプラグインの間で共有メモリを使用しない。\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:301
|
||||
#: app/main.c:297
|
||||
msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n"
|
||||
msgstr " --no-xshm X 共有メモリ拡張機能を使用しない。\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:302
|
||||
#: app/main.c:298
|
||||
msgid ""
|
||||
" --console-messages Display warnings to console instead of a dialog "
|
||||
"box.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --console-messages 警告はダイアログでなく、コンソールに出力する。\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:303
|
||||
#: app/main.c:299
|
||||
msgid " --debug-handlers Enable debugging signal handlers.\n"
|
||||
msgstr " --debug-handlers デバッグ用シグナルハンドラを有効にする。\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:304
|
||||
#: app/main.c:300
|
||||
msgid " --display <display> Use the designated X display.\n"
|
||||
msgstr " --display <display> 指定した X ディスプレイを使用する。\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:305
|
||||
#: app/main.c:301
|
||||
msgid " --system-gimprc <gimprc> Use an alternate system gimprc file.\n"
|
||||
msgstr " --system-gimprc <gimprc> 指定するシステム gimprc を使用する。\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:322
|
||||
#: app/main.c:318
|
||||
msgid "(This console window will close in ten seconds)\n"
|
||||
msgstr "(このコンソールウィンドウは10秒後に閉じます)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -3822,15 +3822,15 @@ msgstr "
|
|||
msgid "No brushes available for use with this tool."
|
||||
msgstr "有効なブラシがありません."
|
||||
|
||||
#: app/paint_funcs.c:85 app/tool_options.c:919
|
||||
#: app/paint_funcs.c:86 app/tool_options.c:919
|
||||
msgid "Behind"
|
||||
msgstr "後ろ"
|
||||
|
||||
#: app/paint_funcs.c:91
|
||||
#: app/paint_funcs.c:92
|
||||
msgid "Subtraction"
|
||||
msgstr "減算"
|
||||
|
||||
#: app/paint_funcs.c:99
|
||||
#: app/paint_funcs.c:100
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "消しゴム"
|
||||
|
||||
|
|
2
po/no.po
2
po/no.po
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp 1.1.21\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-20 15:41+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-18 19:40-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-20 15:42+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
|
||||
|
|
314
po/ru.po
314
po/ru.po
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Gimp-1.1.21\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-14 21:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-18 19:40-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-14 21:46+00:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||
|
@ -12,21 +12,21 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
|
||||
#: app/about_dialog.c:193
|
||||
#: app/about_dialog.c:256
|
||||
msgid "About the GIMP"
|
||||
msgstr "ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ GIMP"
|
||||
|
||||
#. this is a font, provide only one single font definition
|
||||
#: app/about_dialog.c:244
|
||||
#: app/about_dialog.c:307
|
||||
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
|
||||
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
|
||||
|
||||
#: app/about_dialog.c:254
|
||||
#: app/about_dialog.c:317
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Version %s brought to you by"
|
||||
msgstr "÷ÅÒÓÉÑ %s ÓÏÚÄÁÎÁ ÄÌÑ ÷ÁÓ"
|
||||
|
||||
#: app/about_dialog.c:294
|
||||
#: app/about_dialog.c:357
|
||||
msgid "Please visit http://www.gimp.org/ for more info"
|
||||
msgstr " ðÏÓÅÔÉÔÅ http://www.gimp.org/ "
|
||||
|
||||
|
@ -120,8 +120,8 @@ msgstr "
|
|||
#: app/gdisplay_color_ui.c:135 app/gdisplay_ops.c:305 app/gimpprogress.c:112
|
||||
#: app/global_edit.c:772 app/gradient.c:1768 app/gradient.c:4840
|
||||
#: app/gradient.c:5401 app/hue_saturation.c:374 app/interface.c:1039
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3484 app/layers_dialog.c:3666 app/layers_dialog.c:3758
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4018 app/levels.c:341 app/palette.c:1826
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3484 app/layers_dialog.c:3666 app/layers_dialog.c:3761
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4021 app/levels.c:341 app/palette.c:1826
|
||||
#: app/posterize.c:202 app/preferences_dialog.c:1465 app/qmask.c:278
|
||||
#: app/resize.c:194 app/resize.c:1326 app/threshold.c:275
|
||||
#: app/user_install.c:548 app/user_install.c:1191 modules/cdisplay_gamma.c:332
|
||||
|
@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Blend: "
|
|||
msgstr "âÌÅÎÄÁ: "
|
||||
|
||||
#: app/brightness_contrast.c:127 app/brightness_contrast.c:209
|
||||
#: app/tools.c:1043
|
||||
#: app/tools.c:1049
|
||||
msgid "Brightness-Contrast"
|
||||
msgstr "ñÒËÏÓÔØ-ëÏÎÔÒÁÓÔÎÏÓÔØ"
|
||||
|
||||
|
@ -279,8 +279,8 @@ msgstr "
|
|||
#: app/color_balance.c:271 app/color_notebook.c:123 app/convert.c:504
|
||||
#: app/curves.c:558 app/file_new_dialog.c:207 app/file_new_dialog.c:353
|
||||
#: app/gdisplay_color_ui.c:133 app/gimpui.c:122 app/hue_saturation.c:370
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3482 app/layers_dialog.c:3664 app/layers_dialog.c:3756
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4016 app/levels.c:337 app/module_db.c:314
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3482 app/layers_dialog.c:3664 app/layers_dialog.c:3759
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4019 app/levels.c:337 app/module_db.c:314
|
||||
#: app/posterize.c:198 app/preferences_dialog.c:1461 app/qmask.c:276
|
||||
#: app/resize.c:192 app/resize.c:1326 app/threshold.c:271
|
||||
#: app/user_install.c:1189 modules/cdisplay_gamma.c:330
|
||||
|
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "
|
|||
#: app/brightness_contrast.c:216 app/by_color_select.c:715
|
||||
#: app/color_balance.c:273 app/curves.c:560 app/file_new_dialog.c:355
|
||||
#: app/hue_saturation.c:372 app/levels.c:339 app/posterize.c:200
|
||||
#: app/threshold.c:273 app/tools.c:1536 app/transform_core.c:406
|
||||
#: app/threshold.c:273 app/tools.c:1542 app/transform_core.c:406
|
||||
#: modules/colorsel_water.c:634
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "óÂÒÏÓÉÔØ"
|
||||
|
@ -320,13 +320,13 @@ msgstr "
|
|||
#. The close button
|
||||
#: app/brush_edit.c:216 app/brush_select.c:281 app/by_color_select.c:717
|
||||
#: app/color_notebook.c:123 app/color_picker.c:297 app/colormap_dialog.i.c:173
|
||||
#: app/crop.c:1070 app/devices.c:755 app/docindex.c:773 app/errorconsole.c:281
|
||||
#: app/crop.c:1068 app/devices.c:755 app/docindex.c:773 app/errorconsole.c:281
|
||||
#: app/gdisplay_ops.c:305 app/gradient.c:800 app/gradient_select.c:153
|
||||
#: app/histogram_tool.c:275 app/info_window.c:255 app/lc_dialog.c:195
|
||||
#: app/measure.c:321 app/nav_window.c:1344 app/palette.c:2072
|
||||
#: app/palette.c:2088 app/palette.c:3118 app/palette_select.c:66
|
||||
#: app/pattern_select.c:172 app/preferences_dialog.c:367 app/tips_dialog.c:160
|
||||
#: app/tools.c:1538 app/undo_history.c:752
|
||||
#: app/tools.c:1544 app/undo_history.c:752
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "úÁËÒÙÔØ"
|
||||
|
||||
|
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Selection Mode"
|
||||
msgstr "òÅÖÉÍ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ"
|
||||
|
||||
#: app/by_color_select.c:779 app/paint_funcs.c:100
|
||||
#: app/by_color_select.c:779 app/paint_funcs.c:101
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "úÁÍÅÎÉÔØ"
|
||||
|
||||
|
@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Offset X:"
|
||||
msgstr "óÍÅÝÅÎÉÅ ÐÏ X:"
|
||||
|
||||
#: app/channel_ops.c:115 app/crop.c:1079 app/file_new_dialog.c:530
|
||||
#: app/channel_ops.c:115 app/crop.c:1077 app/file_new_dialog.c:530
|
||||
#: app/resize.c:343 app/resize.c:435 app/resize.c:572 app/rotate_tool.c:106
|
||||
#: app/scale_tool.c:100 app/shear_tool.c:82 app/user_install.c:1392
|
||||
msgid "Y:"
|
||||
|
@ -628,7 +628,7 @@ msgid "No patterns available for this operation."
|
|||
msgstr "îÅÔ ÛÁÂÌÏÎÏ× ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÄÌÑ ÜÔÏÊ ÏÐÅÒÁÃÉÉ."
|
||||
|
||||
#. The shell and main vbox
|
||||
#: app/color_balance.c:168 app/color_balance.c:266 app/tools.c:1015
|
||||
#: app/color_balance.c:168 app/color_balance.c:266 app/tools.c:1021
|
||||
msgid "Color Balance"
|
||||
msgstr "ã×ÅÔÏ×ÏÊ ÂÁÌÁÎÓ"
|
||||
|
||||
|
@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Revert to Old Color"
|
||||
msgstr "÷ÅÒÎÕÔØ ÂÙ×ÛÉÊ Ã×ÅÔ"
|
||||
|
||||
#: app/color_picker.c:144 app/color_picker.c:248 app/tools.c:562
|
||||
#: app/color_picker.c:144 app/color_picker.c:248 app/tools.c:568
|
||||
msgid "Color Picker"
|
||||
msgstr "ðÉÐÅÔËÁ"
|
||||
|
||||
|
@ -759,18 +759,18 @@ msgstr "G"
|
|||
msgid "B"
|
||||
msgstr "B"
|
||||
|
||||
#: app/color_select.c:247 app/layers_dialog.c:383 app/paint_funcs.c:94
|
||||
#: app/color_select.c:247 app/layers_dialog.c:383 app/paint_funcs.c:95
|
||||
#: app/tool_options.c:929
|
||||
msgid "Hue"
|
||||
msgstr "ôÏÎ"
|
||||
|
||||
#: app/color_select.c:248 app/layers_dialog.c:384 app/paint_funcs.c:95
|
||||
#: app/color_select.c:248 app/layers_dialog.c:384 app/paint_funcs.c:96
|
||||
#: app/tool_options.c:930
|
||||
msgid "Saturation"
|
||||
msgstr "îÁÓÙÝÅÎÎÏÓÔØ"
|
||||
|
||||
#: app/color_select.c:249 app/curves.c:582 app/histogram_tool.c:302
|
||||
#: app/layers_dialog.c:386 app/levels.c:369 app/paint_funcs.c:97
|
||||
#: app/layers_dialog.c:386 app/levels.c:369 app/paint_funcs.c:98
|
||||
#: app/tool_options.c:932
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "ñÒËÏÓÔØ"
|
||||
|
@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Sharpen"
|
||||
msgstr "òÅÚËÏÓÔØ"
|
||||
|
||||
#: app/crop.c:178 app/tools.c:366
|
||||
#: app/crop.c:178 app/tools.c:372
|
||||
msgid "Crop & Resize"
|
||||
msgstr "ëÁÄÒÉÒÏ×ÁÔØ É ÉÚÍÅÎÉÔØ ÒÁÚÍÅÒ"
|
||||
|
||||
|
@ -940,11 +940,11 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Tool Toggle"
|
||||
msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ"
|
||||
|
||||
#: app/crop.c:215 app/crop.c:1066
|
||||
#: app/crop.c:215 app/crop.c:1064
|
||||
msgid "Crop"
|
||||
msgstr "ëÁÄÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ"
|
||||
|
||||
#: app/crop.c:217 app/crop.c:1068
|
||||
#: app/crop.c:217 app/crop.c:1066
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr "éÚÍÅÎÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÁ"
|
||||
|
||||
|
@ -952,42 +952,42 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Crop: "
|
||||
msgstr "ëÁÄÒÉÒÏ×ÁÔØ: "
|
||||
|
||||
#: app/crop.c:1039
|
||||
#: app/crop.c:1037
|
||||
msgid "Crop: 0 x 0"
|
||||
msgstr "ëÁÄÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ: 0 x 0"
|
||||
|
||||
#. create the info dialog
|
||||
#: app/crop.c:1060
|
||||
#: app/crop.c:1058
|
||||
msgid "Crop & Resize Information"
|
||||
msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ËÁÄÒÉÒÏ×ÁÎÉÉ É ÉÚÍÅÎÅÎÉÉ ÒÁÚÍÅÒÁ"
|
||||
|
||||
#. add the information fields
|
||||
#: app/crop.c:1076
|
||||
#: app/crop.c:1074
|
||||
msgid "Origin X:"
|
||||
msgstr "éÓÈÏÄÎÏÅ X:"
|
||||
|
||||
#. the pixel size labels
|
||||
#: app/crop.c:1092 app/file_new_dialog.c:389 app/file_new_dialog.c:407
|
||||
#: app/crop.c:1090 app/file_new_dialog.c:389 app/file_new_dialog.c:407
|
||||
#: app/tool_options.c:348
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr "ûÉÒÉÎÁ:"
|
||||
|
||||
#: app/crop.c:1095 app/file_new_dialog.c:395 app/file_new_dialog.c:413
|
||||
#: app/crop.c:1093 app/file_new_dialog.c:395 app/file_new_dialog.c:413
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3525 app/resize.c:253 app/resize.c:278 app/resize.c:509
|
||||
#: app/scale_tool.c:79 app/scale_tool.c:86 app/tool_options.c:364
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr "÷ÙÓÏÔÁ:"
|
||||
|
||||
#: app/crop.c:1117
|
||||
#: app/crop.c:1115
|
||||
msgid "From Selection"
|
||||
msgstr "éÚ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ"
|
||||
|
||||
#: app/crop.c:1123
|
||||
#: app/crop.c:1121
|
||||
msgid "Auto Shrink"
|
||||
msgstr "á×ÔÏ-ÓÖÁÔÉÅ"
|
||||
|
||||
#. The shell and main vbox
|
||||
#: app/curves.c:393 app/curves.c:553 app/tools.c:1155
|
||||
#: app/curves.c:393 app/curves.c:553 app/tools.c:1161
|
||||
msgid "Curves"
|
||||
msgstr "ëÒÉ×ÙÅ"
|
||||
|
||||
|
@ -1111,11 +1111,11 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "òÅÖÉÍ"
|
||||
|
||||
#: app/edit_selection.c:185
|
||||
#: app/edit_selection.c:190
|
||||
msgid "Move: 0, 0"
|
||||
msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ: 0, 0"
|
||||
|
||||
#: app/edit_selection.c:431 app/edit_selection.c:441
|
||||
#: app/edit_selection.c:436 app/edit_selection.c:446
|
||||
msgid "Move: "
|
||||
msgstr "ðÅÒÅÍÅÝÅÎÉÅ: "
|
||||
|
||||
|
@ -1129,7 +1129,7 @@ msgid "Hard Edge"
|
|||
msgstr "öÅÓÔËÉÅ ËÒÁÑ"
|
||||
|
||||
#. the anti_erase toggle
|
||||
#: app/eraser.c:118 app/paint_funcs.c:101
|
||||
#: app/eraser.c:118 app/paint_funcs.c:102
|
||||
msgid "Anti Erase"
|
||||
msgstr "áÎÔÉÌÁÓÔÉË"
|
||||
|
||||
|
@ -2194,7 +2194,7 @@ msgid "Gradient Selection"
|
|||
msgstr "÷ÙÂÏÒ ÇÒÁÄÉÅÎÔÁ"
|
||||
|
||||
#. The shell and main vbox
|
||||
#: app/histogram_tool.c:165 app/histogram_tool.c:269 app/tools.c:1211
|
||||
#: app/histogram_tool.c:165 app/histogram_tool.c:269 app/tools.c:1217
|
||||
msgid "Histogram"
|
||||
msgstr "çÉÓÔÏÇÒÁÍÍÁ"
|
||||
|
||||
|
@ -2231,7 +2231,7 @@ msgid "Information on Channel:"
|
|||
msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ËÁÎÁÌÅ:"
|
||||
|
||||
#. The shell and main vbox
|
||||
#: app/hue_saturation.c:245 app/hue_saturation.c:365 app/tools.c:1071
|
||||
#: app/hue_saturation.c:245 app/hue_saturation.c:365 app/tools.c:1077
|
||||
msgid "Hue-Saturation"
|
||||
msgstr "ôÏÎ-îÁÓÙÝÅÎÎÏÓÔØ"
|
||||
|
||||
|
@ -2500,7 +2500,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Channel Ops"
|
||||
msgstr "ïÐÃÉÉ ËÁÎÁÌÁ"
|
||||
|
||||
#: app/internal_procs.c:80 app/layers_dialog.c:385 app/paint_funcs.c:96
|
||||
#: app/internal_procs.c:80 app/layers_dialog.c:385 app/paint_funcs.c:97
|
||||
#: app/tool_options.c:816 app/tool_options.c:931
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "ã×ÅÔ"
|
||||
|
@ -2661,43 +2661,43 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Delete Layer"
|
||||
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÓÌÏÊ"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:372 app/paint_funcs.c:83 app/tool_options.c:917
|
||||
#: app/layers_dialog.c:372 app/paint_funcs.c:84 app/tool_options.c:917
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "îÏÒÍÁÌØÎÁÑ"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:373 app/paint_funcs.c:84 app/tool_options.c:918
|
||||
#: app/layers_dialog.c:373 app/paint_funcs.c:85 app/tool_options.c:918
|
||||
msgid "Dissolve"
|
||||
msgstr "òÁÓÔ×ÏÒÅÎÉÅ"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:374 app/paint_funcs.c:86 app/tool_options.c:920
|
||||
#: app/layers_dialog.c:374 app/paint_funcs.c:87 app/tool_options.c:920
|
||||
msgid "Multiply (Burn)"
|
||||
msgstr "õÍÎÏÖÅÎÉÅ (úÁÔÅÍÎÉÔÅÌØ)"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:375 app/paint_funcs.c:98 app/tool_options.c:921
|
||||
#: app/layers_dialog.c:375 app/paint_funcs.c:99 app/tool_options.c:921
|
||||
msgid "Divide (Dodge)"
|
||||
msgstr "äÅÌÅÎÉÅ (ïÓ×ÅÔÌÉÔÅÌØ)"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:376 app/paint_funcs.c:87 app/tool_options.c:922
|
||||
#: app/layers_dialog.c:376 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:922
|
||||
msgid "Screen"
|
||||
msgstr "ïÓ×ÅÔÌÅÎÉÅ"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:377 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:923
|
||||
#: app/layers_dialog.c:377 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:923
|
||||
msgid "Overlay"
|
||||
msgstr "ðÅÒÅËÒÙÔÉÅ"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:378 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:924
|
||||
#: app/layers_dialog.c:378 app/paint_funcs.c:90 app/tool_options.c:924
|
||||
msgid "Difference"
|
||||
msgstr "òÁÚÎÉÃÁ"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:379 app/paint_funcs.c:90 app/tool_options.c:925
|
||||
#: app/layers_dialog.c:379 app/paint_funcs.c:91 app/tool_options.c:925
|
||||
msgid "Addition"
|
||||
msgstr "äÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:381 app/paint_funcs.c:92 app/tool_options.c:927
|
||||
#: app/layers_dialog.c:381 app/paint_funcs.c:93 app/tool_options.c:927
|
||||
msgid "Darken Only"
|
||||
msgstr "úÁÍÅÎÁ ÔÅÍÎÙÍ"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:382 app/paint_funcs.c:93 app/tool_options.c:928
|
||||
#: app/layers_dialog.c:382 app/paint_funcs.c:94 app/tool_options.c:928
|
||||
msgid "Lighten Only"
|
||||
msgstr "úÁÍÅÎÁ Ó×ÅÔÌÙÍ"
|
||||
|
||||
|
@ -2743,28 +2743,28 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Layer name:"
|
||||
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÓÌÏÑ:"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3750
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3753
|
||||
msgid "Add Mask Options"
|
||||
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒÙ ÍÁÓËÉ"
|
||||
|
||||
#. The radio frame and box
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3768
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3771
|
||||
msgid "Initialize Layer Mask to:"
|
||||
msgstr "éÎÉÃÉÁÌÉÚÏ×ÁÔØ ÍÁÓËÕ ÓÌÏÑ Ó:"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3773
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3776
|
||||
msgid "White (Full Opacity)"
|
||||
msgstr "âÅÌÙÊ (áÂÓÏÌÀÔÎÏ ÎÅÐÒÏÚÒÁÞÎÙÊ)"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3775
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3778
|
||||
msgid "Black (Full Transparency)"
|
||||
msgstr "þÅÒÎÙÊ (áÂÓÏÌÀÔÎÏ ÐÒÏÚÒÁÞÎÙÊ)"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3777
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3780
|
||||
msgid "Layer's Alpha Channel"
|
||||
msgstr "áÌØÆÁ-ËÁÎÁÌ ÓÌÏÑ"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3838 app/layers_dialog.c:3924
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3841 app/layers_dialog.c:3927
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid width or height.\n"
|
||||
"Both must be positive."
|
||||
|
@ -2772,27 +2772,27 @@ msgstr ""
|
|||
"îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÛÉÒÉÎÁ ÉÌÉ ×ÙÓÏÔÁ.\n"
|
||||
"ïÂÅ ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ÐÏÌÏÖÉÔÅÌØÎÙÍÉ."
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4010
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4013
|
||||
msgid "Layer Merge Options"
|
||||
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÏÂßÅÄÉÎÅÎÉÑ ÓÌÏÅ×"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4035
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4038
|
||||
msgid "Final, Merged Layer should be:"
|
||||
msgstr "÷ ÉÔÏÇÅ, ÏÂßÅÄÉÎÅÎÎÙÊ ÓÌÏÊ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ:"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4036
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4039
|
||||
msgid "Final, Anchored Layer should be:"
|
||||
msgstr "÷ ÉÔÏÇÅ, ÐÒÉÃÅÐÌÅÎÎÙÊ ÓÌÏÊ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ:"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4041
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4044
|
||||
msgid "Expanded as necessary"
|
||||
msgstr "òÁÓÛÉÒÑÔØ ÐÒÉ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏÓÔÉ"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4043
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4046
|
||||
msgid "Clipped to image"
|
||||
msgstr "ïÔÓÅËÁÔØ ÐÏ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÀ"
|
||||
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4045
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4048
|
||||
msgid "Clipped to bottom layer"
|
||||
msgstr "ïÔÓÅËÁÔØ ÐÏ ÎÉÖÎÅÍÕ ÓÌÏÀ"
|
||||
|
||||
|
@ -2814,7 +2814,7 @@ msgid "Channels"
|
|||
msgstr "ëÁÎÁÌÙ"
|
||||
|
||||
#. The shell and main vbox
|
||||
#: app/levels.c:197 app/levels.c:332 app/tools.c:1183
|
||||
#: app/levels.c:197 app/levels.c:332 app/tools.c:1189
|
||||
msgid "Levels"
|
||||
msgstr "õÒÏ×ÎÉ"
|
||||
|
||||
|
@ -3834,15 +3834,15 @@ msgstr "
|
|||
msgid "No brushes available for use with this tool."
|
||||
msgstr "îÅÔ ËÉÓÔÅÊ ÄÏÓÔÕÐÎÙÈ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ Ó ÜÔÉÍ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÏÍ."
|
||||
|
||||
#: app/paint_funcs.c:85 app/tool_options.c:919
|
||||
#: app/paint_funcs.c:86 app/tool_options.c:919
|
||||
msgid "Behind"
|
||||
msgstr "ðÏÄÌÏÖËÁ"
|
||||
|
||||
#: app/paint_funcs.c:91
|
||||
#: app/paint_funcs.c:92
|
||||
msgid "Subtraction"
|
||||
msgstr "÷ÙÞÉÔÁÎÉÅ"
|
||||
|
||||
#: app/paint_funcs.c:99
|
||||
#: app/paint_funcs.c:100
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ïÞÉÓÔÉÔØ"
|
||||
|
||||
|
@ -4218,7 +4218,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Posterize does not operate on indexed drawables."
|
||||
msgstr "ðÏÓÔÅÒÉÚÁÃÉÑ ÎÅ ÄÅÊÓÔ×ÕÅÔ ÎÁ ÉÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ."
|
||||
|
||||
#: app/posterize.c:193 app/tools.c:1099
|
||||
#: app/posterize.c:193 app/tools.c:1105
|
||||
msgid "Posterize"
|
||||
msgstr "ðÏÓÔÅÒÉÚÏ×ÁÔØ"
|
||||
|
||||
|
@ -4572,7 +4572,7 @@ msgid "Cursor Mode:"
|
|||
msgstr "òÅÖÉÍ ËÕÒÓÏÒÁ:"
|
||||
|
||||
#: app/preferences_dialog.c:2096 app/preferences_dialog.c:2098
|
||||
#: app/tools.c:1530
|
||||
#: app/tools.c:1536
|
||||
msgid "Tool Options"
|
||||
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÏ×"
|
||||
|
||||
|
@ -5011,7 +5011,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Text Layer"
|
||||
msgstr "óÌÏÊ ÔÅËÓÔÁ"
|
||||
|
||||
#: app/threshold.c:171 app/threshold.c:266 app/tools.c:1127
|
||||
#: app/threshold.c:171 app/threshold.c:266 app/tools.c:1133
|
||||
msgid "Threshold"
|
||||
msgstr "ðÏÒÏÇ"
|
||||
|
||||
|
@ -5077,7 +5077,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Bezier Selection"
|
||||
msgstr "ëÒÉ×ÁÑ âÅÚØÅ"
|
||||
|
||||
#: app/tool_options.c:155 app/tools.c:282
|
||||
#: app/tool_options.c:155 app/tools.c:288
|
||||
msgid "Intelligent Scissors"
|
||||
msgstr "õÍÎÙÅ ÎÏÖÎÉÃÙ"
|
||||
|
||||
|
@ -5097,7 +5097,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Unit:"
|
||||
msgstr "åÄÉÎÉÃÁ:"
|
||||
|
||||
#: app/tool_options.c:469 app/tools.c:590
|
||||
#: app/tool_options.c:469 app/tools.c:596
|
||||
msgid "Bucket Fill"
|
||||
msgstr "úÁÌÉ×ËÁ"
|
||||
|
||||
|
@ -5105,19 +5105,19 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Blend Tool"
|
||||
msgstr "óÍÅÓÉÔÅÌØ"
|
||||
|
||||
#: app/tool_options.c:473 app/tools.c:646
|
||||
#: app/tool_options.c:473 app/tools.c:652
|
||||
msgid "Pencil"
|
||||
msgstr "ëÁÒÁÎÄÁÛ"
|
||||
|
||||
#: app/tool_options.c:475 app/tools.c:674
|
||||
#: app/tool_options.c:475 app/tools.c:680
|
||||
msgid "Paintbrush"
|
||||
msgstr "ëÉÓÔØ"
|
||||
|
||||
#: app/tool_options.c:477 app/tools.c:702
|
||||
#: app/tool_options.c:477 app/tools.c:708
|
||||
msgid "Eraser"
|
||||
msgstr "ìÁÓÔÉË"
|
||||
|
||||
#: app/tool_options.c:479 app/tools.c:730
|
||||
#: app/tool_options.c:479 app/tools.c:736
|
||||
msgid "Airbrush"
|
||||
msgstr "áÜÒÏÇÒÁÆ"
|
||||
|
||||
|
@ -5133,7 +5133,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Ink Tool"
|
||||
msgstr "þÅÒÎÉÌÁ"
|
||||
|
||||
#: app/tool_options.c:487 app/tools.c:842 app/tools.c:848
|
||||
#: app/tool_options.c:487 app/tools.c:848 app/tools.c:854
|
||||
msgid "Dodge or Burn"
|
||||
msgstr "úÁÔÅÍÎÅÎÉÅ ÉÌÉ ÏÓ×ÅÔÌÅÎÉÅ"
|
||||
|
||||
|
@ -5161,337 +5161,337 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Rate"
|
||||
msgstr "óËÏÒÏÓÔØ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:142
|
||||
#: app/tools.c:148
|
||||
msgid "Rect Select"
|
||||
msgstr "ðÒÑÍÏÕÇÏÌØÎÉË"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:143
|
||||
#: app/tools.c:149
|
||||
msgid "/Tools/Select Tools/Rect Select"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ/ðÒÑÍÏÕÇÏÌØÎÉË"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:148
|
||||
#: app/tools.c:154
|
||||
msgid "Select rectangular regions"
|
||||
msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ ÐÒÑÍÏÕÇÏÌØÎÏÊ ÏÂÌÁÓÔÉ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:170
|
||||
#: app/tools.c:176
|
||||
msgid "Ellipse Select"
|
||||
msgstr "üÌÌÉÐÓ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:171
|
||||
#: app/tools.c:177
|
||||
msgid "/Tools/Select Tools/Ellipse Select"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ/üÌÌÉÐÓ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:176
|
||||
#: app/tools.c:182
|
||||
msgid "Select elliptical regions"
|
||||
msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ ÜÌÌÉÐÔÉÞÅÓËÏÊ ÏÂÌÁÓÔÉ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:198
|
||||
#: app/tools.c:204
|
||||
msgid "Free Select"
|
||||
msgstr "òÕËÁ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:199
|
||||
#: app/tools.c:205
|
||||
msgid "/Tools/Select Tools/Free Select"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ/òÕËÁ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:204
|
||||
#: app/tools.c:210
|
||||
msgid "Select hand-drawn regions"
|
||||
msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ ÐÒÏÉÚ×ÏÌØÎÏÊ ÏÂÌÁÓÔÉ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:226
|
||||
#: app/tools.c:232
|
||||
msgid "Fuzzy Select"
|
||||
msgstr "÷ÏÌÛÅÂÎÁÑ ÐÁÌÏÞËÁ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:227
|
||||
#: app/tools.c:233
|
||||
msgid "/Tools/Select Tools/Fuzzy Select"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ/÷ÏÌÛÅÂÎÁÑ ÐÁÌÏÞËÁ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:232
|
||||
#: app/tools.c:238
|
||||
msgid "Select contiguous regions"
|
||||
msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ Ó×ÑÚÁÎÎÏÊ ÏÂÌÁÓÔÉ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:254
|
||||
#: app/tools.c:260
|
||||
msgid "Bezier Select"
|
||||
msgstr "ëÒÉ×ÁÑ âÅÚØÅ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:255
|
||||
#: app/tools.c:261
|
||||
msgid "/Tools/Select Tools/Bezier Select"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ/ëÒÉ×ÁÑ âÅÚØÅ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:260
|
||||
#: app/tools.c:266
|
||||
msgid "Select regions using Bezier curves"
|
||||
msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ ÏÂÌÁÓÔÉ Ó ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅÍ ËÒÉ×ÙÈ âÅÚØÅ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:283
|
||||
#: app/tools.c:289
|
||||
msgid "/Tools/Select Tools/Intelligent Scissors"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ/õÍÎÙÅ ÎÏÖÎÉÃÙ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:288
|
||||
#: app/tools.c:294
|
||||
msgid "Select shapes from image"
|
||||
msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ ÆÏÒÍ × ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÉ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:310
|
||||
#: app/tools.c:316
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr "ðÅÒÅÍÅÝÅÎÉÅ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:311
|
||||
#: app/tools.c:317
|
||||
msgid "/Tools/Transform Tools/Move"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ/ðÅÒÅÍÅÝÅÎÉÅ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:316
|
||||
#: app/tools.c:322
|
||||
msgid "Move layers & selections"
|
||||
msgstr "ðÅÒÅÍÅÝÅÎÉÅ ÓÌÏÅ× É ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÈ ÏÂÌÁÓÔÅÊ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:338
|
||||
#: app/tools.c:344
|
||||
msgid "Magnify"
|
||||
msgstr "ìÕÐÁ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:339
|
||||
#: app/tools.c:345
|
||||
msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ/õ×ÅÌÉÞÅÎÉÅ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:344
|
||||
#: app/tools.c:350
|
||||
msgid "Zoom in & out"
|
||||
msgstr "õ×ÅÌÉÞÅÎÉÅ É ÕÍÅÎØÛÅÎÉÅ ÍÁÓÛÔÁÂÁ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:367
|
||||
#: app/tools.c:373
|
||||
msgid "/Tools/Transform Tools/Crop & Resize"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ/òÁÍËÁ É ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÁ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:372
|
||||
#: app/tools.c:378
|
||||
msgid "Crop or resize the image"
|
||||
msgstr "ëÁÄÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÉÌÉ ÉÚÍÅÎÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÁ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
|
||||
|
||||
#. the transform type radio buttons
|
||||
#: app/tools.c:394 app/tools.c:422 app/tools.c:450 app/tools.c:478
|
||||
#: app/tools.c:400 app/tools.c:428 app/tools.c:456 app/tools.c:484
|
||||
#: app/transform_core.c:252 app/transform_tool.c:211
|
||||
msgid "Transform"
|
||||
msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:395
|
||||
#: app/tools.c:401
|
||||
msgid "/Tools/Transform Tools/Transform"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ/ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔÅÌØ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:400 app/tools.c:428 app/tools.c:456 app/tools.c:484
|
||||
#: app/tools.c:406 app/tools.c:434 app/tools.c:462 app/tools.c:490
|
||||
msgid "Rotation, scaling, shearing, perspective."
|
||||
msgstr "÷ÒÁÝÅÎÉÅ, ÍÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÉÅ, ÉÓËÒÉ×ÌÅÎÉÅ, ÐÅÒÓÐÅËÔÉ×Á."
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:506
|
||||
#: app/tools.c:512
|
||||
msgid "Flip"
|
||||
msgstr "úÅÒËÁÌÏ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:507
|
||||
#: app/tools.c:513
|
||||
msgid "/Tools/Transform Tools/Flip"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ/úÅÒËÁÌÏ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:512
|
||||
#: app/tools.c:518
|
||||
msgid "Flip the layer or selection"
|
||||
msgstr "úÅÒËÁÌØÎÏÅ ÏÔÒÁÖÅÎÉÅ ÓÌÏÅ× É ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÈ ÏÂÌÁÓÔÅÊ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:534
|
||||
#: app/tools.c:540
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "ôÅËÓÔ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:535
|
||||
#: app/tools.c:541
|
||||
msgid "/Tools/Text"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/ôÅËÓÔ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:540
|
||||
#: app/tools.c:546
|
||||
msgid "Add text to the image"
|
||||
msgstr "äÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ ÔÅËÓÔÁ Ë ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÀ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:563
|
||||
#: app/tools.c:569
|
||||
msgid "/Tools/Color Picker"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/ðÉÐÅÔËÁ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:568
|
||||
#: app/tools.c:574
|
||||
msgid "Pick colors from the image"
|
||||
msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ Ã×ÅÔÁ ÉÚ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:591
|
||||
#: app/tools.c:597
|
||||
msgid "/Tools/Paint Tools/Bucket Fill"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/òÉÓÏ×ÁÎÉÅ/úÁÌÉ×ËÁ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:596
|
||||
#: app/tools.c:602
|
||||
msgid "Fill with a color or pattern"
|
||||
msgstr "úÁÌÉ×ËÁ Ã×ÅÔÏÍ ÉÌÉ ÛÁÂÌÏÎÏÍ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:618
|
||||
#: app/tools.c:624
|
||||
msgid "Blend"
|
||||
msgstr "óÍÅÓÉÔÅÌØ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:619
|
||||
#: app/tools.c:625
|
||||
msgid "/Tools/Paint Tools/Blend"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/òÉÓÏ×ÁÎÉÅ/óÍÅÓÉÔÅÌØ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:624
|
||||
#: app/tools.c:630
|
||||
msgid "Fill with a color gradient"
|
||||
msgstr "úÁÌÉ×ËÁ Ó ÇÒÁÄÉÅÎÔÏÍ Ã×ÅÔÁ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:647
|
||||
#: app/tools.c:653
|
||||
msgid "/Tools/Paint Tools/Pencil"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/òÉÓÏ×ÁÎÉÅ/ëÁÒÁÎÄÁÛ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:652
|
||||
#: app/tools.c:658
|
||||
msgid "Draw sharp pencil strokes"
|
||||
msgstr "îÁÎÅÓÅÎÉÅ ÒÅÚËÉÈ ËÁÒÁÎÄÁÛÎÙÈ ÏÂ×ÏÄÏ×"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:675
|
||||
#: app/tools.c:681
|
||||
msgid "/Tools/Paint Tools/Paintbrush"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/òÉÓÏ×ÁÎÉÅ/ëÉÓÔØ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:680
|
||||
#: app/tools.c:686
|
||||
msgid "Paint fuzzy brush strokes"
|
||||
msgstr "îÁÎÅÓÅÎÉÅ ÒÁÚÍÙÔÙÈ ÍÁÚËÏ× ËÉÓÔØÀ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:703
|
||||
#: app/tools.c:709
|
||||
msgid "/Tools/Paint Tools/Eraser"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/òÉÓÏ×ÁÎÉÅ/ìÁÓÔÉË"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:708
|
||||
#: app/tools.c:714
|
||||
msgid "Erase to background or transparency"
|
||||
msgstr "ïÞÉÓÔËÁ ÄÏ ÆÏÎÁ ÉÌÉ ÐÒÏÚÒÁÞÎÏÓÔÉ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:731
|
||||
#: app/tools.c:737
|
||||
msgid "/Tools/Paint Tools/Airbrush"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/òÉÓÏ×ÁÎÉÅ/áÜÒÏÇÒÁÆ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:736
|
||||
#: app/tools.c:742
|
||||
msgid "Airbrush with variable pressure"
|
||||
msgstr "òÉÓÏ×ÁÎÉÅ ÁÜÒÏÇÒÁÆÏÍ Ó ÐÅÒÅÍÅÎÎÙÍ ÎÁÖÉÍÏÍ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:758
|
||||
#: app/tools.c:764
|
||||
msgid "Clone"
|
||||
msgstr "ûÔÁÍÐ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:759
|
||||
#: app/tools.c:765
|
||||
msgid "/Tools/Paint Tools/Clone"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/òÉÓÏ×ÁÎÉÅ/ûÔÁÍÐ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:764
|
||||
#: app/tools.c:770
|
||||
msgid "Paint using patterns or image regions"
|
||||
msgstr "òÉÓÏ×ÁÎÉÅ ÛÁÂÌÏÎÏÍ ÉÌÉ ÏÂÌÁÓÔØÀ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:786
|
||||
#: app/tools.c:792
|
||||
msgid "Convolve"
|
||||
msgstr "òÁÚÍÙ×ÁÔÅÌØ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:787
|
||||
#: app/tools.c:793
|
||||
msgid "/Tools/Paint Tools/Convolve"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/òÉÓÏ×ÁÎÉÅ/òÁÚÍÙ×ÁÔÅÌØ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:792
|
||||
#: app/tools.c:798
|
||||
msgid "Blur or sharpen"
|
||||
msgstr "òÁÚÍÙ×ÁÎÉÅ ÉÌÉ ÒÅÚËÏÓÔØ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:814
|
||||
#: app/tools.c:820
|
||||
msgid "Ink"
|
||||
msgstr "þÅÒÎÉÌÁ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:815
|
||||
#: app/tools.c:821
|
||||
msgid "/Tools/Paint Tools/Ink"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/òÉÓÏ×ÁÎÉÅ/þÅÒÎÉÌÁ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:820
|
||||
#: app/tools.c:826
|
||||
msgid "Draw in ink"
|
||||
msgstr "òÉÓÏ×ÁÎÉÅ ÞÅÒÎÉÌÁÍÉ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:843
|
||||
#: app/tools.c:849
|
||||
msgid "/Tools/Paint Tools/DodgeBurn"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/òÉÓÏ×ÁÎÉÅ/úÁÔÅÍÎÉÔÅÌØ-ïÓ×ÅÔÌÉÔÅÌØ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:870 app/tools.c:876
|
||||
#: app/tools.c:876 app/tools.c:882
|
||||
msgid "Smudge"
|
||||
msgstr "ðÁÌÅÃ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:871
|
||||
#: app/tools.c:877
|
||||
msgid "/Tools/Paint Tools/Smudge"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/òÉÓÏ×ÁÎÉÅ/ðÁÌÅÃ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:928
|
||||
#: app/tools.c:934
|
||||
msgid "Measure"
|
||||
msgstr "éÚÍÅÒÉÔÅÌØ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:929
|
||||
#: app/tools.c:935
|
||||
msgid "/Tools/Measure"
|
||||
msgstr "/éÎÓÔÒÕÍÅÎÔÙ/éÚÍÅÒÉÔÅÌØ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:934
|
||||
#: app/tools.c:940
|
||||
msgid "Measure distances and angles"
|
||||
msgstr "éÚÍÅÒÅÎÉÅ ÒÁÓÓÔÏÑÎÉÊ É ÕÇÌÏ×"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:987
|
||||
#: app/tools.c:993
|
||||
msgid "By Color Select"
|
||||
msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ ÐÏ Ã×ÅÔÕ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:988
|
||||
#: app/tools.c:994
|
||||
msgid "/Select/By Color..."
|
||||
msgstr "/÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ/ðÏ Ã×ÅÔÕ..."
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:993
|
||||
#: app/tools.c:999
|
||||
msgid "Select regions by color"
|
||||
msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ ÏÂÌÁÓÔÉ Ó ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅÍ ËÒÉ×ÙÈ âÅÚØÅ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:1016
|
||||
#: app/tools.c:1022
|
||||
msgid "/Image/Colors/Color Balance..."
|
||||
msgstr "/éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ/ã×ÅÔÁ/ã×ÅÔÏ×ÏÊ ÂÁÌÁÎÓ..."
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:1021
|
||||
#: app/tools.c:1027
|
||||
msgid "Adjust color balance"
|
||||
msgstr "ã×ÅÔÏ×ÏÊ ÂÁÌÁÎÓ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:1044
|
||||
#: app/tools.c:1050
|
||||
msgid "/Image/Colors/Brightness-Contrast..."
|
||||
msgstr "/éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ/ã×ÅÔÁ/ñÒËÏÓÔØ-ëÏÎÔÒÁÓÔÎÏÓÔØ..."
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:1049
|
||||
#: app/tools.c:1055
|
||||
msgid "Adjust brightness and contrast"
|
||||
msgstr "ðÏÄÂÏÒ ÑÒËÏÓÔÉ É ËÏÎÔÒÁÓÔÎÏÓÔÉ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:1072
|
||||
#: app/tools.c:1078
|
||||
msgid "/Image/Colors/Hue-Saturation..."
|
||||
msgstr "/éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ/ã×ÅÔÁ/ôÏÎ-îÁÓÙÝÅÎÎÏÓÔØ..."
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:1077
|
||||
#: app/tools.c:1083
|
||||
msgid "Adjust hue and saturation"
|
||||
msgstr "ðÏÄÂÏÒ ÔÏÎÁ É ÎÁÓÙÝÅÎÎÏÓÔÉ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:1100
|
||||
#: app/tools.c:1106
|
||||
msgid "/Image/Colors/Posterize..."
|
||||
msgstr "/éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ/ã×ÅÔÁ/ðÏÓÔÅÒÉÚÏ×ÁÔØ..."
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:1105
|
||||
#: app/tools.c:1111
|
||||
msgid "Reduce image to a fixed numer of colors"
|
||||
msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ ÄÏ ÆÉËÓÉÒÏ×ÁÎÎÏÇÏ ÞÉÓÌÏ Ã×ÅÔÏ× × ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÉ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:1128
|
||||
#: app/tools.c:1134
|
||||
msgid "/Image/Colors/Threshold..."
|
||||
msgstr "/éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ/ã×ÅÔÁ/ðÏÒÏÇ..."
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:1133
|
||||
#: app/tools.c:1139
|
||||
msgid "Reduce image to two colors using a threshold"
|
||||
msgstr "õÍÅÎØÛÉÔØ ÄÏ Ä×ÕÈ ÞÉÓÌÏ Ã×ÅÔÏ× × ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÉ ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÐÏÒÏÇ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:1156
|
||||
#: app/tools.c:1162
|
||||
msgid "/Image/Colors/Curves..."
|
||||
msgstr "/éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ/ã×ÅÔÁ/ëÒÉ×ÙÅ..."
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:1161
|
||||
#: app/tools.c:1167
|
||||
msgid "Adjust color curves"
|
||||
msgstr "ðÏÄÂÏÒ Ã×ÅÔÏ×ÙÈ ËÒÉ×ÙÈ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:1184
|
||||
#: app/tools.c:1190
|
||||
msgid "/Image/Colors/Levels..."
|
||||
msgstr "/éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ/ã×ÅÔÁ/õÒÏ×ÎÉ..."
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:1189
|
||||
#: app/tools.c:1195
|
||||
msgid "Adjust color levels"
|
||||
msgstr "ðÏÄÂÏÒ ÕÒÏ×ÎÅÊ Ã×ÅÔÁ"
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:1212
|
||||
#: app/tools.c:1218
|
||||
msgid "/Image/Histogram..."
|
||||
msgstr "/éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ/çÉÓÔÏÇÒÁÍÍÁ..."
|
||||
|
||||
#: app/tools.c:1217
|
||||
#: app/tools.c:1223
|
||||
msgid "View image histogram"
|
||||
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÇÉÓÔÏÇÒÁÍÍÙ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
|
||||
|
||||
|
@ -5515,7 +5515,7 @@ msgstr ""
|
|||
"ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÎÅ ÄÅÊÓÔ×ÕÀÔ ÎÁ ÓÌÏÉ,\n"
|
||||
"Õ ËÏÔÏÒÙÈ ÅÓÔØ ÍÁÓËÁ ÓÌÏÑ."
|
||||
|
||||
#: app/transform_core.c:1619
|
||||
#: app/transform_core.c:1604
|
||||
msgid "Transformation"
|
||||
msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ"
|
||||
|
||||
|
|
2
po/uk.po
2
po/uk.po
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp 1.1.19\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-20 16:09+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-18 19:40-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-01-11 12:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue