mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Tue, 27 Apr 1999 15:58:06 +0200 [Vincent]
* translated the tips in French. (to do: use this file instead when LANG=fr)
This commit is contained in:
parent
80de6ea79c
commit
ad4d961901
|
@ -0,0 +1,159 @@
|
|||
# This is a list of tips for the GIMP. Every time the GIMP is
|
||||
# started, one tip will be selected from this file and will be
|
||||
# displayed in the "Tip of the day" dialog.
|
||||
#
|
||||
# - Lines starting with '#' are comments.
|
||||
# - Blank lines or comments separate two tips (they are not ignored).
|
||||
# Multiple blank lines are treated as one. If you want to have a
|
||||
# blank line in a tip, put a space or tab in it.
|
||||
# - Text will appear in the dialog as it is in this file. This is
|
||||
# done on purpose in order to have more freedom in the layout of the
|
||||
# tips than with automatic word-wrapping, but this also means that
|
||||
# you have to avoid excessively long lines in this file.
|
||||
# - Tips should be concise: 3 lines or less.
|
||||
#
|
||||
# Tips in this file have been contributed by Zachary Beane, Mo Oishi,
|
||||
# Raphael Quinet, Sven Neumann and other people on the gimp mailing
|
||||
# lists.
|
||||
# French translation by Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>
|
||||
# --------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
# The first tip should be a welcome message, because this is the
|
||||
# first thing that a new user will see.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# FIXME: re-write this welcome message:
|
||||
|
||||
Bienvenue dans The GIMP !
|
||||
|
||||
Presques toutes les opérations sur les images peuvent être réalisées
|
||||
en cliquant avec le bouton droit sur l'image. Et ne vous inquiétez pas,
|
||||
vous pouvez annuler la plupart des erreurs...
|
||||
|
||||
# Tips for beginners start here
|
||||
#
|
||||
|
||||
The GIMP utilise des calques pour vous permettre d'organiser votre image.
|
||||
Vous pouvez les considérer comme une pile de transparents ou de filtres,
|
||||
de sorte qu'en regardant à travers vous voyez la composition de leurs contenus.
|
||||
|
||||
Vous pouvez effectuer la plupart des opérations sur les calques en cliquant
|
||||
avec le bouton droit sur le label texte du calque dans le dialogue Calques
|
||||
(Dialogues->Calques & Canaux).
|
||||
|
||||
Si vous voulez enregistrer votre image en GIF, XPM ou n'importe quel autre
|
||||
format indexé sur les couleurs, vous devrez auparavant convertir l'image
|
||||
en couleurs indexées à partir du menu Image.
|
||||
|
||||
Vous pouvez ouvrir le menu Options des Outils en double-cliquant sur n'importe
|
||||
quel bouton de la barre d'outil.
|
||||
|
||||
Vous pouvez changer le nom d'un calque en double-cliquant sur son nom dans la
|
||||
boîte de dialogue 'Calques'.
|
||||
|
||||
La couche nommée "Fond" est spéciale. Vous ne pouvez pas y ajouter de transparence
|
||||
ou de masque de couche. Pour ajouter une transparence, vous devez d'abord
|
||||
"ajouter alpha" au calque en cliquant avec le bouton droit dans le dialogue Calques
|
||||
et en sélectionnant "Ajouter Canal Alpha".
|
||||
|
||||
Lorsque vous utilisez un outil de dessin (Brosse, Aérossol ou Crayon),
|
||||
Shift-click dessinera en ligne droite entre votre dernier point de dessin
|
||||
et la position courante de votre curseur.
|
||||
|
||||
La plupart des plug-ins agissent sur le calque courant de l'image. Dans certains
|
||||
cas, vous aurez a fusionner tous les calques (Calques->Applanir l'Image) si vous
|
||||
désirez que le plug-in agisse sur l'image entière.
|
||||
|
||||
La plupart des formats de fichiers ne peuvent gérer les calques et pour cette
|
||||
raison, seul le calque actif est enregistré. Utilisez XCF, le format de fichier
|
||||
natif GIMP pour conserver les calques, canaux et guides lors de l'enregistrement.
|
||||
|
||||
Tous les effets ne peuvent pas être appliqués a toutes les sortes d'images. Cela
|
||||
est indiqué par une entré de menu grisée. Vous devrez soit passer l'image en RVB
|
||||
ou ajouter un canal alpha ou l'applanir.
|
||||
|
||||
# Tips for intermediate users start here
|
||||
#
|
||||
|
||||
La boîte de sélection de fichiers comporte une complétion avec la touche Tab,
|
||||
exactement comme le shell. Tapez le début du nom de fichier, tapez Tab et Voila!
|
||||
C'est complété.
|
||||
|
||||
Vous pouvez reassigner de nouveaux raccourcis clavier sur n'importe quel menu en
|
||||
cliquant sur le menu, sélectionnant un élément de menu, et pressant le nouveau
|
||||
racourcis à utiliser. Cela est dynamique et est enregistré automatiquement lorsque
|
||||
vous quittez GIMP.
|
||||
|
||||
Toutes les anciennes opérations sur les canaux ont été remplacées avec les puissantes
|
||||
et extensibles opérations sur Calques et Modes de Calques. Elles peuvent nécessiter
|
||||
quelques temps pour s'y habituer, mais elles en vallent la peine.
|
||||
|
||||
Vous pouvez utiliser le bouton du milieu pour vous déplacer dans l'image si elle
|
||||
est plus grande que la fenêtre dans laquelle elle est affichée.
|
||||
|
||||
Cliquez et tirez sur une régle pour place un Guide sur votre image. Toutes les
|
||||
sélections déplacées auront tendance a coller aux guides. Vous pouvez enlever
|
||||
les guides en les tirant en dehors de l'image avec l'outil Déplacement.
|
||||
|
||||
The GIMP supporte la compression gzip à la volée. Ajoutez simplement
|
||||
'.gz' (ou '.bz2, si vous avez bzip2 installé) au nom du fichier et votre
|
||||
image sera enregistrée compressée. Bien sur, le chargement d'images compressées
|
||||
est également supporté.
|
||||
|
||||
Pressez et conservez la touche Shift enfoncée avant de faire une sélection permet
|
||||
d'ajouter à la sélection courante au lieu de la remplacer. L'utilisation de Ctrl
|
||||
avant de faire une sélection la soustrait de la sélection courante.
|
||||
|
||||
Vous pouvez presser et relacher les touches Shift et Ctrl pendant que vous êtes
|
||||
en train de faire une sélection pour la contraindre en un carré ou un cercle,
|
||||
ou pour l'avoir centré sur son point d'origine.
|
||||
|
||||
# Tips for advanced users start here
|
||||
#
|
||||
|
||||
You can adjust the selection range for fuzzy select
|
||||
by clicking and dragging left and right.
|
||||
|
||||
Shift-cliquez sur l'icone Oeil dans le dialogue Calques pour cacher tous les calques
|
||||
sauf celui-la. Shift-clic a nouveau pour afficher tous les calques à nouveau.
|
||||
|
||||
Ctrl-click on the layer mask's preview in the Layers dialog
|
||||
toggles the effect of the layer mask.
|
||||
|
||||
Alt-click on the layer mask's preview in the Layers dialog
|
||||
toggles viewing the mask directly.
|
||||
|
||||
Vous pouvez utiliser Alt-Tab pour cycler à travers tous les calques d'une image
|
||||
(si votre gestionnaire de fenêtres n'intercepte pas cette combinaison de touches...).
|
||||
|
||||
Shift-click with the Bucket Fill tool to have it use
|
||||
the background color instead of the foreground color.
|
||||
|
||||
Control-glisser avec l'outil Transformation en mode rotation contraindra la rotation
|
||||
a s'effectuer par pas de 15 degrés.
|
||||
|
||||
Vous pouvez ajuster et re-placer une sélection en utilisant Alt-glisser.
|
||||
|
||||
If your fonts turn out blocky, that's because they're not scalable
|
||||
fonts. Most X servers support scalable Type 1 Postscript fonts.
|
||||
Download and install them.
|
||||
|
||||
# FIXME: The next tip should disappear once we have solved the
|
||||
# problems of stale pluginrc files and plug-in directories.
|
||||
# All other files in ~/.gimp can be kept after an upgrade.
|
||||
# In particular, we should try to preserve gimprc. --Raphael
|
||||
|
||||
Lorsque vous installez une nouvelle version, pensez d'abord a effacer
|
||||
votre répertoire ~/.gimp.
|
||||
|
||||
Using Edit->Stroke allows you to draw simple squares or circles by
|
||||
painting the edge of your current selection with the active brush.
|
||||
More complex shapes can be drawn with Filters->Render->Gfig.
|
||||
|
||||
To create a perfect circle, hold Shift while doing an ellipse select. To
|
||||
place a circle precisely, drag horizontal and vertical guides tangent to
|
||||
the circle you want to select, place your cursor at the intersection
|
||||
of the guides, and the resulting selection will just touch the guides.
|
||||
|
||||
# (end of tips)
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue