corrected syntax errors

This commit is contained in:
Pablo Saratxaga 2000-09-30 18:06:17 +00:00
parent 74bd374970
commit a9fa2562d4
5 changed files with 21 additions and 13 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2000-09-30 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
* fi.po,fr.po: corrected syntax errors
2000-09-29 Valek Filippov <frob@df.ru>
* ru.po: updated russian translation.

View File

@ -6,13 +6,13 @@
# Pahasti kesken. Kuka jaksaisi jatkaa...
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GIMP 1.1\n"
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.1.26\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-22 11:39-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-12 05:50+0200\n"
"Last-Translator: Tor Lillqvist tml@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:282
@ -716,7 +716,7 @@ msgid "New Fractal"
msgstr "Uusi fraktaali"
#: plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1153
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No fractalexplorer-path in gimprc:\n"
"You need to add an entry like\n"
@ -9933,7 +9933,7 @@ msgid "<Image>/Filters/Render/Gfig..."
msgstr ""
#: plug-ins/gfig/gfig.c:818
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No gfig-path in gimprc:\n"
"You need to add an entry like\n"
@ -10484,7 +10484,7 @@ msgid "GFlare: cannot operate on indexed color images"
msgstr ""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:992
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"No gflare-path in gimprc:\n"
"You need to add an entry like\n"

View File

@ -6,8 +6,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp 1.1.15\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-22 11:39-0700\n"
"Project-Id-Version: gimp-plug-ins 1.1.26\n"
"POT-Creation-Date: 2000-09-30 19:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-01 11:43+0100\n"
"Last-Translator: Joaquim Fellmann <joaquim@hrnet.fr>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n"
@ -7065,7 +7065,7 @@ msgstr "<Image>/Fichier/"
#: plug-ins/common/winprint.c:303
#, c-format
msgid "PrintDlg failed: %d"
msgstr "La boîte d'impression a échoué"
msgstr "La boîte d'impression a échoué: %d"
#: plug-ins/common/winprint.c:339
msgid "Printer doesn't support bitmaps"
@ -11033,7 +11033,7 @@ msgstr "Ne peut ouvrir \"%s\""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:1753
#, c-format
msgid "error reading GFlare directory \"%s\""
msgstr "erreur lors de la lecture du répertoire Gflare"
msgstr "erreur lors de la lecture du répertoire Gflare \"%s\""
#: plug-ins/gflare/gflare.c:2453
msgid "GFlare"
@ -13360,8 +13360,8 @@ msgstr "Le fichier XJT contient le type d'unit
#, c-format
msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT"
msgstr ""
"Avertissement : type d'unité non supporté lors de l'enregistrement au format "
"XJT."
"Avertissement : type d'unité %d non supporté lors de l'enregistrement au "
"format XJT."
#: plug-ins/xjt/xjt.c:788
msgid "Save as XJT"

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2000-09-30 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
* gl.po: corrected syntax errors
2000-09-28 Rodrigo Sancho Senosiain <ruy_ikari@bigfoot.com>
* es.po: updated spanish translation.

View File

@ -1731,7 +1731,7 @@ msgid "Can't open %s; %s"
msgstr "Imposible abrir %s; %s"
#: app/gimprc.c:2936
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't rename %s to %s.old; %s"
msgstr "Imposible renomear %s.old; %s"
@ -6350,7 +6350,7 @@ msgstr ""
"que lle deixa determina-la resolución do seu monitor interactivamente."
#: app/xcf.c:382
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered"
msgstr "Erro de XCF: version de ficheiro XCF non soportado, atopado"