mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Update Georgian translation
This commit is contained in:
parent
1c50e60e9c
commit
a9f7feabd0
64
po/ka.po
64
po/ka.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: ka\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-22 01:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-22 03:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-25 09:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:207
|
||||
msgid "Various GUI polishing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "დაიხვეწა GUI"
|
||||
|
||||
#: ../desktop/org.gimp.GIMP.appdata.xml.in.in.h:208
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -12038,7 +12038,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:550
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sets the default rendering intent for the 'Convert to Color Profile' dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"ფერად პროფილად გარდაქმნის\" ფანჯრის ნაგულისხმები რენდერის რეჟიმი."
|
||||
|
||||
#: ../app/config/gimprc-blurbs.h:553
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -16752,7 +16752,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:680
|
||||
msgid "Remove all Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "კლავიატურის ყველა მალსახმობის წაშლა"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:702
|
||||
msgid "Do you really want to remove all keyboard shortcuts from all menus?"
|
||||
|
@ -16784,7 +16784,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:908
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2659
|
||||
msgid "The user manual is not installed locally."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "მომხმარებლის სახელმძღვანელო ლოკალურად დაყენებული არაა."
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1012
|
||||
msgid "Show s_election"
|
||||
|
@ -17919,15 +17919,15 @@ msgstr ""
|
|||
#. Zoom & Resize Behavior
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2981
|
||||
msgid "Zoom & Resize Behavior"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "გადიდებისა და ზომის შეცვლის ქცევა"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2985
|
||||
msgid "Resize window on _zoom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "გადიდებისას ფანჯრის _გადიდება"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2988
|
||||
msgid "Resize window on image _size change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "გამოსახულების ზომის შეცვლისას ფანჯრის ზომის შეცვლა"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:2994
|
||||
msgid "Show entire image"
|
||||
|
@ -17939,16 +17939,16 @@ msgstr "გადიდების საწყის_ი კოეფიცი
|
|||
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3002
|
||||
msgid "Dra_g-to-zoom behavior:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "გადათრევისას-გადიდების ქცევა:"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3008
|
||||
msgid "Drag-to-zoom spe_ed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "გადათრევისას-გადიდების სიჩქარე:"
|
||||
|
||||
#. Space Bar
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3012
|
||||
msgid "Space Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "გამოტოვების ღილაკი"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3018
|
||||
msgid "_While space bar is pressed:"
|
||||
|
@ -18094,7 +18094,7 @@ msgstr "დამატებითი შემომტანი კონტ
|
|||
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3325
|
||||
msgid "Input Controllers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შეყვანის კონტროლერები"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3340
|
||||
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3341
|
||||
|
@ -18683,7 +18683,7 @@ msgstr "GIMP-ის ვებგვერდი"
|
|||
|
||||
#: ../app/dialogs/welcome-dialog.c:189
|
||||
msgid "Tutorials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "სახელმძღვანელოები"
|
||||
|
||||
#: ../app/dialogs/welcome-dialog.c:194
|
||||
msgid "Documentation"
|
||||
|
@ -20518,7 +20518,7 @@ msgstr "კლიპინგი"
|
|||
#: ../app/operations/gimpoperationsettings.c:78
|
||||
#: ../app/tools/gimptransformoptions.c:110
|
||||
msgid "How to clip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "როგორ ამოვჭრა"
|
||||
|
||||
#: ../app/operations/gimpoperationthreshold.c:85
|
||||
#: ../app/tools/gimpthresholdtool.c:94
|
||||
|
@ -20873,7 +20873,7 @@ msgstr "რევერსი"
|
|||
|
||||
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:335
|
||||
msgid "Reverse direction of fading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "დაჩრდილვის მიმართულების სებრუნება"
|
||||
|
||||
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:340 ../app/paint/gimppaintoptions.c:360
|
||||
#: ../app/tools/gimpgradientoptions.c:307
|
||||
|
@ -20925,7 +20925,7 @@ msgstr "პერსპექტივის ასლი"
|
|||
|
||||
#: ../app/paint/gimpsmudge.c:87 ../app/tools/gimpsmudgetool.c:55
|
||||
msgid "Smudge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "გადღაბნა"
|
||||
|
||||
#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:72
|
||||
msgctxt "smudge-tool"
|
||||
|
@ -20934,7 +20934,7 @@ msgstr "სიხშირე"
|
|||
|
||||
#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:73
|
||||
msgid "The strength of smudging"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "გადღაბნის სიძლიერე"
|
||||
|
||||
#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:79
|
||||
msgctxt "smudge-tool"
|
||||
|
@ -20943,7 +20943,7 @@ msgstr "დინება"
|
|||
|
||||
#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:80
|
||||
msgid "The amount of brush color to blend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ფუჯის შესარევი ფერის რაოდენობა"
|
||||
|
||||
#: ../app/paint/gimpsmudgeoptions.c:86
|
||||
msgctxt "smudge-tool"
|
||||
|
@ -20959,7 +20959,7 @@ msgstr "სამპლე_ბი შერწყმულია"
|
|||
|
||||
#: ../app/paint/gimpsourcecore.c:151
|
||||
msgid "Set a source image first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ჯერ გამოსახულების წყარო დააყენეთ."
|
||||
|
||||
#: ../app/paint/gimpsourcecore.c:158
|
||||
msgid "\"Registered\" alignment cannot paint on multiple drawables."
|
||||
|
@ -21221,7 +21221,7 @@ msgstr "ხატვის მეთოდის სახელი არ შ
|
|||
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:423
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Paint method '%s' does not exist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ხატვის მეთოდი არ არსებობს: %s"
|
||||
|
||||
#: ../app/pdb/gimppdb-utils.c:442
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -22058,7 +22058,7 @@ msgstr "ინდექსირებული-ალფა"
|
|||
|
||||
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1105
|
||||
msgid "This plug-in only works on the following layer types:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ეს დამატება ფენების მხოლოდ შემდეგ ტიპებზე მუშაობს:"
|
||||
|
||||
#: ../app/plug-in/gimppluginprocedure.c:1338
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -22081,7 +22081,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:240
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Skipping '%s': wrong GIMP protocol version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s გამოტოვებულია: GIMP-ის პროტოკოლის არასწორი ვერსია."
|
||||
|
||||
#: ../app/plug-in/plug-in-rc.c:247
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -22197,11 +22197,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:198
|
||||
msgid "Rotate matrix 90° counter-clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "მატრიცის 90°-ით ისრის საწ. მიმართულებით შებრუნება"
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:204
|
||||
msgid "Rotate matrix 90° clockwise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "მატრიცის 90°-ით ისრის მიმართულებით შებრუნება"
|
||||
|
||||
#: ../app/propgui/gimppropgui-convolution-matrix.c:210
|
||||
msgid "Flip matrix horizontally"
|
||||
|
@ -22486,6 +22486,8 @@ msgid ""
|
|||
"Some fonts failed to load:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ზოგიერთი ფონტის ჩატვირთვის შეცდომა:\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: ../app/text/gimptext-compat.c:110 ../app/tools/gimptexttool.c:1631
|
||||
msgid "Add Text Layer"
|
||||
|
@ -24682,7 +24684,7 @@ msgstr "მითითებული სიმაღლე"
|
|||
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:288
|
||||
msgid "Unit of fixed width, height or size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "მითითებული სიგრძის, სიმაღლის და ზომის ერთეული"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimprectangleoptions.c:296
|
||||
msgid "Expand from center"
|
||||
|
@ -24748,7 +24750,7 @@ msgstr "სრულიად გამჭვირვალე არეალ
|
|||
|
||||
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:99
|
||||
msgid "Base selection on all visible layers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "საბაზისო მონიშვნა ყველა ხილულ ფენაზე"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:120
|
||||
#: ../app/tools/gimpregionselectoptions.c:277
|
||||
|
@ -24972,15 +24974,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:57
|
||||
msgid "_Smudge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_გადღაბნა"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:79
|
||||
msgid "Click to smudge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "გასადღაბნად დააწკაპუნეთ"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimpsmudgetool.c:80
|
||||
msgid "Click to smudge the line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ხაზის გასადღაბნად დააწკაპუნეთ"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:124
|
||||
msgid "Font size unit"
|
||||
|
@ -24992,7 +24994,7 @@ msgstr "ფონტის ზომა"
|
|||
|
||||
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:143
|
||||
msgid "Hinting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "მომრგვალება"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimptextoptions.c:144
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -25184,7 +25186,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:125
|
||||
msgid "Synchronous preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "სინქრონული გადახედვა"
|
||||
|
||||
#: ../app/tools/gimptransformgridoptions.c:126
|
||||
msgid "Render the preview synchronously"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue