Updated Arabic translation

This commit is contained in:
Khaled Hosny 2009-12-17 11:01:30 +02:00
parent cfc3c4c693
commit a0b0d72dd7
1 changed files with 105 additions and 103 deletions

208
po/ar.po
View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp.HEAD\n" "Project-Id-Version: gimp.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 20:38+0200\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-31 20:38+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-17 11:00+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n" "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Virtaal 0.4.0\n" "X-Generator: Virtaal 0.5.0\n"
#: ../app/about.h:23 #: ../app/about.h:23
msgid "GIMP" msgid "GIMP"
@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "استخدم اللون الممزوج لكل الطبقات المرئ
#: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:225 #: ../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:225
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:579 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:579
#: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:765 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:163 #: ../app/widgets/gimplayertreeview.c:765 ../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:163
#: ../app/widgets/gimptoolbox.c:1002 #: ../app/widgets/gimptoolbox.c:1076
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Opening '%s' failed:\n" "Opening '%s' failed:\n"
@ -3155,7 +3155,7 @@ msgstr "يقلب"
msgid "Rotating" msgid "Rotating"
msgstr "يدوّر" msgstr "يدوّر"
#: ../app/actions/image-commands.c:428 ../app/actions/layers-commands.c:682 #: ../app/actions/image-commands.c:428 ../app/actions/layers-commands.c:684
msgid "Cannot crop because the current selection is empty." msgid "Cannot crop because the current selection is empty."
msgstr "تعذّر التقصير لأن التحديد الحالي فارغ" msgstr "تعذّر التقصير لأن التحديد الحالي فارغ"
@ -3168,12 +3168,12 @@ msgid "Scale Image"
msgstr "حجّم الصورة" msgstr "حجّم الصورة"
#. Scaling #. Scaling
#: ../app/actions/image-commands.c:680 ../app/actions/layers-commands.c:1147 #: ../app/actions/image-commands.c:680 ../app/actions/layers-commands.c:1149
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1921 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1921
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:681 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:681
#: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:757 ../app/pdb/image-cmds.c:404 #: ../app/pdb/drawable-transform-cmds.c:757 ../app/pdb/image-cmds.c:404
#: ../app/pdb/image-cmds.c:440 ../app/pdb/layer-cmds.c:296 #: ../app/pdb/image-cmds.c:440 ../app/pdb/layer-cmds.c:298
#: ../app/pdb/layer-cmds.c:341 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:290 #: ../app/pdb/layer-cmds.c:343 ../app/pdb/transform-tools-cmds.c:290
#: ../app/tools/gimpscaletool.c:107 #: ../app/tools/gimpscaletool.c:107
msgid "Scaling" msgid "Scaling"
msgstr "يُحجّم" msgstr "يُحجّم"
@ -3744,31 +3744,31 @@ msgstr "طبقة جديدة"
msgid "Create a New Layer" msgid "Create a New Layer"
msgstr "أنشئ طبقة جديدة" msgstr "أنشئ طبقة جديدة"
#: ../app/actions/layers-commands.c:354 #: ../app/actions/layers-commands.c:356
msgid "Visible" msgid "Visible"
msgstr "المرئي" msgstr "المرئي"
#: ../app/actions/layers-commands.c:613 #: ../app/actions/layers-commands.c:615
msgid "Set Layer Boundary Size" msgid "Set Layer Boundary Size"
msgstr "حدد حجم حد الطبقة" msgstr "حدد حجم حد الطبقة"
#: ../app/actions/layers-commands.c:654 ../app/core/gimplayer.c:259 #: ../app/actions/layers-commands.c:656 ../app/core/gimplayer.c:261
msgid "Scale Layer" msgid "Scale Layer"
msgstr "حجّم الطبقة" msgstr "حجّم الطبقة"
#: ../app/actions/layers-commands.c:692 #: ../app/actions/layers-commands.c:694
msgid "Crop Layer" msgid "Crop Layer"
msgstr "قصّر الطبقة" msgstr "قصّر الطبقة"
#: ../app/actions/layers-commands.c:831 #: ../app/actions/layers-commands.c:833
msgid "Layer Mask to Selection" msgid "Layer Mask to Selection"
msgstr "قناع طبقة من التحديد" msgstr "قناع طبقة من التحديد"
#: ../app/actions/layers-commands.c:1082 #: ../app/actions/layers-commands.c:1084
msgid "Please select a channel first" msgid "Please select a channel first"
msgstr "رجاء اختر قناة أولا" msgstr "رجاء اختر قناة أولا"
#: ../app/actions/layers-commands.c:1090 ../app/core/gimplayer.c:1339 #: ../app/actions/layers-commands.c:1092 ../app/core/gimplayer.c:1365
#: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:82 #: ../app/dialogs/layer-add-mask-dialog.c:82
msgid "Add Layer Mask" msgid "Add Layer Mask"
msgstr "أضِف قناع طبقة" msgstr "أضِف قناع طبقة"
@ -6901,7 +6901,7 @@ msgid "Convert to RGB workspace"
msgstr "حوّل إلى مساحة عمل ح‌خ‌ز" msgstr "حوّل إلى مساحة عمل ح‌خ‌ز"
#: ../app/core/gimp-contexts.c:154 ../app/core/gimptooloptions.c:232 #: ../app/core/gimp-contexts.c:154 ../app/core/gimptooloptions.c:232
#: ../app/gui/session.c:332 ../app/menus/menus.c:449 #: ../app/gui/session.c:332 ../app/menus/menus.c:448
#: ../app/widgets/gimpdevices.c:258 #: ../app/widgets/gimpdevices.c:258
#, c-format #, c-format
msgid "Deleting \"%s\" failed: %s" msgid "Deleting \"%s\" failed: %s"
@ -7168,11 +7168,11 @@ msgstr "أسنان الفرشاة"
msgid "Brush Hardness" msgid "Brush Hardness"
msgstr "صلابة الفرشاة" msgstr "صلابة الفرشاة"
#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:158 ../app/paint/gimppaintoptions.c:138 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:158 ../app/paint/gimppaintoptions.c:144
msgid "Brush Aspect Ratio" msgid "Brush Aspect Ratio"
msgstr "نسبة ارتفاع الفرشاة" msgstr "نسبة ارتفاع الفرشاة"
#: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:165 ../app/paint/gimppaintoptions.c:142 #: ../app/core/gimpbrushgenerated.c:165 ../app/paint/gimppaintoptions.c:148
msgid "Brush Angle" msgid "Brush Angle"
msgstr "زاوية الفرشاة" msgstr "زاوية الفرشاة"
@ -7309,7 +7309,7 @@ msgstr "الإعتام"
msgid "Paint Mode" msgid "Paint Mode"
msgstr "نمط التلوين" msgstr "نمط التلوين"
#: ../app/core/gimpdata.c:654 ../app/core/gimptoolpresets.c:277 #: ../app/core/gimpdata.c:678 ../app/core/gimptoolpresets.c:277
#, c-format #, c-format
msgid "Could not delete '%s': %s" msgid "Could not delete '%s': %s"
msgstr "تعذّر حذف '%s': %s" msgstr "تعذّر حذف '%s': %s"
@ -7475,7 +7475,7 @@ msgctxt "command"
msgid "Rotate" msgid "Rotate"
msgstr "دوّر" msgstr "دوّر"
#: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:883 ../app/core/gimplayer.c:263 #: ../app/core/gimpdrawable-transform.c:883 ../app/core/gimplayer.c:265
msgid "Transform Layer" msgid "Transform Layer"
msgstr "حوّل الطبقة" msgstr "حوّل الطبقة"
@ -7925,7 +7925,7 @@ msgstr "أزل الطفيلي من العنصر"
msgid "Anchor Floating Selection" msgid "Anchor Floating Selection"
msgstr "ثبّت التحديد الحر" msgstr "ثبّت التحديد الحر"
#: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:126 ../app/core/gimplayer.c:576 #: ../app/core/gimplayer-floating-sel.c:126 ../app/core/gimplayer.c:578
msgid "" msgid ""
"Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to " "Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to "
"a layer mask or channel." "a layer mask or channel."
@ -7936,38 +7936,38 @@ msgstr ""
msgid "Floating Selection to Layer" msgid "Floating Selection to Layer"
msgstr "التحديد الحر إلى طبقة" msgstr "التحديد الحر إلى طبقة"
#: ../app/core/gimplayer.c:256 #: ../app/core/gimplayer.c:258
msgid "Layer" msgid "Layer"
msgstr "طبقة" msgstr "طبقة"
#: ../app/core/gimplayer.c:257 #: ../app/core/gimplayer.c:259
msgid "Rename Layer" msgid "Rename Layer"
msgstr "غيّر اسم الطبقة" msgstr "غيّر اسم الطبقة"
#: ../app/core/gimplayer.c:258 ../app/pdb/layer-cmds.c:441 #: ../app/core/gimplayer.c:260 ../app/pdb/layer-cmds.c:443
#: ../app/pdb/layer-cmds.c:479 #: ../app/pdb/layer-cmds.c:481
msgid "Move Layer" msgid "Move Layer"
msgstr "انقل الطبقة" msgstr "انقل الطبقة"
#: ../app/core/gimplayer.c:260 #: ../app/core/gimplayer.c:262
msgid "Resize Layer" msgid "Resize Layer"
msgstr "غيّر حجم الطبقة" msgstr "غيّر حجم الطبقة"
#: ../app/core/gimplayer.c:261 #: ../app/core/gimplayer.c:263
msgid "Flip Layer" msgid "Flip Layer"
msgstr "اقلب الطبقة" msgstr "اقلب الطبقة"
#: ../app/core/gimplayer.c:262 #: ../app/core/gimplayer.c:264
msgid "Rotate Layer" msgid "Rotate Layer"
msgstr "دوّر الطبقة" msgstr "دوّر الطبقة"
#: ../app/core/gimplayer.c:420 ../app/core/gimplayer.c:1398 #: ../app/core/gimplayer.c:422 ../app/core/gimplayer.c:1424
#: ../app/core/gimplayermask.c:234 #: ../app/core/gimplayermask.c:234
#, c-format #, c-format
msgid "%s mask" msgid "%s mask"
msgstr "قناع %s" msgstr "قناع %s"
#: ../app/core/gimplayer.c:459 #: ../app/core/gimplayer.c:461
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Floating Selection\n" "Floating Selection\n"
@ -7976,35 +7976,35 @@ msgstr ""
"تحديد حر\n" "تحديد حر\n"
"(%s)" "(%s)"
#: ../app/core/gimplayer.c:1322 #: ../app/core/gimplayer.c:1348
msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one." msgid "Unable to add a layer mask since the layer already has one."
msgstr "تعذّ إضافة قناع طبقة لأنه الطبقة بها واحد مسبقا." msgstr "تعذّ إضافة قناع طبقة لأنه الطبقة بها واحد مسبقا."
#: ../app/core/gimplayer.c:1333 #: ../app/core/gimplayer.c:1359
msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer."
msgstr "لا يمكن إضافة قناع طبقة ذو أبعاد مختلفة عن الطبقة المحددة." msgstr "لا يمكن إضافة قناع طبقة ذو أبعاد مختلفة عن الطبقة المحددة."
#: ../app/core/gimplayer.c:1453 #: ../app/core/gimplayer.c:1479
msgid "Transfer Alpha to Mask" msgid "Transfer Alpha to Mask"
msgstr "حوّل ألفا إلى قناع" msgstr "حوّل ألفا إلى قناع"
#: ../app/core/gimplayer.c:1623 ../app/core/gimplayermask.c:260 #: ../app/core/gimplayer.c:1649 ../app/core/gimplayermask.c:260
msgid "Apply Layer Mask" msgid "Apply Layer Mask"
msgstr "طبّق قناع الطبقة" msgstr "طبّق قناع الطبقة"
#: ../app/core/gimplayer.c:1624 #: ../app/core/gimplayer.c:1650
msgid "Delete Layer Mask" msgid "Delete Layer Mask"
msgstr "احذف قناع الطبقة" msgstr "احذف قناع الطبقة"
#: ../app/core/gimplayer.c:1743 #: ../app/core/gimplayer.c:1769
msgid "Add Alpha Channel" msgid "Add Alpha Channel"
msgstr "أضِف ألفا إلى القناة" msgstr "أضِف ألفا إلى القناة"
#: ../app/core/gimplayer.c:1797 #: ../app/core/gimplayer.c:1823
msgid "Remove Alpha Channel" msgid "Remove Alpha Channel"
msgstr "أزِل ألفا من القناة" msgstr "أزِل ألفا من القناة"
#: ../app/core/gimplayer.c:1817 #: ../app/core/gimplayer.c:1843
msgid "Layer to Image Size" msgid "Layer to Image Size"
msgstr "الطبقة إلى حجم الصورة" msgstr "الطبقة إلى حجم الصورة"
@ -8416,6 +8416,10 @@ msgstr "أدخل المكان:"
msgid "Export Image" msgid "Export Image"
msgstr "صدّر الصورة" msgstr "صدّر الصورة"
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:106
msgid "_Export"
msgstr "_صدِّر"
#: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:468 #: ../app/dialogs/file-save-dialog.c:468
msgid "" msgid ""
"Saving remote files needs to determine the file format from the file " "Saving remote files needs to determine the file format from the file "
@ -9128,7 +9132,7 @@ msgstr "أداة النقل"
msgid "Set layer or path as active" msgid "Set layer or path as active"
msgstr "اجعل الطبقة أو المسار نشطا" msgstr "اجعل الطبقة أو المسار نشطا"
#: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1965 ../app/widgets/gimptoolbox.c:564 #: ../app/dialogs/preferences-dialog.c:1965 ../app/widgets/gimptoolbox.c:657
msgid "Toolbox" msgid "Toolbox"
msgstr "صندوق الأدوات" msgstr "صندوق الأدوات"
@ -9925,24 +9929,24 @@ msgstr "ر"
msgid "_Sample Merged" msgid "_Sample Merged"
msgstr "عينة _مدمجة" msgstr "عينة _مدمجة"
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:930 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:484
msgid "Access the image menu" msgid "Access the image menu"
msgstr "اذهب إلى قائمة الصورة" msgstr "اذهب إلى قائمة الصورة"
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1037 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:591
msgid "Zoom image when window size changes" msgid "Zoom image when window size changes"
msgstr "قرّب الصورة عندما يتغير حجم النافذة" msgstr "قرّب الصورة عندما يتغير حجم النافذة"
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1066 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:620
msgid "Toggle Quick Mask" msgid "Toggle Quick Mask"
msgstr "بدّل القناع السريع" msgstr "بدّل القناع السريع"
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1089 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:643
msgid "Navigate the image display" msgid "Navigate the image display"
msgstr "تصفّح عرض الصورة" msgstr "تصفّح عرض الصورة"
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1157 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:711
#: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1249 ../app/widgets/gimptoolbox.c:241 #: ../app/display/gimpdisplayshell.c:1154 ../app/widgets/gimptoolbox.c:279
msgid "Drop image files here to open them" msgid "Drop image files here to open them"
msgstr "ألق ملفات الصور هنا لفتحها" msgstr "ألق ملفات الصور هنا لفتحها"
@ -10019,7 +10023,7 @@ msgstr "تعذّر تعديل بكسلات مجموعات الطبقات."
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:382 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:382
#: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:477 ../app/tools/gimpblendtool.c:181 #: ../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:477 ../app/tools/gimpblendtool.c:181
#: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:142 ../app/tools/gimpcroptool.c:335 #: ../app/tools/gimpbucketfilltool.c:142 ../app/tools/gimpcroptool.c:335
#: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:286 ../app/tools/gimppainttool.c:287 #: ../app/tools/gimpimagemaptool.c:286 ../app/tools/gimppainttool.c:286
#: ../app/tools/gimptransformtool.c:349 ../app/tools/gimptransformtool.c:1193 #: ../app/tools/gimptransformtool.c:349 ../app/tools/gimptransformtool.c:1193
msgid "The active layer's pixels are locked." msgid "The active layer's pixels are locked."
msgstr "بكسلات الطبقة النشطة موصدة" msgstr "بكسلات الطبقة النشطة موصدة"
@ -10098,7 +10102,7 @@ msgstr " (طُمست)"
msgid " (imported)" msgid " (imported)"
msgstr " (استوردت)" msgstr " (استوردت)"
#: ../app/display/gimpstatusbar.c:358 #: ../app/display/gimpstatusbar.c:364
#, c-format #, c-format
msgid "Cancel <i>%s</i>" msgid "Cancel <i>%s</i>"
msgstr "ألغِ <i>%s</i>" msgstr "ألغِ <i>%s</i>"
@ -10239,7 +10243,7 @@ msgstr "لا توجد نقاط كافية لرسم الخط"
msgid "Paint" msgid "Paint"
msgstr "لوّن" msgstr "لوّن"
#: ../app/paint/gimppaintoptions.c:133 #: ../app/paint/gimppaintoptions.c:139
msgid "Brush Scale" msgid "Brush Scale"
msgstr "مقياس الفرشاة" msgstr "مقياس الفرشاة"
@ -10265,13 +10269,11 @@ msgid "Set a source image first."
msgstr "حدد الصورة المصدر أولا." msgstr "حدد الصورة المصدر أولا."
#: ../app/paint/paint-enums.c:52 #: ../app/paint/paint-enums.c:52
#, fuzzy
msgctxt "perspective-clone-mode" msgctxt "perspective-clone-mode"
msgid "Modify Perspective" msgid "Modify Perspective"
msgstr "تعديل المادة المختارة" msgstr "عدّل المنظور"
#: ../app/paint/paint-enums.c:53 #: ../app/paint/paint-enums.c:53
#, fuzzy
msgctxt "perspective-clone-mode" msgctxt "perspective-clone-mode"
msgid "Perspective Clone" msgid "Perspective Clone"
msgstr "استنساخ منظوري" msgstr "استنساخ منظوري"
@ -10951,7 +10953,7 @@ msgstr "وزّع قيعان الأهداف"
msgid "Offset:" msgid "Offset:"
msgstr "الإزاحة:" msgstr "الإزاحة:"
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:215 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:293 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:215 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:308
msgid "Gradient:" msgid "Gradient:"
msgstr "التدرّج:" msgstr "التدرّج:"
@ -10959,7 +10961,8 @@ msgstr "التدرّج:"
msgid "Shape:" msgid "Shape:"
msgstr "الشكل:" msgstr "الشكل:"
#: ../app/tools/gimpblendoptions.c:238 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:317 #: ../app/tools/gimpblendoptions.c:238 ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:236
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:332
msgid "Repeat:" msgid "Repeat:"
msgstr "التكرار:" msgstr "التكرار:"
@ -10989,7 +10992,7 @@ msgstr "ا_مزج"
msgid "Blend does not operate on indexed layers." msgid "Blend does not operate on indexed layers."
msgstr "المزج لا يعمل على الطبقات المفهرسة." msgstr "المزج لا يعمل على الطبقات المفهرسة."
#: ../app/tools/gimpblendtool.c:423 ../app/tools/gimppainttool.c:635 #: ../app/tools/gimpblendtool.c:423 ../app/tools/gimppainttool.c:634
#, c-format #, c-format
msgid "%s for constrained angles" msgid "%s for constrained angles"
msgstr "" msgstr ""
@ -11302,11 +11305,11 @@ msgstr "لاقط الأ_لون"
msgid "Click in any image to view its color" msgid "Click in any image to view its color"
msgstr "انقر أي صورة لعرض لونها" msgstr "انقر أي صورة لعرض لونها"
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:249 ../app/tools/gimppainttool.c:494 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:249 ../app/tools/gimppainttool.c:493
msgid "Click in any image to pick the foreground color" msgid "Click in any image to pick the foreground color"
msgstr "انقر أي صورة لأخذ لون المقدمة" msgstr "انقر أي صورة لأخذ لون المقدمة"
#: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:257 ../app/tools/gimppainttool.c:500 #: ../app/tools/gimpcolorpickertool.c:257 ../app/tools/gimppainttool.c:499
msgid "Click in any image to pick the background color" msgid "Click in any image to pick the background color"
msgstr "انقر أي صورة لأخذ لون الخلفية" msgstr "انقر أي صورة لأخذ لون الخلفية"
@ -11714,25 +11717,25 @@ msgstr "أداة التحديد الحر: حدد منطقة مرسومة يدو
msgid "_Free Select" msgid "_Free Select"
msgstr "تحديد _حر" msgstr "تحديد _حر"
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1118 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1119
msgid "Click to complete selection" msgid "Click to complete selection"
msgstr "انقر لإكمال التحديد" msgstr "انقر لإكمال التحديد"
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1122 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1123
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Click-Drag to move segment vertex" msgid "Click-Drag to move segment vertex"
msgstr "انقر واسحب لنقل هذه النقطة" msgstr "انقر واسحب لنقل هذه النقطة"
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1127 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1128
msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment" msgid "Return commits, Escape cancels, Backspace removes last segment"
msgstr "" msgstr ""
"إدخال (Enter) يودع، و تجاهل (Escape) يُلغي، و تراجع (Backspace) يحذف آخر قطعة" "إدخال (Enter) يودع، و تجاهل (Escape) يُلغي، و تراجع (Backspace) يحذف آخر قطعة"
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1131 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1132
msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment" msgid "Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment"
msgstr "النقر والسحب يضيف قطعة جديدة، النقر يضيف قطعة مضلعة" msgstr "النقر والسحب يضيف قطعة جديدة، النقر يضيف قطعة مضلعة"
#: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1585 #: ../app/tools/gimpfreeselecttool.c:1586
msgctxt "command" msgctxt "command"
msgid "Free Select" msgid "Free Select"
msgstr "تحديد حر" msgstr "تحديد حر"
@ -12107,7 +12110,7 @@ msgstr "انقر واسحب لنقل جميع النقاط"
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:886 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1030 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:886 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1030
#: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1086 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1114 #: ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1086 ../app/tools/gimpmeasuretool.c:1114
#: ../app/tools/gimppainttool.c:644 #: ../app/tools/gimppainttool.c:643
msgid "pixels" msgid "pixels"
msgstr "بكسل" msgstr "بكسل"
@ -12209,45 +12212,50 @@ msgstr "تزايدي"
msgid "Hard edge" msgid "Hard edge"
msgstr "حافة قاسية" msgstr "حافة قاسية"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:210 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:212
msgid "Fade out" msgid "Fade out"
msgstr "تلاشي" msgstr "تلاشي"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:219 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:221
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:302 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:317
msgid "Length:" msgid "Length:"
msgstr "الطول:" msgstr "الطول:"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:246 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:241
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:223
msgid "Reverse"
msgstr "اعكس"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:261
msgid "Apply Jitter" msgid "Apply Jitter"
msgstr "" msgstr ""
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:251 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:266
msgid "Amount:" msgid "Amount:"
msgstr "المقدار:" msgstr "المقدار:"
#: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:276 #: ../app/tools/gimppaintoptions-gui.c:291
msgid "Use color from gradient" msgid "Use color from gradient"
msgstr "استخدم اللون من التدريج" msgstr "استخدم اللون من التدريج"
#: ../app/tools/gimppainttool.c:143 #: ../app/tools/gimppainttool.c:142
msgid "Click to paint" msgid "Click to paint"
msgstr "انقر لترسم" msgstr "انقر لترسم"
#: ../app/tools/gimppainttool.c:144 #: ../app/tools/gimppainttool.c:143
msgid "Click to draw the line" msgid "Click to draw the line"
msgstr "انقر لرسم السطر" msgstr "انقر لرسم السطر"
#: ../app/tools/gimppainttool.c:145 #: ../app/tools/gimppainttool.c:144
#, c-format #, c-format
msgid "%s to pick a color" msgid "%s to pick a color"
msgstr "%s لتلتقط لونا" msgstr "%s لتلتقط لونا"
#: ../app/tools/gimppainttool.c:280 #: ../app/tools/gimppainttool.c:279
msgid "Cannot paint on layer groups." msgid "Cannot paint on layer groups."
msgstr "لا يمكن الرسم على مجموعات الطبقات." msgstr "لا يمكن الرسم على مجموعات الطبقات."
#: ../app/tools/gimppainttool.c:690 #: ../app/tools/gimppainttool.c:689
#, c-format #, c-format
msgid "%s for a straight line" msgid "%s for a straight line"
msgstr "%s لترسم سطرا مستقيما" msgstr "%s لترسم سطرا مستقيما"
@ -13526,14 +13534,10 @@ msgstr "يوجد فعلا ملف بالاسم %s."
msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?" msgid "Do you want to replace it with the image you are saving?"
msgstr "هل تريد استبداله بالصورة التي تحفظها؟" msgstr "هل تريد استبداله بالصورة التي تحفظها؟"
#: ../app/widgets/gimpdockable.c:196 #: ../app/widgets/gimpdockable.c:212
msgid "Configure this tab" msgid "Configure this tab"
msgstr "اضبط هذا اللسان" msgstr "اضبط هذا اللسان"
#: ../app/widgets/gimpdockseparator.c:42
msgid "You can drop dockable dialogs here"
msgstr "يمكنك إفلات العناصر القابلة للرصف هنا"
#: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:123 #: ../app/widgets/gimpdrawabletreeview.c:123
msgid "Lock pixels" msgid "Lock pixels"
msgstr "أوصِد البكسلات" msgstr "أوصِد البكسلات"
@ -13587,6 +13591,10 @@ msgstr "الزاوية"
msgid "Jitter" msgid "Jitter"
msgstr "المؤشر" msgstr "المؤشر"
#: ../app/widgets/gimpdynamicseditor.c:161 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:243
msgid "Spacing"
msgstr "المباعدة"
#: ../app/widgets/gimperrordialog.c:150 #: ../app/widgets/gimperrordialog.c:150
msgid "Too many error messages!" msgid "Too many error messages!"
msgstr "رسائل خطأ كثيرة جدا!" msgstr "رسائل خطأ كثيرة جدا!"
@ -13744,10 +13752,6 @@ msgstr "غيّر لون خلفية الشبكة"
msgid "_Background color:" msgid "_Background color:"
msgstr "لون ال_خلفية:" msgstr "لون ال_خلفية:"
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:243
msgid "Spacing"
msgstr "المباعدة"
#: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:264 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:296 #: ../app/widgets/gimpgrideditor.c:264 ../app/widgets/gimpgrideditor.c:296
msgid "Width" msgid "Width"
msgstr "العرض" msgstr "العرض"
@ -13948,15 +13952,6 @@ msgstr "أوصِد قناة ألفا"
msgid "Empty Layer" msgid "Empty Layer"
msgstr "طبقة فارغة" msgstr "طبقة فارغة"
#: ../app/widgets/gimpmenudock.c:159
msgid "Auto"
msgstr "تلقائي"
#: ../app/widgets/gimpmenudock.c:170
msgid ""
"When enabled the dialog automatically follows the image you are working on."
msgstr "عند تفعيله، سيتبع الحوار تلقائيا الصورة التي تعمل عليها."
#: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:444 #: ../app/widgets/gimpmessagebox.c:444
#, c-format #, c-format
msgid "Message repeated %d times." msgid "Message repeated %d times."
@ -14083,11 +14078,11 @@ msgstr "نمط الشرطات:"
msgid "Dash _preset:" msgid "Dash _preset:"
msgstr "تنقيط، خط فاصل" msgstr "تنقيط، خط فاصل"
#: ../app/widgets/gimptagentry.c:43 #: ../app/widgets/gimptagentry.c:45
msgid "filter" msgid "filter"
msgstr "مرشح" msgstr "مرشح"
#: ../app/widgets/gimptagentry.c:44 #: ../app/widgets/gimptagentry.c:46
msgid "enter tags" msgid "enter tags"
msgstr "أدخِل الوسوم" msgstr "أدخِل الوسوم"
@ -14095,7 +14090,7 @@ msgstr "أدخِل الوسوم"
#. * IMPORTANT: use only one of Unicode terminal punctuation chars. #. * IMPORTANT: use only one of Unicode terminal punctuation chars.
#. * http://unicode.org/review/pr-23.html #. * http://unicode.org/review/pr-23.html
#. #.
#: ../app/widgets/gimptagentry.c:1653 #: ../app/widgets/gimptagentry.c:1655
msgid "," msgid ","
msgstr "،" msgstr "،"
@ -14303,10 +14298,6 @@ msgstr "افتح حوار اختيار النمط"
msgid "Open the gradient selection dialog" msgid "Open the gradient selection dialog"
msgstr "افتح حوار اختيار التدريج" msgstr "افتح حوار اختيار التدريج"
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:223
msgid "Reverse"
msgstr "اعكس"
#: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:305 #: ../app/widgets/gimpviewablebox.c:305
msgid "Open the palette selection dialog" msgid "Open the palette selection dialog"
msgstr "افتح حوار اختيار لوح الألوان" msgstr "افتح حوار اختيار لوح الألوان"
@ -14315,27 +14306,27 @@ msgstr "افتح حوار اختيار لوح الألوان"
msgid "Open the font selection dialog" msgid "Open the font selection dialog"
msgstr "افتح حوار اختيار الخط" msgstr "افتح حوار اختيار الخط"
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:661 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:657
#, c-format #, c-format
msgid "%s (try %s)" msgid "%s (try %s)"
msgstr "%s (جرّب %s)" msgstr "%s (جرّب %s)"
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:661 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:657
#, c-format #, c-format
msgid "%s (%s)" msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)" msgstr "%s (%s)"
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:665 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:661
#, c-format #, c-format
msgid "%s (try %s, %s)" msgid "%s (try %s, %s)"
msgstr "%s (جرّب %s، %s)" msgstr "%s (جرّب %s، %s)"
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:669 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:665
#, c-format #, c-format
msgid "%s (try %s, %s, %s)" msgid "%s (try %s, %s, %s)"
msgstr "%s (جرّب %s، %s، %s)" msgstr "%s (جرّب %s، %s، %s)"
#: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:937 #: ../app/widgets/gimpwidgets-utils.c:933
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'."
msgstr "بيانات UTF-8 غير صحيحة في الملف '%s'." msgstr "بيانات UTF-8 غير صحيحة في الملف '%s'."
@ -14578,6 +14569,17 @@ msgstr "رجاء تأكد من أن صندوق الأدوات ظاهر!"
msgid "Couldn't start '%s': %s" msgid "Couldn't start '%s': %s"
msgstr "لا يمكن بدء: '%s': %s" msgstr "لا يمكن بدء: '%s': %s"
#~ msgid "You can drop dockable dialogs here"
#~ msgstr "يمكنك إفلات العناصر القابلة للرصف هنا"
#~ msgid "Auto"
#~ msgstr "تلقائي"
#~ msgid ""
#~ "When enabled the dialog automatically follows the image you are working "
#~ "on."
#~ msgstr "عند تفعيله، سيتبع الحوار تلقائيا الصورة التي تعمل عليها."
#~ msgid "tool|_Zoom" #~ msgid "tool|_Zoom"
#~ msgstr "_قرب" #~ msgstr "_قرب"