From 92e58c4cafa87c57889af32f7ba763003618e638 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marco Ciampa Date: Tue, 26 Sep 2017 13:46:33 +0200 Subject: [PATCH] Updated Italian translation --- po/it.po | 68 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 42 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 34b118575c..ed6f74f228 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -35,8 +35,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-25 15:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-25 15:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-26 13:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-26 13:46+0200\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: gimp@erlug.linux.it\n" "Language: it\n" @@ -3048,8 +3048,8 @@ msgstr "Cancella la cronologia documenti" #: ../app/widgets/gimpcontrollereditor.c:660 #: ../app/widgets/gimpcontrollerlist.c:564 #: ../app/widgets/gimpdeviceeditor.c:508 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:228 -#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:324 ../app/widgets/gimphelp.c:386 -#: ../app/widgets/gimphelp.c:725 ../app/widgets/gimpiconpicker.c:488 +#: ../app/widgets/gimpfiledialog.c:324 ../app/widgets/gimphelp.c:392 +#: ../app/widgets/gimphelp.c:741 ../app/widgets/gimpiconpicker.c:488 #: ../app/widgets/gimpprogressdialog.c:91 ../app/widgets/gimpsettingsbox.c:734 msgid "_Cancel" msgstr "A_nnulla" @@ -19139,7 +19139,7 @@ msgstr "Distribuisci i bordi sinistri degli oggetti" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:346 msgid "Distribute horizontal centers of targets" -msgstr "Distribuisci i centri orizzontali degli oggetti" +msgstr "Distribuisci orizzontalmente i centri degli oggetti" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:350 msgid "Distribute right edges of targets" @@ -19147,23 +19147,23 @@ msgstr "Distribuisci i bordi destri degli oggetti" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:354 msgid "Distribute targets evenly in the horizontal" -msgstr "Distribuisci gli obiettivi regolarmente in orizzontale" +msgstr "Distribuisci gli oggetti uniformemente in orizzontale" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:362 msgid "Distribute top edges of targets" -msgstr "Distribuisci i bordi in cima degli oggetti" +msgstr "Distribuisci bordi in alto degli oggetti" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:366 msgid "Distribute vertical centers of targets" -msgstr "Distribuisci i centri verticali degli oggetti" +msgstr "Distribuisci verticalmente i centri degli oggetti" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:370 msgid "Distribute bottoms of targets" -msgstr "Distribuisci i fondi degli oggetti" +msgstr "Distribuisci i bordi in basso degli oggetti" #: ../app/tools/gimpalignoptions.c:374 msgid "Distribute targets evenly in the vertical" -msgstr "Distribuisci gli obiettivi regolarmente in verticale" +msgstr "Distribuisci gli oggetti uniformemente in verticale" #: ../app/tools/gimpaligntool.c:124 msgid "Alignment Tool: Align or arrange layers and other objects" @@ -22679,15 +22679,15 @@ msgstr "Cambia il colore di sfondo della griglia" msgid "_Background color:" msgstr "Colore di _sfondo:" -#: ../app/widgets/gimphelp.c:310 +#: ../app/widgets/gimphelp.c:316 msgid "Help browser is missing" msgstr "Manca il visualizzatore della guida" -#: ../app/widgets/gimphelp.c:311 +#: ../app/widgets/gimphelp.c:317 msgid "The GIMP help browser is not available." msgstr "Il visualizzatore dell'aiuto di GIMP non è disponibile." -#: ../app/widgets/gimphelp.c:312 +#: ../app/widgets/gimphelp.c:318 msgid "" "The GIMP help browser plug-in appears to be missing from your installation. " "You may instead use the web browser for reading the help pages." @@ -22696,37 +22696,47 @@ msgstr "" "comunque possibile usare un visualizzatore di pagine web per leggere le " "pagine dell'aiuto." -#: ../app/widgets/gimphelp.c:358 +#: ../app/widgets/gimphelp.c:364 msgid "Help browser doesn't start" msgstr "Visualizzatore dell'aiuto non parte" -#: ../app/widgets/gimphelp.c:359 +#: ../app/widgets/gimphelp.c:365 msgid "Could not start the GIMP help browser plug-in." msgstr "Impossibile eseguire il plug-in visualizzatore dell'aiuto di GIMP." -#: ../app/widgets/gimphelp.c:361 +#: ../app/widgets/gimphelp.c:367 msgid "You may instead use the web browser for reading the help pages." msgstr "" "È comunque possibile usare un visualizzatore di pagine web per leggere le " "pagine dell'aiuto." -#: ../app/widgets/gimphelp.c:387 +#: ../app/widgets/gimphelp.c:393 msgid "Use _Web Browser" msgstr "Usa un visualizzatore _web" -#: ../app/widgets/gimphelp.c:721 +#: ../app/widgets/gimphelp.c:738 msgid "GIMP user manual is missing" msgstr "Manca il manuale utente di GIMP" -#: ../app/widgets/gimphelp.c:726 -msgid "Read _Online" -msgstr "Leggi _online" +#: ../app/widgets/gimphelp.c:754 +msgid "The GIMP user manual is not installed in your language." +msgstr "Il manuale utente di GIMP non è installato nella tua lingua." -#: ../app/widgets/gimphelp.c:749 -msgid "The GIMP user manual is not installed on your computer." -msgstr "Il manuale utente di GIMP non è installato sul computer." +#: ../app/widgets/gimphelp.c:771 +msgid "Read Selected _Language" +msgstr "Leggi la _lingua selezionata" -#: ../app/widgets/gimphelp.c:752 +#: ../app/widgets/gimphelp.c:779 +msgid "Available manuals" +msgstr "Manuali disponibili" + +#: ../app/widgets/gimphelp.c:821 +msgid "" +"You may either select a manual in another language or read the online " +"version." +msgstr "È possibile selezionare un manuale in un'altra lingua o consultare la versione online." + +#: ../app/widgets/gimphelp.c:827 msgid "" "You may either install the additional help package or change your " "preferences to use the online version." @@ -22734,6 +22744,10 @@ msgstr "" "È possibile installare il pacchetto aggiuntivo contenente l'aiuto o cambiare " "le preferenze per consultare la versione online." +#: ../app/widgets/gimphelp.c:832 +msgid "Read _Online" +msgstr "Leggi _online" + #: ../app/widgets/gimphistogrameditor.c:109 msgid "Linear" msgstr "Lineare" @@ -23674,7 +23688,9 @@ msgstr "Errore durante la scrittura del file XCF: " #: ../app/xcf/xcf-write.c:273 #, c-format msgid "Error writing XCF: unsupported BPC when writing pixel: %d" -msgstr "Errore durante la scrittura XCF: BPC non supportato durante la scrittura del pixel: %d" +msgstr "" +"Errore durante la scrittura XCF: BPC non supportato durante la scrittura del " +"pixel: %d" #: ../data/tags/gimp-tags-default.xml.in.h:1 msgid "round"