mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Updated Swedish translation.
2003-06-04 Jan Morén <jan.moren@lucs.lu.se> * sv.po: Updated Swedish translation.
This commit is contained in:
parent
2c6f8b480a
commit
92d1afc822
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2003-06-04 Jan Morén <jan.moren@lucs.lu.se>
|
||||
|
||||
* sv.po: Updated Swedish translation.
|
||||
|
||||
2003-06-03 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
|
||||
|
||||
* zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
|
||||
|
|
121
po/sv.po
121
po/sv.po
|
@ -8,8 +8,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-05-31 11:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-05-31 11:54+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2003-06-04 11:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2003-06-04 11:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Morén <jan.moren@lucs.lu.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -961,14 +961,13 @@ msgstr "Bakåt (korrektiv)"
|
|||
msgid "<<invalid>>"
|
||||
msgstr "<<ogiltig>>"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:451 app/core/gimpimage-scale.c:73
|
||||
#: app/gui/image-commands.c:519 app/gui/image-commands.c:532
|
||||
#: app/gui/image-commands.c:549 app/gui/resize-dialog.c:201
|
||||
#: app/core/core-enums.c:451 app/core/gimpimage-scale.c:72
|
||||
#: app/gui/image-commands.c:527 app/gui/resize-dialog.c:201
|
||||
msgid "Scale Image"
|
||||
msgstr "Skala bild"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:452 app/core/gimpimage-crop.c:145
|
||||
#: app/core/gimpimage-resize.c:59
|
||||
#: app/core/gimpimage-resize.c:68
|
||||
msgid "Resize Image"
|
||||
msgstr "Ändra storlek på bild"
|
||||
|
||||
|
@ -1001,7 +1000,7 @@ msgid "Guide"
|
|||
msgstr "Hjälplinje"
|
||||
|
||||
#: app/core/core-enums.c:460 app/core/core-enums.c:488
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:707
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:719
|
||||
msgid "Selection Mask"
|
||||
msgstr "Markeringsmask"
|
||||
|
||||
|
@ -1280,7 +1279,7 @@ msgid "Documents"
|
|||
msgstr "Dokument"
|
||||
|
||||
#. initialize the template list
|
||||
#: app/core/gimp.c:787 app/gui/dialogs-constructors.c:894
|
||||
#: app/core/gimp.c:787 app/gui/dialogs-constructors.c:899
|
||||
msgid "Templates"
|
||||
msgstr "Mallar"
|
||||
|
||||
|
@ -1380,71 +1379,71 @@ msgstr "Flytta kanal"
|
|||
msgid "Scale Channel"
|
||||
msgstr "Skala kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:393
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:399
|
||||
msgid "Resize Channel"
|
||||
msgstr "Ändra storlek på kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:416
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:428
|
||||
msgid "Flip Channel"
|
||||
msgstr "Vänd kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:443
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:455
|
||||
msgid "Rotate Channel"
|
||||
msgstr "Rotera kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:473 app/core/gimpdrawable-transform.c:1107
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:485 app/core/gimpdrawable-transform.c:1107
|
||||
msgid "Transform Channel"
|
||||
msgstr "Transformera kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:603
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:615
|
||||
msgid "Set Channel Color"
|
||||
msgstr "Sätt kanalfärg"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:652
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:664
|
||||
msgid "Set Channel Opacity"
|
||||
msgstr "Sätt kanalopacitet"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1476
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1488
|
||||
msgid "Feather Channel"
|
||||
msgstr "Fjädra kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1498
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1510
|
||||
msgid "Sharpen Channel"
|
||||
msgstr "Gör kanalen skarpare"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1524
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1536
|
||||
msgid "Clear Channel"
|
||||
msgstr "Rensa kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1562
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1574
|
||||
msgid "Fill Channel"
|
||||
msgstr "Fyll kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1587
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1599
|
||||
msgid "Invert Channel"
|
||||
msgstr "Invertera kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1653
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1665
|
||||
msgid "Border Channel"
|
||||
msgstr "Kantmarkera kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1710
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1722
|
||||
msgid "Grow Channel"
|
||||
msgstr "Öka kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1761
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1773
|
||||
msgid "Shrink Channel"
|
||||
msgstr "Minska kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1782
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1794
|
||||
msgid "Channel Load"
|
||||
msgstr "Läs in kanal"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1811
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1823
|
||||
msgid "Channel from Alpha"
|
||||
msgstr "Kanal från alfa"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1848
|
||||
#: app/core/gimpchannel.c:1860
|
||||
msgid "Channel from Mask"
|
||||
msgstr "Kanal från mask"
|
||||
|
||||
|
@ -1687,15 +1686,15 @@ msgstr "Fjädermarkering"
|
|||
msgid "Sharpen Selection"
|
||||
msgstr "Gör markering skarpare"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpimage-mask.c:475 app/widgets/gimpselectioneditor.c:168
|
||||
#: app/core/gimpimage-mask.c:475 app/widgets/gimpselectioneditor.c:177
|
||||
msgid "Select None"
|
||||
msgstr "Markera inget"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpimage-mask.c:489 app/widgets/gimpselectioneditor.c:160
|
||||
#: app/core/gimpimage-mask.c:489 app/widgets/gimpselectioneditor.c:169
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr "Markera allt"
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpimage-mask.c:501 app/widgets/gimpselectioneditor.c:176
|
||||
#: app/core/gimpimage-mask.c:501 app/widgets/gimpselectioneditor.c:185
|
||||
msgid "Invert Selection"
|
||||
msgstr "Omvänd markering"
|
||||
|
||||
|
@ -1748,7 +1747,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No selection to stroke."
|
||||
msgstr "Ingen markering att stryka."
|
||||
|
||||
#: app/core/gimpimage-mask.c:709 app/widgets/gimpselectioneditor.c:192
|
||||
#: app/core/gimpimage-mask.c:709 app/widgets/gimpselectioneditor.c:215
|
||||
msgid "Stroke Selection"
|
||||
msgstr "Stryk markering"
|
||||
|
||||
|
@ -2822,66 +2821,66 @@ msgstr "Indexerad palett"
|
|||
msgid "Colormap"
|
||||
msgstr "Färgkarta"
|
||||
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:778
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:783
|
||||
msgid "Selection Editor"
|
||||
msgstr "Markeringsredigerare"
|
||||
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:778
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:783
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr "Markering"
|
||||
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:802
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:807
|
||||
msgid "Undo History"
|
||||
msgstr "Ångringshistorik"
|
||||
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:802 app/gui/image-menu.c:1261
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:807 app/gui/image-menu.c:1261
|
||||
#: app/pdb/internal_procs.c:185 app/widgets/gimpundoeditor.c:122
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Ångra"
|
||||
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:825
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:830
|
||||
msgid "Color Editor"
|
||||
msgstr "Färgredigerare"
|
||||
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:825 app/pdb/internal_procs.c:89
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:830 app/pdb/internal_procs.c:89
|
||||
#: app/tools/paint_options.c:316 app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:70
|
||||
#: app/widgets/gimpwidgets-constructors.c:103
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Färg"
|
||||
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:846
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:851
|
||||
msgid "Document History List"
|
||||
msgstr "Lista på dokumenthistorik"
|
||||
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:846 app/gui/dialogs-constructors.c:867
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:851 app/gui/dialogs-constructors.c:872
|
||||
msgid "History"
|
||||
msgstr "Historik"
|
||||
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:867
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:872
|
||||
msgid "Document History Grid"
|
||||
msgstr "Rutnät för dokumenthistorik"
|
||||
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:894
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:899
|
||||
msgid "List of Templates"
|
||||
msgstr "Malllista"
|
||||
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:915
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:920
|
||||
msgid "Brush Editor"
|
||||
msgstr "Penselredigerare"
|
||||
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:944
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:949
|
||||
msgid "Gradient Editor"
|
||||
msgstr "Färgskaleredigerare"
|
||||
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:973
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:978
|
||||
msgid "Palette Editor"
|
||||
msgstr "Palettredigerare"
|
||||
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:1009
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:1014
|
||||
msgid "Display Navigation"
|
||||
msgstr "Displaynavigation"
|
||||
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:1009
|
||||
#: app/gui/dialogs-constructors.c:1014
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "Navigation"
|
||||
|
||||
|
@ -3629,16 +3628,20 @@ msgstr "Klippt efter bilden"
|
|||
msgid "Clipped to bottom layer"
|
||||
msgstr "Klippt efter understa lagret"
|
||||
|
||||
#: app/gui/image-commands.c:429
|
||||
#: app/gui/image-commands.c:423
|
||||
msgid "Resizing..."
|
||||
msgstr "Ändrar storlek..."
|
||||
|
||||
#: app/gui/image-commands.c:439
|
||||
msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fel vid ändring av storlek: Både bredd och höjd måste vara större än 0."
|
||||
|
||||
#: app/gui/image-commands.c:462
|
||||
#: app/gui/image-commands.c:472
|
||||
msgid "Layer Too Small"
|
||||
msgstr "Lager för litet"
|
||||
|
||||
#: app/gui/image-commands.c:466
|
||||
#: app/gui/image-commands.c:476
|
||||
msgid ""
|
||||
"The chosen image size will shrink\n"
|
||||
"some layers completely away.\n"
|
||||
|
@ -3648,11 +3651,11 @@ msgstr ""
|
|||
"krympa bort några lager helt.\n"
|
||||
"Är detta vad du vill?"
|
||||
|
||||
#: app/gui/image-commands.c:552 app/tools/gimpscaletool.c:164
|
||||
#: app/gui/image-commands.c:543 app/tools/gimpscaletool.c:164
|
||||
msgid "Scaling..."
|
||||
msgstr "Skalar..."
|
||||
|
||||
#: app/gui/image-commands.c:567
|
||||
#: app/gui/image-commands.c:556
|
||||
msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fel vid omskalning av bild: Både bredd och höjd måste vara större än 0."
|
||||
|
@ -8561,10 +8564,19 @@ msgstr "Redigera färgpalettpost"
|
|||
msgid "This text input field is limited to %d characters."
|
||||
msgstr "Detta textinmatningsfält är begränsat till %d tecken."
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:184
|
||||
#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:193
|
||||
msgid "Save Selection to Channel"
|
||||
msgstr "Spara markering till kanal"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpselectioneditor.c:198 app/widgets/gimpvectorstreeview.c:161
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selection to Path\n"
|
||||
"%s Advanced Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Markering till slingai\n"
|
||||
"%s Avancerade inställningar"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimptemplateeditor.c:464
|
||||
msgid "_Name:"
|
||||
msgstr "_Namn:"
|
||||
|
@ -8710,15 +8722,6 @@ msgstr ""
|
|||
"%s Ta bort\n"
|
||||
"%s%s%s Snitt"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:161
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selection to Path\n"
|
||||
"%s Advanced Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Markering till slingai\n"
|
||||
"%s Avancerade inställningar"
|
||||
|
||||
#: app/widgets/gimpvectorstreeview.c:176
|
||||
msgid "Stroke Path"
|
||||
msgstr "Stryk slinga"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue