mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Updated Ukrainian translation
This commit is contained in:
parent
851e4e3265
commit
8e90c73a26
1594
po-plug-ins/uk.po
1594
po-plug-ins/uk.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2000-08-09 Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>
|
||||
|
||||
* uk.po: Updated Ukrainian translation.
|
||||
|
||||
2000-08-08 Daniel Egger <egger@suse.de>
|
||||
|
||||
* de.po: Updated german translation.
|
||||
|
|
237
po/uk.po
237
po/uk.po
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gimp 1.1.19\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-06-18 19:40-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-08-09 10:38+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-01-11 12:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
|
||||
|
@ -13,21 +13,21 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: app/about_dialog.c:256
|
||||
#: app/about_dialog.c:120
|
||||
msgid "About the GIMP"
|
||||
msgstr "ðÒÏ GIMP"
|
||||
|
||||
#. this is a font, provide only one single font definition
|
||||
#: app/about_dialog.c:307
|
||||
#: app/about_dialog.c:179
|
||||
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*"
|
||||
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-140-*-*-*-*-*-*"
|
||||
|
||||
#: app/about_dialog.c:317
|
||||
#: app/about_dialog.c:189
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Version %s brought to you by"
|
||||
msgstr "÷ÅÒÓ¦À %s ÓÔ×ÏÒÅÎÏ ÄÌÑ ×ÁÓ"
|
||||
|
||||
#: app/about_dialog.c:357
|
||||
#: app/about_dialog.c:234
|
||||
msgid "Please visit http://www.gimp.org/ for more info"
|
||||
msgstr "äÌÑ ÄÏÄÁÔËÏ×ϧ ¦ÎÆÏÒÍÁæ§ צÄצÄÁÊÔÅ http://www.gimp.org/"
|
||||
|
||||
|
@ -122,9 +122,9 @@ msgstr "
|
|||
#: app/global_edit.c:772 app/gradient.c:1768 app/gradient.c:4840
|
||||
#: app/gradient.c:5401 app/hue_saturation.c:374 app/interface.c:1039
|
||||
#: app/layers_dialog.c:3484 app/layers_dialog.c:3666 app/layers_dialog.c:3761
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4021 app/levels.c:341 app/palette.c:1826
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4021 app/levels.c:341 app/palette.c:1830
|
||||
#: app/posterize.c:202 app/preferences_dialog.c:1465 app/qmask.c:278
|
||||
#: app/resize.c:194 app/resize.c:1326 app/threshold.c:275
|
||||
#: app/resize.c:194 app/resize.c:1324 app/threshold.c:275
|
||||
#: app/user_install.c:548 app/user_install.c:1191 modules/cdisplay_gamma.c:332
|
||||
#: modules/cdisplay_highcontrast.c:325
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
|
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Gradient:"
|
||||
msgstr "çÒÁĦ¤ÎÔ:"
|
||||
|
||||
#: app/blend.c:342 app/by_color_select.c:838 app/preferences_dialog.c:1820
|
||||
#: app/blend.c:342 app/by_color_select.c:844 app/preferences_dialog.c:1820
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "îÅÍÁ¤"
|
||||
|
||||
|
@ -283,13 +283,13 @@ msgstr "
|
|||
#: app/layers_dialog.c:3482 app/layers_dialog.c:3664 app/layers_dialog.c:3759
|
||||
#: app/layers_dialog.c:4019 app/levels.c:337 app/module_db.c:314
|
||||
#: app/posterize.c:198 app/preferences_dialog.c:1461 app/qmask.c:276
|
||||
#: app/resize.c:192 app/resize.c:1326 app/threshold.c:271
|
||||
#: app/resize.c:192 app/resize.c:1324 app/threshold.c:271
|
||||
#: app/user_install.c:1189 modules/cdisplay_gamma.c:330
|
||||
#: modules/cdisplay_highcontrast.c:323
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "çÁÒÁÚÄ"
|
||||
|
||||
#: app/brightness_contrast.c:216 app/by_color_select.c:715
|
||||
#: app/brightness_contrast.c:216 app/by_color_select.c:721
|
||||
#: app/color_balance.c:273 app/curves.c:560 app/file_new_dialog.c:355
|
||||
#: app/hue_saturation.c:372 app/levels.c:339 app/posterize.c:200
|
||||
#: app/threshold.c:273 app/tools.c:1542 app/transform_core.c:406
|
||||
|
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "
|
|||
#. The preview toggle
|
||||
#: app/brightness_contrast.c:300 app/color_balance.c:441 app/curves.c:682
|
||||
#: app/fileops.c:401 app/hue_saturation.c:562 app/levels.c:570
|
||||
#: app/palette.c:3236 app/posterize.c:239 app/threshold.c:348
|
||||
#: app/palette.c:3228 app/posterize.c:239 app/threshold.c:348
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÎ¦Ê ÐÅÒÅÇÌÑÄ"
|
||||
|
||||
|
@ -319,13 +319,13 @@ msgid "Brush Editor"
|
|||
msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ ÐÅÎÚ̦×"
|
||||
|
||||
#. The close button
|
||||
#: app/brush_edit.c:216 app/brush_select.c:281 app/by_color_select.c:717
|
||||
#: app/brush_edit.c:216 app/brush_select.c:281 app/by_color_select.c:723
|
||||
#: app/color_notebook.c:123 app/color_picker.c:297 app/colormap_dialog.i.c:173
|
||||
#: app/crop.c:1068 app/devices.c:755 app/docindex.c:773 app/errorconsole.c:281
|
||||
#: app/gdisplay_ops.c:305 app/gradient.c:800 app/gradient_select.c:153
|
||||
#: app/histogram_tool.c:275 app/info_window.c:255 app/lc_dialog.c:195
|
||||
#: app/measure.c:321 app/nav_window.c:1344 app/palette.c:2072
|
||||
#: app/palette.c:2088 app/palette.c:3118 app/palette_select.c:66
|
||||
#: app/measure.c:321 app/nav_window.c:1344 app/palette.c:2063
|
||||
#: app/palette.c:2079 app/palette.c:3110 app/palette_select.c:66
|
||||
#: app/pattern_select.c:172 app/preferences_dialog.c:367 app/tips_dialog.c:160
|
||||
#: app/tools.c:1544 app/undo_history.c:752
|
||||
msgid "Close"
|
||||
|
@ -354,7 +354,7 @@ msgid "Brush Selection"
|
|||
msgstr "÷ÉÂ¦Ò ÐÅÎÚÌÑ"
|
||||
|
||||
#: app/brush_select.c:279 app/gradient.c:798 app/module_db.c:354
|
||||
#: app/palette.c:2070 app/pattern_select.c:170
|
||||
#: app/palette.c:2061 app/pattern_select.c:170
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "ïÎÏ×ÉÔÉ"
|
||||
|
||||
|
@ -370,19 +370,19 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Mode:"
|
||||
msgstr "òÅÖÉÍ:"
|
||||
|
||||
#: app/brush_select.c:467 app/palette.c:1176 app/palette.c:2239
|
||||
#: app/brush_select.c:467 app/palette.c:1176 app/palette.c:2231
|
||||
#: modules/colorsel_water.c:629
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "îÏ×ÉÊ"
|
||||
|
||||
#: app/brush_select.c:473 app/colormap_dialog.i.c:139
|
||||
#: app/gradient_select.c:151 app/palette.c:1183 app/palette.c:2086
|
||||
#: app/gradient_select.c:151 app/palette.c:1183 app/palette.c:2077
|
||||
#: app/palette_select.c:64
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ"
|
||||
|
||||
#: app/brush_select.c:479 app/global_edit.c:770 app/gradient.c:1768
|
||||
#: app/palette.c:1193 app/palette.c:1826 app/palette.c:2250
|
||||
#: app/palette.c:1193 app/palette.c:1830 app/palette.c:2242
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ"
|
||||
|
||||
|
@ -425,53 +425,53 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Bucket Fill operation failed."
|
||||
msgstr "ïÐÅÒÁÃ¦Ñ ÚÁÐÏ×ÎÅÎÎÑ ÎÅ ×ÄÁÌÁÓØ."
|
||||
|
||||
#: app/bucket_fill.c:351
|
||||
#: app/bucket_fill.c:368
|
||||
msgid "No available patterns for this operation."
|
||||
msgstr "îÅÍÁ¤ ÄÏÓÔÕÐÎÉÈ ÛÁÂÌÏÎ¦× ÄÌÑ Ã¦¤§ ÏÐÅÒÁæ§."
|
||||
|
||||
#. The shell and main vbox
|
||||
#: app/by_color_select.c:710
|
||||
#: app/by_color_select.c:716
|
||||
msgid "By Color Selection"
|
||||
msgstr "÷ÉĦÌÅÎÎÑ ÚÁ ËÏÌØÏÒÏÍ"
|
||||
|
||||
#: app/by_color_select.c:766
|
||||
#: app/by_color_select.c:772
|
||||
msgid "Inactive"
|
||||
msgstr "îÅĦÀÞÉÊ"
|
||||
|
||||
#: app/by_color_select.c:774
|
||||
#: app/by_color_select.c:780
|
||||
msgid "Selection Mode"
|
||||
msgstr "òÅÖÉÍ ×ÉĦÌÅÎÎÑ"
|
||||
|
||||
#: app/by_color_select.c:779 app/paint_funcs.c:101
|
||||
#: app/by_color_select.c:785 app/paint_funcs.c:101
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "úÁͦÎÉÔÉ"
|
||||
|
||||
#: app/by_color_select.c:781 app/colormap_dialog.i.c:130
|
||||
#: app/by_color_select.c:787 app/colormap_dialog.i.c:130
|
||||
#: app/gdisplay_color_ui.c:120
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "äÏÄÁÔÉ"
|
||||
|
||||
#: app/by_color_select.c:782 app/layers_dialog.c:380 app/tool_options.c:926
|
||||
#: app/by_color_select.c:788 app/layers_dialog.c:380 app/tool_options.c:926
|
||||
msgid "Subtract"
|
||||
msgstr "÷¦ÄÎÑÔÉ"
|
||||
|
||||
#: app/by_color_select.c:783
|
||||
#: app/by_color_select.c:789
|
||||
msgid "Intersect"
|
||||
msgstr "ðÅÒÅÔÎÕÔÉ"
|
||||
|
||||
#: app/by_color_select.c:794
|
||||
#: app/by_color_select.c:800
|
||||
msgid "Fuzziness Threshold"
|
||||
msgstr "ðÏÒ¦Ç ÒÏÚÐÏÒÏÛÅÎÎÑ"
|
||||
|
||||
#: app/by_color_select.c:813
|
||||
#: app/by_color_select.c:819
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr "÷ÉĦÌÅÎÎÑ"
|
||||
|
||||
#: app/by_color_select.c:824
|
||||
#: app/by_color_select.c:830
|
||||
msgid "Invert"
|
||||
msgstr "¶Î×ÅÒÔÕ×ÁÔÉ"
|
||||
|
||||
#: app/by_color_select.c:831
|
||||
#: app/by_color_select.c:837
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "÷ÓÅ"
|
||||
|
||||
|
@ -480,7 +480,7 @@ msgid "copy"
|
|||
msgstr "ËÏЦÑ"
|
||||
|
||||
#. formulate the new layer_mask name
|
||||
#: app/channel.c:196 app/gradient.c:1599 app/layer.c:329 app/layer.c:1746
|
||||
#: app/channel.c:196 app/gradient.c:1599 app/layer.c:329 app/layer.c:1752
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s copy"
|
||||
msgstr "ËÏÐ¦Ñ %s"
|
||||
|
@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ"
|
||||
|
||||
#: app/curves.c:707 app/devices.c:753 app/levels.c:608 app/palette.c:2068
|
||||
#: app/curves.c:707 app/devices.c:753 app/levels.c:608 app/palette.c:2059
|
||||
#: app/preferences_dialog.c:365 app/preferences_dialog.c:1463
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ"
|
||||
|
@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Load/Save Curves"
|
||||
msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ/úÂÅÒÅÖÅÎÎÑ ËÒÉ×ÉÈ"
|
||||
|
||||
#: app/curves.c:1624 app/curves.c:1642 app/levels.c:1441 app/levels.c:1459
|
||||
#: app/curves.c:1624 app/curves.c:1642 app/levels.c:1452 app/levels.c:1470
|
||||
#: app/paths_dialog.c:1905
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to open file %s"
|
||||
|
@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Layer type %d not supported."
|
||||
msgstr "ûÁÒÉ ÔÉÐÕ %d ΊЦÄÔÒÉÍÕÀÔØÓÑ."
|
||||
|
||||
#: app/gimphelp.c:166
|
||||
#: app/gimphelp.c:169
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n"
|
||||
"It probably was not compiled because\n"
|
||||
|
@ -1698,7 +1698,7 @@ msgid "Channel cannot be lowered any further"
|
|||
msgstr "ëÁÎÁÌ ÎÅ ÍÏÖÎÁ ÏÐÕÓÔÉÔÉ ÝÅ ÎÉÖÞÅ"
|
||||
|
||||
#: app/gimpimage.c:3426 app/palette.c:364 app/palette.c:941 app/palette.c:1077
|
||||
#: app/palette.c:2022 app/palette.c:2749 app/palette.c:2881
|
||||
#: app/palette.c:2019 app/palette.c:2741 app/palette.c:2873
|
||||
msgid "Untitled"
|
||||
msgstr "îÅÎÁÚ×ÁÎÏ"
|
||||
|
||||
|
@ -1884,11 +1884,11 @@ msgid "Gradient Editor"
|
|||
msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ ÇÒÁĦ¤ÎÔ¦×"
|
||||
|
||||
#: app/gradient.c:823 app/gradient_select.c:207 app/paintbrush.c:266
|
||||
#: app/palette.c:3174
|
||||
#: app/palette.c:3166
|
||||
msgid "Gradient"
|
||||
msgstr "çÒÁĦ¤ÎÔ"
|
||||
|
||||
#: app/gradient.c:824 app/gradient_select.c:208 app/palette.c:2211
|
||||
#: app/gradient.c:824 app/gradient_select.c:208 app/palette.c:2203
|
||||
#: app/palette_select.c:89
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "îÁÚ×Á"
|
||||
|
@ -1960,7 +1960,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Enter a new name for the gradient"
|
||||
msgstr "÷×ÅĦÔØ ÎÏ×Õ ÎÁÚ×Õ ÇÒÁĦ¤ÎÔÕ"
|
||||
|
||||
#: app/gradient.c:1758 app/palette.c:1817
|
||||
#: app/gradient.c:1758 app/palette.c:1821
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to delete\n"
|
||||
|
@ -2548,7 +2548,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Help procedures"
|
||||
msgstr "äÏצÄËÏצ ÐÒÏÃÅÄÕÒÉ"
|
||||
|
||||
#: app/internal_procs.c:116 app/palette.c:3182
|
||||
#: app/internal_procs.c:116 app/palette.c:3174
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "úÏÂÒÁÖÅÎÎÑ"
|
||||
|
||||
|
@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr "ò¦ÚÎÅ"
|
||||
|
||||
#: app/internal_procs.c:128 app/palette.c:2197 app/palette.c:2209
|
||||
#: app/internal_procs.c:128 app/palette.c:2189 app/palette.c:2201
|
||||
#: app/palette_select.c:87
|
||||
msgid "Palette"
|
||||
msgstr "ðÁ̦ÔÒÁ"
|
||||
|
@ -2837,15 +2837,15 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Output Levels:"
|
||||
msgstr "ò¦×Φ ×É×ÏÄÕ:"
|
||||
|
||||
#: app/levels.c:1052
|
||||
#: app/levels.c:1063
|
||||
msgid "Load Levels"
|
||||
msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ Ò¦×Φ"
|
||||
|
||||
#: app/levels.c:1067
|
||||
#: app/levels.c:1078
|
||||
msgid "Save Levels"
|
||||
msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ Ò¦×Φ"
|
||||
|
||||
#: app/levels.c:1396
|
||||
#: app/levels.c:1407
|
||||
msgid "Load/Save Levels"
|
||||
msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ/úÂÅÒÅÖÅÎÎÑ Ò¦×Φ×"
|
||||
|
||||
|
@ -2865,45 +2865,45 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Zoom out"
|
||||
msgstr "úÍÅÎÛÉÔÉ"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:280
|
||||
#: app/main.c:296
|
||||
msgid "GIMP version"
|
||||
msgstr "÷ÅÒÓ¦Ñ GIMP"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:284
|
||||
#: app/main.c:300
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Usage: %s [option ...] [files ...]\n"
|
||||
msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: %s [ÐÁÒÁÍÅÔÒ ...] [ÆÁÊÌÉ ...]\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:285
|
||||
#: app/main.c:301
|
||||
msgid "Valid options are:\n"
|
||||
msgstr "äÏÐÕÓÔÉͦ ÐÁÒÁÍÅÔÒÉ:\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:286
|
||||
#: app/main.c:302
|
||||
msgid " -h --help Output this help.\n"
|
||||
msgstr " -h --help ÷É×¦Ä Ã¦¤§ ÄÏצÄËÉ.\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:287
|
||||
#: app/main.c:303
|
||||
msgid " -v --version Output version info.\n"
|
||||
msgstr " -v --version ÷É×¦Ä ¦ÎÆÏÒÍÁæ§ ÐÒÏ ×ÅÒÓ¦À.\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:288
|
||||
#: app/main.c:304
|
||||
msgid " -b --batch <commands> Run in batch mode.\n"
|
||||
msgstr " -b --batch <ËÏÍÁÎÄÉ> úÁÐÕÓÔÉÔÉ × ËÏÍÁÎÄÎÏÍÕ ÒÅÖÉͦ.\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:289
|
||||
#: app/main.c:305
|
||||
msgid " -g --gimprc <gimprc> Use an alternate gimprc file.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" -g --gimprc <gimprc> ÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÉÊ ÆÁÊÌ gimprc.\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:290
|
||||
#: app/main.c:306
|
||||
msgid " -n --no-interface Run without a user interface.\n"
|
||||
msgstr " -n --no-interface úÁÐÕÓÔÉÔÉ ÂÅÚ ¦ÎÔÅÒÆÅÊÓÕ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ.\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:291
|
||||
#: app/main.c:307
|
||||
msgid " -r --restore-session Try to restore saved session.\n"
|
||||
msgstr " -r --restore-session óÐÒÏÂÕ×ÁÔÉ ×¦ÄÎÏ×ÉÔÉ ÚÂÅÒÅÖÅÎÉÊ ÓÅÁÎÓ.\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:292
|
||||
#: app/main.c:308
|
||||
msgid ""
|
||||
" --no-data Do not load patterns, gradients, palettes, "
|
||||
"brushes.\n"
|
||||
|
@ -2911,19 +2911,19 @@ msgstr ""
|
|||
" --no-data îÅ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÕ×ÁÔÉ ÛÁÂÌÏΦ×, ÇÒÁĦ¤ÎÔ¦×, ÐÁ̦ÔÒ, "
|
||||
"ÐÅÎÚ̦×.\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:293
|
||||
#: app/main.c:309
|
||||
msgid " --verbose Show startup messages.\n"
|
||||
msgstr " --verbose ðÏËÁÚÕ×ÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ ÐÒÉ ÚÁÐÕÓËÕ.\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:294
|
||||
#: app/main.c:310
|
||||
msgid " --no-splash Do not show the startup window.\n"
|
||||
msgstr " --no-splash îÅ ÐÏËÁÚÕ×ÁÔÉ ×¦ËÎÏ ÚÁÐÕÓËÕ.\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:295
|
||||
#: app/main.c:311
|
||||
msgid " --no-splash-image Do not add an image to the startup window.\n"
|
||||
msgstr " --no-splash-image îÅ ÄÏÄÁ×ÁÔÉ ÚÏÂÒÁÖÅÎÎÑ ÄÏ ×¦ËÎÁ ÚÁÐÕÓËÕ.\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:296
|
||||
#: app/main.c:312
|
||||
msgid ""
|
||||
" --no-shm Do not use shared memory between GIMP and its "
|
||||
"plugins.\n"
|
||||
|
@ -2931,12 +2931,12 @@ msgstr ""
|
|||
" --no-shm îÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ËÏÌÅËÔÉ×ÎÕ ÐÁÍ'ÑÔØ Í¦Ö GIMP ÔÁ "
|
||||
"ÊÏÇÏ ÄÏÐÏ×ÎÅÎÎÑÍÉ.\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:297
|
||||
#: app/main.c:313
|
||||
msgid " --no-xshm Do not use the X Shared Memory extension.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --no-xshm îÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÒÏÚÛÉÒÅÎÎÑ X Shared Memory.\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:298
|
||||
#: app/main.c:314
|
||||
msgid ""
|
||||
" --console-messages Display warnings to console instead of a dialog "
|
||||
"box.\n"
|
||||
|
@ -2944,22 +2944,29 @@ msgstr ""
|
|||
" --console-messages ðÏËÁÚÕ×ÁÔÉ ÐÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ ÎÁ ËÏÎÓÏ̦ ÚÁͦÓÔØ "
|
||||
"ĦÁÌÏÇÏ×ÉÈ ×¦ËÏÎ.\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:299
|
||||
msgid " --debug-handlers Enable debugging signal handlers.\n"
|
||||
#: app/main.c:315
|
||||
msgid ""
|
||||
" --debug-handlers Enable debugging signal handlers for non-fatal "
|
||||
"signals.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --debug-handlers äÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÎÁÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ ÏÂÒÏÂÎÉË¦× ÓÉÇÎÁ̦×.\n"
|
||||
" --debug-handlers äÏÚ×ÏÌÉÔÉ ÎÁÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ ÏÂÒÏÂÎÉË¦× ÓÉÎÁÌ¦× ÄÌÑ "
|
||||
"ÎÅÆÁÔÁÌØÎÉÈ ÓÉÇÁ̦×.\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:300
|
||||
#: app/main.c:317
|
||||
msgid " Debugging mode for fatal signals.\n"
|
||||
msgstr " òÅÖÉÍ ÎÁÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ ÄÌÑ ÆÁÔÁÌØÎÉÈ ÓÉÎÁ̦×.\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:318
|
||||
msgid " --display <display> Use the designated X display.\n"
|
||||
msgstr " --display <ÄÉÓÐÌÅÊ> ÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ×ËÁÚÁÎÉÊ X-ÄÉÓÐÌÅÊ.\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:301
|
||||
#: app/main.c:319
|
||||
msgid " --system-gimprc <gimprc> Use an alternate system gimprc file.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
" --system-gimprc <gimprc> ÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÉÊ ÓÉÓÔÅÍÎÙÊ ÆÁÊÌ "
|
||||
"gimprc.\n"
|
||||
|
||||
#: app/main.c:318
|
||||
#: app/main.c:336
|
||||
msgid "(This console window will close in ten seconds)\n"
|
||||
msgstr "(ãÅ ËÏÎÓÏÌØΊצËÎÏ ÚÁËÒɤÔØÓÑ ÎÁ ÐÒÏÔÑÚ¦ ÄÅÓÑÔÉ ÓÅËÕÎÄ)\n"
|
||||
|
||||
|
@ -3944,95 +3951,95 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: app/palette.c:519
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't save palette \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÂÅÒÅÇÔÉ ÐÁ̦ÔÒÕ \"%s\"\n"
|
||||
msgid "Can't save palette \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÂÅÒÅÇÔÉ ÐÁ̦ÔÒÕ \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: app/palette.c:1162
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr "þÏÒÎÉÊ"
|
||||
|
||||
#: app/palette.c:1679 app/palette.c:2167
|
||||
#: app/palette.c:1682 app/palette.c:2158
|
||||
msgid "Undefined"
|
||||
msgstr "îÅ×ÉÚÎÁÞÅÎÏ"
|
||||
|
||||
#: app/palette.c:1764
|
||||
#: app/palette.c:1768
|
||||
msgid "New Palette"
|
||||
msgstr "îÏ×Á ÐÁ̦ÔÒÁ"
|
||||
|
||||
#: app/palette.c:1767
|
||||
#: app/palette.c:1771
|
||||
msgid "Enter a name for new palette"
|
||||
msgstr "÷×ÅĦÔØ ÎÁÚ×Õ ÎÏ×ϧ ÐÁ̦ÔÒÉ"
|
||||
|
||||
#: app/palette.c:1821
|
||||
#: app/palette.c:1825
|
||||
msgid "Delete Palette"
|
||||
msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ ÐÁ̦ÔÒÕ"
|
||||
|
||||
#: app/palette.c:1900
|
||||
#: app/palette.c:1904
|
||||
msgid "Merge Palette"
|
||||
msgstr "ïÂ'¤ÄÎÁÎÎÑ ÐÁ̦ÔÒ"
|
||||
|
||||
#: app/palette.c:1903
|
||||
#: app/palette.c:1907
|
||||
msgid "Enter a name for merged palette"
|
||||
msgstr "÷×ÅĦÔØ ÎÁÚ×Õ ÏÂ'¤ÄÎÁÎϧ ÐÁ̦ÔÒÉ"
|
||||
|
||||
#: app/palette.c:2062
|
||||
#: app/palette.c:2053
|
||||
msgid "Color Palette Edit"
|
||||
msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÎÎÑ ÐÁ̦ÔÒÉ ËÏÌØÏÒ¦×"
|
||||
|
||||
#: app/palette.c:2080
|
||||
#: app/palette.c:2071
|
||||
msgid "Color Palette"
|
||||
msgstr "ëÏÌØÏÒÏ×Á ÐÁ̦ÔÒÁ"
|
||||
|
||||
#: app/palette.c:2199 app/palette.c:3253
|
||||
#: app/palette.c:2191 app/palette.c:3245
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "÷ÉĦÌÉÔÉ"
|
||||
|
||||
#: app/palette.c:2210 app/palette_select.c:88
|
||||
#: app/palette.c:2202 app/palette_select.c:88
|
||||
msgid "Ncols"
|
||||
msgstr "ë¦ÌØ˦ÓÔØ ËÏÌØÏÒ¦×"
|
||||
|
||||
#: app/palette.c:2230
|
||||
#: app/palette.c:2222
|
||||
msgid "Palette Ops"
|
||||
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÐÁ̦ÔÒÉ"
|
||||
|
||||
#. The "Import" frame
|
||||
#: app/palette.c:2261 app/palette.c:3116 app/palette.c:3130
|
||||
#: app/palette.c:2253 app/palette.c:3108 app/palette.c:3122
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "¶ÍÐÏÒÔ"
|
||||
|
||||
#: app/palette.c:2272
|
||||
#: app/palette.c:2264
|
||||
msgid "Merge"
|
||||
msgstr "ïÂ'¤ÄÎÁÔÉ"
|
||||
|
||||
#: app/palette.c:3110
|
||||
#: app/palette.c:3102
|
||||
msgid "Import Palette"
|
||||
msgstr "¶ÍÐÏÒÔÕ×ÁÔÉ ÐÁ̦ÔÒÕ"
|
||||
|
||||
#. The source's name
|
||||
#: app/palette.c:3146
|
||||
#: app/palette.c:3138
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "îÁÚ×Á:"
|
||||
|
||||
#: app/palette.c:3159
|
||||
#: app/palette.c:3151
|
||||
msgid "new_import"
|
||||
msgstr "¦ÍÐÏÒÔ_ÎÏ×ϧ"
|
||||
|
||||
#. The source type
|
||||
#: app/palette.c:3164
|
||||
#: app/palette.c:3156
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "äÖÅÒÅÌÏ:"
|
||||
|
||||
#: app/palette.c:3192
|
||||
#: app/palette.c:3184
|
||||
msgid "Indexed Palette"
|
||||
msgstr "¶ÎÄÅËÓÏ×ÁÎÁ ÐÁ̦ÔÒÁ"
|
||||
|
||||
#. The sample size
|
||||
#: app/palette.c:3205
|
||||
#: app/palette.c:3197
|
||||
msgid "Sample Size:"
|
||||
msgstr "òÏÚÍ¦Ò ÚÒÁÚËÁ:"
|
||||
|
||||
#. The interval
|
||||
#: app/palette.c:3218
|
||||
#: app/palette.c:3210
|
||||
msgid "Interval:"
|
||||
msgstr "¶ÎÔÅÒ×ÁÌ:"
|
||||
|
||||
|
@ -4169,38 +4176,38 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Perspective..."
|
||||
msgstr "ðÅÒÓÐÅËÔÉ×Á..."
|
||||
|
||||
#: app/plug_in.c:324
|
||||
#: app/plug_in.c:330
|
||||
msgid "Resource configuration"
|
||||
msgstr "ëÏÎƦÇÕÒÕ×ÁÎÎÑ ÒÅÓÕÒÓ¦×"
|
||||
|
||||
#: app/plug_in.c:331
|
||||
#: app/plug_in.c:337
|
||||
msgid "Plug-ins"
|
||||
msgstr "äÏÐÏ×ÎÅÎÎÑ"
|
||||
|
||||
#: app/plug_in.c:343
|
||||
#: app/plug_in.c:349
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "query plug-in: \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "ÚÁÐÉÔ ÄÏÐÏ×ÎÅÎÎÑ: \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: app/plug_in.c:379
|
||||
#: app/plug_in.c:385
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "writing \"%s\"\n"
|
||||
msgstr "ÚÁÐÉÓÕ×ÁÎÎÑ \"%s\"\n"
|
||||
|
||||
#: app/plug_in.c:394
|
||||
#: app/plug_in.c:400
|
||||
msgid "Starting extensions: "
|
||||
msgstr "úÁÐÕÓË ÒÏÚÛÉÒÅÎØ: "
|
||||
|
||||
#: app/plug_in.c:395
|
||||
#: app/plug_in.c:401
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "òÏÚÛÉÒÅÎÎÑ"
|
||||
|
||||
#: app/plug_in.c:822
|
||||
#: app/plug_in.c:832
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\""
|
||||
msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚÎÁÊÔÉ ÄÏÐÏ×ÎÅÎÎÑ: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: app/plug_in.c:1489
|
||||
#: app/plug_in.c:1459
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Plug-In crashed: \"%s\"\n"
|
||||
|
@ -4847,23 +4854,23 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Mask Opacity:"
|
||||
msgstr "îÅÐÒÏÚÏÒ¦ÓÔØ ÍÁÓËÉ:"
|
||||
|
||||
#: app/rect_select.c:195
|
||||
#: app/rect_select.c:200
|
||||
msgid "Selection: ADD"
|
||||
msgstr "÷ÉĦÌÅÎÎÑ: äïäáôé"
|
||||
|
||||
#: app/rect_select.c:198
|
||||
#: app/rect_select.c:203
|
||||
msgid "Selection: SUBTRACT"
|
||||
msgstr "÷ÉĦÌÅÎÎÑ: ÷¶äîñôé"
|
||||
|
||||
#: app/rect_select.c:201
|
||||
#: app/rect_select.c:206
|
||||
msgid "Selection: INTERSECT"
|
||||
msgstr "÷ÉĦÌÅÎÎÑ: ðåòåôîõôé"
|
||||
|
||||
#: app/rect_select.c:204
|
||||
#: app/rect_select.c:209
|
||||
msgid "Selection: REPLACE"
|
||||
msgstr "÷ÉĦÌÅÎÎÑ: úáí¶îéôé"
|
||||
|
||||
#: app/rect_select.c:432 app/rect_select.c:439
|
||||
#: app/rect_select.c:444 app/rect_select.c:451
|
||||
msgid "Selection: "
|
||||
msgstr "÷ÉĦÌÅÎÎÑ: "
|
||||
|
||||
|
@ -4914,15 +4921,15 @@ msgstr "X:"
|
|||
msgid "Print Size & Display Unit"
|
||||
msgstr "ïÄÉÎÉæ ×ÉͦÒÕ ÄÌÑ ÄÒÕËÕ ÔÁ צÄÏÂÒÁÖÅÎÎÑ"
|
||||
|
||||
#: app/resize.c:1238
|
||||
#: app/resize.c:1236
|
||||
msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero."
|
||||
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÍÁÓÛÔÁÂÕ×ÁÎÎÑ: ÛÉÒÉÎÁ ¦ ×ÉÓÏÔÁ ÍÕÓÑÔØ ÂÕÔÉ Â¦ÌØÛÉÍÉ ÎÕÌÑ."
|
||||
|
||||
#: app/resize.c:1319
|
||||
#: app/resize.c:1317
|
||||
msgid "Layer Too Small"
|
||||
msgstr "ûÁÒ ÎÁÄÔÏ ÍÁÌÉÊ"
|
||||
|
||||
#: app/resize.c:1323
|
||||
#: app/resize.c:1321
|
||||
msgid ""
|
||||
"The chosen image size will shrink\n"
|
||||
"some layers completely away.\n"
|
||||
|
@ -5048,12 +5055,14 @@ msgstr "
|
|||
#: app/tips_dialog.c:285
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your GIMP tips file appears to be missing!\n"
|
||||
"There should be a file called gimp_tips.txt in the\n"
|
||||
"GIMP data directory. Please check your installation."
|
||||
"There should be a file called gimp_tips.txt in\n"
|
||||
"the tips subdirectory of the GIMP data directory.\n"
|
||||
"Please check your installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"óÈÏÖÅ ×ÁÛ ÆÁÊÌ ÐÏÒÁÄ GIMP ÍÁ¤ ÐÏÍÉÌËÕ!\n"
|
||||
"ãÅ ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ÆÁÊÌ gimp_tips.uk.txt × ËÁÔÁÌÏÚ¦\n"
|
||||
"ÄÁÎÉÈ GIMP. âÕÄØ ÌÁÓËÁ, ÐÅÒÅצÒÔÅ ×ÁÛÕ ¦ÎÓÔÁÌÑæÀ."
|
||||
"óÈÏÖÅ ×ÁÛ ÆÁÊÌ ÐÏÒÁÄ GIMP צÄÓÕÔÎÉÊ!\n"
|
||||
"ãÅ ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ÆÁÊÌ gimp_tips.uk.txt × Ð¦ÄËÁÔÁÌÏÇÚ¦\n"
|
||||
"ЦÄËÁÚÏË ËÁÔÁÌÏÇÕ ÄÁÎÉÈ GIMP.\n"
|
||||
"âÕÄØ ÌÁÓËÁ, ÐÅÒÅצÒÔÅ ×ÁÛÕ ¦ÎÓÔÁÌÑæÀ."
|
||||
|
||||
#: app/tool_options.c:121
|
||||
msgid "This tool has no options."
|
||||
|
@ -6295,16 +6304,16 @@ msgstr "
|
|||
|
||||
#: app/user_install.c:1352
|
||||
msgid ""
|
||||
"GIMP can obtain this information from your X-server.\n"
|
||||
"However, most X-servers do not return useful values."
|
||||
"GIMP can obtain this information from the windowing system.\n"
|
||||
"However, usually this does not give useful values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"GIMP ÍÏÖÅ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÃÀ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ×¦Ä ×ÁÛÏÇÏ X-ÓÅÒ×ÅÒÁ.\n"
|
||||
"áÌŠ¦ÌØÛ¦ÓÔØ X-ÓÅÒ×ÅÒ¦× ÐÏ×ÅÒÔÁÀÔØ ÎÅÐÏÔÒ¦ÂΦ ÚÎÁÞÅÎÎÑ."
|
||||
"GIMP ÍÏÖÅ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÃÀ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ×¦Ä ×ÁÛϧ צËÏÎÎϧ ÓÉÓÔÅÍÉ.\n"
|
||||
"áÌÅ Ú×ÉÞÁÊÎÏ ÃÅ ÎÅ ÄÁ¤ ËÏÒÉÓÎÉÈ ÒÅÚÕÌØÔÁÔ¦×."
|
||||
|
||||
#: app/user_install.c:1359
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Get Resolution from X-server (Currently %d x %d dpi)"
|
||||
msgstr "ïÔÒÉÍÁÔÉ ÒÏÚĦÌØÎÕ ÚÄÁÔΦÓÔØ ×¦Ä X-ÓÅÒ×ÅÒÁ (úÁÒÁÚ %d x %d Ô/Ä)"
|
||||
msgid "Get Resolution from windowing system (Currently %d x %d dpi)"
|
||||
msgstr "ïÔÒÉÍÁÔÉ ÒÏÚĦÌØÎÕ ÚÄÁÔΦÓÔØ ×¦Ä ×¦ËÏÎÎϧ ÓÉÓÔÅÍÉ (úÁÒÁÚ %d x %d Ô/Ä)"
|
||||
|
||||
#: app/user_install.c:1373
|
||||
msgid "Alternatively, you can set the monitor resolution manually."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue