diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index d8061b955c..4546792a6e 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-03-03 Ole Laursen + + * da.po: Updated Danish translation. + 2004-03-01 Miloslav Trmac * cs.po: Updated Czech translation. diff --git a/po/da.po b/po/da.po index f72f62274f..00f8623de4 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -81,8 +81,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP /gnome-cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-19 22:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-19 22:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-03 21:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-03 21:54+0100\n" "Last-Translator: Ole Laursen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -311,17 +311,17 @@ msgid "Value" msgstr "Værdi" #: app/base/base-enums.c:76 app/core/core-enums.c:98 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:304 +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:303 msgid "Red" msgstr "Rød" #: app/base/base-enums.c:77 app/core/core-enums.c:99 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:311 +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:310 msgid "Green" msgstr "Grøn" #: app/base/base-enums.c:78 app/core/core-enums.c:100 -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:317 msgid "Blue" msgstr "Blå" @@ -397,8 +397,8 @@ msgstr "Kan ikke udfolde ${%s}" #: app/core/gimpbrush.c:396 app/core/gimpbrushgenerated.c:379 #: app/core/gimpbrushpipe.c:349 app/core/gimpgradient.c:352 #: app/core/gimppalette.c:369 app/core/gimppattern.c:328 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1257 app/tools/gimplevelstool.c:1462 -#: app/widgets/gimptexteditor.c:373 app/xcf/xcf.c:273 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:546 app/widgets/gimptexteditor.c:374 +#: app/xcf/xcf.c:273 #, c-format msgid "Could not open '%s' for reading: %s" msgstr "Kunne ikke åbne '%s' til læsning: %s" @@ -406,8 +406,8 @@ msgstr "Kunne ikke åbne '%s' til læsning: %s" #: app/config/gimpconfig-utils.c:487 app/config/gimpconfigwriter.c:120 #: app/core/gimpbrushgenerated.c:130 app/core/gimpgradient.c:498 #: app/core/gimpgradient.c:584 app/core/gimppalette.c:567 app/gui/themes.c:238 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1256 app/tools/gimplevelstool.c:1461 -#: app/vectors/gimpvectors-export.c:83 app/xcf/xcf.c:330 +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:545 app/vectors/gimpvectors-export.c:83 +#: app/xcf/xcf.c:330 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing: %s" msgstr "Kunne ikke åbne '%s' til skrivning: %s" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "Ændring af lagstørrelse" msgid "Add Layer Mask" msgstr "Tilføjelse af lagmaske" -#: app/core/core-enums.c:602 app/core/gimplayer.c:1270 +#: app/core/core-enums.c:602 app/core/gimplayer.c:1271 msgid "Apply Layer Mask" msgstr "Anvendelse af lagmaske" @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "Sletning af lag" msgid "Layer Mod" msgstr "Ændring af lag" -#: app/core/core-enums.c:632 +#: app/core/core-enums.c:632 app/core/gimplayer.c:1272 msgid "Delete Layer Mask" msgstr "Sletning af lagmaske" @@ -1551,75 +1551,75 @@ msgid "FG to BG (HSV clockwise hue)" msgstr "Forgr. til baggr. (HSV med uret)" #. register all internal procedures -#: app/core/gimp.c:675 +#: app/core/gimp.c:664 msgid "Procedural Database" msgstr "Proceduredatabase" -#: app/core/gimp.c:678 +#: app/core/gimp.c:667 msgid "Plug-In Environment" msgstr "Udvidelsesmodulmiljø" #. initialize the global parasite table -#: app/core/gimp.c:889 +#: app/core/gimp.c:878 msgid "Looking for data files" msgstr "Leder efter datafiler" -#: app/core/gimp.c:889 +#: app/core/gimp.c:878 msgid "Parasites" msgstr "Parasitter" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/core/gimp.c:893 app/gui/dialogs-constructors.c:278 +#: app/core/gimp.c:882 app/gui/dialogs-constructors.c:278 #: app/gui/dialogs-constructors.c:485 app/gui/preferences-dialog.c:2057 #: app/pdb/internal_procs.c:83 msgid "Brushes" msgstr "Pensler" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/core/gimp.c:897 app/gui/dialogs-constructors.c:298 +#: app/core/gimp.c:886 app/gui/dialogs-constructors.c:298 #: app/gui/dialogs-constructors.c:505 app/gui/preferences-dialog.c:2061 #: app/pdb/internal_procs.c:164 msgid "Patterns" msgstr "Mønstre" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/core/gimp.c:901 app/gui/dialogs-constructors.c:338 +#: app/core/gimp.c:890 app/gui/dialogs-constructors.c:338 #: app/gui/dialogs-constructors.c:545 app/gui/preferences-dialog.c:2065 #: app/pdb/internal_procs.c:152 msgid "Palettes" msgstr "Paletter" #. initialize the list of gimp gradients -#: app/core/gimp.c:905 app/gui/dialogs-constructors.c:318 +#: app/core/gimp.c:894 app/gui/dialogs-constructors.c:318 #: app/gui/dialogs-constructors.c:525 app/gui/preferences-dialog.c:2069 #: app/pdb/internal_procs.c:122 msgid "Gradients" msgstr "Farveovergange" #. initialize the list of gimp fonts -#: app/core/gimp.c:909 app/gui/dialogs-constructors.c:357 +#: app/core/gimp.c:898 app/gui/dialogs-constructors.c:357 #: app/gui/dialogs-constructors.c:564 app/gui/preferences-dialog.c:2073 #: app/pdb/internal_procs.c:113 msgid "Fonts" msgstr "Skrifttyper" #. initialize the document history -#: app/core/gimp.c:913 +#: app/core/gimp.c:902 msgid "Documents" msgstr "Dokumenter" #. initialize the template list -#: app/core/gimp.c:917 app/gui/dialogs-constructors.c:440 +#: app/core/gimp.c:906 app/gui/dialogs-constructors.c:440 msgid "Templates" msgstr "Skabeloner" # for at skelne 'modules' fra 'plug-ins' kalder vi førstnævnte for programudvidelser #. initialize the module list -#: app/core/gimp.c:921 app/gui/preferences-dialog.c:2085 +#: app/core/gimp.c:910 app/gui/preferences-dialog.c:2085 msgid "Modules" msgstr "Programudvidelser" -#: app/core/gimp.c:1075 app/widgets/gimperrorconsole.c:260 +#: app/core/gimp.c:1064 app/widgets/gimperrorconsole.c:260 #: app/widgets/gimpwidgets-utils.c:93 msgid "GIMP" msgstr "Gimp'en" @@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "Omdøb kanal" # til undo-info #: app/core/gimpchannel.c:264 app/tools/gimpeditselectiontool.c:251 -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1215 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1218 msgid "Move Channel" msgstr "Flyt kanal" @@ -2159,45 +2159,49 @@ msgstr "Banen kan ikke sænkes mere." msgid "Lower Path" msgstr "Sænk bane" -#: app/core/gimpimagefile.c:458 +#: app/core/gimpimagefile.c:453 msgid "Remote image" msgstr "Fjernt billede" -#: app/core/gimpimagefile.c:463 -msgid "Could not open" -msgstr "Kunne ikke åbne" +#: app/core/gimpimagefile.c:458 app/gui/preferences-dialog.c:1244 +msgid "Folder" +msgstr "Mappe" -#: app/core/gimpimagefile.c:484 +#: app/core/gimpimagefile.c:463 +msgid "Special File" +msgstr "Speciel fil" + +#: app/core/gimpimagefile.c:490 msgid "No preview available" msgstr "Kan ikke vise miniature" -#: app/core/gimpimagefile.c:488 +#: app/core/gimpimagefile.c:494 msgid "Loading preview ..." msgstr "Indlæser miniature..." -#: app/core/gimpimagefile.c:492 +#: app/core/gimpimagefile.c:498 msgid "Preview is out of date" msgstr "Miniature er forældet" -#: app/core/gimpimagefile.c:496 +#: app/core/gimpimagefile.c:502 msgid "Cannot create preview" msgstr "Kan ikke generere miniature" -#: app/core/gimpimagefile.c:503 app/gui/info-window.c:503 +#: app/core/gimpimagefile.c:509 app/gui/info-window.c:503 #, c-format msgid "%d x %d pixels" msgstr "%d x %d punkter" -#: app/core/gimpimagefile.c:518 +#: app/core/gimpimagefile.c:524 msgid "1 Layer" msgstr "1 lag" -#: app/core/gimpimagefile.c:520 +#: app/core/gimpimagefile.c:526 #, c-format msgid "%d Layers" msgstr "%d lag" -#: app/core/gimpimagefile.c:557 +#: app/core/gimpimagefile.c:567 #, c-format msgid "Could not open thumbnail '%s': %s" msgstr "Kunne ikke åbne miniaturefilen '%s': %s" @@ -2238,7 +2242,7 @@ msgstr "%s-maske" #: app/core/gimplayer.c:580 app/pdb/layer_cmds.c:685 app/pdb/layer_cmds.c:774 #: app/tools/gimpeditselectiontool.c:263 -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1225 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1228 msgid "Move Layer" msgstr "Flyt lag" @@ -2271,11 +2275,11 @@ msgid "Transfer Alpha to Mask" msgstr "Overfør alfa til maske" #. Push the layer on the undo stack -#: app/core/gimplayer.c:1374 +#: app/core/gimplayer.c:1376 msgid "Add Alpha Channel" msgstr "Tilføj alfakanal" -#: app/core/gimplayer.c:1404 +#: app/core/gimplayer.c:1406 msgid "Layer to Image Size" msgstr "Lag til billedstørrelse" @@ -2370,7 +2374,7 @@ msgstr "Ugyldig UTF-8-streng i mønsterfilen '%s'." # til undo-info #: app/core/gimpselection.c:201 app/tools/gimpeditselectiontool.c:259 -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1127 app/tools/gimpmoveoptions.c:184 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1130 app/tools/gimpmoveoptions.c:184 #: app/tools/gimpmoveoptions.c:185 msgid "Move Selection" msgstr "Flytning af markering" @@ -2457,7 +2461,7 @@ msgid "pixel" msgstr "billedpunkt" #: app/core/gimpunit.c:55 app/tools/gimpmeasuretool.c:868 -#: app/tools/gimppainttool.c:710 +#: app/tools/gimppainttool.c:707 msgid "pixels" msgstr "billedpunkter" @@ -2563,12 +2567,12 @@ msgstr "/Som i _indstillinger" msgid "Toggle QuickMask" msgstr "Slå hurtigmaske til/fra" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1385 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1388 #, c-format msgid "Close %s?" msgstr "Luk %s?" -#: app/display/gimpdisplayshell.c:1387 +#: app/display/gimpdisplayshell.c:1390 #, c-format msgid "Changes were made to '%s'. Close anyway?" msgstr "'%s' er blevet ændret. Luk alligevel?" @@ -2667,7 +2671,7 @@ msgstr "Pak sammen" msgid "Progress" msgstr "Fremgang" -#: app/display/gimpprogress.c:157 app/display/gimpprogress.c:219 +#: app/display/gimpprogress.c:157 app/display/gimpprogress.c:217 msgid "Please wait..." msgstr "Vent venligst..." @@ -2683,11 +2687,11 @@ msgstr "Ukendt filtype" msgid "Not a regular file" msgstr "Ikke en almindelig fil" -#: app/file/file-open.c:156 +#: app/file/file-open.c:157 msgid "Plug-In returned SUCCESS but did not return an image" msgstr "Udvidelsesmodul returnerede SUCCESS, men returnerede ikke et billede" -#: app/file/file-open.c:164 +#: app/file/file-open.c:165 msgid "Plug-In could not open image" msgstr "Udvidelsesmodul kunne ikke åbne billede" @@ -3314,7 +3318,7 @@ msgstr "/Gem _alle fejl i fil..." msgid "/Save _Selection to File..." msgstr "/Gem det _markerede i fil..." -#: app/gui/file-commands.c:194 app/gui/file-open-dialog.c:692 +#: app/gui/file-commands.c:189 app/gui/file-open-dialog.c:244 #: app/widgets/gimpdnd.c:1286 app/widgets/gimpdocumentview.c:468 #, c-format msgid "" @@ -3326,7 +3330,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:255 app/gui/file-save-dialog.c:393 +#: app/gui/file-commands.c:234 app/gui/file-save-dialog.c:335 #, c-format msgid "" "Saving '%s' failed:\n" @@ -3337,20 +3341,20 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-commands.c:296 +#: app/gui/file-commands.c:275 msgid "Create New Template" msgstr "Opret en ny skabelon" -#: app/gui/file-commands.c:300 +#: app/gui/file-commands.c:279 msgid "Enter a name for this template" msgstr "Indtast et navn til denne skabelon" -#: app/gui/file-commands.c:323 +#: app/gui/file-commands.c:302 msgid "Revert failed. No file name associated with this image." msgstr "" "Genskabning mislykkedes. Intet filnavn er associeret med dette billede." -#: app/gui/file-commands.c:336 +#: app/gui/file-commands.c:315 #, c-format msgid "" "Revert '%s' to\n" @@ -3363,15 +3367,15 @@ msgstr "" "\n" "Du vil miste alle dine ændringer inklusive al fortrydelsesinformation." -#: app/gui/file-commands.c:344 +#: app/gui/file-commands.c:323 msgid "Revert Image" msgstr "Forkast billede" -#: app/gui/file-commands.c:412 +#: app/gui/file-commands.c:391 msgid "(Unnamed Template)" msgstr "(unavngiven skabelon)" -#: app/gui/file-commands.c:486 +#: app/gui/file-commands.c:465 #, c-format msgid "" "Reverting to '%s' failed:\n" @@ -3382,10 +3386,6 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: app/gui/file-dialog-utils.c:112 -msgid "Determine File _Type:" -msgstr "Bestem fil_type:" - #: app/gui/file-new-dialog.c:96 app/gui/preferences-dialog.c:1084 #: app/gui/preferences-dialog.c:1087 msgid "New Image" @@ -3422,47 +3422,23 @@ msgstr "" msgid "Confirm Image Size" msgstr "Bekræft billedstørrelse" -#: app/gui/file-open-dialog.c:160 app/gui/file-open-dialog.c:187 +#: app/gui/file-open-dialog.c:105 msgid "Open Image" msgstr "Åbn billede" -#: app/gui/file-open-dialog.c:237 -#, c-format -msgid "" -"Click to update preview\n" -"%s Click to force update even if preview is up-to-date" -msgstr "" -"Klik for at opdatere miniature\n" -"%s Klik for at gennemtvinge opdatering også selvom miniaturen er opdateret" - -#. The preview toggle -#: app/gui/file-open-dialog.c:254 app/tools/gimpimagemaptool.c:234 -msgid "_Preview" -msgstr "_Miniature" - -# i filvælgervinduet - derfor valgt i stedet for markeret -#: app/gui/file-open-dialog.c:304 app/gui/file-open-dialog.c:412 -msgid "No Selection" -msgstr "Intet valg" - -#: app/gui/file-open-dialog.c:488 app/gui/file-open-dialog.c:519 -#, c-format -msgid "Thumbnail %d of %d" -msgstr "Miniature %d af %d" - #: app/gui/file-open-menu.c:46 msgid "/Automatic" msgstr "/Automatisk" -#: app/gui/file-save-dialog.c:128 app/gui/file-save-dialog.c:212 +#: app/gui/file-save-dialog.c:101 app/gui/file-save-dialog.c:151 msgid "Save Image" msgstr "Gem billede" -#: app/gui/file-save-dialog.c:182 +#: app/gui/file-save-dialog.c:132 msgid "Save a Copy of the Image" msgstr "Gem en kopi af billedet" -#: app/gui/file-save-dialog.c:312 +#: app/gui/file-save-dialog.c:257 #, c-format msgid "" "File '%s' exists.\n" @@ -3471,7 +3447,7 @@ msgstr "" "Filen '%s' eksisterer.\n" "Overskriv den?" -#: app/gui/file-save-dialog.c:317 +#: app/gui/file-save-dialog.c:261 msgid "File Exists!" msgstr "Filen eksisterer!" @@ -4770,30 +4746,30 @@ msgstr "/Filtre/K_ombinering" msgid "/Filters/To_ys" msgstr "/Filtre/Leget_øj" -#: app/gui/image-menu.c:1465 +#: app/gui/image-menu.c:1466 #, c-format msgid "_Undo %s" msgstr "_Fortryd '%s'" -#: app/gui/image-menu.c:1470 +#: app/gui/image-menu.c:1471 #, c-format msgid "_Redo %s" msgstr "_Omgør '%s'" -#: app/gui/image-menu.c:1474 +#: app/gui/image-menu.c:1475 msgid "_Undo" msgstr "_Fortryd" -#: app/gui/image-menu.c:1475 +#: app/gui/image-menu.c:1476 msgid "_Redo" msgstr "_Omgør" -#: app/gui/image-menu.c:1743 +#: app/gui/image-menu.c:1744 #, c-format msgid "Other (%s) ..." msgstr "Andet (%s)..." -#: app/gui/image-menu.c:1752 +#: app/gui/image-menu.c:1753 #, c-format msgid "_Zoom (%s)" msgstr "_Zoom (%s)" @@ -5628,10 +5604,6 @@ msgstr "Vælg tema" msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: app/gui/preferences-dialog.c:1244 -msgid "Folder" -msgstr "Mappe" - #: app/gui/preferences-dialog.c:1282 msgid "Reload C_urrent Theme" msgstr "Genindlæs _aktuelt tema" @@ -6264,15 +6236,15 @@ msgstr "" msgid "Calibrate Monitor Resolution" msgstr "Kalibrér skærmopløsning" -#: app/gui/resolution-calibrate-dialog.c:195 +#: app/gui/resolution-calibrate-dialog.c:196 msgid "Measure the rulers and enter their lengths below." msgstr "Mål linealerne og indtast deres længder herunder." -#: app/gui/resolution-calibrate-dialog.c:217 +#: app/gui/resolution-calibrate-dialog.c:218 msgid "_Horizontal:" msgstr "_Vandret:" -#: app/gui/resolution-calibrate-dialog.c:222 +#: app/gui/resolution-calibrate-dialog.c:223 msgid "_Vertical:" msgstr "_Lodret:" @@ -7197,29 +7169,29 @@ msgstr "Konstant" msgid "Incremental" msgstr "Forøgende" -#: app/pdb/color_cmds.c:134 app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:84 +#: app/pdb/color_cmds.c:134 app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:85 msgid "Brightness-Contrast" msgstr "Lysstyrke/kontrast" #: app/pdb/color_cmds.c:266 app/pdb/color_cmds.c:384 -#: app/tools/gimplevelstool.c:166 +#: app/tools/gimplevelstool.c:155 msgid "Levels" msgstr "Niveauer" -#: app/pdb/color_cmds.c:461 app/tools/gimpposterizetool.c:77 +#: app/pdb/color_cmds.c:461 app/tools/gimpposterizetool.c:78 msgid "Posterize" msgstr "Posterisering" #: app/pdb/color_cmds.c:722 app/pdb/color_cmds.c:839 -#: app/tools/gimpcurvestool.c:161 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:137 msgid "Curves" msgstr "Kurver" -#: app/pdb/color_cmds.c:957 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:95 +#: app/pdb/color_cmds.c:957 app/tools/gimpcolorbalancetool.c:96 msgid "Color Balance" msgstr "Farvebalance" -#: app/pdb/color_cmds.c:1235 app/tools/gimphuesaturationtool.c:109 +#: app/pdb/color_cmds.c:1235 app/tools/gimphuesaturationtool.c:110 msgid "Hue-Saturation" msgstr "Farvetone/mætning" @@ -7579,7 +7551,7 @@ msgstr "Fast formatforhold" msgid "Transform Selection" msgstr "Transformér markering" -#: app/tools/tools-enums.c:75 app/vectors/gimpvectors.c:529 +#: app/tools/tools-enums.c:75 app/vectors/gimpvectors.c:527 msgid "Transform Path" msgstr "Transformér bane" @@ -7679,27 +7651,27 @@ msgstr "Blanding: " msgid "Blending..." msgstr "Blander..." -#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:85 +#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:86 msgid "Adjust brightness and contrast" msgstr "Justér lysstyrke og kontrast" -#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:86 +#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:87 msgid "/Tools/Color Tools/B_rightness-Contrast..." msgstr "/Værktøjer/Farver/_Lysstyrke og kontrast..." -#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:147 +#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:138 msgid "Adjust Brightness and Contrast" msgstr "Justér lysstyrke og kontrast" -#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:182 +#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:181 msgid "Brightness-Contrast does not operate on indexed layers." msgstr "Lysstyrke/kontrast virker ikke på indekserede lag." -#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:237 +#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:236 msgid "_Brightness:" msgstr "_Lysstyrke:" -#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:252 +#: app/tools/gimpbrightnesscontrasttool.c:251 msgid "Con_trast:" msgstr "Ko_ntrast:" @@ -7786,91 +7758,91 @@ msgstr "Kilde" msgid "Alignment" msgstr "Justering" -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:96 +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:97 msgid "Adjust color balance" msgstr "Justér farvebalancen" -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:97 +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:98 msgid "/Tools/Color Tools/Color _Balance..." msgstr "/Værktøjer/Farver/Farve_balance..." -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:158 +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:149 msgid "Adjust Color Balance" msgstr "Justér farvebalance" -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:194 +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:193 msgid "Color balance operates only on RGB color layers." msgstr "Farvebalance virker kun på lag med RGB-farver." -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:277 +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:276 msgid "Select Range to Modify" msgstr "Vælg interval der skal ændres" -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:286 +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:285 msgid "Modify Selected Range's Color Levels" msgstr "Ændr det valgte intervals farveniveauer" -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:304 +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:303 msgid "Cyan" msgstr "Cyan" -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:311 +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:310 msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:318 +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:317 msgid "Yellow" msgstr "Gul" -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:328 +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:327 msgid "R_eset Range" msgstr "N_ulstil interval" -#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:337 +#: app/tools/gimpcolorbalancetool.c:336 msgid "Preserve _Luminosity" msgstr "Bevar _lysintensitet" -#: app/tools/gimpcolorizetool.c:95 +#: app/tools/gimpcolorizetool.c:96 msgid "Colorize" msgstr "Kulørisér" -#: app/tools/gimpcolorizetool.c:96 +#: app/tools/gimpcolorizetool.c:97 msgid "Colorize the image" msgstr "Kulørisér billedet" -#: app/tools/gimpcolorizetool.c:97 +#: app/tools/gimpcolorizetool.c:98 msgid "/Tools/Color Tools/Colori_ze..." msgstr "/Værktøjer/Farver/_Kulørisér..." -#: app/tools/gimpcolorizetool.c:161 +#: app/tools/gimpcolorizetool.c:152 msgid "Colorize the Image" msgstr "Kulørisér billedet" -#: app/tools/gimpcolorizetool.c:196 +#: app/tools/gimpcolorizetool.c:195 msgid "Colorize operates only on RGB color layers." msgstr "Kulørisér virker kun på lag med RGB-farver." -#: app/tools/gimpcolorizetool.c:236 +#: app/tools/gimpcolorizetool.c:235 msgid "Select Color" msgstr "Markér farve" -#: app/tools/gimpcolorizetool.c:255 app/tools/gimphuesaturationtool.c:364 +#: app/tools/gimpcolorizetool.c:254 app/tools/gimphuesaturationtool.c:363 msgid "_Hue:" msgstr "_Farvetone:" -#: app/tools/gimpcolorizetool.c:269 app/tools/gimphuesaturationtool.c:392 +#: app/tools/gimpcolorizetool.c:268 app/tools/gimphuesaturationtool.c:391 msgid "_Saturation:" msgstr "_Mætning:" -#: app/tools/gimpcolorizetool.c:283 app/tools/gimphuesaturationtool.c:378 +#: app/tools/gimpcolorizetool.c:282 app/tools/gimphuesaturationtool.c:377 msgid "_Lightness:" msgstr "_Lysstyrke:" -#: app/tools/gimpcoloroptions.c:190 +#: app/tools/gimpcoloroptions.c:185 msgid "Sample Average" msgstr "Prøvegennemsnit" -#: app/tools/gimpcoloroptions.c:200 app/tools/gimpselectionoptions.c:436 +#: app/tools/gimpcoloroptions.c:195 app/tools/gimpselectionoptions.c:436 #: app/widgets/gimpbrusheditor.c:130 msgid "Radius:" msgstr "Radius:" @@ -7972,57 +7944,57 @@ msgstr "Fra markering" msgid "Auto Shrink" msgstr "Automatisk formindskelse" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:162 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:138 msgid "Adjust color curves" msgstr "Justér farvekurver" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:163 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:139 msgid "/Tools/Color Tools/_Curves..." msgstr "/Værktøjer/Farver/_Kurver..." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:233 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:198 msgid "Adjust Color Curves" msgstr "Justér farvekurver" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:296 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:200 +msgid "Load Curves" +msgstr "Indlæs kurver" + +#: app/tools/gimpcurvestool.c:201 +msgid "Save Curves" +msgstr "Gem kurver" + +#: app/tools/gimpcurvestool.c:277 msgid "Curves for indexed layers cannot be adjusted." msgstr "Kurver for indekserede lag kan ikke justeres." -#: app/tools/gimpcurvestool.c:509 app/tools/gimplevelstool.c:432 -msgid "R_eset Channel" -msgstr "N_ulstil kanal" - -#: app/tools/gimpcurvestool.c:518 app/tools/gimplevelstool.c:418 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:473 app/tools/gimplevelstool.c:408 #: app/widgets/gimphistogrameditor.c:148 msgid "Channel:" msgstr "Kanal:" +#: app/tools/gimpcurvestool.c:487 app/tools/gimplevelstool.c:422 +msgid "R_eset Channel" +msgstr "N_ulstil kanal" + #. Horizontal button box for load / save -#: app/tools/gimpcurvestool.c:603 app/tools/gimplevelstool.c:656 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:585 app/tools/gimplevelstool.c:630 msgid "All Channels" msgstr "Alle kanaler" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:617 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:599 msgid "Read curves settings from file" msgstr "Læs kurveindstillinger fra fil" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:627 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:605 msgid "Save curves settings to file" msgstr "Gem kurveindstillinger i fil" #. The radio box for selecting the curve type -#: app/tools/gimpcurvestool.c:635 +#: app/tools/gimpcurvestool.c:609 msgid "Curve Type" msgstr "Kurvetype" -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1181 -msgid "Load Curves" -msgstr "Indlæs kurver" - -#: app/tools/gimpcurvestool.c:1200 -msgid "Save Curves" -msgstr "Gem kurver" - #: app/tools/gimpdodgeburntool.c:71 msgid "Dodge or Burn strokes" msgstr "Blegning-/sværtningsstrøg" @@ -8047,18 +8019,18 @@ msgid "Exposure:" msgstr "Virkningsgrad:" #: app/tools/gimpeditselectiontool.c:247 -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1167 app/vectors/gimpvectors.c:364 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1170 app/vectors/gimpvectors.c:364 msgid "Move Path" msgstr "Fjernelse af bane" #: app/tools/gimpeditselectiontool.c:255 -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1210 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1213 msgid "Move Layer Mask" msgstr "Flytning af lagmaske" # til undo-info #: app/tools/gimpeditselectiontool.c:267 -#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1220 +#: app/tools/gimpeditselectiontool.c:1223 msgid "Move Floating Layer" msgstr "Flytning af flydende markering" @@ -8128,66 +8100,70 @@ msgstr "/Værktøjer/Markering/_Udflydende" msgid "Histogram Scale" msgstr "Histogramskala" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:110 +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:111 msgid "Adjust hue and saturation" msgstr "Justér farvetone og mætning" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:111 +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:112 msgid "/Tools/Color Tools/Hue-_Saturation..." msgstr "/Værktøjer/Farver/Farvetone og _mætning..." -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:175 +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:166 msgid "Adjust Hue / Lightness / Saturation" msgstr "Justér farvetone/lys/mætning" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:211 +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:210 msgid "Hue-Saturation operates only on RGB color layers." msgstr "Farvetone/mætning virker kun på lag med RGB-farver." -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:264 +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:263 msgid "_Master" msgstr "_Original" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:265 +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:264 msgid "_R" msgstr "_R" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:266 +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:265 msgid "_Y" msgstr "_Y" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:267 +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:266 msgid "_G" msgstr "_G" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:268 +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:267 msgid "_C" msgstr "_C" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:269 +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:268 msgid "_B" msgstr "_B" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:270 +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:269 msgid "_M" msgstr "_M" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:273 +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:272 msgid "Select Primary Color to Modify" msgstr "Vælg primær farve at ændre" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:302 +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:301 msgid "Modify all colors" msgstr "Ændr alle farver" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:345 +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:344 msgid "Modify Selected Color" msgstr "Ændr valgt farve" -#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:408 +#: app/tools/gimphuesaturationtool.c:407 msgid "R_eset Color" msgstr "N_ulstil farve" +#: app/tools/gimpimagemaptool.c:242 +msgid "_Preview" +msgstr "_Miniature" + #. adjust sliders #: app/tools/gimpinkoptions.c:257 msgid "Adjustment" @@ -8248,72 +8224,72 @@ msgstr "Markér former i billedet" msgid "/Tools/Selection Tools/_Intelligent Scissors" msgstr "/Værktøjer/Markering/_Intelligent saks" -#: app/tools/gimplevelstool.c:167 +#: app/tools/gimplevelstool.c:156 msgid "Adjust color levels" msgstr "Justér farveniveauer" -#: app/tools/gimplevelstool.c:168 +#: app/tools/gimplevelstool.c:157 msgid "/Tools/Color Tools/_Levels..." msgstr "/Værktøjer/Farver/_Niveauer..." -#: app/tools/gimplevelstool.c:236 +#: app/tools/gimplevelstool.c:215 msgid "Adjust Color Levels" msgstr "Justér farveniveauer" -#: app/tools/gimplevelstool.c:287 +#: app/tools/gimplevelstool.c:217 +msgid "Load Levels" +msgstr "Hent niveauer" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:218 +msgid "Save Levels" +msgstr "Gem niveauer" + +#: app/tools/gimplevelstool.c:278 msgid "Levels for indexed layers cannot be adjusted." msgstr "Niveauer for indekserede lag kan ikke justeres." -#: app/tools/gimplevelstool.c:359 +#: app/tools/gimplevelstool.c:350 msgid "Pick Black Point" msgstr "Vælg sort punkt" -#: app/tools/gimplevelstool.c:363 +#: app/tools/gimplevelstool.c:354 msgid "Pick Gray Point" msgstr "Vælg gråt punkt" -#: app/tools/gimplevelstool.c:367 +#: app/tools/gimplevelstool.c:358 msgid "Pick White Point" msgstr "Vælg hvidt punkt" #. Input levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:442 +#: app/tools/gimplevelstool.c:432 msgid "Input Levels" msgstr "Inddataniveauer" -#: app/tools/gimplevelstool.c:549 +#: app/tools/gimplevelstool.c:528 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" #. Output levels frame -#: app/tools/gimplevelstool.c:579 +#: app/tools/gimplevelstool.c:558 msgid "Output Levels" msgstr "Uddataniveauer" -#: app/tools/gimplevelstool.c:675 +#: app/tools/gimplevelstool.c:649 msgid "Read levels settings from file" msgstr "Læs niveauindstillinger fra fil" -#: app/tools/gimplevelstool.c:685 +#: app/tools/gimplevelstool.c:655 msgid "Save levels settings to file" msgstr "Gem niveauindstillinger i fil" -#: app/tools/gimplevelstool.c:698 +#: app/tools/gimplevelstool.c:663 msgid "_Auto" msgstr "_Auto" -#: app/tools/gimplevelstool.c:700 +#: app/tools/gimplevelstool.c:665 msgid "Adjust levels automatically" msgstr "Justér niveau automatisk" -#: app/tools/gimplevelstool.c:1386 -msgid "Load Levels" -msgstr "Hent niveauer" - -#: app/tools/gimplevelstool.c:1405 -msgid "Save Levels" -msgstr "Gem niveauer" - #: app/tools/gimpmagnifyoptions.c:225 msgid "Allow Window Resizing" msgstr "Tillad ændring af vinduesstørrelser" @@ -8484,23 +8460,23 @@ msgstr "Perspektiv..." msgid "Matrix:" msgstr "Matrix:" -#: app/tools/gimpposterizetool.c:78 +#: app/tools/gimpposterizetool.c:79 msgid "Reduce image to a fixed number of colors" msgstr "Reducér billede til et fast antal farver" -#: app/tools/gimpposterizetool.c:79 +#: app/tools/gimpposterizetool.c:80 msgid "/Tools/Color Tools/_Posterize..." msgstr "/Værktøjer/Farver/_Posterisér..." -#: app/tools/gimpposterizetool.c:140 +#: app/tools/gimpposterizetool.c:131 msgid "Posterize (Reduce Number of Colors)" msgstr "Reducér farveantallet" -#: app/tools/gimpposterizetool.c:174 +#: app/tools/gimpposterizetool.c:173 msgid "Posterize does not operate on indexed layers." msgstr "Posterisering virker ikke på indekserede lag." -#: app/tools/gimpposterizetool.c:224 +#: app/tools/gimpposterizetool.c:223 msgid "Posterize _Levels:" msgstr "Posteriserings_niveauer:" @@ -8710,15 +8686,15 @@ msgstr "Reducér billedet til to farver vha. en tærskel" msgid "/Tools/Color Tools/_Threshold..." msgstr "/Værktøjer/Farver/_Tærskel..." -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:157 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:147 msgid "Apply Threshold" msgstr "Anvend tærskel" -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:200 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:198 msgid "Threshold does not operate on indexed layers." msgstr "Tærskel opererer ikke på indekserede lag." -#: app/tools/gimpthresholdtool.c:258 +#: app/tools/gimpthresholdtool.c:256 msgid "Threshold Range:" msgstr "Tærskelinterval:" @@ -8943,19 +8919,19 @@ msgstr "Omdøb bane" msgid "Scale Path" msgstr "Skalér bane" -#: app/vectors/gimpvectors.c:426 +#: app/vectors/gimpvectors.c:425 msgid "Resize Path" msgstr "Ændr størrelse på bane" -#: app/vectors/gimpvectors.c:457 +#: app/vectors/gimpvectors.c:455 msgid "Flip Path" msgstr "Vend bane" -#: app/vectors/gimpvectors.c:500 +#: app/vectors/gimpvectors.c:498 msgid "Rotate Path" msgstr "Rotér bane" -#: app/vectors/gimpvectors.c:558 +#: app/vectors/gimpvectors.c:556 msgid "Cannot stroke empty path." msgstr "Kan ikke bestryge tom bane." @@ -8972,6 +8948,11 @@ msgstr "Ingen baner fundet i '%s'" msgid "No paths found in the buffer" msgstr "Ingen baner fundet i mellemlageret" +#: app/vectors/gimpvectors-import.c:304 +#, c-format +msgid "Failed to import paths from '%s': %s" +msgstr "Kunne ikke importere baner fra '%s': %s" + #: app/widgets/gimpbrusheditor.c:143 msgid "Hardness:" msgstr "Hårdhed:" @@ -9314,6 +9295,10 @@ msgstr "" "Fejl ved skrivning af filen '%s':\n" "%s" +#: app/widgets/gimpfiledialog.c:189 +msgid "Determine File _Type:" +msgstr "Bestem fil_type:" + #: app/widgets/gimpfontview.c:133 msgid "Rescan Font List" msgstr "Genskan skrifttypeliste" @@ -9700,7 +9685,7 @@ msgstr "Ryd alt tekst" msgid "Open Text File (UTF-8)" msgstr "Åbn tekstfil (UTF-8)" -#: app/widgets/gimptexteditor.c:402 +#: app/widgets/gimptexteditor.c:403 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 data in file '%s'." msgstr "Ugyldige UTF-8-data i filen '%s'." @@ -10007,7 +9992,7 @@ msgstr "Normalt vindue" msgid "Utility Window" msgstr "Værktøjsvindue" -#: app/xcf/xcf-load.c:294 +#: app/xcf/xcf-load.c:295 msgid "" "XCF warning: version 0 of XCF file format\n" "did not save indexed colormaps correctly.\n" @@ -10046,6 +10031,24 @@ msgstr "XCF-fejl: ikke-understøttet XCF-filversion %d mødt" msgid "Create and edit images or photographs" msgstr "Opret og redigér billeder eller fotografier" +#~ msgid "Could not open" +#~ msgstr "Kunne ikke åbne" + +#~ msgid "" +#~ "Click to update preview\n" +#~ "%s Click to force update even if preview is up-to-date" +#~ msgstr "" +#~ "Klik for at opdatere miniature\n" +#~ "%s Klik for at gennemtvinge opdatering også selvom miniaturen er " +#~ "opdateret" + +# i filvælgervinduet - derfor valgt i stedet for markeret +#~ msgid "No Selection" +#~ msgstr "Intet valg" + +#~ msgid "Thumbnail %d of %d" +#~ msgstr "Miniature %d af %d" + #~ msgid "Modify Curves for Channel:" #~ msgstr "Tilret kurver for kanal:" @@ -10564,9 +10567,6 @@ msgstr "Opret og redigér billeder eller fotografier" #~ msgid "Failed to read from '%s'." #~ msgstr "Kunne ikke læse fra '%s'." -#~ msgid "Failed to read path from '%s'." -#~ msgstr "Kunne ikke læse bane fra '%s'." - #~ msgid "No points specified in path file '%s'." #~ msgstr "Ingen punkter angivet i banefilen '%s'." @@ -11391,10 +11391,6 @@ msgstr "Opret og redigér billeder eller fotografier" #~ msgid "Categories" #~ msgstr "Kategorier" -# ser bedre ud i flertal -#~ msgid "New File" -#~ msgstr "Nye filer" - #~ msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" #~ msgstr "Vis indikatorer til pensel, mønster og farveovergang"