mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
Updated russian translation.
This commit is contained in:
parent
3726976963
commit
78b12c33f5
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2001-12-15 Valek Filippov <frob@df.ru>
|
||||
|
||||
* ru.po: Updated translation.
|
||||
|
||||
2001-12-03 Christian Rose <menthos@menthos.com>
|
||||
|
||||
* sv.po: Updated Swedish translation.
|
||||
|
|
|
@ -3,9 +3,9 @@
|
|||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Gimp-plugin-1.3\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-11-23 23:54+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-11-18 22:47+03:00\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Gimp-libgimp-1.3+\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-12-15 20:36+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-12-15 20:37+03:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -200,26 +200,25 @@ msgstr "
|
|||
msgid "percent"
|
||||
msgstr "ÐÒÏÃÅÎÔ"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:82
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:81
|
||||
msgid "/Foreground Color"
|
||||
msgstr "/ã×ÅÔ ÐÅÒÅÄÎÅÇÏ ÐÌÁÎÁ"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:84
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:83
|
||||
msgid "/Background Color"
|
||||
msgstr "/ã×ÅÔ ÆÏÎÁ"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:87
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:86
|
||||
msgid "/Black"
|
||||
msgstr "/þ£ÒÎÙÊ"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:89
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:88
|
||||
msgid "/White"
|
||||
msgstr "/âÅÌÙÊ"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:352
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Directory"
|
||||
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÆÁÊÌ"
|
||||
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpfileselection.c:366
|
||||
msgid "Select File"
|
||||
|
@ -241,7 +240,7 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Factor"
|
||||
msgstr "íÎÏÖÉÔÅÌØ"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:769
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:801
|
||||
msgid ""
|
||||
"If the \"Time\" button is not pressed, use this value for random number "
|
||||
"generator seed - this allows you to repeat a given \"random\" operation"
|
||||
|
@ -250,11 +249,11 @@ msgstr ""
|
|||
"ÇÅÎÅÒÁÔÏÒÁ ÓÌÕÞÁÊÎÙÈ ÞÉÓÅÌ, ÞÔÏ ÐÏÚ×ÏÌÑÅÔ ×ÁÍ ÐÏ×ÔÏÒÉÔØ ÄÁÎÎÏÅ \"ÓÌÕÞÁÊÎÏÅ\" "
|
||||
"ÄÅÊÓÔ×ÉÅ "
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:774
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:806
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "÷ÒÅÍÑ"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:783
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:815
|
||||
msgid ""
|
||||
"Seed random number generator from the current time - this guarantees a "
|
||||
"reasonable randomization"
|
||||
|
@ -262,14 +261,14 @@ msgstr ""
|
|||
"éÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÇÅÎÅÒÁÔÏÒ ÓÌÕÞÁÊÎÙÈ ÞÉÓÅÌ ÔÅËÕÝÉÍ ×ÒÅÍÅÎÅ - ÜÔÏ ÇÁÒÁÎÔÉÒÕÅÔ "
|
||||
"ÎÁÄÅÖÎÕÀ \"ÓÌÕÞÁÊÎÏÓÔØ\""
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1097
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1129
|
||||
msgid "Bytes"
|
||||
msgstr "âÁÊÔÙ"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1098
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1130
|
||||
msgid "KiloBytes"
|
||||
msgstr "ëÉÌÏÂÁÊÔÙ"
|
||||
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1099
|
||||
#: libgimpwidgets/gimpwidgets.c:1131
|
||||
msgid "MegaBytes"
|
||||
msgstr "íÅÇÁÂÁÊÔÙ"
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2001-12-15 Valek Filippov <frob@df.ru>
|
||||
|
||||
* ru.po: Updated russian translation.
|
||||
|
||||
2001-11-18 Valek Filippov <frob@df.ru>
|
||||
|
||||
* ru.po: Updated russian translation.
|
||||
|
|
3407
po-plug-ins/ru.po
3407
po-plug-ins/ru.po
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2001-12-15 Valek Filippov <frob@df.ru>
|
||||
|
||||
* ru.po: updated russian translation.
|
||||
|
||||
2001-11-18 Valek Filippov <frob@df.ru>
|
||||
|
||||
* ru.po: microupdated russian translation.
|
||||
|
|
|
@ -4,8 +4,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: po-script-fu-1.3\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-11-22 20:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-11-18 22:59+03:00\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2001-12-15 21:09+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-12-15 21:12+03:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -46,65 +46,60 @@ msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
|
|||
msgstr "òÅÖÉÍ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ óËÒÉÐÔ-æÕ ÄÏÐÕÓËÁÅÔ ÔÏÌØËÏ ÎÅÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÕÀ ÒÁÂÏÔÕ"
|
||||
|
||||
#. strip the first part of the menupath if it contains _("/Script-Fu/")
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1216
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1219
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1189
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1192
|
||||
msgid "/Script-Fu/"
|
||||
msgstr "/óËÒÉÐÔ-æÕ/"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1221
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1191
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1194
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Script-Fu: %s"
|
||||
msgstr "óËÒÉÐÔ-æÕ: %s"
|
||||
|
||||
#. the script arguments frame
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1245
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1218
|
||||
msgid "Script Arguments"
|
||||
msgstr "áÒÇÕÍÅÎÔÙ ÓËÒÉÐÔÁ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1268
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1241
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s:"
|
||||
msgstr "%s:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1315
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1288
|
||||
msgid "Script-Fu Color Selection"
|
||||
msgstr "óËÒÉÐÔ-æÕ: ÷ÙÂÏÒ Ã×ÅÔÁ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1396
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1369
|
||||
msgid "Script-Fu File Selection"
|
||||
msgstr "óËÒÉÐÔ-æÕ: ÷ÙÂÏÒ ÆÁÊÌÁ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1401
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1374
|
||||
msgid "Script-Fu Directory Selection"
|
||||
msgstr "óËÒÉÐÔ-æÕ: ÷ÙÂÏÒ ÆÁÊÌÁ"
|
||||
msgstr "óËÒÉÐÔ-æÕ: ÷ÙÂÏÒ ËÁÔÁÌÏÇÁ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1436
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1409
|
||||
msgid "Script-fu Pattern Selection"
|
||||
msgstr "óËÒÉÐÔ-æÕ: ÷ÙÂÏÒ ÛÁÂÌÏÎÁ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1443
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1416
|
||||
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
|
||||
msgstr "óËÒÉÐÔ-æÕ: ÷ÙÂÏÒ ÇÒÁÄÉÅÎÔÁ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1451
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1424
|
||||
msgid "Script-Fu Brush Selection"
|
||||
msgstr "óËÒÉÐÔ-æÕ: ÷ÙÂÏÒ ËÉÓÔÉ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1499
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1472
|
||||
msgid "Reset to Defaults"
|
||||
msgstr "óÂÒÏÓÉÔØ × ÉÓÈÏÄÎÏÅ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1527
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1500
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "ï ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1715
|
||||
msgid "NOT SET"
|
||||
msgstr "îå õóôáîï÷ìåîï"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1745
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1696
|
||||
msgid ""
|
||||
"At least one font you've choosen is invalid.\n"
|
||||
"Please check your settings.\n"
|
||||
|
@ -113,29 +108,29 @@ msgstr ""
|
|||
"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÐÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÉ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ.\n"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:503
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2042
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:1994
|
||||
msgid "Author:"
|
||||
msgstr "á×ÔÏÒ:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:519
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2048
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2000
|
||||
msgid "Copyright:"
|
||||
msgstr "á×ÔÏÒÓËÏÅ ÐÒÁ×Ï:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:511
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2054
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2006
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "äÁÔÁ:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2062
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2014
|
||||
msgid "Image Types:"
|
||||
msgstr "ôÉÐÙ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÊ:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2207
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2159
|
||||
msgid "Script-Fu Font Selection"
|
||||
msgstr "óËÒÉÐÔ-æÕ: ÷ÙÂÏÒ ÛÒÉÆÔÁ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2277
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:2229
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Script-Fu Error while executing\n"
|
||||
|
@ -158,26 +153,26 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Server Logfile:"
|
||||
msgstr "òÅÇÉÓÔÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ÓÅÒ×ÅÒÁ:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:131
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:127
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Console..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ëÏÎÓÏÌØ..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:156
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:152
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Server..."
|
||||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/óÅÒ×ÅÒ..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281 plug-ins/script-fu/script-fu.c:282
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:276 plug-ins/script-fu/script-fu.c:277
|
||||
msgid "Re-read all available scripts"
|
||||
msgstr "ðÅÒÅÞÉÔÁÔØ ×ÓÅ ÄÏÓÔÕÐÎÙÅ ÓËÒÉÐÔÙ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:286
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu.c:281
|
||||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/Refresh"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/òÁÓÛ./óËÒÉÐÔ-æÕ/ïÂÎÏ×ÉÔØ..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:142
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:161
|
||||
msgid "DB Browser (init...)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ (ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÑ...)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:147
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:166
|
||||
|
@ -187,7 +182,7 @@ msgstr "
|
|||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:149
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:168
|
||||
msgid "Search by Blurb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ðÏÉÓË ÐÏ ÏÂÌÏÖËÅ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:220
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
|
@ -199,7 +194,7 @@ msgstr "
|
|||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:360
|
||||
msgid "Blurb:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ïÂÌÏÖËÁ:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:372
|
||||
msgid "In:"
|
||||
|
@ -215,19 +210,19 @@ msgstr "
|
|||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:594
|
||||
msgid "DB Browser (by name - please wait)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ (ÐÏ ÉÍÅÎÉ -- ÐÏÄÏÖÄÉÔÅ ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:618
|
||||
msgid "DB Browser (by blurb - please wait)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ (ÐÏ ÏÂÌÏÖËÅ -- ÐÏÄÏÖÄÉÔÅ ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:628
|
||||
msgid "DB Browser (please wait)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ (ÐÏÄÏÖÄÉÔÅ ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:694
|
||||
msgid "DB Browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:0
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -235,6 +230,9 @@ msgid ""
|
|||
" A foreground text layer with transparency\n"
|
||||
" and a background layer.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"÷ÙÖÉÇÁÎÉÅ: îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ×ÓÅÇÏ Ä×Á ÓÌÏÑ!\n"
|
||||
" óÌÏÊ ÔÅËÓÔÁ ÐÅÒÅÄÎÅÇÏ ÐÌÁÎÁ Ó ÐÒÏÚÒÁÞÎÏÓÔØÀ\n"
|
||||
" É ÓÌÏÊ ÆÏÎÁ.\n"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/copy-visible.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Edit/Copy Visible"
|
||||
|
@ -356,6 +354,10 @@ msgstr "<Image>/
|
|||
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Rippling..."
|
||||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/áÎÉÍÁÔÏÒÙ/òÑÂØ..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
|
||||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/áÎÉÍÁÔÏÒÙ/÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ × ÁÎÉÍ.ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Spinning Globe..."
|
||||
msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/áÎÉÍÁÔÏÒÙ/÷ÒÁÝÁÀÝÉÊÓÑ ÛÁÒ..."
|
||||
|
@ -827,6 +829,10 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Angle"
|
||||
msgstr "õÇÏÌ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0
|
||||
msgid "Anim-Filter for all Copies"
|
||||
msgstr "áÎÉÍ-ÆÉÌØÔÒ ÄÌÑ ×ÓÅÈ ËÏÐÉÊ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/text-circle.scm:0
|
||||
msgid "Antialias"
|
||||
msgstr "óÇÌÁÖÉ×ÁÎÉÅ"
|
||||
|
@ -1060,7 +1066,7 @@ msgstr "
|
|||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/circuit.scm:0
|
||||
msgid "Circuit Seed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ðÅÞÁÔÎÁÑ ÐÌÁÔÁ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/fade-outline.scm:0
|
||||
msgid "Clear Unselected Maskarea"
|
||||
|
@ -1320,6 +1326,10 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Fill BG with Pattern"
|
||||
msgstr "úÁÂÏÌÎÉÔØ ÆÏÎ ÛÁÂÌÏÎÏÍ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0
|
||||
msgid "Fill with BG Color"
|
||||
msgstr "úÁÐÏÌÎÉÔØ ÆÏÎ Ã×ÅÔÏÍ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/erase-rows.scm:0
|
||||
msgid "Fill with BG"
|
||||
msgstr "úÁÐÏÌÎÉÔØ Ã×ÅÔÏÍ ÆÏÎÁ"
|
||||
|
@ -1677,6 +1687,10 @@ msgstr "
|
|||
msgid "Number of Colors"
|
||||
msgstr "þÉÓÌÏ Ã×ÅÔÏ×"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/gap/sel-to-anim-img.scm:0
|
||||
msgid "Number of Copies"
|
||||
msgstr "þÉÓÌÏ ËÏÐÉÊ"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/ripply-anim.scm:0
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/waves-anim.scm:0
|
||||
msgid "Number of Frames"
|
||||
|
@ -2262,15 +2276,3 @@ msgstr "
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/spinning_globe.scm:0
|
||||
msgid "Work on Copy"
|
||||
msgstr "òÁÂÏÔÁÔØ Ó ËÏÐÉÅÊ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<Image>/Script-Fu/Animators/Selection to AnimImage..."
|
||||
#~ msgstr "<Image>/óËÒÉÐÔ-æÕ/áÎÉÍÁÔÏÒÙ/÷ÙÄÅÌÅÎÉÅ × ÁÎÉÍ.ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Anim-Filter for all Copies"
|
||||
#~ msgstr "áÎÉÍ-ÆÉÌØÔÒ ÄÌÑ ×ÓÅÈ ËÏÐÉÊ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fill with BG Color"
|
||||
#~ msgstr "úÁÐÏÌÎÉÔØ ÆÏÎ Ã×ÅÔÏÍ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Number of Copies"
|
||||
#~ msgstr "þÉÓÌÏ ËÏÐÉÊ"
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2001-12-15 Valek Filippov <frob@df.ru>
|
||||
|
||||
* ru.po: Updated russian translation.
|
||||
|
||||
2001-12-13 Sven Neumann <sven@gimp.org>
|
||||
|
||||
* POTFILES.in: added files in app/config.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue