Fixed arrows characters.

2007-01-08 Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>

  * cs.po: Fixed arrows characters.


svn path=/trunk/; revision=21674
This commit is contained in:
Jakub Friedl 2007-01-08 19:17:07 +00:00 committed by Jakub Friedl
parent a86696b757
commit 7455a4e72a
2 changed files with 22 additions and 17 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2007-01-08 Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>
* cs.po: Fixed arrows characters.
2007-01-08 Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>
* cs.po: Czech translation update.

View File

@ -1,23 +1,24 @@
# translation of cs.po to Czech
# translation of cs.po to
# Czech translation of gimp-tips
# Copyright (C) 2003, 2004 gimp'S COPYRIGHT HOLDER
# Copyright (C) 2004, 2005 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
# This file is distributed under the same license as the gimp package.
#
# Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2003 - 2005.
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2006, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-08 15:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 15:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-08 20:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 20:16+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
"Language-Team: <cs@li.org>\n"
"Language-Team: Czech <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:1
@ -49,8 +50,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<tt>Ctrl</tt>-drag with the Rotate tool will constrain the rotation to 15 "
"degree angles."
msgstr ""
"Tažení s <tt>Ctrl</tt> s nástrojem Rotovat omezí rotaci na násobky 15 stupňů."
msgstr "Tažení s <tt>Ctrl</tt> s nástrojem Rotovat omezí rotaci na násobky 15 stupňů."
#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:5
msgid ""
@ -135,7 +135,7 @@ msgid ""
"Layer→Transparency→Add Alpha Channel."
msgstr ""
"Je-li název vrstvy v dialogu Vrstvy zobrazen <b>tučně</b>, nemá vrstvaalfa "
"kanál. Alfa kanál můžete přidat pomocí Vrstva-&gt;Průhlednost-&gt;Přidat "
"kanál. Alfa kanál můžete přidat pomocí Vrstva→Průhlednost→Přidat "
"alfa kanál."
#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:13
@ -147,8 +147,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Jestliže některé vaše naskenované fotografie nejsou dost barevné, můžete "
"jejich barevný rozsah snadno vylepšit tlačítkem &quot;Automaticky&quot; v "
"nástroji Úrovně (Barvy-&gt;Úrovně). Případný barevný závoj můžete opravit "
"nástrojem Křivky (Barvy-&gt;Křivky)."
"nástroji Úrovně (BarvyÚrovně). Případný barevný závoj můžete opravit "
"nástrojem Křivky (BarvyKřivky)."
#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:14
msgid ""
@ -156,7 +156,7 @@ msgid ""
"their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or even "
"the Eraser or the Smudge tool."
msgstr ""
"Pro vykreslování cesty (Úpravy-&gt;Vykreslit cestu) mohou být použity "
"Pro vykreslování cesty (ÚpravyVykreslit cestu) mohou být použity "
"kreslicí nástroje s jejich aktuálním nastavením. Můžete použít Štětec v "
"režimu přechodu nebo dokonce nástroje Guma nebo Šmouha."
@ -176,7 +176,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Většina zásuvných modulů pracuje na aktuální vrstvě aktuálního obrázku. "
"Chcete-li, aby zásuvný modul pracoval s celým obrázkem, je často nutné "
"sloučit obrázek do jedné vrstvy (Obrázek-&gt;Zploštit obrázek)."
"sloučit obrázek do jedné vrstvy (ObrázekZploštit obrázek)."
#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:17
msgid ""
@ -187,8 +187,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Některé efekty nemohou být aplikovány na všechny typy obrázků. To je "
"indikováno zašedlou položkou menu. Možná budete muset změnit režim obrázku "
"na RGB (Obrázek-&gt;Režim-&gt;RGB), přidat alfa kanál (Vrstva-&gt;"
"Průhlednost-&gt;Přidat alfa kanál) nebo obrázek zploštit (Obrázek-&gt;"
"na RGB (Obrázek→Režim→RGB), přidat alfa kanál (Vrstva→"
"Průhlednost→Přidat alfa kanál) nebo obrázek zploštit (Obrázek→"
"Zploštit obrázek)."
#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:18
@ -267,9 +267,9 @@ msgid ""
"strokes the edge of your current selection. More complex shapes can be drawn "
"using the Path tool or with Filters→Render→Gfig."
msgstr ""
"Použití Úpravy-&gt;Vykreslit výběr vám umožňuje kreslit jednoduché čtverce "
"Použití ÚpravyVykreslit výběr vám umožňuje kreslit jednoduché čtverce "
"nebo kružnice. Příkaz vykresluje obrys aktuálního výběru. Složitější tvary "
"můžete kreslit pomocí nástroje Cesty nebo pomocí Filtry-&gt;Vyobrazení-&gt;"
"můžete kreslit pomocí nástroje Cesty nebo pomocí Filtry→Vyobrazení→"
"Gfig."
#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:26
@ -295,7 +295,7 @@ msgid ""
"dialog, you can toggle the visibility of this new channel or convert it to a "
"selection."
msgstr ""
"Výběr můžete uložit do kanálu (Výběr-&gt;Uložit do kanálu) a pak tento kanál "
"Výběr můžete uložit do kanálu (VýběrUložit do kanálu) a pak tento kanál "
"upravit libovolnými kreslícími nástroji. Pomocí tlačítek v dialogu Kanály "
"můžete přepínat viditelnost tohoto nového kanálu nebo jej převést na výběr."
@ -326,3 +326,4 @@ msgstr ""
"Rychlá maska&quot; ve spodním levém rohu okna obrázku. Změňte svůj výběr "
"kreslením v obrázku a dalším kliknutím na toto tlačítko jej převeďte zpět na "
"normální výběr."