mirror of https://github.com/GNOME/gimp.git
updated.
2004-10-01 Sven Neumann <sven@gimp.org> * de.po: updated.
This commit is contained in:
parent
6e8bb7ac12
commit
71d0e39548
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2004-10-01 Sven Neumann <sven@gimp.org>
|
||||
|
||||
* de.po: updated.
|
||||
|
||||
2004-09-30 Sven Neumann <sven@gimp.org>
|
||||
|
||||
* POTFILES.in: updated.
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: GIMP 2.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-09-24 17:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-09-24 17:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-10-01 16:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-10-01 16:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -34,10 +34,10 @@ msgid "Current Command"
|
|||
msgstr "Aktueller Befehl"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:267
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Auswählen..."
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
msgstr "_Durchsuchen..."
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:550
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:548
|
||||
msgid "Script-Fu evaluate mode allows only noninteractive invocation"
|
||||
msgstr "Der Skript-Fu Auswerte-Modus ermöglicht nur nicht-interaktive Aufrufe"
|
||||
|
||||
|
@ -110,17 +110,17 @@ msgid "(none)"
|
|||
msgstr "(kein)"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1040
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:488
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:198
|
||||
msgid "Author:"
|
||||
msgstr "Autor:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1046
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:504
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:220
|
||||
msgid "Copyright:"
|
||||
msgstr "Copyright:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:1052
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:496
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:209
|
||||
msgid "Date:"
|
||||
msgstr "Datum:"
|
||||
|
||||
|
@ -171,61 +171,74 @@ msgstr "Alle Skripte neu einlesen"
|
|||
msgid "<Toolbox>/Xtns/Script-Fu/_Refresh Scripts"
|
||||
msgstr "<Toolbox>/Xtns/Skript-Fu/_Auffrischen"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:118
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:132
|
||||
msgid "DB Browser"
|
||||
msgstr "DB Browser"
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:123
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:137
|
||||
msgid "Procedure Browser"
|
||||
msgstr "Prozeduren-Browser"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:122
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:136
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:127
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:141
|
||||
msgid "Search by _Name"
|
||||
msgstr "Nach _Name suchen"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:123
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:137
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:128
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:142
|
||||
msgid "Search by _Blurb"
|
||||
msgstr "Nach _Beschreibung suchen"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:206
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:219
|
||||
msgid "_Search:"
|
||||
msgstr "_Suche:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:347
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Name:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:356
|
||||
msgid "Blurb:"
|
||||
msgstr "Beschreibung:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:368
|
||||
msgid "In:"
|
||||
msgstr "Eingabe:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:416
|
||||
msgid "Out:"
|
||||
msgstr "Ausgabe:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:470
|
||||
msgid "Help:"
|
||||
msgstr "Hilfe:"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:582
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:383
|
||||
msgid "Searching by name - please wait"
|
||||
msgstr "Suche nach Name läuft - bitte warten"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:606
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:407
|
||||
msgid "Searching by blurb - please wait"
|
||||
msgstr "Suche nach Beschreibung läuft - bitte warten"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:616
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:418
|
||||
msgid "Searching - please wait"
|
||||
msgstr "Suche läuft - bitte warten"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/dbbrowser_utils.c:653
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:424
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d Procedures"
|
||||
msgstr "%d Prozeduren"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:467
|
||||
msgid "No matches"
|
||||
msgstr "Keine Treffer"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:133
|
||||
msgid "Parameters"
|
||||
msgstr "Parameter"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:146
|
||||
msgid "Return Values"
|
||||
msgstr "Rückgabewerte"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:159
|
||||
msgid "Additional Information"
|
||||
msgstr "Zusätzliche Informationen"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:319
|
||||
msgid "Internal GIMP procedure"
|
||||
msgstr "Interne GIMP Prozedur"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:320
|
||||
msgid "GIMP Plug-In"
|
||||
msgstr "GIMP Plugin"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:321
|
||||
msgid "GIMP Extension"
|
||||
msgstr "GIMP Erweiterung"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:322
|
||||
msgid "Temporary Procedure"
|
||||
msgstr "Temporäre Prozedur"
|
||||
|
||||
#: plug-ins/script-fu/scripts/3d-outline.scm.h:1
|
||||
msgid "<Image>/Script-Fu/Alpha to Logo/3D _Outline..."
|
||||
msgstr "<Image>/Skript-Fu/Alpha als Logo/3-D _Umriß..."
|
||||
|
@ -2432,3 +2445,21 @@ msgstr "Glanzlicht Y-Versatz"
|
|||
#: plug-ins/script-fu/scripts/xach-effect.scm.h:10
|
||||
msgid "Highlight opacity"
|
||||
msgstr "Glanzlicht Deckkraft"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DB Browser"
|
||||
#~ msgstr "DB Browser"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Name:"
|
||||
#~ msgstr "Name:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Blurb:"
|
||||
#~ msgstr "Beschreibung:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "In:"
|
||||
#~ msgstr "Eingabe:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Out:"
|
||||
#~ msgstr "Ausgabe:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Help:"
|
||||
#~ msgstr "Hilfe:"
|
||||
|
|
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2004-10-01 Sven Neumann <sven@gimp.org>
|
||||
|
||||
* de.po: updated.
|
||||
|
||||
2004-09-28 Abel Cheung <maddog@linuxhall.org>
|
||||
|
||||
* zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation by GNOME HK Team
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue