Updated British English translation

This commit is contained in:
Bruce Cowan 2011-12-22 19:21:52 +00:00
parent 15d0b4fa37
commit 6f284b9de3
5 changed files with 2093 additions and 1899 deletions

View File

@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Robert Brady <robert@susu.org.uk> 2000.
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009, 2010.
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 11:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-15 11:43+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 19:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 19:09+0100\n"
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@ -16,25 +16,25 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
#. procedure executed successfully
#: ../libgimp/gimp.c:1080
#: ../libgimp/gimp.c:1077
msgid "success"
msgstr "success"
#. procedure execution failed
#: ../libgimp/gimp.c:1084
#: ../libgimp/gimp.c:1081
msgid "execution error"
msgstr "execution error"
#. procedure called incorrectly
#: ../libgimp/gimp.c:1088
#: ../libgimp/gimp.c:1085
msgid "calling error"
msgstr "calling error"
#. procedure execution cancelled
#: ../libgimp/gimp.c:1092
#: ../libgimp/gimp.c:1089
msgid "cancelled"
msgstr "cancelled"
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Export File"
msgid "_Ignore"
msgstr "_Ignore"
#: ../libgimp/gimpexport.c:518 ../libgimp/gimpexport.c:989
#: ../libgimp/gimpexport.c:518 ../libgimp/gimpexport.c:988
msgid "_Export"
msgstr "_Export"
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
"You are about to save a channel (saved selection) as %s.\n"
"This will not save the visible layers."
#: ../libgimp/gimpexport.c:980
#: ../libgimp/gimpexport.c:979
msgid "Export Image as "
msgstr "Export Image as "
@ -230,7 +230,10 @@ msgstr "Sans"
msgid "Gradient Selection"
msgstr "Gradient Selection"
#: ../libgimp/gimpmenu.c:459 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:248
#. This string appears in an empty menu as in
#. * "nothing selected and nothing to select"
#.
#: ../libgimp/gimpmenu.c:461 ../libgimpwidgets/gimpintstore.c:241
msgid "(Empty)"
msgstr "(Empty)"
@ -354,7 +357,7 @@ msgstr "Date:"
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
#: ../libgimp/gimpunitcache.c:56
#: ../libgimp/gimpunitcache.c:54
msgid "percent"
msgstr "percent"
@ -886,7 +889,7 @@ msgstr "Filled"
#: ../libgimpbase/gimputils.c:178 ../libgimpbase/gimputils.c:183
#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:424
#: ../modules/color-selector-cmyk-lcms.c:430
#: ../modules/display-filter-lcms.c:182
#: ../modules/display-filter-lcms.c:178
msgid "(invalid UTF-8 string)"
msgstr "(invalid UTF-8 string)"
@ -897,15 +900,15 @@ msgstr "(invalid UTF-8 string)"
#. *
#. * Color management settings.
#. *
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:50
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:52
msgid "Mode of operation for color management."
msgstr "Mode of operation for colour management."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:52
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:54
msgid "The color profile of your (primary) monitor."
msgstr "The colour profile of your (primary) monitor."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:54
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:56
msgid ""
"When enabled, GIMP will try to use the display color profile from the "
"windowing system. The configured monitor profile is then only used as a "
@ -915,23 +918,23 @@ msgstr ""
"windowing system. The configured monitor profile is then only used as a "
"fallback."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:58
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:60
msgid "The default RGB working space color profile."
msgstr "The default RGB working space colour profile."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:60
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:62
msgid "The CMYK color profile used to convert between RGB and CMYK."
msgstr "The CMYK colour profile used to convert between RGB and CMYK."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:62
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:64
msgid "The color profile used for simulating a printed version (softproof)."
msgstr "The colour profile used for simulating a printed version (softproof)."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:64
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:66
msgid "Sets how colors are mapped for your display."
msgstr "Sets how colours are mapped for your display."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:66
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:68
msgid ""
"Sets how colors are converted from RGB working space to the print simulation "
"device."
@ -939,7 +942,7 @@ msgstr ""
"Sets how colours are converted from RGB working space to the print "
"simulation device."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:69
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:71
msgid ""
"When enabled, the print simulation will mark colors which can not be "
"represented in the target color space."
@ -947,7 +950,7 @@ msgstr ""
"When enabled, the print simulation will mark colours which can not be "
"represented in the target colour space."
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:72
#: ../libgimpconfig/gimpcolorconfig.c:74
msgid "The color to use for marking colors which are out of gamut."
msgstr "The colour to use for marking colours which are out of gamut."
@ -986,7 +989,7 @@ msgctxt "color-rendering-intent"
msgid "Absolute colorimetric"
msgstr "Absolute colourimetric"
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:105
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-deserialize.c:106
#, c-format
msgid "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
msgstr "value for token %s is not a valid UTF-8 string"
@ -1013,9 +1016,9 @@ msgid "while parsing token '%s': %s"
msgstr "while parsing token '%s': %s"
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:482
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:495 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:506
#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:587
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:664
#: ../libgimpconfig/gimpconfig-iface.c:495 ../libgimpconfig/gimpscanner.c:559
#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:641
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:656
msgid "fatal parse error"
msgstr "fatal parse error"
@ -1064,12 +1067,18 @@ msgstr ""
msgid "Could not create '%s': %s"
msgstr "Could not create '%s': %s"
#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:263
#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:268
#, c-format
msgid "invalid UTF-8 string"
msgstr "invalid UTF-8 string"
#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:614
#. please don't translate 'yes' and 'no'
#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:431
#, c-format
msgid "expected 'yes' or 'no' for boolean token, got '%s'"
msgstr "expected 'yes' or 'no' for boolean token, got '%s'"
#: ../libgimpconfig/gimpscanner.c:668
#, c-format
msgid "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
msgstr "Error while parsing '%s' in line %d: %s"
@ -1125,27 +1134,27 @@ msgstr "Could not create thumbnail for %s: %s"
msgid "_Search:"
msgstr "_Search:"
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:132
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:135
msgid "_Foreground Color"
msgstr "_Foreground Colour"
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:136
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:139
msgid "_Background Color"
msgstr "_Background Colour"
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:140
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:143
msgid "Blac_k"
msgstr "Blac_k"
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:144
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorbutton.c:147
msgid "_White"
msgstr "_White"
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:152
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:146
msgid "Select color profile from disk..."
msgstr "Select colour profile from disk..."
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:288
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorprofilestore.c:280
msgctxt "profile"
msgid "None"
msgstr "None"
@ -1154,15 +1163,15 @@ msgstr "None"
msgid "Scales"
msgstr "Scales"
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:217
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:220
msgid "Current:"
msgstr "Current:"
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:226
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:229
msgid "Old:"
msgstr "Old:"
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:311
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:314
msgid ""
"Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts "
"CSS color names."
@ -1170,87 +1179,87 @@ msgstr ""
"Hexadecimal colour notation as used in HTML and CSS. This entry also "
"accepts CSS colour names."
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:317
#: ../libgimpwidgets/gimpcolorselection.c:320
msgid "HTML _notation:"
msgstr "HTML _notation:"
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:197
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:200
msgid "Open a file selector to browse your folders"
msgstr "Open a file selector to browse your folders"
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:198
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:201
msgid "Open a file selector to browse your files"
msgstr "Open a file selector to browse your files"
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:358
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:361
msgid "Select Folder"
msgstr "Select Folder"
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:360
#: ../libgimpwidgets/gimpfileentry.c:363
msgid "Select File"
msgstr "Select File"
#: ../libgimpwidgets/gimphelpui.c:430
#: ../libgimpwidgets/gimphelpui.c:432
msgid "Press F1 for more help"
msgstr "Press F1 for more help"
#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:217
#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:220
msgid "Kilobytes"
msgstr "Kilobytes"
#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:218
#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:221
msgid "Megabytes"
msgstr "Megabytes"
#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:219
#: ../libgimpwidgets/gimpmemsizeentry.c:222
msgid "Gigabytes"
msgstr "Gigabytes"
#. Count label
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:278
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1176
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:282
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1178
msgid "Nothing selected"
msgstr "Nothing selected"
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:296
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:300
msgid "Select _All"
msgstr "Select _All"
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:316
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:320
msgid "Select _range:"
msgstr "Select _range:"
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:328
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:332
msgid "Open _pages as"
msgstr "Open _pages as"
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:429
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:433
msgid "Page 000"
msgstr "Page 000"
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:517
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:754
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:521
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:758
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Page %d"
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1181
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1183
msgid "One page selected"
msgstr "One page selected"
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1188
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1192
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1190
#: ../libgimpwidgets/gimppageselector.c:1194
#, c-format
msgid "%d page selected"
msgid_plural "All %d pages selected"
msgstr[0] "%d page selected"
msgstr[1] "All %d pages selected"
#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:234
#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:239
msgid "Writable"
msgstr "Writable"
#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:243
#: ../libgimpwidgets/gimppatheditor.c:248
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
@ -1263,7 +1272,7 @@ msgstr ""
"that colour."
#. toggle button to (de)activate the instant preview
#: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:287
#: ../libgimpwidgets/gimppreview.c:290
msgid "_Preview"
msgstr "_Preview"
@ -1275,7 +1284,7 @@ msgstr "Check Size"
msgid "Check Style"
msgstr "Check Style"
#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:1875
#: ../libgimpwidgets/gimppropwidgets.c:1878
#, c-format
msgid "This text input field is limited to %d character."
msgid_plural "This text input field is limited to %d characters."
@ -1334,43 +1343,43 @@ msgstr "L_ine Spacing"
msgid "_Resize"
msgstr "_Resize"
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:205 ../libgimpwidgets/gimpstock.c:339
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:205 ../libgimpwidgets/gimpstock.c:340
msgid "_Scale"
msgstr "_Scale"
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:314
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:315
msgid "Cr_op"
msgstr "Cr_op"
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:334
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:335
msgid "_Transform"
msgstr "_Transform"
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:338
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:339
msgid "_Rotate"
msgstr "_Rotate"
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:340
#: ../libgimpwidgets/gimpstock.c:341
msgid "_Shear"
msgstr "_Shear"
#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:290
#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:264
msgid "More..."
msgstr "More..."
#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:605
#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:490
msgid "Unit Selection"
msgstr "Unit Selection"
#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:654
#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:539
msgid "Unit"
msgstr "Unit"
#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:658
#: ../libgimpwidgets/gimpunitmenu.c:543
msgid "Factor"
msgstr "Factor"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:521
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:516
msgid ""
"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
"a given \"random\" operation"
@ -1378,15 +1387,15 @@ msgstr ""
"Use this value for random number generator seed - this allows you to repeat "
"a given \"random\" operation"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:525
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:520
msgid "_New Seed"
msgstr "_New Seed"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:538
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:533
msgid "Seed random number generator with a generated random number"
msgstr "Seed random number generator with a generated random number"
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:542
#: ../libgimpwidgets/gimpwidgets.c:537
msgid "_Randomize"
msgstr "_Randomise"
@ -1589,11 +1598,11 @@ msgstr "Watercolour"
msgid "Pressure"
msgstr "Pressure"
#: ../modules/color-selector-wheel.c:74
#: ../modules/color-selector-wheel.c:71
msgid "HSV color wheel"
msgstr "HSV colour wheel"
#: ../modules/color-selector-wheel.c:105
#: ../modules/color-selector-wheel.c:102
msgid "Wheel"
msgstr "Wheel"
@ -1614,112 +1623,112 @@ msgstr "The device to read DirectInput events from."
msgid "DirectX DirectInput"
msgstr "DirectX DirectInput"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:419
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:418
#, c-format
msgid "Button %d"
msgstr "Button %d"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:422
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:421
#, c-format
msgid "Button %d Press"
msgstr "Button %d Press"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:425
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:424
#, c-format
msgid "Button %d Release"
msgstr "Button %d Release"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:442
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:441
#: ../modules/controller-linux-input.c:89
msgid "X Move Left"
msgstr "X Move Left"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:445
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:444
#: ../modules/controller-linux-input.c:90
msgid "X Move Right"
msgstr "X Move Right"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:451
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:450
msgid "Y Move Away"
msgstr "Y Move Away"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:454
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:453
msgid "Y Move Near"
msgstr "Y Move Near"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:460
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:459
#: ../modules/controller-linux-input.c:93
msgid "Z Move Up"
msgstr "Z Move Up"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:463
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:462
#: ../modules/controller-linux-input.c:94
msgid "Z Move Down"
msgstr "Z Move Down"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:469
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:468
msgid "X Axis Tilt Away"
msgstr "X Axis Tilt Away"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:472
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:471
msgid "X Axis Tilt Near"
msgstr "X Axis Tilt Near"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:478
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:477
#: ../modules/controller-linux-input.c:98
msgid "Y Axis Tilt Right"
msgstr "Y Axis Tilt Right"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:481
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:480
#: ../modules/controller-linux-input.c:99
msgid "Y Axis Tilt Left"
msgstr "Y Axis Tilt Left"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:487
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:486
#: ../modules/controller-linux-input.c:100
msgid "Z Axis Turn Left"
msgstr "Z Axis Turn Left"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:490
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:489
#: ../modules/controller-linux-input.c:101
msgid "Z Axis Turn Right"
msgstr "Z Axis Turn Right"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:501
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:500
#, c-format
msgid "Slider %d Increase"
msgstr "Slider %d Increase"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:504
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:503
#, c-format
msgid "Slider %d Decrease"
msgstr "Slider %d Decrease"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:514
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:513
#, c-format
msgid "POV %d X View"
msgstr "POV %d X View"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:517
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:516
#, c-format
msgid "POV %d Y View"
msgstr "POV %d Y View"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:520
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:519
#, c-format
msgid "POV %d Return"
msgstr "POV %d Return"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1082
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1081
msgid "DirectInput Events"
msgstr "DirectInput Events"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1093
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1092
#: ../modules/controller-linux-input.c:524 ../modules/controller-midi.c:504
msgid "No device configured"
msgstr "No device configured"
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1118
#: ../modules/controller-dx-dinput.c:1117
#: ../modules/controller-linux-input.c:587
msgid "Device not available"
msgstr "Device not available"
@ -1940,67 +1949,67 @@ msgstr "GIMP"
msgid "GIMP MIDI Input Controller"
msgstr "GIMP MIDI Input Controller"
#: ../modules/display-filter-color-blind.c:66
#: ../modules/display-filter-color-blind.c:67
msgid "Protanopia (insensitivity to red)"
msgstr "Protanopia (insensitivity to red)"
#: ../modules/display-filter-color-blind.c:68
#: ../modules/display-filter-color-blind.c:69
msgid "Deuteranopia (insensitivity to green)"
msgstr "Deuteranopia (insensitivity to green)"
#: ../modules/display-filter-color-blind.c:70
#: ../modules/display-filter-color-blind.c:71
msgid "Tritanopia (insensitivity to blue)"
msgstr "Tritanopia (insensitivity to blue)"
#: ../modules/display-filter-color-blind.c:197
#: ../modules/display-filter-color-blind.c:194
msgid "Color deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
msgstr "Colour deficit simulation filter (Brettel-Vienot-Mollon algorithm)"
#: ../modules/display-filter-color-blind.c:260
#: ../modules/display-filter-color-blind.c:257
msgid "Color Deficient Vision"
msgstr "Colour Deficient Vision"
#: ../modules/display-filter-color-blind.c:482
#: ../modules/display-filter-color-blind.c:486
msgid "Color _deficiency type:"
msgstr "Colour _deficiency type:"
#: ../modules/display-filter-gamma.c:89
#: ../modules/display-filter-gamma.c:86
msgid "Gamma color display filter"
msgstr "Gamma colour display filter"
#: ../modules/display-filter-gamma.c:128
#: ../modules/display-filter-gamma.c:125
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
#: ../modules/display-filter-gamma.c:231
#: ../modules/display-filter-gamma.c:237
msgid "_Gamma:"
msgstr "_Gamma:"
#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:89
#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:86
msgid "High Contrast color display filter"
msgstr "High Contrast colour display filter"
#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:128
#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:125
msgid "Contrast"
msgstr "Contrast"
#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:231
#: ../modules/display-filter-high-contrast.c:237
msgid "Contrast c_ycles:"
msgstr "Contrast c_ycles:"
#: ../modules/display-filter-lcms.c:101
#: ../modules/display-filter-lcms.c:97
msgid "Color management display filter using ICC color profiles"
msgstr "Colour management display filter using ICC colour profiles"
#: ../modules/display-filter-lcms.c:133
#: ../modules/display-filter-lcms.c:129
msgid "Color Management"
msgstr "Colour Management"
#: ../modules/display-filter-lcms.c:190
#: ../modules/display-filter-lcms.c:186
msgid "None"
msgstr "None"
#: ../modules/display-filter-lcms.c:211
#: ../modules/display-filter-lcms.c:207
msgid ""
"This filter takes its configuration from the Color Management section in the "
"Preferences dialog."
@ -2008,51 +2017,51 @@ msgstr ""
"This filter takes its configuration from the Colour Management section in "
"the Preferences dialogue."
#: ../modules/display-filter-lcms.c:225
#: ../modules/display-filter-lcms.c:221
msgid "Mode of operation:"
msgstr "Mode of operation:"
#: ../modules/display-filter-lcms.c:232
#: ../modules/display-filter-lcms.c:228
msgid "Image profile:"
msgstr "Image profile:"
#: ../modules/display-filter-lcms.c:240
#: ../modules/display-filter-lcms.c:236
msgid "Monitor profile:"
msgstr "Monitor profile:"
#: ../modules/display-filter-lcms.c:248
#: ../modules/display-filter-lcms.c:244
msgid "Print simulation profile:"
msgstr "Print simulation profile:"
#: ../modules/display-filter-proof.c:96
#: ../modules/display-filter-proof.c:93
msgid "Color proof filter using ICC color profile"
msgstr "Colour proof filter using ICC colour profile"
#: ../modules/display-filter-proof.c:144
#: ../modules/display-filter-proof.c:141
msgid "Color Proof"
msgstr "Colour Proof"
#: ../modules/display-filter-proof.c:310
#: ../modules/display-filter-proof.c:338
msgid "Choose an ICC Color Profile"
msgstr "Choose an ICC Colour Profile"
#: ../modules/display-filter-proof.c:337
#: ../modules/display-filter-proof.c:365
msgid "All files (*.*)"
msgstr "All files (*.*)"
#: ../modules/display-filter-proof.c:342
#: ../modules/display-filter-proof.c:370
msgid "ICC color profile (*.icc, *.icm)"
msgstr "ICC colour profile (*.icc, *.icm)"
#: ../modules/display-filter-proof.c:400
#: ../modules/display-filter-proof.c:428
msgid "_Profile:"
msgstr "_Profile:"
#: ../modules/display-filter-proof.c:406
#: ../modules/display-filter-proof.c:434
msgid "_Intent:"
msgstr "_Intent:"
#: ../modules/display-filter-proof.c:411
#: ../modules/display-filter-proof.c:439
msgid "_Black Point Compensation"
msgstr "_Black Point Compensation"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Piers Cornwell <piers.cornwell@usa.net>, 2000.
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009, 2010.
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 11:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-15 11:53+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 19:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 19:19+0100\n"
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:130
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-console.c:197
@ -52,16 +52,16 @@ msgstr "Script-Fu Procedure Browser"
msgid "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation"
msgstr "Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:195
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:194
msgid "Script-Fu cannot process two scripts at the same time."
msgstr "Script-Fu cannot process two scripts at the same time."
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:197
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:196
#, c-format
msgid "You are already running the \"%s\" script."
msgstr "You are already running the \"%s\" script."
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:223
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:222
#, c-format
msgid "Script-Fu: %s"
msgstr "Script-Fu: %s"
@ -69,53 +69,53 @@ msgstr "Script-Fu: %s"
#. we add a colon after the label;
#. * some languages want an extra space here
#.
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:287
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:286
#, c-format
msgid "%s:"
msgstr "%s:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:335
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:333
msgid "Script-Fu Color Selection"
msgstr "Script-Fu Colour Selection"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:444
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:442
msgid "Script-Fu File Selection"
msgstr "Script-Fu File Selection"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:447
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:445
msgid "Script-Fu Folder Selection"
msgstr "Script-Fu Folder Selection"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:460
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:458
msgid "Script-Fu Font Selection"
msgstr "Script-Fu Font Selection"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:468
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:466
msgid "Script-Fu Palette Selection"
msgstr "Script-Fu Palette Selection"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:477
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:475
msgid "Script-Fu Pattern Selection"
msgstr "Script-Fu Pattern Selection"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:486
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:484
msgid "Script-Fu Gradient Selection"
msgstr "Script-Fu Gradient Selection"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:495
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:493
msgid "Script-Fu Brush Selection"
msgstr "Script-Fu Brush Selection"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:826
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-interface.c:824
#, c-format
msgid "Error while executing %s:"
msgstr "Error while executing %s:"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:149
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:146
msgid "Too few arguments to 'script-fu-register' call"
msgstr "Too few arguments to 'script-fu-register' call"
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:608
#: ../plug-ins/script-fu/script-fu-scripts.c:605
#, c-format
msgid "Error while loading %s:"
msgstr "Error while loading %s:"
@ -1201,17 +1201,17 @@ msgid "Highlight balance"
msgstr "Highlight balance"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:13
msgid "Layer 1"
msgstr "Layer 1"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:14
msgid "Layer 2"
msgstr "Layer 2"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:14
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:15
msgid "Layer 3"
msgstr "Layer 3"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:15
msgid "Layer1"
msgstr "Layer 1"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-it.scm.h:16
msgid "Stencil C_hrome..."
msgstr "Stencil C_hrome..."
@ -1413,8 +1413,8 @@ msgid "Spread"
msgstr "Spread"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:7
msgid "Threshold (bigger 1<-->255 smaller)"
msgstr "Threshold (bigger 1<-->255 smaller)"
msgid "Threshold (bigger 1<-->254 smaller)"
msgstr "Threshold (bigger 1<-->254 smaller)"
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/distress-selection.scm.h:8
msgid "_Distort..."
@ -1923,7 +1923,8 @@ msgstr "_Lava..."
#: ../plug-ins/script-fu/scripts/line-nova.scm.h:1
msgid ""
"Fill a layer with rays emanating outward from its center using the FG color"
"Fill a layer with rays emanating outward from its center using the "
"foreground color"
msgstr ""
"Fill a layer with rays emanating outward from its centre using the "
"foreground colour"

View File

@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2004 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
# This file is distributed under the same license as the gimp tips package.
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com> 2004
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009, 2010.
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2009, 2010, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gimp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-15 11:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-15 11:59+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 19:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-22 19:20+0100\n"
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
"Language-Team: British English <en@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:1
msgid ""
@ -80,9 +80,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"After you enabled &quot;Dynamic Keyboard Shortcuts&quot; in the Preferences "
"dialogue, you can reassign shortcut keys. Do so by bringing up the menu, "
"selecting a menu item and pressing the desired key combination. If "
"&quot;Save Keyboard Shortcuts&quot; is enabled, the key bindings are saved "
"when you exit GIMP. You should probably disable &quot;Dynamic Keyboard "
"selecting a menu item and pressing the desired key combination. If &quot;"
"Save Keyboard Shortcuts&quot; is enabled, the key bindings are saved when "
"you exit GIMP. You should probably disable &quot;Dynamic Keyboard "
"Shortcuts&quot; afterwards, to prevent accidentally assigning/reassigning "
"shortcuts."
@ -189,16 +189,17 @@ msgstr ""
"tt> before making a selection subtracts from the current one."
#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:17
#, fuzzy
msgid ""
"When you save an image to work on it again later, try using XCF, GIMP's "
"native file format (use the file extension <tt>.xcf</tt>). This preserves "
"the layers and every aspect of your work-in-progress. Once a project is "
"completed, you can save it as JPEG, PNG, GIF, ..."
"the layers and many aspects of your work-in-progress. Once a project is "
"completed, you can export it as JPEG, PNG, GIF, etc."
msgstr ""
"When you save an image to work on it again later, try using XCF, GIMP's "
"native file format (use the file extension <tt>.xcf</tt>). This preserves "
"the layers and every aspect of your work-in-progress. Once a project is "
"completed, you can save it as JPEG, PNG, GIF, ..."
"the layers and many aspects of your work-in-progress. Once a project is "
"completed, you can export it as JPEG, PNG, GIF, etc."
#: ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:18
msgid ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff