diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 95e492511f..60ba4368ef 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2000-06-07 Ville Hautamäki + + * fi.po: more minor updates + 2000-06-07 Ville Hautamäki * fi.po: finnish update (on the road to 100%) diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index e73304134e..ba7b2c4d61 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GIMP 1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-15 22:38-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2000-06-07 12:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-26 10:26+02:00\n" "Last-Translator: Tor Lillqvist \n" "Language-Team: fi \n" @@ -23,21 +23,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: app/about_dialog.c:192 +#: app/about_dialog.c:193 msgid "About the GIMP" msgstr "Tietoja GIMPistä" #. this is a font, provide only one single font definition -#: app/about_dialog.c:243 +#: app/about_dialog.c:244 msgid "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" -#: app/about_dialog.c:253 +#: app/about_dialog.c:254 #, c-format msgid "Version %s brought to you by" msgstr "Version %s tekijät:" -#: app/about_dialog.c:293 +#: app/about_dialog.c:294 msgid "Please visit http://www.gimp.org/ for more info" msgstr "Käy hakemassa http://www.gimp.org/ :sta lisää tietoa" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Paine:" msgid "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" msgstr "-*-helvetica-bold-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" -#: app/app_procs.c:278 app/app_procs.c:280 app/interface.c:560 +#: app/app_procs.c:278 app/app_procs.c:280 app/interface.c:558 msgid "The GIMP" msgstr "GIMP" @@ -71,12 +71,12 @@ msgstr "tekij msgid "GIMP Startup" msgstr "GIMP käynnistyy" -#: app/app_procs.c:492 app/gimprc.c:442 +#: app/app_procs.c:492 app/gimprc.c:452 #, c-format msgid "parsing \"%s\"\n" msgstr "luen tiedostoa \"%s\"\n" -#. initialize the xcf fileformat routines +#. initialize the xcf file format routines #: app/app_procs.c:554 msgid "Looking for data files" msgstr "Etsin datatiedostoja" @@ -86,22 +86,22 @@ msgid "Parasites" msgstr "Loiset" #. initialize the global parasite table -#: app/app_procs.c:556 app/internal_procs.c:71 app/preferences_dialog.c:2459 +#: app/app_procs.c:556 app/internal_procs.c:71 app/preferences_dialog.c:2493 msgid "Brushes" msgstr "Siveltimet" #. initialize the list of gimp brushes -#: app/app_procs.c:558 app/internal_procs.c:143 app/preferences_dialog.c:2467 +#: app/app_procs.c:558 app/internal_procs.c:140 app/preferences_dialog.c:2501 msgid "Patterns" msgstr "Kuviot" #. initialize the list of gimp patterns -#: app/app_procs.c:560 app/preferences_dialog.c:2471 +#: app/app_procs.c:560 app/preferences_dialog.c:2505 msgid "Palettes" msgstr "Paletit" #. initialize the list of gimp palettes -#: app/app_procs.c:562 app/internal_procs.c:113 app/preferences_dialog.c:2475 +#: app/app_procs.c:562 app/internal_procs.c:104 app/preferences_dialog.c:2509 msgid "Gradients" msgstr "Väriliukumat" @@ -126,16 +126,16 @@ msgstr "Poistu" #. the cancel button #: app/app_procs.c:757 app/brightness_contrast.c:218 app/channel_ops.c:93 #: app/channels_dialog.c:2502 app/channels_dialog.c:2665 -#: app/color_balance.c:275 app/color_notebook.c:125 app/convert.c:506 +#: app/color_balance.c:275 app/color_notebook.c:126 app/convert.c:506 #: app/curves.c:562 app/file_new_dialog.c:207 app/file_new_dialog.c:357 #: app/gdisplay_color_ui.c:135 app/gdisplay_ops.c:305 app/gimpprogress.c:112 #: app/global_edit.c:772 app/gradient.c:1768 app/gradient.c:4840 -#: app/gradient.c:5401 app/hue_saturation.c:374 app/interface.c:1027 -#: app/layers_dialog.c:3482 app/layers_dialog.c:3664 app/layers_dialog.c:3756 -#: app/layers_dialog.c:4008 app/levels.c:340 app/palette.c:1826 -#: app/posterize.c:202 app/preferences_dialog.c:1455 app/qmask.c:281 -#: app/resize.c:195 app/resize.c:1341 app/threshold.c:275 -#: app/user_install.c:548 app/user_install.c:1190 modules/cdisplay_gamma.c:331 +#: app/gradient.c:5401 app/hue_saturation.c:374 app/interface.c:1039 +#: app/layers_dialog.c:3478 app/layers_dialog.c:3660 app/layers_dialog.c:3752 +#: app/layers_dialog.c:4012 app/levels.c:340 app/palette.c:1826 +#: app/posterize.c:202 app/preferences_dialog.c:1465 app/qmask.c:281 +#: app/resize.c:194 app/resize.c:1326 app/threshold.c:275 +#: app/user_install.c:548 app/user_install.c:1190 modules/cdisplay_gamma.c:332 #: modules/cdisplay_highcontrast.c:325 msgid "Cancel" msgstr "Peru" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Polku viallinen" msgid "Curve not closed!" msgstr "Polku ei ole suljettu!" -#: app/bezier_select.c:3228 app/gimage_mask.c:618 +#: app/bezier_select.c:3228 app/gimage_mask.c:620 msgid "Paintbrush operation failed." msgstr "Sivellintoiminto epäonnistui." @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "R msgid "Blend:" msgstr "Sekoita:" -#: app/blend.c:320 app/gradient.c:532 app/preferences_dialog.c:2199 +#: app/blend.c:320 app/gradient.c:532 app/preferences_dialog.c:2233 msgid "Linear" msgstr "Lineaarinen" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Spiraali (vastap msgid "Gradient:" msgstr "Väriliukuma:" -#: app/blend.c:342 app/by_color_select.c:817 app/preferences_dialog.c:1809 +#: app/blend.c:342 app/by_color_select.c:817 app/preferences_dialog.c:1820 msgid "None" msgstr "Ei mikään" @@ -286,14 +286,14 @@ msgstr "Kirkkaus- ja kontrastis #: app/brightness_contrast.c:214 app/channel_ops.c:91 #: app/channels_dialog.c:2500 app/channels_dialog.c:2663 -#: app/color_balance.c:271 app/color_notebook.c:122 app/convert.c:504 +#: app/color_balance.c:271 app/color_notebook.c:123 app/convert.c:504 #: app/curves.c:558 app/file_new_dialog.c:207 app/file_new_dialog.c:353 #: app/gdisplay_color_ui.c:133 app/gimpui.c:122 app/hue_saturation.c:370 -#: app/layers_dialog.c:3480 app/layers_dialog.c:3662 app/layers_dialog.c:3754 -#: app/layers_dialog.c:4006 app/levels.c:336 app/module_db.c:281 -#: app/posterize.c:198 app/preferences_dialog.c:1451 app/qmask.c:279 -#: app/resize.c:193 app/resize.c:1341 app/threshold.c:271 -#: app/user_install.c:1188 modules/cdisplay_gamma.c:329 +#: app/layers_dialog.c:3476 app/layers_dialog.c:3658 app/layers_dialog.c:3750 +#: app/layers_dialog.c:4010 app/levels.c:336 app/module_db.c:314 +#: app/posterize.c:198 app/preferences_dialog.c:1461 app/qmask.c:279 +#: app/resize.c:192 app/resize.c:1326 app/threshold.c:271 +#: app/user_install.c:1188 modules/cdisplay_gamma.c:330 #: modules/cdisplay_highcontrast.c:323 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "OK" #: app/brightness_contrast.c:216 app/by_color_select.c:694 #: app/color_balance.c:273 app/curves.c:560 app/file_new_dialog.c:355 #: app/hue_saturation.c:372 app/levels.c:338 app/posterize.c:200 -#: app/threshold.c:273 app/tools.c:1085 app/transform_core.c:409 +#: app/threshold.c:273 app/tools.c:1085 app/transform_core.c:406 #: modules/colorsel_water.c:634 msgid "Reset" msgstr "Palauta" @@ -329,13 +329,13 @@ msgstr "Sivellinmuokkain" #. The close button #: app/brush_edit.c:216 app/brush_select.c:281 app/by_color_select.c:696 -#: app/color_notebook.c:122 app/color_picker.c:297 app/colormap_dialog.i.c:173 -#: app/crop.c:1054 app/devices.c:755 app/docindex.c:772 app/errorconsole.c:281 +#: app/color_notebook.c:123 app/color_picker.c:297 app/colormap_dialog.i.c:173 +#: app/crop.c:1054 app/devices.c:755 app/docindex.c:773 app/errorconsole.c:281 #: app/gdisplay_ops.c:305 app/gradient.c:800 app/gradient_select.c:153 #: app/histogram_tool.c:276 app/info_window.c:255 app/lc_dialog.c:195 #: app/measure.c:321 app/nav_window.c:1344 app/palette.c:2072 #: app/palette.c:2088 app/palette.c:3118 app/palette_select.c:66 -#: app/pattern_select.c:172 app/preferences_dialog.c:364 app/tips_dialog.c:160 +#: app/pattern_select.c:172 app/preferences_dialog.c:367 app/tips_dialog.c:160 #: app/tools.c:1087 app/undo_history.c:752 msgid "Close" msgstr "Sulje" @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Kulma:" msgid "Brush Selection" msgstr "Siveltimen valinta" -#: app/brush_select.c:279 app/gradient.c:798 app/module_db.c:321 +#: app/brush_select.c:279 app/gradient.c:798 app/module_db.c:354 #: app/palette.c:2070 app/pattern_select.c:170 msgid "Refresh" msgstr "Virkistä" @@ -371,11 +371,11 @@ msgstr "Virkist msgid "No Brushes available" msgstr "Ei siveltimiä" -#: app/brush_select.c:448 app/layers_dialog.c:413 app/tool_options.c:526 +#: app/brush_select.c:448 app/layers_dialog.c:412 app/tool_options.c:526 msgid "Opacity:" msgstr "Peitto:" -#: app/brush_select.c:456 app/layers_dialog.c:366 app/tool_options.c:550 +#: app/brush_select.c:456 app/layers_dialog.c:365 app/tool_options.c:550 msgid "Mode:" msgstr "Toiminta:" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Korvaa" msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: app/by_color_select.c:761 app/layers_dialog.c:381 app/tool_options.c:926 +#: app/by_color_select.c:761 app/layers_dialog.c:380 app/tool_options.c:926 msgid "Subtract" msgstr "Vähennä" @@ -484,12 +484,12 @@ msgstr "K msgid "All" msgstr "Kaikki" -#: app/channel.c:188 app/channel.c:190 app/layer.c:320 app/layer.c:322 +#: app/channel.c:188 app/channel.c:190 app/layer.c:321 app/layer.c:323 msgid "copy" msgstr "kopio" #. formulate the new layer_mask name -#: app/channel.c:196 app/gradient.c:1599 app/layer.c:328 app/layer.c:1744 +#: app/channel.c:196 app/gradient.c:1599 app/layer.c:329 app/layer.c:1746 #, c-format msgid "%s copy" msgstr "%s:n kopio" @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "%s:n kopio" msgid "Selection Mask" msgstr "Valintamaski" -#: app/channel_ops.c:85 app/resize.c:406 +#: app/channel_ops.c:85 app/resize.c:405 msgid "Offset" msgstr "Siirtymä" @@ -508,7 +508,7 @@ msgid "Offset X:" msgstr "Siirtymä X:" #: app/channel_ops.c:115 app/crop.c:1063 app/file_new_dialog.c:530 -#: app/resize.c:344 app/resize.c:429 app/resize.c:587 app/rotate_tool.c:106 +#: app/resize.c:343 app/resize.c:435 app/resize.c:572 app/rotate_tool.c:106 #: app/scale_tool.c:100 app/shear_tool.c:82 app/user_install.c:1391 msgid "Y:" msgstr "Y:" @@ -518,12 +518,12 @@ msgstr "Y:" msgid "Wrap Around" msgstr "Reunan yli kierto" -#: app/channel_ops.c:174 app/image_new.c:73 app/image_new.c:287 -#: app/layers_dialog.c:3582 +#: app/channel_ops.c:174 app/image_new.c:76 app/image_new.c:290 +#: app/layers_dialog.c:3578 msgid "Background" msgstr "Taustaväri" -#: app/channel_ops.c:175 app/image_new.c:83 app/layers_dialog.c:3584 +#: app/channel_ops.c:175 app/image_new.c:86 app/layers_dialog.c:3580 msgid "Transparent" msgstr "Läpinäkyvä" @@ -564,18 +564,18 @@ msgstr "Poista kanava" msgid "Empty Channel Copy" msgstr "/Tyhjän kanavan kopio" -#: app/channels_dialog.c:1433 app/color_balance.c:343 app/curves.c:583 -#: app/histogram_tool.c:304 app/levels.c:369 +#: app/channels_dialog.c:1433 app/color_balance.c:343 app/color_select.c:250 +#: app/curves.c:583 app/histogram_tool.c:304 app/levels.c:369 msgid "Red" msgstr "Punainen" -#: app/channels_dialog.c:1437 app/color_balance.c:368 app/curves.c:584 -#: app/histogram_tool.c:305 app/levels.c:370 +#: app/channels_dialog.c:1437 app/color_balance.c:368 app/color_select.c:251 +#: app/curves.c:584 app/histogram_tool.c:305 app/levels.c:370 msgid "Green" msgstr "Vihreä" -#: app/channels_dialog.c:1441 app/color_balance.c:393 app/curves.c:585 -#: app/histogram_tool.c:306 app/levels.c:371 +#: app/channels_dialog.c:1441 app/color_balance.c:393 app/color_select.c:252 +#: app/curves.c:585 app/histogram_tool.c:306 app/levels.c:371 msgid "Blue" msgstr "Sininen" @@ -682,11 +682,11 @@ msgstr "Keltainen" msgid "Preserve Luminosity" msgstr "Säilytä valoisuus" -#: app/color_notebook.c:117 +#: app/color_notebook.c:118 msgid "Color Selection" msgstr "Värin valinta" -#: app/color_notebook.c:125 +#: app/color_notebook.c:126 msgid "Revert to Old Color" msgstr "Palauta vanha väri" @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "Sininen:" msgid "Alpha:" msgstr "Peitto:" -#: app/color_picker.c:259 app/color_picker.c:274 app/color_select.c:437 +#: app/color_picker.c:259 app/color_picker.c:274 app/color_select.c:441 #: app/colormap_dialog.i.c:278 msgid "Hex Triplet:" msgstr "Heksana:" @@ -745,6 +745,46 @@ msgstr "Voimakkuus:" msgid "N/A" msgstr " - " +#: app/color_select.c:238 +msgid "H" +msgstr "H" + +#: app/color_select.c:239 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: app/color_select.c:240 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: app/color_select.c:241 app/hue_saturation.c:352 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: app/color_select.c:242 app/hue_saturation.c:354 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: app/color_select.c:243 app/hue_saturation.c:356 +msgid "B" +msgstr "B" + +#: app/color_select.c:247 app/layers_dialog.c:383 app/paint_funcs.c:94 +#: app/tool_options.c:929 +msgid "Hue" +msgstr "Sävy (H)" + +#: app/color_select.c:248 app/layers_dialog.c:384 app/paint_funcs.c:95 +#: app/tool_options.c:930 +msgid "Saturation" +msgstr "Värikylläisyys (S)" + +#: app/color_select.c:249 app/curves.c:582 app/histogram_tool.c:303 +#: app/layers_dialog.c:386 app/levels.c:368 app/paint_funcs.c:97 +#: app/tool_options.c:932 +msgid "Value" +msgstr "Arvo" + #: app/colormap_dialog.i.c:191 msgid "Indexed Color Palette" msgstr "Indeksoitu paletti" @@ -794,7 +834,7 @@ msgstr "Tee reuna valinnalle" msgid "Border Selection by:" msgstr "Reunan leveys:" -#: app/commands.c:1322 +#: app/commands.c:1324 msgid "Resize Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "Virhe: Sekä leveyden että korkeuden pitää olla nollaa suurempia." @@ -943,7 +983,7 @@ msgid "Width:" msgstr "Leveys:" #: app/crop.c:1079 app/file_new_dialog.c:395 app/file_new_dialog.c:413 -#: app/layers_dialog.c:3523 app/resize.c:254 app/resize.c:279 app/resize.c:524 +#: app/layers_dialog.c:3519 app/resize.c:253 app/resize.c:278 app/resize.c:509 #: app/scale_tool.c:79 app/scale_tool.c:86 app/tool_options.c:364 msgid "Height:" msgstr "Korkeus:" @@ -969,11 +1009,6 @@ msgstr "Indeksoitujen kuvien k msgid "Modify Curves for Channel:" msgstr "Muokkaa värikäyrät kanavalle:" -#: app/curves.c:582 app/histogram_tool.c:303 app/layers_dialog.c:387 -#: app/levels.c:368 app/paint_funcs.c:97 app/tool_options.c:932 -msgid "Value" -msgstr "Arvo" - #: app/curves.c:586 app/levels.c:372 msgid "Alpha" msgstr "Peitto" @@ -991,12 +1026,12 @@ msgstr "Pehme msgid "Free" msgstr "Vapaa" -#: app/curves.c:699 app/levels.c:597 app/module_db.c:830 +#: app/curves.c:699 app/levels.c:597 app/module_db.c:864 msgid "Load" msgstr "Lataa" #: app/curves.c:707 app/devices.c:753 app/levels.c:607 app/palette.c:2068 -#: app/preferences_dialog.c:362 app/preferences_dialog.c:1453 +#: app/preferences_dialog.c:365 app/preferences_dialog.c:1463 msgid "Save" msgstr "Tallenna" @@ -1013,7 +1048,7 @@ msgid "Load/Save Curves" msgstr "Lataa/Tallenna väritasoasetukset" #: app/curves.c:1623 app/curves.c:1641 app/levels.c:1429 app/levels.c:1447 -#: app/paths_dialog.c:1902 +#: app/paths_dialog.c:1905 #, c-format msgid "Unable to open file %s" msgstr "Virhe tiedoston avauksessa: %s" @@ -1061,7 +1096,7 @@ msgstr "" msgid "Remove the selected entry from the index" msgstr "Poista valittu" -#: app/docindex.c:766 +#: app/docindex.c:767 msgid "Document Index" msgstr "Kuvaluettelo" @@ -1076,7 +1111,7 @@ msgstr "Tyyppi" #: app/dodgeburn.c:163 msgid "Dodge" -msgstr "" +msgstr "Dodge" #: app/dodgeburn.c:165 msgid "Burn" @@ -1084,7 +1119,7 @@ msgstr "Polta" #: app/dodgeburn.c:175 msgid "Mode" -msgstr "Tapa" +msgstr "Moodi" #: app/edit_selection.c:181 msgid "Move: 0, 0" @@ -1176,17 +1211,17 @@ msgstr "Kuvan koko: %s" msgid "New Image" msgstr "Uusi kuva" -#: app/file_new_dialog.c:453 app/preferences_dialog.c:1526 -#: app/preferences_dialog.c:1563 app/user_install.c:1378 +#: app/file_new_dialog.c:453 app/preferences_dialog.c:1536 +#: app/preferences_dialog.c:1573 app/user_install.c:1378 msgid "Pixels" msgstr "pikseleitä" #. the resolution labels -#: app/file_new_dialog.c:524 app/resize.c:581 +#: app/file_new_dialog.c:524 app/resize.c:566 msgid "Resolution X:" msgstr "Tarkkuus X:" -#: app/file_new_dialog.c:545 app/resize.c:602 +#: app/file_new_dialog.c:545 app/resize.c:587 msgid "pixels/%a" msgstr "pikseleitä/%a" @@ -1217,6 +1252,7 @@ msgid "No Selection." msgstr "Ei valintaa" #: app/fileops.c:450 app/fileops.c:1772 app/fileops.c:1867 +#, c-format msgid "" "Save failed.\n" "%s" @@ -1253,7 +1289,8 @@ msgstr "Palauta" msgid "" "Revert failed.\n" "%s" -msgstr "Palautus epäonnistui.\n" +msgstr "" +"Palautus epäonnistui.\n" "%s" #: app/fileops.c:708 @@ -1347,7 +1384,8 @@ msgstr "(esikatselukuvaa ei voitu tehd msgid "" "Open failed.\n" "%s" -msgstr "Avaus epäonnistui.\n" +msgstr "" +"Avaus epäonnistui.\n" "%s" #: app/fileops.c:1820 @@ -1371,13 +1409,13 @@ msgstr "Ei" msgid "Flip Tool" msgstr "Peilikuvatyökalu" -#: app/flip_tool.c:92 app/preferences_dialog.c:1577 -#: app/preferences_dialog.c:2346 +#: app/flip_tool.c:92 app/preferences_dialog.c:1587 +#: app/preferences_dialog.c:2380 msgid "Horizontal" msgstr "Vaaka" -#: app/flip_tool.c:94 app/preferences_dialog.c:1579 -#: app/preferences_dialog.c:2348 +#: app/flip_tool.c:94 app/preferences_dialog.c:1589 +#: app/preferences_dialog.c:2382 msgid "Vertical" msgstr "Pysty" @@ -1403,9 +1441,9 @@ msgstr "" msgid "RGB-empty" msgstr "RGB-tyhjä" -#: app/gdisplay.c:220 app/image_new.c:57 app/preferences_dialog.c:1623 +#: app/gdisplay.c:220 app/image_new.c:60 app/preferences_dialog.c:1633 msgid "RGB" -msgstr "" +msgstr "RGB" #: app/gdisplay.c:223 msgid "grayscale-empty" @@ -1460,14 +1498,6 @@ msgstr "" "%s-kuvaan on tehty muutoksia.\n" "Sulje silti?" -#: app/gimage_cmds.c:3463 -msgid "" -"Image resolution is out of bounds,\n" -"using the default resolution instead." -msgstr "" -"Kuvan tarkkuus on rajan ulkopuolella,\n" -"käytetään alkuarvo tarkkuutta." - #: app/gimage_mask.c:208 msgid "" "Unable to cut/copy because the selected\n" @@ -1548,42 +1578,42 @@ msgstr "" "Kuvaletkun lataus epäonnostui\n" "\"%s\"" -#: app/gimpbrushpipe.c:308 +#: app/gimpbrushpipe.c:309 msgid "Brush pipes should have at least one brush." msgstr "Sivellinputkessa pitäisi olla vähintään yksi sivellin." -#: app/gimpbrushpipe.c:403 +#: app/gimpbrushpipe.c:404 msgid "" "Failed to load one of the\n" "brushes in the brush pipe." msgstr "Yhtä sivellinputken siveltimistä ei voitu ladata." -#: app/gimpbrushpipe.c:465 +#: app/gimpbrushpipe.c:466 msgid "Failed to load pixmap brush." msgstr "Kuvasiveltimen lataus epäonnostui." -#: app/gimpdrawable.c:166 +#: app/gimpdrawable.c:171 msgid "Can't fill unknown image type." msgstr "Tuntemattoman kuvatyypin täyttö ei mahdollista." -#: app/gimpdrawable.c:496 +#: app/gimpdrawable.c:505 msgid "parasite attach to drawable" msgstr "parasiitin liittäminen kuvaan" -#: app/gimpdrawable.c:531 +#: app/gimpdrawable.c:540 msgid "detach parasite from drawable" msgstr "irroita parasiitti kuvasta" -#: app/gimpdrawable.c:738 +#: app/gimpdrawable.c:747 msgid "unnamed" msgstr "nimetön" -#: app/gimpdrawable.c:755 +#: app/gimpdrawable.c:764 #, c-format msgid "Layer type %d not supported." msgstr "Taso tyyppiä %d ei tuettu." -#: app/gimphelp.c:128 +#: app/gimphelp.c:166 msgid "" "Could not find the GIMP Help Browser procedure.\n" "It probably was not compiled because\n" @@ -1637,7 +1667,7 @@ msgstr "" msgid "There are not enough visible layers for a merge down." msgstr "Ei ole tarpeeksi näkyviä tasola alaspäin yhdisteltäväksi." -#: app/gimpimage.c:3028 +#: app/gimpimage.c:3027 msgid "" "Unable to add a layer mask since\n" "the layer already has one." @@ -1645,7 +1675,7 @@ msgstr "" "Tasomaskin lisäys ei onnistu\n" "koska tasolla on jo maski." -#: app/gimpimage.c:3032 +#: app/gimpimage.c:3031 msgid "" "Unable to add a layer mask to a\n" "layer in an indexed image." @@ -1653,7 +1683,7 @@ msgstr "" "Tasomaskin lisäys indeksoidun kuvan\n" "tasoon ei onnistu." -#: app/gimpimage.c:3036 +#: app/gimpimage.c:3035 msgid "" "Cannot add layer mask to a layer\n" "with no alpha channel." @@ -1661,19 +1691,19 @@ msgstr "" "Tasomaski lisäys tasoon jolla\n" "ei ole alfakanavaa ei onnistu." -#: app/gimpimage.c:3043 +#: app/gimpimage.c:3042 msgid "Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer." msgstr "Erikokoisen tasomaskin lisäys ei onnistu." -#: app/gimpimage.c:3150 +#: app/gimpimage.c:3149 msgid "Channel cannot be raised any further" msgstr "Kanavaa ei voi nostaa enempää" -#: app/gimpimage.c:3201 +#: app/gimpimage.c:3200 msgid "Channel cannot be lowered any further" msgstr "Kanavaa ei voi laskea enempää" -#: app/gimpimage.c:3421 app/palette.c:364 app/palette.c:941 app/palette.c:1077 +#: app/gimpimage.c:3420 app/palette.c:364 app/palette.c:941 app/palette.c:1077 #: app/palette.c:2022 app/palette.c:2749 app/palette.c:2881 msgid "Untitled" msgstr "Nimetön" @@ -1686,41 +1716,41 @@ msgstr "Toiminnon eteneminen" msgid "Please wait..." msgstr "Odota..." -#: app/gimprc.c:461 +#: app/gimprc.c:471 #, c-format msgid "error parsing: \"%s\"\n" msgstr "virhe tiedostoa \"%s\" luettaessa\n" -#: app/gimprc.c:462 +#: app/gimprc.c:472 #, c-format msgid " at line %d column %d\n" msgstr " rivillä %d sarakkeessa %d\n" -#: app/gimprc.c:463 +#: app/gimprc.c:473 #, c-format msgid " unexpected token: %s\n" msgstr " odottamaton alkio: %s\n" -#: app/gimprc.c:1428 +#: app/gimprc.c:1442 msgid "error parsing pluginrc" msgstr "virhe pluginrc-tiedostoa luettaessa" -#: app/gimprc.c:2829 +#: app/gimprc.c:2917 #, c-format msgid "Can't open %s; %s" msgstr "Tiedostoa %s ei saada avattua: %s" -#: app/gimprc.c:2848 +#: app/gimprc.c:2936 #, c-format msgid "Can't rename %s to %s.old; %s" msgstr "Tiedoston %s uudelleennimeäminen %s.old:ksi epäonnistui; %s" -#: app/gimprc.c:2854 +#: app/gimprc.c:2942 #, c-format msgid "Couldn't reopen %s\n" msgstr "Tiedoston %s uudelleen avaus epäonnistui\n" -#: app/gimprc.c:2866 +#: app/gimprc.c:2954 #, c-format msgid "Can't write to %s; %s" msgstr "Kirjoittaminen tiedostoon %s epäonnistui; %s" @@ -1749,49 +1779,49 @@ msgid "GIMP Message" msgstr "GIMP-ilmoitus" #. pseudo unit -#: app/gimpunit.c:59 +#: app/gimpunit.c:63 msgid "pixel" msgstr "pikseli" -#: app/gimpunit.c:59 app/measure.c:504 app/measure.c:508 app/paint_core.c:511 +#: app/gimpunit.c:63 app/measure.c:504 app/measure.c:508 app/paint_core.c:527 msgid "pixels" msgstr "pikseleitä" #. standard units -#: app/gimpunit.c:62 +#: app/gimpunit.c:66 msgid "inch" msgstr "tuuma" -#: app/gimpunit.c:62 +#: app/gimpunit.c:66 msgid "inches" msgstr "tuumaa" -#: app/gimpunit.c:63 +#: app/gimpunit.c:67 msgid "millimeter" msgstr "millimetri" -#: app/gimpunit.c:63 +#: app/gimpunit.c:67 msgid "millimeters" msgstr "millimetrejä" #. professional units -#: app/gimpunit.c:66 +#: app/gimpunit.c:70 msgid "point" msgstr "piste" -#: app/gimpunit.c:66 +#: app/gimpunit.c:70 msgid "points" msgstr "pistettä" -#: app/gimpunit.c:67 +#: app/gimpunit.c:71 msgid "pica" msgstr "pica" -#: app/gimpunit.c:67 +#: app/gimpunit.c:71 msgid "picas" msgstr "picaa" -#: app/gimpunit.c:74 +#: app/gimpunit.c:78 msgid "percent" msgstr "prosentti" @@ -2217,26 +2247,14 @@ msgstr "S msgid "Master" msgstr "Pää" -#: app/hue_saturation.c:352 -msgid "R" -msgstr "R" - #: app/hue_saturation.c:353 msgid "Y" msgstr "Y" -#: app/hue_saturation.c:354 -msgid "G" -msgstr "G" - #: app/hue_saturation.c:355 msgid "C" msgstr "C" -#: app/hue_saturation.c:356 -msgid "B" -msgstr "B" - #: app/hue_saturation.c:357 msgid "M" msgstr "M" @@ -2260,45 +2278,53 @@ msgstr "Valoisuus (L):" msgid "Saturation:" msgstr "Värikylläisyys (S):" -#: app/image_new.c:62 app/info_window.c:65 app/info_window.c:534 -#: app/preferences_dialog.c:1624 +#: app/image_cmds.c:3463 +msgid "" +"Image resolution is out of bounds,\n" +"using the default resolution instead." +msgstr "" +"Kuvan tarkkuus on rajan ulkopuolella,\n" +"käytetään alkuarvo tarkkuutta." + +#: app/image_new.c:65 app/info_window.c:65 app/info_window.c:534 +#: app/preferences_dialog.c:1634 msgid "Grayscale" msgstr "Harmaasävy" -#: app/image_new.c:68 app/layers_dialog.c:3581 +#: app/image_new.c:71 app/layers_dialog.c:3577 msgid "Foreground" msgstr "Edustaväri" -#: app/image_new.c:78 app/layers_dialog.c:3583 +#: app/image_new.c:81 app/layers_dialog.c:3579 msgid "White" msgstr "Valkoinen" -#: app/image_new.c:330 +#: app/image_new.c:336 #, c-format msgid "%d Bytes" msgstr "%d tavua" -#: app/image_new.c:332 +#: app/image_new.c:338 #, c-format msgid "%.2f KB" msgstr "%.2f KB" -#: app/image_new.c:334 +#: app/image_new.c:340 #, c-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f KB" -#: app/image_new.c:336 +#: app/image_new.c:342 #, c-format msgid "%d KB" msgstr "%d KB" -#: app/image_new.c:338 +#: app/image_new.c:344 #, c-format msgid "%.2f MB" msgstr "%.2f MB" -#: app/image_new.c:340 +#: app/image_new.c:346 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" @@ -2327,8 +2353,8 @@ msgstr "" "Tämä on käytössä oleva väriliukuma.\n" "Napsauta avataksesi väriliukumavalitsijan." -#: app/info_dialog.c:185 app/preferences_dialog.c:1783 -#: app/preferences_dialog.c:1889 +#: app/info_dialog.c:185 app/preferences_dialog.c:1794 +#: app/preferences_dialog.c:1900 msgid "General" msgstr "Yleistä" @@ -2453,7 +2479,7 @@ msgstr "Nopeus:" msgid "Shape" msgstr "Muoto" -#: app/interface.c:305 +#: app/interface.c:308 msgid "" "Foreground & background colors. The black and white squares reset colors. " "The arrows swap colors. Double click to select a color from a colorrequester." @@ -2477,7 +2503,7 @@ msgstr "Kanava" msgid "Channel Ops" msgstr "Kanavatoiminnot" -#: app/internal_procs.c:80 app/layers_dialog.c:386 app/paint_funcs.c:96 +#: app/internal_procs.c:80 app/layers_dialog.c:385 app/paint_funcs.c:96 #: app/tool_options.c:816 app/tool_options.c:931 msgid "Color" msgstr "Värit" @@ -2487,88 +2513,88 @@ msgid "Convert" msgstr "Muunnokset" #: app/internal_procs.c:86 -msgid "Drawable procedures" -msgstr "Kuvaproseduurit" - -#: app/internal_procs.c:89 -msgid "Edit procedures" -msgstr "Muokkaustoiminnot" - -#: app/internal_procs.c:92 -msgid "File Operations" -msgstr "Tiedostotoiminnot" - -#: app/internal_procs.c:95 -msgid "Floating selections" -msgstr "Kelluvat valinnat" - -#: app/internal_procs.c:98 msgid "GDisplay procedures" msgstr "GDisplay-proseduurit" -#: app/internal_procs.c:101 app/palette.c:3182 -msgid "Image" -msgstr "Kuva" +#: app/internal_procs.c:89 +msgid "Drawable procedures" +msgstr "Kuvaproseduurit" -#: app/internal_procs.c:104 -msgid "Image mask" -msgstr "Kuvamaski" +#: app/internal_procs.c:92 +msgid "Edit procedures" +msgstr "Muokkaustoiminnot" -#: app/internal_procs.c:107 +#: app/internal_procs.c:95 +msgid "File Operations" +msgstr "Tiedostotoiminnot" + +#: app/internal_procs.c:98 +msgid "Floating selections" +msgstr "Kelluvat valinnat" + +#: app/internal_procs.c:101 msgid "Gimprc procedures" msgstr "Gimprc-proseduurit" -#: app/internal_procs.c:110 -msgid "Help procedures" -msgstr "Apuproseduurit" - -#: app/internal_procs.c:116 +#: app/internal_procs.c:107 msgid "Gradient UI" msgstr "Väriliukumien käyttöliittymä" -#: app/internal_procs.c:119 +#: app/internal_procs.c:110 msgid "Guide procedures" msgstr "Apuviivojen proseduurit" -#: app/internal_procs.c:122 app/preferences_dialog.c:1773 -#: app/preferences_dialog.c:1775 -msgid "Interface" -msgstr "Käyttöliittymä" +#: app/internal_procs.c:113 +msgid "Help procedures" +msgstr "Apuproseduurit" + +#: app/internal_procs.c:116 app/palette.c:3182 +msgid "Image" +msgstr "Kuva" #. the layer name label -#: app/internal_procs.c:125 app/layer_select.c:137 +#: app/internal_procs.c:119 app/layer_select.c:137 msgid "Layer" msgstr "Taso" -#: app/internal_procs.c:128 +#: app/internal_procs.c:122 app/preferences_dialog.c:1784 +#: app/preferences_dialog.c:1786 +msgid "Interface" +msgstr "Käyttöliittymä" + +#: app/internal_procs.c:125 msgid "Miscellaneous" msgstr "Sekalaista" -#: app/internal_procs.c:131 app/palette.c:2197 app/palette.c:2209 +#: app/internal_procs.c:128 app/palette.c:2197 app/palette.c:2209 #: app/palette_select.c:87 msgid "Palette" msgstr "Paletti" -#: app/internal_procs.c:134 +#: app/internal_procs.c:131 msgid "Parasite procedures" msgstr "Loisproseduurit" -#: app/internal_procs.c:137 app/lc_dialog.c:179 +#: app/internal_procs.c:134 app/lc_dialog.c:179 msgid "Paths" msgstr "Polut" -#: app/internal_procs.c:140 +#: app/internal_procs.c:137 msgid "Pattern UI" msgstr "Kuvioiden käyttöliittymä" -#: app/internal_procs.c:146 +#: app/internal_procs.c:143 msgid "Plug-in" msgstr "Liitännäinen" -#: app/internal_procs.c:149 +#: app/internal_procs.c:146 msgid "Procedural database" msgstr "Proseduuritietokanta" +#: app/internal_procs.c:149 +msgid "Image mask" +msgstr "Kuvamaski" + #: app/internal_procs.c:152 msgid "Text procedures" msgstr "Tekstiproseduurit" @@ -2593,11 +2619,11 @@ msgstr "Ei toimi indeksoiduilla kuvilla." msgid "Invert operation failed." msgstr "Toiminto epäonnistui." -#: app/layer.c:258 +#: app/layer.c:259 msgid "Zero width or height layers not allowed." msgstr "Nollan mittaisia tasoja ei voi käyttää." -#: app/layer.c:506 +#: app/layer.c:507 #, c-format msgid "%s mask" msgstr "%s-maski" @@ -2606,11 +2632,11 @@ msgstr "%s-maski" msgid "Layer Select" msgstr "Tason valinta" -#: app/layers_dialog.c:265 app/layers_dialog.c:3513 +#: app/layers_dialog.c:264 app/layers_dialog.c:3509 msgid "New Layer" msgstr "Uusi taso" -#: app/layers_dialog.c:269 +#: app/layers_dialog.c:268 msgid "" "Raise Layer \n" " To Top" @@ -2618,7 +2644,7 @@ msgstr "" "Nosta tasoa \n" " päällimmäiseksi" -#: app/layers_dialog.c:274 +#: app/layers_dialog.c:273 msgid "" "Lower Layer \n" " To Bottom" @@ -2626,126 +2652,118 @@ msgstr "" "Laske tasoa \n" " pohjimmaiseksi" -#: app/layers_dialog.c:279 +#: app/layers_dialog.c:278 msgid "Duplicate Layer" msgstr "Kahdenna taso" -#: app/layers_dialog.c:283 +#: app/layers_dialog.c:282 msgid "Anchor Layer" msgstr "Ankkuroi taso" -#: app/layers_dialog.c:287 +#: app/layers_dialog.c:286 msgid "Delete Layer" msgstr "Poista taso" -#: app/layers_dialog.c:373 app/paint_funcs.c:83 app/tool_options.c:917 +#: app/layers_dialog.c:372 app/paint_funcs.c:83 app/tool_options.c:917 msgid "Normal" msgstr "Normaali" -#: app/layers_dialog.c:374 app/paint_funcs.c:84 app/tool_options.c:918 +#: app/layers_dialog.c:373 app/paint_funcs.c:84 app/tool_options.c:918 msgid "Dissolve" msgstr "Liukeneminen" -#: app/layers_dialog.c:375 app/paint_funcs.c:86 app/tool_options.c:920 +#: app/layers_dialog.c:374 app/paint_funcs.c:86 app/tool_options.c:920 msgid "Multiply (Burn)" msgstr "Kertautuminen (Burn)" -#: app/layers_dialog.c:376 app/paint_funcs.c:98 app/tool_options.c:921 +#: app/layers_dialog.c:375 app/paint_funcs.c:98 app/tool_options.c:921 msgid "Divide (Dodge)" msgstr "Jakautuminen (Dodge)" -#: app/layers_dialog.c:377 app/paint_funcs.c:87 app/tool_options.c:922 +#: app/layers_dialog.c:376 app/paint_funcs.c:87 app/tool_options.c:922 msgid "Screen" msgstr "Kuva" -#: app/layers_dialog.c:378 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:923 +#: app/layers_dialog.c:377 app/paint_funcs.c:88 app/tool_options.c:923 msgid "Overlay" msgstr "Peitto" -#: app/layers_dialog.c:379 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:924 +#: app/layers_dialog.c:378 app/paint_funcs.c:89 app/tool_options.c:924 msgid "Difference" msgstr "Erotus" -#: app/layers_dialog.c:380 app/paint_funcs.c:90 app/tool_options.c:925 +#: app/layers_dialog.c:379 app/paint_funcs.c:90 app/tool_options.c:925 msgid "Addition" msgstr "Yhteenlasku" -#: app/layers_dialog.c:382 app/paint_funcs.c:92 app/tool_options.c:927 +#: app/layers_dialog.c:381 app/paint_funcs.c:92 app/tool_options.c:927 msgid "Darken Only" msgstr "Vain tummennus" -#: app/layers_dialog.c:383 app/paint_funcs.c:93 app/tool_options.c:928 +#: app/layers_dialog.c:382 app/paint_funcs.c:93 app/tool_options.c:928 msgid "Lighten Only" msgstr "Vain vaalennus" -#: app/layers_dialog.c:384 app/paint_funcs.c:94 app/tool_options.c:929 -msgid "Hue" -msgstr "Sävy (H)" - -#: app/layers_dialog.c:385 app/paint_funcs.c:95 app/tool_options.c:930 -msgid "Saturation" -msgstr "Värikylläisyys (S)" - -#: app/layers_dialog.c:397 +#: app/layers_dialog.c:396 msgid "Keep Trans." msgstr "Säilytä läpinäkyvyys." -#: app/layers_dialog.c:1910 +#: app/layers_dialog.c:1901 msgid "Empty Layer Copy" msgstr "Tyhjä tason kopio" -#: app/layers_dialog.c:2172 app/layers_dialog.c:3324 app/layers_dialog.c:3691 +#: app/layers_dialog.c:2163 app/layers_dialog.c:3320 app/layers_dialog.c:3687 msgid "Floating Selection" msgstr "Kelluva valinta" -#: app/layers_dialog.c:3474 +#: app/layers_dialog.c:3470 msgid "New Layer Options" msgstr "Uuden tason asetukset" #. The name label and entry -#: app/layers_dialog.c:3503 +#: app/layers_dialog.c:3499 msgid "Layer Name:" msgstr "Tason nimi:" #. The size labels -#: app/layers_dialog.c:3517 +#: app/layers_dialog.c:3513 msgid "Layer Width:" msgstr "Tason leveys:" -#: app/layers_dialog.c:3577 +#: app/layers_dialog.c:3573 msgid "Layer Fill Type" msgstr "Tason täyttötapa" -#: app/layers_dialog.c:3656 +#: app/layers_dialog.c:3652 msgid "Edit Layer Attributes" msgstr "Muokkaa tason ominaisuuksia" -#: app/layers_dialog.c:3683 +#: app/layers_dialog.c:3679 msgid "Layer name:" msgstr "Tason nimi:" -#: app/layers_dialog.c:3748 +#: app/layers_dialog.c:3744 msgid "Add Mask Options" msgstr "Maskin lisäyksen asetukset" #. The radio frame and box -#: app/layers_dialog.c:3766 +#: app/layers_dialog.c:3762 msgid "Initialize Layer Mask to:" msgstr "Alusta tason maski:" -#: app/layers_dialog.c:3771 +#: app/layers_dialog.c:3767 msgid "White (Full Opacity)" msgstr "Valkoinen (täysin peittävä)" -#: app/layers_dialog.c:3773 +#: app/layers_dialog.c:3769 msgid "Black (Full Transparency)" msgstr "Musta (täysin läpinäkyvä)" -#: app/layers_dialog.c:3775 +#: app/layers_dialog.c:3771 msgid "Layer's Alpha Channel" msgstr "Tason alfakanava" -#: app/layers_dialog.c:3833 app/layers_dialog.c:3915 +#: app/layers_dialog.c:3832 app/layers_dialog.c:3918 msgid "" "Invalid width or height.\n" "Both must be positive." @@ -2753,27 +2771,27 @@ msgstr "" "Epäkelpo leveys tai korkeus.\n" "Molempien täytyy olla suurempi kuin nolla." -#: app/layers_dialog.c:4000 +#: app/layers_dialog.c:4004 msgid "Layer Merge Options" msgstr "Tasojen yhdistelyn asetukset" -#: app/layers_dialog.c:4025 +#: app/layers_dialog.c:4029 msgid "Final, Merged Layer should be:" msgstr "Lopullista, yhdistettyä tasoa:" -#: app/layers_dialog.c:4026 +#: app/layers_dialog.c:4030 msgid "Final, Anchored Layer should be:" msgstr "Lopullista, ankkuroitua tasoa:" -#: app/layers_dialog.c:4031 +#: app/layers_dialog.c:4035 msgid "Expanded as necessary" msgstr "laajennetaan tarvittaessa" -#: app/layers_dialog.c:4033 +#: app/layers_dialog.c:4037 msgid "Clipped to image" msgstr "rajataan kuvan koon mukaan" -#: app/layers_dialog.c:4035 +#: app/layers_dialog.c:4039 msgid "Clipped to bottom layer" msgstr "rajataan pohjimmaisen tason koon mukaan" @@ -2955,841 +2973,841 @@ msgstr "astetta" #. /File #. the underscore installs an accelerator using the character that follows -#: app/menus.c:87 +#: app/menus.c:90 msgid "/_File" msgstr "/_Tiedosto" #. /File -#: app/menus.c:89 app/menus.c:195 +#: app/menus.c:92 app/menus.c:198 msgid "/File/New..." msgstr "/Tiedosto/Uusi..." -#: app/menus.c:91 app/menus.c:197 +#: app/menus.c:94 app/menus.c:200 msgid "/File/Open..." msgstr "/Tiedosto/Avaa..." -#: app/menus.c:98 +#: app/menus.c:101 msgid "/File/Acquire" msgstr "/Tiedosto/Kuvan syöttö" -#: app/menus.c:103 +#: app/menus.c:106 msgid "/File/Preferences..." msgstr "/Tiedosto/Asetukset..." -#: app/menus.c:110 +#: app/menus.c:113 msgid "/File/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Tasot, kanavat ja polut..." -#: app/menus.c:112 +#: app/menus.c:115 msgid "/File/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Työkalujen asetukset..." -#: app/menus.c:117 +#: app/menus.c:120 msgid "/File/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Siveltimet..." -#: app/menus.c:119 +#: app/menus.c:122 msgid "/File/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Kuviot..." -#: app/menus.c:121 +#: app/menus.c:124 msgid "/File/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Väriliukumat..." -#: app/menus.c:123 +#: app/menus.c:126 msgid "/File/Dialogs/Palette..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Paletit..." -#: app/menus.c:125 +#: app/menus.c:128 msgid "/File/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Indeksoitu paletti..." -#: app/menus.c:130 +#: app/menus.c:133 msgid "/File/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Piirtolaitteet..." -#: app/menus.c:132 +#: app/menus.c:135 msgid "/File/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Laitteiden tila..." -#: app/menus.c:137 +#: app/menus.c:140 msgid "/File/Dialogs/Document Index..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Kuvahakemisto..." -#: app/menus.c:139 +#: app/menus.c:142 msgid "/File/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Konsoli virheilmoituksille..." -#: app/menus.c:141 +#: app/menus.c:144 msgid "/File/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Tiedosto/Dialogit/Näyttösuotimet..." -#: app/menus.c:151 app/menus.c:210 +#: app/menus.c:154 app/menus.c:213 msgid "/File/Quit" msgstr "/Tiedosto/Poistu" #. /Xtns #. the underscore installs an accelerator using the character that follows -#: app/menus.c:157 +#: app/menus.c:160 msgid "/_Xtns" msgstr "/_Lisäykset" -#: app/menus.c:159 +#: app/menus.c:162 msgid "/Xtns/Module Browser..." msgstr "/Lisäykset/Moduuliselain..." #. /Help #. the underscore installs an accelerator using the character that follows -#: app/menus.c:168 +#: app/menus.c:171 msgid "/_Help" msgstr "/_Apua" -#: app/menus.c:170 +#: app/menus.c:173 msgid "/Help/Help..." msgstr "/Apua/Apua..." -#: app/menus.c:172 +#: app/menus.c:175 msgid "/Help/Context Help..." msgstr "/Apua/Yhteydestä riippuva avustus..." -#: app/menus.c:174 +#: app/menus.c:177 msgid "/Help/Tip of the Day..." msgstr "/Apua/Päivän vihje..." -#: app/menus.c:176 +#: app/menus.c:179 msgid "/Help/About..." msgstr "/Apua/Tietoja..." -#: app/menus.c:178 +#: app/menus.c:181 msgid "/Help/Dump Items (Debug)" msgstr "/Apua/" -#: app/menus.c:199 +#: app/menus.c:202 msgid "/File/Save" msgstr "/Tiedosto/Talleta" -#: app/menus.c:201 +#: app/menus.c:204 msgid "/File/Save As..." msgstr "/Tiedosto/Talleta nimellä..." -#: app/menus.c:203 +#: app/menus.c:206 msgid "/File/Revert" msgstr "/Tiedosto/Palauta" -#: app/menus.c:208 +#: app/menus.c:211 msgid "/File/Close" msgstr "/Tiedosto/Sulje" #. /Edit -#: app/menus.c:218 +#: app/menus.c:221 msgid "/Edit/Undo" msgstr "/Muokkaa/Kumoa" -#: app/menus.c:220 +#: app/menus.c:223 msgid "/Edit/Redo" msgstr "/Muokkaa/Uudelleen" -#: app/menus.c:225 +#: app/menus.c:228 msgid "/Edit/Cut" msgstr "/Muokkaa/Leikkaa" -#: app/menus.c:227 +#: app/menus.c:230 msgid "/Edit/Copy" msgstr "/Muokkaa/Kopioi" -#: app/menus.c:229 +#: app/menus.c:232 msgid "/Edit/Paste" msgstr "/Muokkaa/Liimaa" -#: app/menus.c:231 +#: app/menus.c:234 msgid "/Edit/Paste Into" msgstr "/Muokkaa/Liimaa johonkin" -#: app/menus.c:233 +#: app/menus.c:236 msgid "/Edit/Paste as New" msgstr "/Muokkaa/Liimaa uutena" #. /Edit/Buffer -#: app/menus.c:238 +#: app/menus.c:241 msgid "/Edit/Buffer/Cut Named..." msgstr "/Muokkaa/Leikepöytä/Leikkaa nimetty..." -#: app/menus.c:240 +#: app/menus.c:243 msgid "/Edit/Buffer/Copy Named..." msgstr "/Muokkaa/Leikepöytä/Kopioi nimetty..." -#: app/menus.c:242 +#: app/menus.c:245 msgid "/Edit/Buffer/Paste Named..." msgstr "/Muokkaa/Leikepöytä/Liimaa nimetty..." -#: app/menus.c:247 +#: app/menus.c:250 msgid "/Edit/Clear" msgstr "/Muokkaa/Tyhjennä" -#: app/menus.c:249 +#: app/menus.c:252 msgid "/Edit/Fill with FG Color" msgstr "/Muokkaa/Täytä edustavärillä" -#: app/menus.c:251 +#: app/menus.c:254 msgid "/Edit/Fill with BG Color" msgstr "/Muokkaa/Täytä taustavärillä" -#: app/menus.c:253 +#: app/menus.c:256 msgid "/Edit/Stroke" msgstr "/Muokkaa/Piirrä polkua pitkin" #. /Select -#: app/menus.c:261 +#: app/menus.c:264 msgid "/Select/Invert" msgstr "/Valitse/Invertoi" -#: app/menus.c:263 +#: app/menus.c:266 msgid "/Select/All" msgstr "/Valitse/Kaikki" -#: app/menus.c:265 +#: app/menus.c:268 msgid "/Select/None" msgstr "/Valitse/Ei mitään" -#: app/menus.c:267 +#: app/menus.c:270 msgid "/Select/Float" msgstr "/Valitse/Kelluva" -#: app/menus.c:272 +#: app/menus.c:275 msgid "/Select/Feather..." msgstr "/Valitse/Pehmennä..." -#: app/menus.c:274 +#: app/menus.c:277 msgid "/Select/Sharpen" msgstr "/Valitse/Terävöitä" -#: app/menus.c:276 +#: app/menus.c:279 msgid "/Select/Shrink..." msgstr "/Valitse/Pienennä..." -#: app/menus.c:278 +#: app/menus.c:281 msgid "/Select/Grow..." msgstr "/Valitse/Kasvata..." -#: app/menus.c:280 +#: app/menus.c:283 msgid "/Select/Border..." msgstr "/Valitse/Reuna..." -#: app/menus.c:285 +#: app/menus.c:288 msgid "/Select/Save to Channel" msgstr "/Valitse/Talleta kanavalle" #. /View -#: app/menus.c:290 +#: app/menus.c:293 msgid "/View/Zoom In" msgstr "/Näytä/Zoomaa sisään" -#: app/menus.c:292 +#: app/menus.c:295 msgid "/View/Zoom Out" msgstr "/Näytä/Zoomaa ulos" #. /View/Zoom -#: app/menus.c:297 +#: app/menus.c:300 msgid "/View/Zoom/16:1" msgstr "/Näytä/Zoom/16:1" -#: app/menus.c:299 +#: app/menus.c:302 msgid "/View/Zoom/8:1" msgstr "/Näytä/Zoom/8:1" -#: app/menus.c:301 +#: app/menus.c:304 msgid "/View/Zoom/4:1" msgstr "/Näytä/Zoom/4:1" -#: app/menus.c:303 +#: app/menus.c:306 msgid "/View/Zoom/2:1" msgstr "/Näytä/Zoom/2:1" -#: app/menus.c:305 +#: app/menus.c:308 msgid "/View/Zoom/1:1" msgstr "/Näytä/Zoom/1:1" -#: app/menus.c:307 +#: app/menus.c:310 msgid "/View/Zoom/1:2" msgstr "/Näytä/Zoom/1:2" -#: app/menus.c:309 +#: app/menus.c:312 msgid "/View/Zoom/1:4" msgstr "/Näytä/Zoom/1:4" -#: app/menus.c:311 +#: app/menus.c:314 msgid "/View/Zoom/1:8" msgstr "/Näytä/Zoom/1:8" -#: app/menus.c:313 +#: app/menus.c:316 msgid "/View/Zoom/1:16" msgstr "/Näytä/Zoom/1:16" -#: app/menus.c:316 +#: app/menus.c:319 msgid "/View/Dot for Dot" msgstr "/Näytä/Piste pisteeltä" -#: app/menus.c:321 +#: app/menus.c:324 msgid "/View/Info Window..." msgstr "/Näytä/Ikkunan tiedot..." -#: app/menus.c:323 +#: app/menus.c:326 msgid "/View/Nav. Window..." msgstr "/Näytä/Navigointi-ikkuna..." -#: app/menus.c:328 +#: app/menus.c:331 msgid "/View/Toggle Selection" msgstr "/Näytä/Vaihda valinta" -#: app/menus.c:330 +#: app/menus.c:333 msgid "/View/Toggle Rulers" msgstr "/Näytä/Vaihda viivottimet" -#: app/menus.c:332 +#: app/menus.c:335 msgid "/View/Toggle Statusbar" msgstr "/Näytä/Vaihda infopalkki" -#: app/menus.c:334 +#: app/menus.c:337 msgid "/View/Toggle Guides" msgstr "/Näytä/Vaihda apuviivat" -#: app/menus.c:336 +#: app/menus.c:339 msgid "/View/Snap to Guides" msgstr "/Näytä/Naksahda apuviivoihin" -#: app/menus.c:341 +#: app/menus.c:344 msgid "/View/New View" msgstr "/Näytä/Uusi näkymä" -#: app/menus.c:343 +#: app/menus.c:346 msgid "/View/Shrink Wrap" msgstr "/Näytä/Koko kuva" #. /Image/Mode -#: app/menus.c:348 +#: app/menus.c:351 msgid "/Image/Mode/RGB" msgstr "/Kuva/Muoto/RGB" -#: app/menus.c:350 +#: app/menus.c:353 msgid "/Image/Mode/Grayscale" msgstr "/Kuva/Muoto/Harmaasävy" -#: app/menus.c:352 +#: app/menus.c:355 msgid "/Image/Mode/Indexed..." msgstr "/Kuva/Muoto/Indeksoitu..." #. /Image/Colors -#: app/menus.c:360 +#: app/menus.c:363 msgid "/Image/Colors/Desaturate" msgstr "/Kuva/Värit/Vähennä kylläisyyttä" -#: app/menus.c:362 +#: app/menus.c:365 msgid "/Image/Colors/Invert" msgstr "/Kuva/Värit/Invertoi" #. /Image/Colors/Auto -#: app/menus.c:370 +#: app/menus.c:373 msgid "/Image/Colors/Auto/Equalize" msgstr "/Kuva/Värit/Automaattinen/Ekvalisoi" #. /Image/Alpha -#: app/menus.c:378 +#: app/menus.c:381 msgid "/Image/Alpha/Add Alpha Channel" msgstr "/Kuva/Alfakanava/Lisää alfakanava" #. /Image/Transforms -#: app/menus.c:383 +#: app/menus.c:386 msgid "/Image/Transforms/Offset..." msgstr "/Kuva/Muunnokset/Siirtymä..." -#: app/menus.c:385 +#: app/menus.c:388 msgid "/Image/Transforms/Rotate" msgstr "/Kuva/Muunnokset/Kierto" -#: app/menus.c:392 +#: app/menus.c:395 msgid "/Image/Canvas Size..." msgstr "/Kuva/Muokkaa kokoa..." -#: app/menus.c:394 +#: app/menus.c:397 msgid "/Image/Scale Image..." msgstr "/Kuva/Skaalaa..." -#: app/menus.c:396 +#: app/menus.c:399 msgid "/Image/Duplicate" msgstr "/Kuva/Kahdenna" #. /Layers -#: app/menus.c:404 +#: app/menus.c:407 msgid "/Layers/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Tasot/Tasot, kanavat & polut..." -#: app/menus.c:408 +#: app/menus.c:411 msgid "/Layers/Layer to Imagesize" msgstr "/Tasot/Tasosta kuvan kokoinen" #. /Layers/Stack -#: app/menus.c:413 +#: app/menus.c:416 msgid "/Layers/Stack/Previous Layer" msgstr "/Tasot/Pino/Edellinen taso" -#: app/menus.c:415 +#: app/menus.c:418 msgid "/Layers/Stack/Next Layer" msgstr "/Tasot/Pino/Seuraava taso" -#: app/menus.c:417 +#: app/menus.c:420 msgid "/Layers/Stack/Raise Layer" msgstr "/Tasot/Pino/Nosta taso" -#: app/menus.c:419 +#: app/menus.c:422 msgid "/Layers/Stack/Lower Layer" msgstr "/Tasot/Pino/Alenna taso" -#: app/menus.c:421 +#: app/menus.c:424 msgid "/Layers/Stack/Layer to Top" msgstr "/Tasot/Pino/Nosta taso päällimmäiseksi" -#: app/menus.c:423 +#: app/menus.c:426 msgid "/Layers/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Tasot/Pino/Laske taso pohjimmaiseksi" #. /Layers/Rotate -#: app/menus.c:430 +#: app/menus.c:433 msgid "/Layers/Rotate" msgstr "/Tasot/Kierrä" -#: app/menus.c:435 +#: app/menus.c:438 msgid "/Layers/Anchor Layer" msgstr "/Tasot/Ankkuroi taso" -#: app/menus.c:437 +#: app/menus.c:440 msgid "/Layers/Merge Visible Layers..." msgstr "/Tasot/Yhdistä näkyvät tasot..." -#: app/menus.c:439 +#: app/menus.c:442 msgid "/Layers/Flatten Image" msgstr "/Tasot/Yhdistä kuva" -#: app/menus.c:444 +#: app/menus.c:447 msgid "/Layers/Mask to Selection" msgstr "/Tasot/Maski valinnaksi" -#: app/menus.c:449 +#: app/menus.c:452 msgid "/Layers/Add Alpha Channel" msgstr "/Tasot/Lisää alfakanava" -#: app/menus.c:451 +#: app/menus.c:454 msgid "/Layers/Alpha to Selection" msgstr "/Tasot/Alfakanava valinnaksi" #. /Tools -#: app/menus.c:459 +#: app/menus.c:462 msgid "/Tools/Toolbox" msgstr "/Työkalut/Työkalulaatikko" -#: app/menus.c:461 +#: app/menus.c:464 msgid "/Tools/Default Colors" msgstr "/Työkalut/Oletusvärit" -#: app/menus.c:463 +#: app/menus.c:466 msgid "/Tools/Swap Colors" msgstr "/Työkalut/Vaihda värit" #. /Dialogs -#: app/menus.c:470 +#: app/menus.c:473 msgid "/Dialogs/Layers, Channels & Paths..." msgstr "/Dialogit/Tasot, kanavat & polut..." -#: app/menus.c:472 +#: app/menus.c:475 msgid "/Dialogs/Tool Options..." msgstr "/Dialogit/Työkalujen asetukset" -#: app/menus.c:477 +#: app/menus.c:480 msgid "/Dialogs/Brushes..." msgstr "/Dialogit/Siveltimet..." -#: app/menus.c:479 +#: app/menus.c:482 msgid "/Dialogs/Patterns..." msgstr "/Dialogit/Kuviot..." -#: app/menus.c:481 +#: app/menus.c:484 msgid "/Dialogs/Gradients..." msgstr "/Dialogit/Väriliukumien muokkain..." -#: app/menus.c:483 +#: app/menus.c:486 msgid "/Dialogs/Palette..." msgstr "/Dialogit/Paletit..." -#: app/menus.c:485 +#: app/menus.c:488 msgid "/Dialogs/Indexed Palette..." msgstr "/Dialogit/Indeksoitu paletti..." -#: app/menus.c:490 +#: app/menus.c:493 msgid "/Dialogs/Input Devices..." msgstr "/Dialogit/Piirtolaitteet..." -#: app/menus.c:492 +#: app/menus.c:495 msgid "/Dialogs/Device Status..." msgstr "/Dialogit/Laitteiden tila..." -#: app/menus.c:497 +#: app/menus.c:500 msgid "/Dialogs/Document Index..." msgstr "/Dialogit/Kuvahakemisto..." -#: app/menus.c:499 +#: app/menus.c:502 msgid "/Dialogs/Error Console..." msgstr "/Dialogit/Konsoli virheilmoituksille..." -#: app/menus.c:501 +#: app/menus.c:504 msgid "/Dialogs/Display Filters..." msgstr "/Dialogit/Näyttösuotimet..." -#: app/menus.c:503 +#: app/menus.c:506 msgid "/Dialogs/Undo History..." msgstr "/Dialogit/Toimintohistoria..." #. /Filters -#: app/menus.c:512 +#: app/menus.c:515 msgid "/Filters/Repeat Last" msgstr "/Suotimet/Toista edellinen" -#: app/menus.c:514 +#: app/menus.c:517 msgid "/Filters/Re-Show Last" msgstr "/Suotimet/Näytä uudelleen edellinen" -#: app/menus.c:519 +#: app/menus.c:522 msgid "/Filters/Blur" msgstr "/Suotimet/Tee epäteräväksi" -#: app/menus.c:521 +#: app/menus.c:524 msgid "/Filters/Colors" msgstr "/Suotimet/Värit" -#: app/menus.c:523 +#: app/menus.c:526 msgid "/Filters/Noise" msgstr "/Suotimet/Lisää kohinaa" -#: app/menus.c:525 +#: app/menus.c:528 msgid "/Filters/Edge-Detect" msgstr "/Suotimet/Löydä reunoja" -#: app/menus.c:527 +#: app/menus.c:530 msgid "/Filters/Enhance" msgstr "/Suotimet/Paranna" -#: app/menus.c:529 +#: app/menus.c:532 msgid "/Filters/Generic" msgstr "/Suotimet/Yleiset" -#: app/menus.c:534 +#: app/menus.c:537 msgid "/Filters/Glass Effects" msgstr "/Suotimet/Lasiefektit" -#: app/menus.c:536 +#: app/menus.c:539 msgid "/Filters/Light Effects" msgstr "/Suotimet/Valoefektit" -#: app/menus.c:538 +#: app/menus.c:541 msgid "/Filters/Distorts" msgstr "/Suotimet/Vääristykset" -#: app/menus.c:540 +#: app/menus.c:543 msgid "/Filters/Artistic" msgstr "/Suotimet/Taiteelliset" -#: app/menus.c:542 +#: app/menus.c:545 msgid "/Filters/Map" msgstr "/Suotimet/Kuvaukset" -#: app/menus.c:544 +#: app/menus.c:547 msgid "/Filters/Render" msgstr "/Suotimet/Muodosta kuva" -#: app/menus.c:546 +#: app/menus.c:549 msgid "/Filters/Web" msgstr "/Suotimet/Webbi" -#: app/menus.c:551 +#: app/menus.c:554 msgid "/Filters/Animation" msgstr "/Suotimet/Animaatio" -#: app/menus.c:553 +#: app/menus.c:556 msgid "/Filters/Combine" msgstr "/Suotimet/Yhdistä" -#: app/menus.c:558 +#: app/menus.c:561 msgid "/Filters/Toys" msgstr "/Suotimet/Lelut" -#: app/menus.c:569 +#: app/menus.c:572 msgid "/Automatic" msgstr "/Automaattinen" -#: app/menus.c:583 +#: app/menus.c:586 msgid "/By Extension" msgstr "/Nimen loppuliitteen mukaan" -#: app/menus.c:597 +#: app/menus.c:600 msgid "/New Layer..." msgstr "/Uusi taso..." #. /Stack -#: app/menus.c:602 +#: app/menus.c:605 msgid "/Stack/Raise Layer" msgstr "/Pino/Nosta taso" -#: app/menus.c:604 +#: app/menus.c:607 msgid "/Stack/Lower Layer" msgstr "/Pino/Alenna taso" -#: app/menus.c:606 +#: app/menus.c:609 msgid "/Stack/Layer to Top" msgstr "/Pino/Nosta taso päällimmäiseksi" -#: app/menus.c:608 +#: app/menus.c:611 msgid "/Stack/Layer to Bottom" msgstr "/Pino/Alenna taso pohjimmaiseksi" -#: app/menus.c:611 +#: app/menus.c:614 msgid "/Duplicate Layer" msgstr "/Kahdenna taso" -#: app/menus.c:613 +#: app/menus.c:616 msgid "/Anchor Layer" msgstr "/Ankkuroi taso" -#: app/menus.c:615 +#: app/menus.c:618 msgid "/Delete Layer" msgstr "/Poista taso" -#: app/menus.c:620 +#: app/menus.c:623 msgid "/Layer Boundary Size..." msgstr "/Tason rajan koko..." -#: app/menus.c:622 +#: app/menus.c:625 msgid "/Layer to Imagesize" msgstr "/Taso kuvan kokoiseksi" -#: app/menus.c:624 +#: app/menus.c:627 msgid "/Scale Layer..." msgstr "/Skaalaa tasoa..." -#: app/menus.c:629 +#: app/menus.c:632 msgid "/Merge Visible Layers..." msgstr "/Yhdistä näkyvät tasot..." -#: app/menus.c:631 +#: app/menus.c:634 msgid "/Merge Down" msgstr "/Yhdistä alas" -#: app/menus.c:633 +#: app/menus.c:636 msgid "/Flatten Image" msgstr "/Yhdistä kuva" -#: app/menus.c:638 +#: app/menus.c:641 msgid "/Add Layer Mask..." msgstr "/Lisää tason maski..." -#: app/menus.c:640 +#: app/menus.c:643 msgid "/Apply Layer Mask" msgstr "/Sovella tason maskia" -#: app/menus.c:642 +#: app/menus.c:645 msgid "/Delete Layer Mask" msgstr "/Poista tason maski" -#: app/menus.c:644 +#: app/menus.c:647 msgid "/Mask to Selection" msgstr "/Maski valinnaksi" -#: app/menus.c:649 +#: app/menus.c:652 msgid "/Add Alpha Channel" msgstr "/Lisää alfakanava" -#: app/menus.c:651 +#: app/menus.c:654 msgid "/Alpha to Selection" msgstr "/Alfakanava valinnaksi" -#: app/menus.c:656 +#: app/menus.c:659 msgid "/Edit Layer Attributes..." msgstr "/Muokkaa tason ominaisuuksia..." -#: app/menus.c:667 +#: app/menus.c:670 msgid "/New Channel..." msgstr "/Uusi kanava..." -#: app/menus.c:669 +#: app/menus.c:672 msgid "/Raise Channel" msgstr "/Nosta kanava" -#: app/menus.c:671 +#: app/menus.c:674 msgid "/Lower Channel" msgstr "/Laske kanava" -#: app/menus.c:673 +#: app/menus.c:676 msgid "/Duplicate Channel" msgstr "/Kahdenna kanava" -#: app/menus.c:678 +#: app/menus.c:681 msgid "/Channel to Selection" msgstr "/Kanava valinnaksi" -#: app/menus.c:680 +#: app/menus.c:683 msgid "/Add to Selection" msgstr "/Lisää valintaan" -#: app/menus.c:682 +#: app/menus.c:685 msgid "/Subtract from Selection" msgstr "/Vähennä valinnasta" -#: app/menus.c:684 +#: app/menus.c:687 msgid "/Intersect with Selection" msgstr "/Leikkaa valinnan kanssa" -#: app/menus.c:689 +#: app/menus.c:692 msgid "/Delete Channel" msgstr "/Poista kanava" -#: app/menus.c:694 +#: app/menus.c:697 msgid "/Edit Channel Attributes..." msgstr "/Muokkaa kanavan ominaisuuksia..." -#: app/menus.c:705 +#: app/menus.c:708 msgid "/New Path" msgstr "/Uusi polku" -#: app/menus.c:707 +#: app/menus.c:710 msgid "/Duplicate Path" msgstr "/Kahdenna polku" -#: app/menus.c:709 +#: app/menus.c:712 msgid "/Path to Selection" msgstr "/Polku valinnaksi" -#: app/menus.c:711 +#: app/menus.c:714 msgid "/Selection to Path" msgstr "/Valinta poluksi" -#: app/menus.c:713 +#: app/menus.c:716 msgid "/Stroke Path" msgstr "/Piirrä polkua pitkin" -#: app/menus.c:715 +#: app/menus.c:718 msgid "/Delete Path" msgstr "/Poista polku" -#: app/menus.c:720 +#: app/menus.c:723 msgid "/Copy Path" msgstr "/Kopioi polku" -#: app/menus.c:722 +#: app/menus.c:725 msgid "/Paste Path" msgstr "/Liimaa polku" -#: app/menus.c:724 +#: app/menus.c:727 msgid "/Import Path..." msgstr "/Tuo polku tiedostosta..." -#: app/menus.c:726 +#: app/menus.c:729 msgid "/Export Path..." msgstr "/Vie polku tiedostoon..." -#: app/menus.c:731 +#: app/menus.c:734 msgid "/Edit Path Attributes..." msgstr "/Muokkaa polun ominaisuuksia" -#: app/menus.c:1284 +#: app/menus.c:1287 #, c-format msgid "Error opening file: %s\n" msgstr "Virhe tiedoston avauksessa: %s\n" -#: app/module_db.c:58 +#: app/module_db.c:62 msgid "Module error" msgstr "Moduulivirhe" -#: app/module_db.c:59 +#: app/module_db.c:63 msgid "Loaded OK" msgstr "Ladattu OK" -#: app/module_db.c:60 +#: app/module_db.c:64 msgid "Load failed" msgstr "Lataus epäonnistui" -#: app/module_db.c:61 +#: app/module_db.c:65 msgid "Unload requested" msgstr "Poisto pyydetty" -#: app/module_db.c:62 +#: app/module_db.c:66 msgid "Unloaded OK" msgstr "Poistettu OK" -#: app/module_db.c:275 +#: app/module_db.c:308 msgid "Module DB" msgstr "Moduulitietokanta" -#: app/module_db.c:565 +#: app/module_db.c:601 #, c-format msgid "load module: \"%s\"\n" msgstr "lataa moduuli: \"%s\"\n" -#: app/module_db.c:572 +#: app/module_db.c:608 #, c-format msgid "skipping module: \"%s\"\n" msgstr "ohitan moduulia: \"%s\"\n" -#: app/module_db.c:597 +#: app/module_db.c:633 #, c-format msgid "module load error: %s: %s" msgstr "moduulin latatus virhe: %s: %s" -#: app/module_db.c:778 +#: app/module_db.c:812 msgid "" msgstr "" -#: app/module_db.c:791 app/module_db.c:800 +#: app/module_db.c:825 app/module_db.c:834 msgid "on disk" msgstr "levyllä" -#: app/module_db.c:791 +#: app/module_db.c:825 msgid "only in memory" msgstr "vain muistissa" -#: app/module_db.c:800 +#: app/module_db.c:834 msgid "nowhere (click 'refresh')" msgstr "ei missään (napsauta 'virkistä')" -#: app/module_db.c:839 +#: app/module_db.c:873 msgid "Unload" msgstr "Poista" -#: app/module_db.c:853 +#: app/module_db.c:889 msgid "Purpose:" msgstr "Tarkoitus:" -#: app/module_db.c:854 +#: app/module_db.c:890 msgid "Author:" msgstr "Tekijä:" -#: app/module_db.c:855 +#: app/module_db.c:891 msgid "Version:" msgstr "Versio:" -#: app/module_db.c:856 +#: app/module_db.c:892 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" -#: app/module_db.c:857 +#: app/module_db.c:893 msgid "Date:" msgstr "Päiväys:" -#: app/module_db.c:858 +#: app/module_db.c:894 msgid "Location:" msgstr "Sijainti:" -#: app/module_db.c:859 +#: app/module_db.c:895 msgid "State:" msgstr "Tila:" -#: app/module_db.c:878 +#: app/module_db.c:914 msgid "Autoload during startup" msgstr "Lataa automaattisesti käynnistyksessä" @@ -3807,7 +3825,7 @@ msgstr "Ikkuna-navigointi:%s-%d.%d" msgid "Navigation: No Image" msgstr "Navigointi: ei kuvaa" -#: app/paint_core.c:745 +#: app/paint_core.c:760 msgid "No brushes available for use with this tool." msgstr "Ei siveltimiä käytettävissä tälle työkalulle." @@ -4068,40 +4086,40 @@ msgstr "Muokkaa polun ominaisuuksia" msgid "Enter a new name for the path" msgstr "Anna polulle nimi" -#: app/paths_dialog.c:1916 +#: app/paths_dialog.c:1919 #, c-format msgid "Failed to read from %s" msgstr "Luku tiedostosta %s epäonnistui" -#: app/paths_dialog.c:1931 +#: app/paths_dialog.c:1934 #, c-format msgid "Failed to read path from %s" msgstr "Polun luku tiedostosta %s epäonnistui" -#: app/paths_dialog.c:1938 +#: app/paths_dialog.c:1941 #, c-format msgid "No points specified in path file %s" msgstr "Polkutiedostossa %s ei ollut pisteitä" -#: app/paths_dialog.c:1949 +#: app/paths_dialog.c:1952 #, c-format msgid "Failed to read path points from %s" msgstr "Polun pisteitten luku tiedostosta %s epäonnistui" -#: app/paths_dialog.c:2022 app/xcf.c:437 +#: app/paths_dialog.c:2025 app/xcf.c:436 #, c-format msgid "open failed on %s: %s\n" msgstr "Virhe tiedoston %s avauksessa: %s\n" -#: app/paths_dialog.c:2044 +#: app/paths_dialog.c:2047 msgid "Load/Store Bezier Curves" msgstr "Bezier-polkujen lataus ja tallennus" -#: app/paths_dialog.c:2084 +#: app/paths_dialog.c:2087 msgid "Load Path" msgstr "Lataa polku" -#: app/paths_dialog.c:2106 +#: app/paths_dialog.c:2109 msgid "Store Path" msgstr "Tallenna polku" @@ -4143,45 +4161,47 @@ msgstr "Matriisi:" msgid "Perspective..." msgstr "Perspektiivi..." -#: app/plug_in.c:314 +#: app/plug_in.c:324 msgid "Resource configuration" msgstr "Resurssien konfigurointi" -#: app/plug_in.c:321 +#: app/plug_in.c:331 msgid "Plug-ins" msgstr "Liitännäiset" -#: app/plug_in.c:333 +#: app/plug_in.c:343 #, c-format msgid "query plug-in: \"%s\"\n" msgstr "tiedustellaan liitännäistä: \"%s\"\n" -#: app/plug_in.c:369 +#: app/plug_in.c:379 #, c-format msgid "writing \"%s\"\n" msgstr "kirjoitetaan \"%s\"\n" -#: app/plug_in.c:384 +#: app/plug_in.c:394 msgid "Starting extensions: " msgstr "Käynnistetään lisäykset: " -#: app/plug_in.c:385 +#: app/plug_in.c:395 msgid "Extensions" msgstr "Lisäykset" -#: app/plug_in.c:781 -#, c-format -msgid "Unable to locate plug-in: \"%s\"" +#: app/plug_in.c:822 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to locate Plug-In: \"%s\"" msgstr "Liitännäistä ei lötynyt: \"%s\"" -#: app/plug_in.c:1439 +#: app/plug_in.c:1489 #, c-format msgid "" -"Plug-In crashed: %s\n" -"(%s)" +"Plug-In crashed: \"%s\"\n" +"(%s)\n" +"\n" +"The dying Plug-In may have messed up GIMP's internal state.\n" +"You may want to save your images and restart GIMP\n" +"to be on the safe side." msgstr "" -"Liitännäinen kaatui %s\n" -"(%s)" #: app/posterize.c:148 msgid "Posterize does not operate on indexed drawables." @@ -4195,51 +4215,51 @@ msgstr "Posterisaatio" msgid "Posterize Levels:" msgstr "Posterisaatiotasoja:" -#: app/preferences_dialog.c:244 +#: app/preferences_dialog.c:247 msgid "Error: Levels of undo must be zero or greater." msgstr "Virhe: Perumistasoja täytyy olla nolla tai enemmän." -#: app/preferences_dialog.c:250 +#: app/preferences_dialog.c:253 msgid "Error: Marching speed must be 50 or greater." msgstr "Virhe: Nopeuden pitää olla vähintään 50. " -#: app/preferences_dialog.c:256 +#: app/preferences_dialog.c:259 msgid "Error: Default width must be one or greater." msgstr "Virhe: Oletusleveyden pitää olla vähintään yksi." -#: app/preferences_dialog.c:262 +#: app/preferences_dialog.c:265 msgid "Error: Default height must be one or greater." msgstr "Virhe: Oletuskorkeuden pitää olla vähintään yksi." -#: app/preferences_dialog.c:269 +#: app/preferences_dialog.c:272 msgid "Error: Default unit must be within unit range." msgstr "Virhe: Virheellinen oletusmittayksikkö. " -#: app/preferences_dialog.c:276 +#: app/preferences_dialog.c:279 msgid "Error: Default resolution must not be zero." msgstr "Virhe: Oletusresoluutio ei voi olla nolla." -#: app/preferences_dialog.c:284 +#: app/preferences_dialog.c:287 msgid "Error: Default resolution unit must be within unit range." msgstr "Virhe: Oletusresoluutio liian iso." -#: app/preferences_dialog.c:291 +#: app/preferences_dialog.c:294 msgid "Error: Monitor resolution must not be zero." msgstr "Virhe: Näytön resoluutio ei voi olla nolla." -#: app/preferences_dialog.c:298 +#: app/preferences_dialog.c:301 msgid "Error: Image title format must not be NULL." msgstr "Virhe: Kuvan otsikon formaatti ei voi olla tyhjä." -#: app/preferences_dialog.c:305 +#: app/preferences_dialog.c:308 msgid "Error: Number of processors must be between 1 and 30." msgstr "Virhe: Suorittimien lukumäärän täytyy olla 1..30." -#: app/preferences_dialog.c:356 +#: app/preferences_dialog.c:359 msgid "Save Preferences ?" msgstr "Tallennetaanko asetukset?" -#: app/preferences_dialog.c:377 +#: app/preferences_dialog.c:380 msgid "" "At least one of the changes you made will only\n" "take effect after you restart the GIMP.\n" @@ -4256,495 +4276,512 @@ msgstr "" "niin voit käynnistää GIMPin uudestaan, tai valitse 'Sulje',\n" "niin tekemäsi muutokset eivät astu voimaan." -#: app/preferences_dialog.c:471 +#: app/preferences_dialog.c:474 msgid "You will need to restart GIMP for these changes to take effect." msgstr "" "Sinun pitää käynnistää GIMP uudestaan jotta muutokset astuisivat voimaan." -#: app/preferences_dialog.c:1020 +#: app/preferences_dialog.c:1029 #, c-format msgid "The default comment is limited to %d characters." msgstr "Alkuperäinen kommentti on rajattu %d merkkiin." -#: app/preferences_dialog.c:1445 +#: app/preferences_dialog.c:1455 msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" #. The categories tree -#: app/preferences_dialog.c:1467 +#: app/preferences_dialog.c:1477 msgid "Categories" msgstr "Osa-alueet" -#: app/preferences_dialog.c:1495 app/preferences_dialog.c:1497 +#: app/preferences_dialog.c:1505 app/preferences_dialog.c:1507 msgid "New File" msgstr "Uusi tiedosto" -#: app/preferences_dialog.c:1508 +#: app/preferences_dialog.c:1518 msgid "Default Image Size and Unit" msgstr "Kuvan oletuskoko ja käytetty mittayksikkö" -#: app/preferences_dialog.c:1522 +#: app/preferences_dialog.c:1532 msgid "Width" msgstr "Leveys" -#: app/preferences_dialog.c:1524 +#: app/preferences_dialog.c:1534 msgid "Height" msgstr "Korkeus" -#: app/preferences_dialog.c:1554 +#: app/preferences_dialog.c:1564 msgid "Default Image Resolution and Resolution Unit" msgstr "Kuvan oletusresoluutio ja sen mittayksikkö" -#: app/preferences_dialog.c:1581 app/preferences_dialog.c:2350 +#: app/preferences_dialog.c:1591 app/preferences_dialog.c:2384 msgid "dpi" msgstr "dpi" -#: app/preferences_dialog.c:1628 +#: app/preferences_dialog.c:1638 msgid "Default Image Type:" msgstr "Oletuskuvamuoto" -#: app/preferences_dialog.c:1639 +#: app/preferences_dialog.c:1650 msgid "Maximum Image Size:" msgstr "Kuvan enimmäiskoko:" -#: app/preferences_dialog.c:1644 app/preferences_dialog.c:1646 +#: app/preferences_dialog.c:1655 app/preferences_dialog.c:1657 msgid "Default Comment" msgstr "Oletuskommentti" -#: app/preferences_dialog.c:1654 +#: app/preferences_dialog.c:1665 msgid "Comment Used for New Images" msgstr "Kommentti jota käytetään uusille kuville" -#: app/preferences_dialog.c:1674 app/preferences_dialog.c:1676 +#: app/preferences_dialog.c:1685 app/preferences_dialog.c:1687 msgid "Display" msgstr "Näyttö" -#: app/preferences_dialog.c:1684 +#: app/preferences_dialog.c:1695 msgid "Transparency" msgstr "Läpinäkyvät alueet" -#: app/preferences_dialog.c:1703 +#: app/preferences_dialog.c:1714 msgid "Light Checks" msgstr "Vaalea ruudutus" -#: app/preferences_dialog.c:1704 +#: app/preferences_dialog.c:1715 msgid "Mid-Tone Checks" msgstr "Keskitumma ruudutus" -#: app/preferences_dialog.c:1705 +#: app/preferences_dialog.c:1716 msgid "Dark Checks" msgstr "Tumma ruudutus" -#: app/preferences_dialog.c:1706 +#: app/preferences_dialog.c:1717 msgid "White Only" msgstr "Pelkkää valkoista" -#: app/preferences_dialog.c:1707 +#: app/preferences_dialog.c:1718 msgid "Gray Only" msgstr "Pelkkää harmaata" -#: app/preferences_dialog.c:1708 +#: app/preferences_dialog.c:1719 msgid "Black Only" msgstr "Pelkkää mustaa" -#: app/preferences_dialog.c:1712 +#: app/preferences_dialog.c:1723 msgid "Transparency Type:" msgstr "Läpinäkyvät alueet:" -#: app/preferences_dialog.c:1719 app/preferences_dialog.c:1811 -#: app/preferences_dialog.c:1825 +#: app/preferences_dialog.c:1730 app/preferences_dialog.c:1822 +#: app/preferences_dialog.c:1836 msgid "Small" msgstr "Pieni" -#: app/preferences_dialog.c:1720 app/preferences_dialog.c:1812 -#: app/preferences_dialog.c:1826 +#: app/preferences_dialog.c:1731 app/preferences_dialog.c:1823 +#: app/preferences_dialog.c:1837 msgid "Medium" msgstr "Keski" -#: app/preferences_dialog.c:1721 app/preferences_dialog.c:1813 -#: app/preferences_dialog.c:1827 +#: app/preferences_dialog.c:1732 app/preferences_dialog.c:1824 +#: app/preferences_dialog.c:1838 msgid "Large" msgstr "Iso" -#: app/preferences_dialog.c:1725 +#: app/preferences_dialog.c:1736 msgid "Check Size:" msgstr "Ruudutuksen koko:" -#: app/preferences_dialog.c:1728 +#: app/preferences_dialog.c:1739 msgid "8-Bit Displays" msgstr "8-bittiset näytöt" -#: app/preferences_dialog.c:1749 +#: app/preferences_dialog.c:1760 msgid "Minimum Number of Colors:" msgstr "Värien maksimi määrä" -#: app/preferences_dialog.c:1752 +#: app/preferences_dialog.c:1763 msgid "Install Colormap" msgstr "Asenna oma väripaletti" -#: app/preferences_dialog.c:1761 +#: app/preferences_dialog.c:1772 msgid "Colormap Cycling" msgstr "Kierrätä palettia" -#: app/preferences_dialog.c:1810 +#: app/preferences_dialog.c:1821 msgid "Tiny" msgstr "Hyvin pieni" -#: app/preferences_dialog.c:1814 +#: app/preferences_dialog.c:1825 msgid "Huge" msgstr "Valtava" -#: app/preferences_dialog.c:1818 +#: app/preferences_dialog.c:1829 msgid "Preview Size:" msgstr "Esikatselukoko:" -#: app/preferences_dialog.c:1831 +#: app/preferences_dialog.c:1842 msgid "Nav Preview Size:" msgstr "Suunnistusikkunan koko:" -#: app/preferences_dialog.c:1841 +#: app/preferences_dialog.c:1852 msgid "Recent Documents List Size:" msgstr "Äskettäisten kuvien lukumäärä Tiedosto-valikossa:" #. Indicators -#: app/preferences_dialog.c:1845 +#: app/preferences_dialog.c:1856 msgid "Toolbox" msgstr "Työkalulaatikko" -#: app/preferences_dialog.c:1848 +#: app/preferences_dialog.c:1859 msgid "Display Brush, Pattern and Gradient Indicators" msgstr "Näytä sivellin, kuvio ja väriliukuma työkalulaatikossa" -#: app/preferences_dialog.c:1857 +#: app/preferences_dialog.c:1868 msgid "Dialog Behaviour" msgstr "Dialogin käyttäytyminen" -#: app/preferences_dialog.c:1859 +#: app/preferences_dialog.c:1870 msgid "Navigation Window per Display" msgstr "Suunnistusikkuna näyttöä kohti" -#: app/preferences_dialog.c:1868 +#: app/preferences_dialog.c:1879 msgid "Info Window Follows Mouse" msgstr "Infoikkuna seuraa osoitinta" -#: app/preferences_dialog.c:1879 app/preferences_dialog.c:1881 +#: app/preferences_dialog.c:1890 app/preferences_dialog.c:1892 msgid "Help System" msgstr "Avustukset" -#: app/preferences_dialog.c:1891 +#: app/preferences_dialog.c:1902 msgid "Show Tool Tips" msgstr "Näytä työkaluvihjeet" -#: app/preferences_dialog.c:1901 +#: app/preferences_dialog.c:1912 msgid "Context Sensitive Help with \"F1\"" msgstr "Yhteysriippuvaa avustusta \"F1\":llä" -#: app/preferences_dialog.c:1910 +#: app/preferences_dialog.c:1921 msgid "Help Browser" msgstr "Selain avustuksille" -#: app/preferences_dialog.c:1922 +#: app/preferences_dialog.c:1933 msgid "Internal" msgstr "Sisäinen" -#: app/preferences_dialog.c:1923 +#: app/preferences_dialog.c:1934 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: app/preferences_dialog.c:1927 +#: app/preferences_dialog.c:1938 msgid "Help Browser to Use:" msgstr "Käytettävä selain avustuksille" -#: app/preferences_dialog.c:1932 app/preferences_dialog.c:1934 +#: app/preferences_dialog.c:1943 app/preferences_dialog.c:1945 msgid "Image Windows" msgstr "Kuvaikkunat" -#: app/preferences_dialog.c:1942 +#: app/preferences_dialog.c:1953 msgid "Appearance" msgstr "Kuvaikkunan esitys" -#: app/preferences_dialog.c:1944 +#: app/preferences_dialog.c:1955 msgid "Use \"Dot for Dot\" by default" msgstr "Käytä \" Piste pisteeltä\" alkuasetuksina" -#: app/preferences_dialog.c:1953 +#: app/preferences_dialog.c:1964 msgid "Resize Window on Zoom" msgstr "Muuta ikkunan kokoa zoomattaessa" -#: app/preferences_dialog.c:1962 +#: app/preferences_dialog.c:1973 msgid "Show Rulers" msgstr "Näytä viivottimet" -#: app/preferences_dialog.c:1971 +#: app/preferences_dialog.c:1982 msgid "Show Statusbar" msgstr "Näytä infopalkki" -#: app/preferences_dialog.c:1995 +#: app/preferences_dialog.c:2006 msgid "Marching Ants Speed:" msgstr "Muurahaisten nopeus:" #. Set the currently used string as "Custom" -#: app/preferences_dialog.c:2003 +#: app/preferences_dialog.c:2014 msgid "Custom" msgstr "Räätälöity" #. set some commonly used format strings -#: app/preferences_dialog.c:2009 +#: app/preferences_dialog.c:2020 msgid "Standard" msgstr "Vakio" -#: app/preferences_dialog.c:2014 +#: app/preferences_dialog.c:2025 msgid "Show zoom percentage" msgstr "Näytä zoomausprosentti" -#: app/preferences_dialog.c:2019 +#: app/preferences_dialog.c:2030 msgid "Show zoom ratio" msgstr "Näytä zoomaussuhde" -#: app/preferences_dialog.c:2024 +#: app/preferences_dialog.c:2035 msgid "Show reversed zoom ratio" msgstr "Näytä käänteinen zoomaussuhde" -#: app/preferences_dialog.c:2035 +#: app/preferences_dialog.c:2046 msgid "Image Title Format:" msgstr "Kuvan otsikon formaatti" #. End of the title format string -#: app/preferences_dialog.c:2039 +#: app/preferences_dialog.c:2050 msgid "Pointer Movement Feedback" msgstr "Osoittimen liikkeen palaute" -#: app/preferences_dialog.c:2042 +#: app/preferences_dialog.c:2053 msgid "Perfect-but-Slow Pointer Tracking" msgstr "Täydellinen mutta hidas osoittimen seuranta" -#: app/preferences_dialog.c:2051 +#: app/preferences_dialog.c:2062 msgid "Disable Cursor Updating" msgstr "Ei osoittimen päivitystä" -#: app/preferences_dialog.c:2063 app/preferences_dialog.c:2065 +#: app/preferences_dialog.c:2081 +#, fuzzy +msgid "Tool Icon" +msgstr "Työkalujen asetukset" + +#: app/preferences_dialog.c:2083 +msgid "Tool Icon with Crosshair" +msgstr "Työkalu ikoni ristinä" + +#: app/preferences_dialog.c:2085 +msgid "Crosshair only" +msgstr "Vain risti" + +#: app/preferences_dialog.c:2090 +msgid "Cursor Mode:" +msgstr "Osoittimen moodi:" + +#: app/preferences_dialog.c:2096 app/preferences_dialog.c:2098 #: app/tools.c:1079 msgid "Tool Options" msgstr "Työkalujen asetukset" -#: app/preferences_dialog.c:2073 +#: app/preferences_dialog.c:2106 msgid "Paint Options" msgstr "Piirtoasetukset" -#: app/preferences_dialog.c:2076 +#: app/preferences_dialog.c:2109 msgid "Use Global Paint Options" msgstr "Käytä globaaleja piirtoasetuksia" -#: app/preferences_dialog.c:2085 +#: app/preferences_dialog.c:2118 msgid "Finding Contiguous Regions" msgstr "Väriltään yhteynäisten alueitten valinta" -#: app/preferences_dialog.c:2104 +#: app/preferences_dialog.c:2137 msgid "Default Threshold:" msgstr "Raja-arvo:" -#: app/preferences_dialog.c:2113 app/preferences_dialog.c:2115 +#: app/preferences_dialog.c:2146 app/preferences_dialog.c:2148 msgid "Environment" msgstr "Ympäristö" -#: app/preferences_dialog.c:2123 +#: app/preferences_dialog.c:2156 msgid "Resource Consumption" msgstr "Resurssikulutus" -#: app/preferences_dialog.c:2125 +#: app/preferences_dialog.c:2158 msgid "Conservative Memory Usage" msgstr "Säästä muistia" -#: app/preferences_dialog.c:2153 +#: app/preferences_dialog.c:2186 msgid "Levels of Undo:" msgstr "Kumoamistasoja" -#: app/preferences_dialog.c:2164 app/user_install.c:1104 +#: app/preferences_dialog.c:2198 app/user_install.c:1104 msgid "Tile Cache Size:" msgstr "Kuvavälimuistin koko:" -#: app/preferences_dialog.c:2175 +#: app/preferences_dialog.c:2209 msgid "Number of Processors to Use:" msgstr "Käytettävien suorittimien lukumäärä:" -#: app/preferences_dialog.c:2179 app/transform_tool.c:215 +#: app/preferences_dialog.c:2213 app/transform_tool.c:215 msgid "Scaling" msgstr "Skaalaus" -#: app/preferences_dialog.c:2197 +#: app/preferences_dialog.c:2231 msgid "Nearest Neighbor (Fast)" msgstr "Lähin naapuri (nopea)" -#: app/preferences_dialog.c:2201 +#: app/preferences_dialog.c:2235 msgid "Cubic (Slow)" msgstr "Kuutiollinen (hidas)" -#: app/preferences_dialog.c:2206 +#: app/preferences_dialog.c:2240 msgid "Interpolation Type:" msgstr "Interpolaatiomenetelmä:" -#: app/preferences_dialog.c:2209 +#: app/preferences_dialog.c:2243 msgid "File Saving" msgstr "Tiedoston tallennus" -#: app/preferences_dialog.c:2226 app/preferences_dialog.c:2239 +#: app/preferences_dialog.c:2260 app/preferences_dialog.c:2273 msgid "Always" msgstr "Aina" -#: app/preferences_dialog.c:2227 +#: app/preferences_dialog.c:2261 msgid "Never" msgstr "Ei koskaan" -#: app/preferences_dialog.c:2231 +#: app/preferences_dialog.c:2265 msgid "Try to Write a Thumbnail File:" msgstr "Yritä kirjoittaa esikatselukuva:" -#: app/preferences_dialog.c:2238 +#: app/preferences_dialog.c:2272 msgid "Only when Modified" msgstr "Ainoastaan jos muokattu" -#: app/preferences_dialog.c:2243 +#: app/preferences_dialog.c:2277 msgid "\"File > Save\" Saves the Image:" msgstr "'Tiedosto > Talleta' tallettaa kuvan:" -#: app/preferences_dialog.c:2249 +#: app/preferences_dialog.c:2283 msgid "Session Management" msgstr "Istunnon hallinta" -#: app/preferences_dialog.c:2251 +#: app/preferences_dialog.c:2285 msgid "Session" msgstr "Istunto" -#: app/preferences_dialog.c:2259 +#: app/preferences_dialog.c:2293 msgid "Window Positions" msgstr "Ikkunoiden sijainnit" -#: app/preferences_dialog.c:2261 +#: app/preferences_dialog.c:2295 msgid "Save Window Positions on Exit" msgstr "Talleta ikkunoiden sijainnit poistuttaessa" -#: app/preferences_dialog.c:2275 +#: app/preferences_dialog.c:2309 msgid "Clear Saved Window Positions Now" msgstr "Unohda tallennetut ikkunoiden sijainnit" -#: app/preferences_dialog.c:2283 +#: app/preferences_dialog.c:2317 msgid "Always Try to Restore Session" msgstr "Yritä aina palauttaa istunto" -#: app/preferences_dialog.c:2292 +#: app/preferences_dialog.c:2326 msgid "Devices" msgstr "Laitteet" -#: app/preferences_dialog.c:2294 +#: app/preferences_dialog.c:2328 msgid "Save Device Status on Exit" msgstr "Tallenna laitteiden tila poistuessa" -#: app/preferences_dialog.c:2305 app/preferences_dialog.c:2307 +#: app/preferences_dialog.c:2339 app/preferences_dialog.c:2341 msgid "Monitor" msgstr "Näyttö" -#: app/preferences_dialog.c:2315 +#: app/preferences_dialog.c:2349 msgid "Get Monitor Resolution" msgstr "Hae näytön resoluutio" -#: app/preferences_dialog.c:2323 +#: app/preferences_dialog.c:2357 #, c-format msgid "(Currently %d x %d dpi)" msgstr "(Nyt %d x %d dpi)" -#: app/preferences_dialog.c:2375 -msgid "From X Server" -msgstr "Ohjelmallisesti" +#: app/preferences_dialog.c:2409 +msgid "From windowing system" +msgstr "Ikkunointi järjestelmästä" -#: app/preferences_dialog.c:2390 +#: app/preferences_dialog.c:2424 msgid "Manually:" msgstr "Manuaalisesti:" -#: app/preferences_dialog.c:2403 app/preferences_dialog.c:2405 +#: app/preferences_dialog.c:2437 app/preferences_dialog.c:2439 msgid "Directories" msgstr "Kansiot" -#: app/preferences_dialog.c:2422 +#: app/preferences_dialog.c:2456 msgid "Temp Dir:" msgstr "Tilapäistiedostoille:" -#: app/preferences_dialog.c:2422 +#: app/preferences_dialog.c:2456 msgid "Select Temp Dir" msgstr "Valitse tilapäistiedostojen kansio" -#: app/preferences_dialog.c:2423 +#: app/preferences_dialog.c:2457 msgid "Swap Dir:" msgstr "Sivutuskansio:" -#: app/preferences_dialog.c:2423 app/user_install.c:1124 +#: app/preferences_dialog.c:2457 app/user_install.c:1124 msgid "Select Swap Dir" msgstr "Valitse sivutuskansio" -#: app/preferences_dialog.c:2459 +#: app/preferences_dialog.c:2493 msgid "Brushes Directories" msgstr "Sivellinkansiot" -#: app/preferences_dialog.c:2461 +#: app/preferences_dialog.c:2495 msgid "Select Brushes Dir" msgstr "Valitse sivellinkansio" -#: app/preferences_dialog.c:2463 +#: app/preferences_dialog.c:2497 msgid "Generated Brushes" msgstr "Generoidut siveltimet" -#: app/preferences_dialog.c:2463 +#: app/preferences_dialog.c:2497 msgid "Generated Brushes Directories" msgstr "Generoitujen siveltimien kansiot" -#: app/preferences_dialog.c:2465 +#: app/preferences_dialog.c:2499 msgid "Select Generated Brushes Dir" msgstr "Valitse kansio generoiduille siveltimille" -#: app/preferences_dialog.c:2467 +#: app/preferences_dialog.c:2501 msgid "Patterns Directories" msgstr "Kuviokansiot" -#: app/preferences_dialog.c:2469 +#: app/preferences_dialog.c:2503 msgid "Select Patterns Dir" msgstr "Valitse kansio kuvioille" -#: app/preferences_dialog.c:2471 +#: app/preferences_dialog.c:2505 msgid "Palettes Directories" msgstr "Palettien kansiot" -#: app/preferences_dialog.c:2473 +#: app/preferences_dialog.c:2507 msgid "Select Palettes Dir" msgstr "Valitse kansio paleteille" -#: app/preferences_dialog.c:2475 +#: app/preferences_dialog.c:2509 msgid "Gradients Directories" msgstr "Väriliukumien kansiot" -#: app/preferences_dialog.c:2477 +#: app/preferences_dialog.c:2511 msgid "Select Gradients Dir" msgstr "Valitse kansio väriliukumille" -#: app/preferences_dialog.c:2479 +#: app/preferences_dialog.c:2513 msgid "Plug-Ins" msgstr "Liitännäiset" -#: app/preferences_dialog.c:2479 +#: app/preferences_dialog.c:2513 msgid "Plug-Ins Directories" msgstr "Liitännäisten kansiot" -#: app/preferences_dialog.c:2481 +#: app/preferences_dialog.c:2515 msgid "Select Plug-Ins Dir" msgstr "Valitse kansio liitännäisille" -#: app/preferences_dialog.c:2483 +#: app/preferences_dialog.c:2517 msgid "Modules" msgstr "Moduulit" -#: app/preferences_dialog.c:2483 +#: app/preferences_dialog.c:2517 msgid "Modules Directories" msgstr "Moduulien kansiot" -#: app/preferences_dialog.c:2485 +#: app/preferences_dialog.c:2519 msgid "Select Modules Dir" msgstr "Valitse kansio moduuleille" @@ -4752,17 +4789,17 @@ msgstr "Valitse kansio moduuleille" msgid "Procedural Database" msgstr "Proseduuritietokanta" -#: app/procedural_db.c:136 app/procedural_db.c:148 +#: app/procedural_db.c:137 app/procedural_db.c:149 #, c-format msgid "PDB calling error %s not found" msgstr "PDB-kutsuvirhe: %s ei löydy" -#: app/procedural_db.c:166 +#: app/procedural_db.c:167 #, c-format msgid "PDB calling error %s" msgstr "PDB-kutsuvirhe: %s" -#: app/procedural_db.c:242 +#: app/procedural_db.c:243 #, c-format msgid "" "Incorrect arguments passed to procedural_db_run_proc:\n" @@ -4816,63 +4853,62 @@ msgstr "VALINTA: KORVAA" msgid "Selection: " msgstr "Valinta: " -#: app/resize.c:156 +#: app/resize.c:155 msgid "Scale Layer" msgstr "Skaalaa layeria" -#: app/resize.c:158 app/resize.c:183 app/tool_options.c:796 +#: app/resize.c:157 app/resize.c:182 app/tool_options.c:796 msgid "Size" msgstr "Koko" -#: app/resize.c:162 +#: app/resize.c:161 msgid "Scale Image" msgstr "Skaalaa kuvaa" -#: app/resize.c:164 +#: app/resize.c:163 msgid "Pixel Dimensions" msgstr "Koko pikseleissä" -#: app/resize.c:174 +#: app/resize.c:173 msgid "Set Layer Boundary Size" msgstr "Aseta tason rajan koko" -#: app/resize.c:179 +#: app/resize.c:178 msgid "Set Canvas Size" msgstr "Aseta kankaan koko" #. the original width & height labels -#: app/resize.c:248 app/scale_tool.c:77 +#: app/resize.c:247 app/scale_tool.c:77 msgid "Original Width:" msgstr "Alkuperäinen leveys:" #. the new size labels -#: app/resize.c:273 app/resize.c:518 +#: app/resize.c:272 app/resize.c:503 msgid "New Width:" msgstr "Uusi leveys:" #. the scale ratio labels -#: app/resize.c:338 +#: app/resize.c:337 msgid "Ratio X:" msgstr "X-suhde:" -#. the x and y offset labels -#: app/resize.c:423 +#: app/resize.c:433 msgid "X:" msgstr "X:" -#: app/resize.c:504 +#: app/resize.c:489 msgid "Print Size & Display Unit" msgstr "Tulostuskoko ja näyttöyksikkö" -#: app/resize.c:1253 +#: app/resize.c:1238 msgid "Scale Error: Both width and height must be greater than zero." msgstr "Virhe: Sekä leveyden että korkeuden pitää olla nollaa suurempia." -#: app/resize.c:1334 +#: app/resize.c:1319 msgid "Layer Too Small" msgstr "Layer liian pieni" -#: app/resize.c:1338 +#: app/resize.c:1323 msgid "" "The chosen image size will shrink\n" "some layers completely away.\n" @@ -5199,8 +5235,9 @@ msgid "Magnify" msgstr "Suurenna" #: app/tools.c:214 -msgid "/Tools/Magnify" -msgstr "/Työkalut/Suurenna" +#, fuzzy +msgid "/Tools/Transform Tools/Magnify" +msgstr "/Työkalut/Muunnokset/Siirto" #: app/tools.c:219 msgid "Zoom in & out" @@ -5216,7 +5253,7 @@ msgstr "Rajaa tai muokkaa kuvan kokoa" #. the transform type radio buttons #: app/tools.c:249 app/tools.c:267 app/tools.c:285 app/tools.c:303 -#: app/transform_core.c:255 app/transform_tool.c:211 +#: app/transform_core.c:252 app/transform_tool.c:211 msgid "Transform" msgstr "Muunnos" @@ -5448,25 +5485,25 @@ msgstr "/Kuva/Histogrammi..." msgid "View image histogram" msgstr "Näytä kuvan histogrammi" -#: app/transform_core.c:252 +#: app/transform_core.c:249 msgid "Rotate" msgstr "Kierrä" -#: app/transform_core.c:253 +#: app/transform_core.c:250 msgid "Scale" msgstr "Skaalaa" -#: app/transform_core.c:254 +#: app/transform_core.c:251 msgid "Shear" msgstr "Tee vinoksi" -#: app/transform_core.c:363 +#: app/transform_core.c:360 msgid "" "Transformations do not work on\n" "layers that contain layer masks." msgstr "Muunnokset eivät toimi kaikilla tasoilla, joilla on tasomaski." -#: app/transform_core.c:1612 +#: app/transform_core.c:1616 msgid "Transformation" msgstr "Muunnokset" @@ -5523,191 +5560,191 @@ msgstr "N msgid "Clip Result" msgstr "Leikkaa tulos" -#: app/undo.c:2833 +#: app/undo.c:2889 #, c-format msgid "Can't undo %s" msgstr "Toiminnon '%s' peruminen ei onnistu" -#: app/undo.c:2864 +#: app/undo.c:2920 msgid "<>" msgstr "<>" -#: app/undo.c:2865 +#: app/undo.c:2921 msgid "image" msgstr "kuva" -#: app/undo.c:2866 +#: app/undo.c:2922 msgid "image mod" msgstr "kuvan muokkaus" -#: app/undo.c:2867 +#: app/undo.c:2923 msgid "mask" msgstr "maski" -#: app/undo.c:2868 +#: app/undo.c:2924 msgid "layer move" msgstr "tason siirto" #. ok -#: app/undo.c:2869 +#: app/undo.c:2925 msgid "transform" msgstr "muunnos" -#: app/undo.c:2870 +#: app/undo.c:2926 msgid "paint" msgstr "piirto" -#: app/undo.c:2871 +#: app/undo.c:2927 msgid "new layer" msgstr "uusi taso" -#: app/undo.c:2872 +#: app/undo.c:2928 msgid "delete layer" msgstr "tason poisto" -#: app/undo.c:2873 +#: app/undo.c:2929 msgid "layer mod" msgstr "tason muokkaus" -#: app/undo.c:2874 +#: app/undo.c:2930 msgid "add layer mask" msgstr "tason maskin lisäys" #. ok -#: app/undo.c:2875 +#: app/undo.c:2931 msgid "delete layer mask" msgstr "tason maskin poisto" #. ok -#: app/undo.c:2876 +#: app/undo.c:2932 msgid "rename layer" msgstr "tason nimen vaihto" -#: app/undo.c:2877 +#: app/undo.c:2933 msgid "layer reposition" msgstr "tasojen keskinäinen siirto" #. ok -#: app/undo.c:2878 +#: app/undo.c:2934 msgid "new channel" msgstr "uusi kanava" -#: app/undo.c:2879 +#: app/undo.c:2935 msgid "delete channel" msgstr "kanavan poisto" -#: app/undo.c:2880 +#: app/undo.c:2936 msgid "channel mod" msgstr "kanavan muokkaus" -#: app/undo.c:2881 +#: app/undo.c:2937 msgid "FS to layer" msgstr "kelluva valinta tasoksi" #. ok -#: app/undo.c:2882 +#: app/undo.c:2938 msgid "gimage" msgstr "gimage" -#: app/undo.c:2883 +#: app/undo.c:2939 msgid "FS rigor" msgstr "FS rigoristinen" -#: app/undo.c:2884 +#: app/undo.c:2940 msgid "FS relax" msgstr "FS relaksoitu" -#: app/undo.c:2885 +#: app/undo.c:2941 msgid "guide" msgstr "apu" -#: app/undo.c:2886 +#: app/undo.c:2942 msgid "text" msgstr "teksti" -#: app/undo.c:2887 +#: app/undo.c:2943 msgid "float selection" msgstr "valinnan kellutus" -#: app/undo.c:2888 +#: app/undo.c:2944 msgid "paste" msgstr "liimaa" -#: app/undo.c:2889 +#: app/undo.c:2945 msgid "cut" msgstr "leikkaa" -#: app/undo.c:2890 +#: app/undo.c:2946 msgid "transform core" msgstr "ydinmuunnos" -#: app/undo.c:2891 +#: app/undo.c:2947 msgid "paint core" msgstr "piirtäminen" -#: app/undo.c:2892 +#: app/undo.c:2948 msgid "floating layer" msgstr "kelluva taso" #. unused! -#: app/undo.c:2893 +#: app/undo.c:2949 msgid "linked layer" msgstr "linkitetty taso" -#: app/undo.c:2894 +#: app/undo.c:2950 msgid "apply layer mask" -msgstr "sovella tason maskia" +msgstr "sovella tason maskia" #. ok -#: app/undo.c:2895 +#: app/undo.c:2951 msgid "layer merge" msgstr "tasojen yhdistäminen" -#: app/undo.c:2896 +#: app/undo.c:2952 msgid "FS anchor" msgstr "kelluvan valinnan ankkurointi" -#: app/undo.c:2897 +#: app/undo.c:2953 msgid "gimage mod" msgstr "gimage mod" -#: app/undo.c:2898 +#: app/undo.c:2954 msgid "crop" msgstr "rajaus" -#: app/undo.c:2899 +#: app/undo.c:2955 msgid "layer scale" msgstr "tason skaalaus" -#: app/undo.c:2900 +#: app/undo.c:2956 msgid "layer resize" msgstr "tason koon muokkaus" -#: app/undo.c:2901 +#: app/undo.c:2957 msgid "quickmask" msgstr "nopea maski" -#: app/undo.c:2902 +#: app/undo.c:2958 msgid "attach parasite" msgstr "liitä parasiitti" -#: app/undo.c:2903 +#: app/undo.c:2959 msgid "remove parasite" msgstr "poista parasiitti" -#: app/undo.c:2904 +#: app/undo.c:2960 msgid "resolution change" msgstr "tarkkuuden vaihto" -#: app/undo.c:2905 +#: app/undo.c:2961 msgid "image scale" msgstr "kuvan skaalaus" -#: app/undo.c:2906 +#: app/undo.c:2962 msgid "image resize" msgstr "kuvan mittojen muutos" -#: app/undo.c:2907 +#: app/undo.c:2963 msgid "misc" msgstr "sekalaiset" @@ -6252,7 +6289,7 @@ msgstr "" msgid "Calibrate" msgstr "Kalibroi" -#: app/xcf.c:383 +#: app/xcf.c:382 #, c-format msgid "XCF error: unsupported XCF file version %d encountered" msgstr "XCF virhe: havaittua XCF tiedoston versiota %d ei tueta" @@ -6271,11 +6308,11 @@ msgstr "" msgid "Gamma color display filter" msgstr "Värien gammasuodatus" -#: modules/cdisplay_gamma.c:324 +#: modules/cdisplay_gamma.c:325 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: modules/cdisplay_gamma.c:343 +#: modules/cdisplay_gamma.c:344 msgid "Gamma:" msgstr "Gamma:" @@ -6291,15 +6328,15 @@ msgstr "Suuri kontrasti" msgid "Contrast Cycles:" msgstr "Kontrastisyklejä" -#: modules/colorsel_gtk.c:48 +#: modules/colorsel_gtk.c:53 msgid "GTK color selector as a pluggable color selector" msgstr "GTK-värivalitsin" -#: modules/colorsel_triangle.c:78 +#: modules/colorsel_triangle.c:79 msgid "Painter-style color selector as a pluggable color selector" msgstr "Painter-tyylinen värivalitsin" -#: modules/colorsel_triangle.c:147 modules/colorsel_triangle.c:149 +#: modules/colorsel_triangle.c:148 modules/colorsel_triangle.c:150 msgid "Triangle" msgstr "Kolmioaalto" @@ -6315,6 +6352,19 @@ msgstr "Vesiv msgid "Color History" msgstr "Värihistoria" +#~ msgid "" +#~ "Plug-In crashed: %s\n" +#~ "(%s)" +#~ msgstr "" +#~ "Liitännäinen kaatui %s\n" +#~ "(%s)" + +#~ msgid "From X Server" +#~ msgstr "Ohjelmallisesti" + +#~ msgid "/Tools/Magnify" +#~ msgstr "/Työkalut/Suurenna" + #~ msgid "This file cannot be moved up." #~ msgstr "Tätä tiedostoa ei voi siirtää ylöspäin."