From 5f9e939e09687763d178879da8d3e03aaec89481 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Rodrigo=20Lled=C3=B3?= Date: Fri, 21 Jun 2024 12:43:09 +0000 Subject: [PATCH] Update Spanish translation --- po-plug-ins/es.po | 41 +++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/po-plug-ins/es.po b/po-plug-ins/es.po index 49d31c200d..abe1e8710f 100644 --- a/po-plug-ins/es.po +++ b/po-plug-ins/es.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gimp-plug-ins.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-13 23:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-18 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-18 19:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-21 14:41+0200\n" "Last-Translator: Rodrigo Lledó Milanca \n" "Language-Team: Español \n" "Language: es\n" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Ejercitar una cabra (JavaScript)" #: plug-ins/common/cml-explorer.c:1376 plug-ins/common/file-heif.c:2282 #: plug-ins/common/file-pdf-load.c:592 plug-ins/common/grid.c:820 #: plug-ins/common/sphere-designer.c:2656 plug-ins/common/unit-editor.c:266 -#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:435 plug-ins/file-psd/psd-load.c:3744 +#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:437 plug-ins/file-psd/psd-load.c:3744 #: plug-ins/flame/flame.c:828 plug-ins/fractal-explorer/fractal-explorer.c:1391 #: plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:529 #: plug-ins/gimpressionist/presets.c:647 plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:402 @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Vertical" #: plug-ins/common/file-tga.c:1097 plug-ins/common/file-wbmp.c:274 #: plug-ins/common/file-xbm.c:892 plug-ins/common/film.c:866 #: plug-ins/common/smooth-palette.c:302 plug-ins/common/tile.c:399 -#: plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:738 plug-ins/file-exr/file-exr.c:285 +#: plug-ins/file-bmp/bmp-load.c:738 plug-ins/file-exr/file-exr.c:287 #: plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:578 plug-ins/file-fits/fits.c:684 #: plug-ins/file-jpeg/jpeg-load.c:231 #: plug-ins/file-psd/psd-image-res-load.c:1093 @@ -4775,7 +4775,7 @@ msgstr "Ocurrió un error al leer el archivo «%s». ¿El archivo está dañado? msgid "Unknown color model in PNG file '%s'." msgstr "Modelo de color desconocido en el archivo PNG «%s»." -#: plug-ins/common/file-png.c:890 plug-ins/file-exr/file-exr.c:264 +#: plug-ins/common/file-png.c:890 plug-ins/file-exr/file-exr.c:265 #, c-format msgid "Could not create new image for '%s': %s" msgstr "No se pudo crear una imagen nueva para «%s»: %s" @@ -6083,8 +6083,8 @@ msgstr "" "¿Volver a intentar sin los límites que evitan analizar grandes cantidades de " "datos?" -#: plug-ins/common/file-svg.c:542 plug-ins/file-exr/file-exr.c:356 -#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:370 +#: plug-ins/common/file-svg.c:542 plug-ins/file-exr/file-exr.c:358 +#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:372 msgid "Unknown reason" msgstr "Razón desconocida" @@ -9339,30 +9339,30 @@ msgstr "Error al consultar las dimensiones de la imagen «%s»" msgid "Error querying image precision from '%s'" msgstr "Error al consultar la precisión de la imagen «%s»" -#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:254 +#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:255 #, c-format msgid "Error querying image type from '%s'" msgstr "Error al consultar el tipo de la imagen «%s»" -#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:316 +#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:318 #, c-format msgid "Error reading pixel data from '%s'" msgstr "Error al leer los datos de los píxeles de «%s»" -#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:355 plug-ins/file-exr/file-exr.c:369 +#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:357 plug-ins/file-exr/file-exr.c:371 #, c-format msgid "Failed to load metadata: %s" msgstr "No se pudieron cargar los metadatos: %s" -#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:432 +#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:434 msgid "Import OpenEXR" msgstr "Importar OpenEXR" -#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:446 +#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:449 msgid "Unknown Channel Name" msgstr "Nombre del canal desconocido" -#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:447 +#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:450 msgid "" "The image contains a single unknown channel.\n" "It has been converted to grayscale." @@ -9370,6 +9370,18 @@ msgstr "" "La imagen contiene un único canal desconocido.\n" "Se ha convertido a escala de grises." +#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:453 +msgid "Chroma Channels" +msgstr "Canales de croma" + +#: plug-ins/file-exr/file-exr.c:454 +msgid "" +"OpenEXR chroma channels are not yet supported.\n" +"They have been discarded." +msgstr "" +"Los canales de croma OpenEXR aún no son compatibles.\n" +"Se han descartado." + #: plug-ins/file-faxg3/faxg3.c:136 msgid "G3 fax image" msgstr "Imagen tipo fax de G3" @@ -19019,9 +19031,6 @@ msgstr "Transfiriendo datos desde el escáner/cámara" #~ msgid "Smart objects are not yet supported and will be dropped." #~ msgstr "Los objetos inteligentes aún no son compatibles y se eliminarán." -#~ msgid "Layer comps are not yet supported and will be dropped." -#~ msgstr "Las composiciones de capas aún no son compatibles y se eliminarán." - #~ msgid "Export Image as C-Source" #~ msgstr "Exportar imagen como código C"